法语助手
  • 关闭
successif, ve
a.
1. 连续, 相继, 接连
trois jours successifs一连三天
des accidents successifs接二连三事故
contrat successif 连续给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接连失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过连续三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生,同时;progressif;initial开始,开头;régulier有规律;définitif最后,决定性;ultérieur今后,以后,将来;brutal粗暴,强暴;consécutif连续, 接连;temporel短暂,非永恒;permanent永久,持久;individuel个体;

Il est découragé par ses échecs successifs.

接连失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率连番下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要五溴二苯醚同族物质富集程度随着热带纬度降低而逐增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

排对连续采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克人道主义局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴敌对、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调是,通过个别国际投资协定谈判实现协调程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

连续审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二连三决议提出了全理事会要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任主席发挥这种办法功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可连续三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

一连串回合协商使我们看清了各会员国感觉和国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 续的, 相继的, 接
trois jours successifs三天
des accidents successifs接二三的事故
contrat successif 续给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承的

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有续三声枪响

词:
alternatif,  périodique
词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生的,同时进行的;progressif进步的,进展的;initial开始的,开头的;régulier有规律的;définitif最后的,决定性的;ultérieur今后的,以后的,将来的;brutal粗暴的,强暴的;consécutif续的, 接的;temporel短暂的,非永恒的;permanent永久的,持久的;individuel个体的;

Il est découragé par ses échecs successifs.

失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率的下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类要的五溴二苯醚同族物质的富集程度随着热带纬度的降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

新的安排对续采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动不断,对伊拉克的人局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴的敌对、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调的是,通个别国际投资协定谈判实现协调的进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

续的审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别的规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二的决议提出了安全理事会的要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任的席发挥这种办法的功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列的审讯有可能成为一种洗脑程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番的罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作的声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任席作出了持久和艰苦的努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

回合的协商使我们看清了各会员国的感觉和国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 续的, 相继的, 接
trois jours successifs三天
des accidents successifs接二三的
contrat successif 续给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承的

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过续三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生的,同时进行的;progressif进步的,进展的;initial开始的,开头的;régulier有规律的;définitif最后的,决定性的;ultérieur今后的,以后的,将来的;brutal粗暴的,强暴的;consécutif续的, 接的;temporel短暂的,非永恒的;permanent永久的,持久的;individuel个体的;

Il est découragé par ses échecs successifs.

失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率的下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要的五溴二苯醚同族物质的富集程度随着热带纬度的降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

新的安排对续采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

行动不断,对伊拉克的人道主义局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届府对古巴的敌对、封锁和策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调的是,通过个别国际投资协定谈判实现协调的进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

续的审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别的规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二的决议提出了安全理会的要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任的主席发挥这种办法的功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列的审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番的罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作的声明已经证实了此一策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦的努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

回合的协商使我们看清了各会员国的感觉和国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 连续的, 相继的, 接连的
trois jours successifs一连三天
des accidents successifs接二连三的事故
contrat successif 连续给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接连失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承的

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过连续三

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生的,同时进行的;progressif进步的,进展的;initial开始的,开头的;régulier有规律的;définitif最后的,决定性的;ultérieur今后的,以后的,将来的;brutal粗暴的,强暴的;consécutif连续的, 接连的;temporel短暂的,非永恒的;permanent永久的,持久的;individuel个体的;

Il est découragé par ses échecs successifs.

接连失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率的连番下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要的五溴二苯醚同族物质的富集程度随着热带纬度的降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

新的安排对连续采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动接连不断,对的人道主义局势产生了严重影

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴的敌对、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调的是,通过个别国际投资协定谈判实现协调的进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

连续的审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别的规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二连三的决议提出了安全理事会的要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任的主席发挥这种办法的功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列的审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可连续三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番的罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作的明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦的努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

一连串回合的协商使我们看清了各会员国的感觉和国家立场。

明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


采油指数, 采择, 采摘, 采摘品, 采摘葡萄用的箩筐, 采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 连续, 相继, 接连
trois jours successifs一连
des accidents successifs接二连事故
contrat successif 连续给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接连失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过连续

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生,同时进行;progressif进步,进展;initial开始,开头;régulier有规律;définitif最后,决定性;ultérieur今后,以后,将来;brutal粗暴,强暴;consécutif连续, 接连;temporel短暂,非永恒;permanent永久,持久;individuel个体;

Il est découragé par ses échecs successifs.

接连失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率连番下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要五溴二苯醚同族物质富集程度随着热带纬度降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

安排对连续采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动接连不断,对伊人道主义局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴敌对、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调是,通过个别国际投资协定谈判实现协调进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

连续审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二连决议提出了安全理事会要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任主席发挥这种办法功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可连续次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

一连串回合协商使我们看清了各会员国感觉和国家立场。

明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


彩带, 彩袋, 彩旦, 彩蛋, 彩灯, 彩点, 彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 连续的, 相继的, 连的
trois jours successifs一连三
des accidents successifs连三的事故
contrat successif 连续给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.连失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承的

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过连续三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生的,同时进行的;progressif进步的,进展的;initial开始的,开头的;régulier有规律的;définitif最后的,决定性的;ultérieur今后的,以后的,将来的;brutal粗暴的,暴的;consécutif连续的, 连的;temporel短暂的,非永恒的;permanent永久的,持久的;individuel个体的;

Il est découragé par ses échecs successifs.

失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率的连番下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主的五溴苯醚同族物质的富集程度随着热带纬度的降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

新的安排对连续采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动连不断,对伊拉克的人道主义局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴的敌对、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,调的是,通过个别国际投资协定谈判实现协调的进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

连续的审查会议加了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别的规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

连三的决议提出了安全理事会的求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在由每一位继任的主席发挥这种办法的功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列的审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可连续三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番的罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作的声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦的努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

一连串回合的协商使我们看清了各会员国的感觉和国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


彩卷, 彩扩, 彩礼, 彩帘光阑, 彩练, 彩铃, 彩螺属, 彩门, 彩迷, 彩民,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 的, 相继的, 接
trois jours successifs三天
des accidents successifs接二三的事
contrat successif 给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承的

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生的,同时进行的;progressif进步的,进展的;initial开始的,开头的;régulier有规律的;définitif最后的,决定性的;ultérieur今后的,以后的,将来的;brutal粗暴的,强暴的;consécutif的, 接的;temporel短暂的,非永恒的;permanent永久的,持久的;individuel个体的;

Il est découragé par ses échecs successifs.

失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率的下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要的五溴二苯醚同族物质的富集程度随着热带纬度的降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

新的安排对采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动不断,对伊拉克的人道主义局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴的敌对、封锁政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调的是,通过个别国际投资协定谈判实现协调的进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

的审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别的规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二的决议提出了安全理事会的要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任的主席发挥这种办法的功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列的审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番的罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国英国历次所作的声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久艰苦的努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

回合的协商使我们看清了各会员国的感觉国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


彩票游戏, 彩屏, 彩旗, 彩旗全挂, 彩球, 彩券, 彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 连续, 相继, 接连
trois jours successifs一连三天
des accidents successifs接二连三事故
contrat successif 连续给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接连失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过连续三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生,同时;progressif;initial开始,开头;régulier有规律;définitif最后,决定性;ultérieur今后,以后,将来;brutal粗暴,强暴;consécutif连续, 接连;temporel短暂,非永恒;permanent永久,持久;individuel个体;

Il est découragé par ses échecs successifs.

接连失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率连番下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要五溴二苯醚同族物质富集程度随着热带纬度降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

连续采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事接连不断伊拉克人道主义局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府古巴、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调是,通过个别国际投资协定谈判实现协调程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

连续审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条分批交付合同规定了特别规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二连三决议提出了全理事会要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任主席发挥这种办法功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可连续三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举交错或轮番罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

一连串回合协商使我们看清了各会员国感觉和国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


彩色照片, 彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 连, 相继,
trois jours successifs一连三天
des accidents successifs二连三事故
contrat successif 给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.连失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过连三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生,同时进行;progressif进步,进展;initial开始,开头;régulier有规律;définitif最后,决定性;ultérieur今后,以后,将来;brutal粗暴,强暴;consécutif;temporel短暂,非永恒;permanent永久,持久;individuel个体;

Il est découragé par ses échecs successifs.

失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实了折连番下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要五溴二苯醚同族物质富集程度随着热带纬度降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

安排对连采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动连不断,对伊拉克人道主义局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴敌对、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调是,通过个别国际投资协定谈判实协调进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

二连三决议提出了安全理事会要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

在要由每一位继任主席发挥这种办法功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

一连串回合协商使我们看清了各会员国感觉和国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


踩踏脚, 踩下, 踩线, 踩压(雪), 踩在水洼里, 踩闸, , 菜(烧熟的), 菜案, 菜场,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 的, 相继的, 接
trois jours successifs三天
des accidents successifs接二三的事故
contrat successif 付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承的

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生的,同时进行的;progressif进步的,进展的;initial开始的,开头的;régulier有规律的;définitif最后的,决定性的;ultérieur今后的,以后的,将来的;brutal粗暴的,强暴的;consécutif的, 接的;temporel短暂的,非永恒的;permanent永久的,持久的;individuel个体的;

Il est découragé par ses échecs successifs.

失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率的下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要的五溴二苯醚同族物质的富集程度随着热带纬度的降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

新的安排对采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动不断,对伊拉克的人道主义局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴的敌对、封略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调的是,通过个别国际投资协定谈判实现协调的进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

的审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别的规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二的决议提出了安全理事会的要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任的主席发挥这种办法的功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列的审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番的罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国英国历次所作的声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久艰苦的努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

回合的协商使我们看清了各会员国的感觉国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


菜豆球蛋白, 菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,