法语助手
  • 关闭
a.
1. 【医学】偶发性

2. 散生, 散布 [指动植物]

3. 〈转义〉零星;时有时无
des résistances sporadiques零星抵抗
近义词:
isolé,  épars,  occasionnel,  épisodique
反义词:
dense,  fréquent,  périodique,  continu,  continuel,  ininterrompu,  constant,  perpétuel,  régulier,  épidémique
联想词
régulière老婆;occasionnelle原因;systématique成体系;récurrente复发;fréquente频繁,经常发生,常见,屡见;aléatoire,偶;ponctuellement及时;permanente永久,常设;régulier有规律;ponctuel守时,准时;spontanée自发;

Nous notons cependant que ces exposés sont sporadiques.

不过,我们注意到,这种通报会并不多。

Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.

秘书长报告表明,有一段时间,有零星、持续界渗透。

Il en résulte que l'assistance est souvent sporadique, lente et mal adaptée à l'objectif ultime.

因此,我们提供援助往往零碎而缓慢,与最终目标很不相称。

Malheureusement, le financement de ce programme reste sporadique et insuffisant.

遗憾,国家保障方案资金时有时无,不够充分。

Néanmoins, les progrès en matière de désarmement général restent sporadiques.

而,总体裁军方面进展仍续续

Des accrochages sporadiques ont eu lieu dans d'autres régions.

其他地区也不时发生局部冲突。

La protection des ressources en eau ne pouvait être sporadique.

不能以零散方式处理水保护问题。

Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.

它们还继续在摩加迪沙进行零星攻击。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲做法无法取得持久结果。

Trop souvent, les activités qui en résultent sont sporadiques et mal financées.

结果常常资源不足,工作零打碎敲。

Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.

实况调查团发现不多证据表明存在贸易活动和零星建筑工程

Les populations civiles sont toujours victimes de violences sporadiques dans les régions méridionales.

南部地区平民仍遭受续发生暴力行为。

Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.

其后,全国出现了小规模零星抗议行动。

Les secours d'urgence internationaux pour les victimes de conflit sont insuffisants et sporadiques.

为冲突受害者提供国际紧急救济既不充足,也不平衡。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品。

La question de l'indépendance fait l'objet d'un débat sporadique depuis 37 ans.

在过去37年里,关于独立问题辩论一直在续续地进行着。

De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.

尽管我们过去报道过这些情况,但只零星情况

Malheureusement, dans bon nombre des situations d'urgence complexes actuelles, cet accès reste limité et sporadique.

可悲,目前在世界许多复杂紧急情况中,人道主义机构提供援助机会有限而且时续

Les projets de directives concernant les acceptations n'ont fait l'objet que de commentaires sporadiques.

有人仅略略提及关于接受导则草案。

En raison de son succès, ce programme se poursuit et fait l'objet d'examens sporadiques.

该方案因成功而得以继续,并且不时地得到审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sporadique 的法语例句

用户正在搜索


régénéré, régénérée, régénérer, régénérescence, régent, régenter, regetom, reggae, reggeon, reggio de calabre,

相似单词


spool, spooling, Spora, sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange,
a.
1. 【医学】偶发性

2. 散生, 散布 [指动植物]

3. 〈转义〉;时有时无
des résistances sporadiques抵抗
近义词:
isolé,  épars,  occasionnel,  épisodique
反义词:
dense,  fréquent,  périodique,  continu,  continuel,  ininterrompu,  constant,  perpétuel,  régulier,  épidémique
联想词
régulière老婆;occasionnelle偶然原因;systématique成体系;récurrente复发;fréquente频繁,经常发生,常见,屡见;aléatoire侥幸,偶然;ponctuellement及时;permanente永久,常设;régulier有规律;ponctuel守时,准时;spontanée自发;

Nous notons cependant que ces exposés sont sporadiques.

不过,我们注意到,这种通报会并不多。

Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.

秘书长报告表明,有一段时间,有、持续界渗透。

Il en résulte que l'assistance est souvent sporadique, lente et mal adaptée à l'objectif ultime.

因此,我们提供援助往往是而缓慢,与最终目标很不相称。

Malheureusement, le financement de ce programme reste sporadique et insuffisant.

遗憾是,国家保障方案资金时有时无,不够充分。

Néanmoins, les progrès en matière de désarmement général restent sporadiques.

然而,总体裁军方面进展仍然是断断续续

Des accrochages sporadiques ont eu lieu dans d'autres régions.

其他地区也不时发生局部冲突。

La protection des ressources en eau ne pouvait être sporadique.

不能以方式处理水保护问题。

Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.

它们还继续在摩加迪沙进攻击。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲做法无法取得持久结果。

Trop souvent, les activités qui en résultent sont sporadiques et mal financées.

结果常常是资源不足,工作打碎敲。

Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.

实况调查团发现不多证据表明存在贸易活动和建筑工程

Les populations civiles sont toujours victimes de violences sporadiques dans les régions méridionales.

南部地区平民仍然遭受断续发生暴力为。

Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.

其后,全国出现了小规模抗议动。

Les secours d'urgence internationaux pour les victimes de conflit sont insuffisants et sporadiques.

为冲突受害者提供国际紧急救济既不充足,也不平衡。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及铸件产品。

La question de l'indépendance fait l'objet d'un débat sporadique depuis 37 ans.

在过去37年里,关于独立问题辩论一直在断断续续地进着。

De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.

尽管我们过去报道过这些情况,但只是情况

Malheureusement, dans bon nombre des situations d'urgence complexes actuelles, cet accès reste limité et sporadique.

可悲是,目前在世界许多复杂紧急情况中,人道主义机构提供援助机会有限而且时断时续

Les projets de directives concernant les acceptations n'ont fait l'objet que de commentaires sporadiques.

有人仅略略提及关于接受导则草案。

En raison de son succès, ce programme se poursuit et fait l'objet d'examens sporadiques.

该方案因成功而得以继续,并且不时地得到审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sporadique 的法语例句

用户正在搜索


regina, Régine, région, région périodique, régional, régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité,

相似单词


spool, spooling, Spora, sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange,
a.
1. 【医学】偶发性

2. 散生, 散布 [指动植物]

3. 〈转义〉零星;
des résistances sporadiques零星抵抗
近义词:
isolé,  épars,  occasionnel,  épisodique
反义词:
dense,  fréquent,  périodique,  continu,  continuel,  ininterrompu,  constant,  perpétuel,  régulier,  épidémique
联想词
régulière老婆;occasionnelle偶然原因;systématique成体系;récurrente复发;fréquente频繁,经常发生,常见,屡见;aléatoire侥幸,偶然;ponctuellement;permanente永久,常设;régulier有规律;ponctuel,准;spontanée自发;

Nous notons cependant que ces exposés sont sporadiques.

不过,我们注意到,这种通报会并不多。

Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.

秘书长报告表明,有一段间,有零星、持续界渗透。

Il en résulte que l'assistance est souvent sporadique, lente et mal adaptée à l'objectif ultime.

因此,我们提供援助往往是零碎而缓慢,与最终标很不相称。

Malheureusement, le financement de ce programme reste sporadique et insuffisant.

遗憾是,国家保障方案资金,不够充分。

Néanmoins, les progrès en matière de désarmement général restent sporadiques.

然而,总体裁军方面进展仍然是断断续续

Des accrochages sporadiques ont eu lieu dans d'autres régions.

其他地区也不发生局部冲突。

La protection des ressources en eau ne pouvait être sporadique.

不能以零散方式处理水保护问题。

Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.

它们还继续在摩加迪沙进行零星

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

前另打碎敲做法法取得持久结果。

Trop souvent, les activités qui en résultent sont sporadiques et mal financées.

结果常常是资源不足,工作零打碎敲。

Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.

实况调查团发现不多证据表明存在贸易活动和零星建筑工程

Les populations civiles sont toujours victimes de violences sporadiques dans les régions méridionales.

南部地区平民仍然遭受断续发生暴力行为。

Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.

其后,全国出现了小规模零星抗议行动。

Les secours d'urgence internationaux pour les victimes de conflit sont insuffisants et sporadiques.

为冲突受害者提供国际紧急救济既不充足,也不平衡。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品。

La question de l'indépendance fait l'objet d'un débat sporadique depuis 37 ans.

在过去37年里,关于独立问题辩论一直在断断续续地进行着。

De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.

尽管我们过去报道过这些情况,但只是零星情况

Malheureusement, dans bon nombre des situations d'urgence complexes actuelles, cet accès reste limité et sporadique.

可悲是,前在世界许多复杂紧急情况中,人道主义机构提供援助机会有限而且

Les projets de directives concernant les acceptations n'ont fait l'objet que de commentaires sporadiques.

有人仅略略提及关于接受导则草案。

En raison de son succès, ce programme se poursuit et fait l'objet d'examens sporadiques.

该方案因成功而得以继续,并且不地得到审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sporadique 的法语例句

用户正在搜索


réglé, règle, réglée, règlement, réglementaire, réglementairement, réglementarisme, réglementariste, réglementation, réglementer,

相似单词


spool, spooling, Spora, sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange,
a.
1. 【医学】偶发性

2. 散, 散布 [指动植物]

3. 〈转义〉零星;时有时无
des résistances sporadiques零星抵抗
近义词:
isolé,  épars,  occasionnel,  épisodique
反义词:
dense,  fréquent,  périodique,  continu,  continuel,  ininterrompu,  constant,  perpétuel,  régulier,  épidémique
联想词
régulière老婆;occasionnelle偶然原因;systématique成体系;récurrente复发;fréquente频繁,经,屡见;aléatoire侥幸,偶然;ponctuellement及时;permanente永久;régulier有规律;ponctuel守时,准时;spontanée自发;

Nous notons cependant que ces exposés sont sporadiques.

不过,我们注意到,这种通报会并不多。

Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.

秘书长报告表明,有一段时间,有零星、持续界渗透。

Il en résulte que l'assistance est souvent sporadique, lente et mal adaptée à l'objectif ultime.

因此,我们提供援助往往是零碎而缓慢,与最终目标很不相称。

Malheureusement, le financement de ce programme reste sporadique et insuffisant.

遗憾是,国家保障方案资金时有时无,不够充分。

Néanmoins, les progrès en matière de désarmement général restent sporadiques.

然而,总体裁军方面进展仍然是断断续续

Des accrochages sporadiques ont eu lieu dans d'autres régions.

区也不时发局部冲突。

La protection des ressources en eau ne pouvait être sporadique.

不能以零散方式处理水保护问题。

Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.

它们还继续在摩加迪沙进行零星攻击。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲做法无法取得持久结果。

Trop souvent, les activités qui en résultent sont sporadiques et mal financées.

结果是资源不足,工作零打碎敲。

Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.

实况调查团发现不多证据表明存在贸易活动和零星建筑工程

Les populations civiles sont toujours victimes de violences sporadiques dans les régions méridionales.

南部平民仍然遭受断续发暴力行为。

Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.

后,全国出现了小规模零星抗议行动。

Les secours d'urgence internationaux pour les victimes de conflit sont insuffisants et sporadiques.

为冲突受害者提供国际紧急救济既不充足,也不平衡。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要产烘筒用撑圈及零星铸件产品。

La question de l'indépendance fait l'objet d'un débat sporadique depuis 37 ans.

在过去37年里,关于独立问题辩论一直在断断续续进行着。

De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.

尽管我们过去报道过这些情况,但只是零星情况

Malheureusement, dans bon nombre des situations d'urgence complexes actuelles, cet accès reste limité et sporadique.

可悲是,目前在世界许多复杂紧急情况中,人道主义机构提供援助机会有限而且时断时续

Les projets de directives concernant les acceptations n'ont fait l'objet que de commentaires sporadiques.

有人仅略略提及关于接受导则草案。

En raison de son succès, ce programme se poursuit et fait l'objet d'examens sporadiques.

该方案因成功而得以继续,并且不时得到审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sporadique 的法语例句

用户正在搜索


régloir, réglure, régnant, Regnard, Regnaud, Regnault, règne, régner, régner (sur), Régnier,

相似单词


spool, spooling, Spora, sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange,
a.
1. 【医学】偶发性

2. 散生, 散布 [指动植物]

3. 〈转义〉零星;
des résistances sporadiques零星抵抗
近义词:
isolé,  épars,  occasionnel,  épisodique
反义词:
dense,  fréquent,  périodique,  continu,  continuel,  ininterrompu,  constant,  perpétuel,  régulier,  épidémique
联想词
régulière老婆;occasionnelle偶然原因;systématique成体系;récurrente复发;fréquente频繁,经常发生,常见,屡见;aléatoire侥幸,偶然;ponctuellement;permanente永久,常设;régulier有规律;ponctuel;spontanée自发;

Nous notons cependant que ces exposés sont sporadiques.

不过,我们注意到,这种通报会并不多。

Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.

秘书长报告表明,有一段间,有零星、持续界渗透。

Il en résulte que l'assistance est souvent sporadique, lente et mal adaptée à l'objectif ultime.

因此,我们提供援助往往是零碎而缓慢,与最终目标很不相称。

Malheureusement, le financement de ce programme reste sporadique et insuffisant.

遗憾是,国家保障方案资金,不够充分。

Néanmoins, les progrès en matière de désarmement général restent sporadiques.

然而,总体裁军方面进展仍然是断断续续

Des accrochages sporadiques ont eu lieu dans d'autres régions.

其他地区也不发生局部冲突。

La protection des ressources en eau ne pouvait être sporadique.

不能以零散方式处理水保护问题。

Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.

它们还继续在摩加迪沙进行零星攻击。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲做法无法取得持久结果。

Trop souvent, les activités qui en résultent sont sporadiques et mal financées.

结果常常是资源不足,工作零打碎敲。

Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.

实况调查团发现不多证据表明存在贸易活动和零星建筑工程

Les populations civiles sont toujours victimes de violences sporadiques dans les régions méridionales.

南部地区平民仍然遭受断续发生暴力行为。

Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.

其后,全国出现了小规模零星抗议行动。

Les secours d'urgence internationaux pour les victimes de conflit sont insuffisants et sporadiques.

为冲突受害者提供国际紧急救济既不充足,也不平衡。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品。

La question de l'indépendance fait l'objet d'un débat sporadique depuis 37 ans.

在过去37年里,关于独立问题辩论一直在断断续续地进行着。

De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.

尽管我们过去报道过这些情况,但只是零星情况

Malheureusement, dans bon nombre des situations d'urgence complexes actuelles, cet accès reste limité et sporadique.

可悲是,目前在世界许多复杂紧急情况中,人道主义机构提供援助机会有限而且

Les projets de directives concernant les acceptations n'ont fait l'objet que de commentaires sporadiques.

有人仅略略提及关于接受导则草案。

En raison de son succès, ce programme se poursuit et fait l'objet d'examens sporadiques.

该方案因成功而得以继续,并且不地得到审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sporadique 的法语例句

用户正在搜索


regoudronnage, regoûter, régradation, regrat, regrattage, regratter, regréer, regreffage, regreffer, régresser,

相似单词


spool, spooling, Spora, sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange,

用户正在搜索


régulariser l'énergie et le sang, régulariser l'énergie et relacher la poitrine, régulariser l'énergie stagnante due à la dépression mentale, régulariser l'équilibre des organes, régulariser les fonctions du foie et de la rate, régularité, régulateur, régulation, régulatrice, régule,

相似单词


spool, spooling, Spora, sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange,
a.
1. 【医学】偶发性

2. 散生, 散布 [指动植物]

3. 〈转义〉零星;时有时无
des résistances sporadiques零星抵抗
近义词:
isolé,  épars,  occasionnel,  épisodique
反义词:
dense,  fréquent,  périodique,  continu,  continuel,  ininterrompu,  constant,  perpétuel,  régulier,  épidémique
联想词
régulière老婆;occasionnelle偶然原因;systématique;récurrente复发;fréquente频繁,经常发生,常见,屡见;aléatoire侥幸,偶然;ponctuellement及时;permanente,常设;régulier有规律;ponctuel守时,准时;spontanée自发;

Nous notons cependant que ces exposés sont sporadiques.

不过,我们注意到,这种通报会并不多。

Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.

秘书长报告表明,有一段时间,有零星、持续界渗透。

Il en résulte que l'assistance est souvent sporadique, lente et mal adaptée à l'objectif ultime.

因此,我们提供援助往往是零碎而缓慢,与最终目标很不相称。

Malheureusement, le financement de ce programme reste sporadique et insuffisant.

遗憾是,国家保障方案资金时有时无,不够充分。

Néanmoins, les progrès en matière de désarmement général restent sporadiques.

然而,总方面进展仍然是断断续续

Des accrochages sporadiques ont eu lieu dans d'autres régions.

其他地区也不时发生局部冲突。

La protection des ressources en eau ne pouvait être sporadique.

不能以零散方式处理水保护问题。

Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.

它们还继续在摩加迪沙进行零星攻击。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲做法无法取得持结果。

Trop souvent, les activités qui en résultent sont sporadiques et mal financées.

结果常常是资源不足,工作零打碎敲。

Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.

实况调查团发现不多证据表明存在贸易活动和零星建筑工程

Les populations civiles sont toujours victimes de violences sporadiques dans les régions méridionales.

南部地区平民仍然遭受断续发生暴力行为。

Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.

其后,全国出现了小规模零星抗议行动。

Les secours d'urgence internationaux pour les victimes de conflit sont insuffisants et sporadiques.

为冲突受害者提供国际紧急救济既不充足,也不平衡。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品。

La question de l'indépendance fait l'objet d'un débat sporadique depuis 37 ans.

在过去37年里,关于独立问题辩论一直在断断续续地进行着。

De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.

尽管我们过去报道过这些情况,但只是零星情况

Malheureusement, dans bon nombre des situations d'urgence complexes actuelles, cet accès reste limité et sporadique.

可悲是,目前在世界许多复杂紧急情况中,人道主义机构提供援助机会有限而且时断时续

Les projets de directives concernant les acceptations n'ont fait l'objet que de commentaires sporadiques.

有人仅略略提及关于接受导则草案。

En raison de son succès, ce programme se poursuit et fait l'objet d'examens sporadiques.

该方案因成功而得以继续,并且不时地得到审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sporadique 的法语例句

用户正在搜索


réguvolt, réhabilitable, réhabilitation, réhabilité, réhabiliter, réhabituer, reharger, rehaussage, rehausse, rehaussement,

相似单词


spool, spooling, Spora, sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange,
a.
1. 【医学】偶性的

2. 散的, 散布的 [指动植物]

3. 〈转义〉零星的;时有时无的
des résistances sporadiques零星的抵抗
近义词:
isolé,  épars,  occasionnel,  épisodique
反义词:
dense,  fréquent,  périodique,  continu,  continuel,  ininterrompu,  constant,  perpétuel,  régulier,  épidémique
联想词
régulière老婆;occasionnelle偶然原因;systématique成体系的;récurrente;fréquente繁的,经常的,常见的,屡见的;aléatoire侥幸的,偶然的;ponctuellement及时;permanente永久的,常设的;régulier有规律的;ponctuel守时的,准时的;spontanée;

Nous notons cependant que ces exposés sont sporadiques.

不过,我们注意到,这种通报会并不多。

Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.

秘书长的报告表明,有一段时间,有零星、持续的界渗透。

Il en résulte que l'assistance est souvent sporadique, lente et mal adaptée à l'objectif ultime.

因此,我们提供的援助往往是零碎而缓慢的,与最终目标很不相称。

Malheureusement, le financement de ce programme reste sporadique et insuffisant.

遗憾的是,国家保障方案的资金时有时无,不够充分。

Néanmoins, les progrès en matière de désarmement général restent sporadiques.

然而,总体裁军方面的进展仍然是断断续续

Des accrochages sporadiques ont eu lieu dans d'autres régions.

其他地区也不时冲突。

La protection des ressources en eau ne pouvait être sporadique.

不能以零散的方式处理水的保护问题。

Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.

它们还继续在摩加迪沙进行零星攻击。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲的做法无法取得持久的结果。

Trop souvent, les activités qui en résultent sont sporadiques et mal financées.

结果常常是资源不足,工作零打碎敲。

Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.

实况调查团现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程

Les populations civiles sont toujours victimes de violences sporadiques dans les régions méridionales.

地区的平民仍然遭受断续的暴力行为。

Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.

其后,全国出现了小规模的零星抗议行动。

Les secours d'urgence internationaux pour les victimes de conflit sont insuffisants et sporadiques.

为冲突受害者提供的国际紧急救济既不充足,也不平衡。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要产烘筒用撑圈及零星铸件产品。

La question de l'indépendance fait l'objet d'un débat sporadique depuis 37 ans.

在过去37年里,关于独立问题的辩论一直在断断续续地进行着。

De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.

尽管我们过去报道过这些情况,但只是零星的情况

Malheureusement, dans bon nombre des situations d'urgence complexes actuelles, cet accès reste limité et sporadique.

可悲的是,目前在世界许多杂紧急情况中,人道主义机构提供援助的机会有限而且时断时续

Les projets de directives concernant les acceptations n'ont fait l'objet que de commentaires sporadiques.

有人仅略略提及关于接受的导则草案。

En raison de son succès, ce programme se poursuit et fait l'objet d'examens sporadiques.

该方案因成功而得以继续,并且不时地得到审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sporadique 的法语例句

用户正在搜索


réification, réifier, Reignier, Reilhac, Reille, réimperméabilisation, réimperméabiliser, réimplantation, réimplanter, réimportation,

相似单词


spool, spooling, Spora, sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange,
a.
1. 【医学】偶发性的

2. 散生的, 散布的 [指动植物]

3. 〈转义〉零星的;无的
des résistances sporadiques零星的抵抗
近义词:
isolé,  épars,  occasionnel,  épisodique
反义词:
dense,  fréquent,  périodique,  continu,  continuel,  ininterrompu,  constant,  perpétuel,  régulier,  épidémique
联想词
régulière老婆;occasionnelle偶然原因;systématique成体系的;récurrente复发;fréquente频繁的,经常发生的,常见的,屡见的;aléatoire侥幸的,偶然的;ponctuellement;permanente永久的,常设的;régulier有规律的;ponctuel的,准的;spontanée自发;

Nous notons cependant que ces exposés sont sporadiques.

不过,注意到,这种通报会并不多。

Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.

秘书长的报告表明,有一段,有零星、持续的界渗透。

Il en résulte que l'assistance est souvent sporadique, lente et mal adaptée à l'objectif ultime.

因此,供的援助往往是零碎而缓慢的,与最终目标很不相称。

Malheureusement, le financement de ce programme reste sporadique et insuffisant.

遗憾的是,国家保障方案的资金,不够充分。

Néanmoins, les progrès en matière de désarmement général restent sporadiques.

然而,总体裁军方面的进展仍然是断断续续

Des accrochages sporadiques ont eu lieu dans d'autres régions.

其他地区也不发生局部冲突。

La protection des ressources en eau ne pouvait être sporadique.

不能以零散的方式处理水的保护问题。

Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.

还继续在摩加迪沙进行零星攻击。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲的做法无法取得持久的结果。

Trop souvent, les activités qui en résultent sont sporadiques et mal financées.

结果常常是资源不足,工作零打碎敲。

Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.

实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程

Les populations civiles sont toujours victimes de violences sporadiques dans les régions méridionales.

南部地区的平民仍然遭受断续发生的暴力行为。

Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.

其后,全国出现了小规模的零星抗议行动。

Les secours d'urgence internationaux pour les victimes de conflit sont insuffisants et sporadiques.

为冲突受害者供的国际紧急救济既不充足,也不平衡。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品。

La question de l'indépendance fait l'objet d'un débat sporadique depuis 37 ans.

在过去37年里,关于独立问题的辩论一直在断断续续地进行着。

De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.

尽管过去报道过这些情况,但只是零星的情况

Malheureusement, dans bon nombre des situations d'urgence complexes actuelles, cet accès reste limité et sporadique.

可悲的是,目前在世界许多复杂紧急情况中,人道主义机构供援助的机会有限而且

Les projets de directives concernant les acceptations n'ont fait l'objet que de commentaires sporadiques.

有人仅略略及关于接受的导则草案。

En raison de son succès, ce programme se poursuit et fait l'objet d'examens sporadiques.

该方案因成功而得以继续,并且不地得到审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 sporadique 的法语例句

用户正在搜索


réincarcérer, réincarnation, réincarner, réincorporer, reine, reiné, reine-claude, reine-des-prés, reine-marguerite, reinérite,

相似单词


spool, spooling, Spora, sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange,
a.
1. 【医学】偶发性的

2. 散生的, 散布的 [指动植物]

3. 〈转义〉零星的;时有时无的
des résistances sporadiques零星的抵抗
义词:
isolé,  épars,  occasionnel,  épisodique
反义词:
dense,  fréquent,  périodique,  continu,  continuel,  ininterrompu,  constant,  perpétuel,  régulier,  épidémique
联想词
régulière老婆;occasionnelle偶然原因;systématique成体系的;récurrente复发;fréquente频繁的,经常发生的,常见的,屡见的;aléatoire侥幸的,偶然的;ponctuellement及时;permanente永久的,常设的;régulier有规律的;ponctuel守时的,准时的;spontanée自发;

Nous notons cependant que ces exposés sont sporadiques.

不过,我注意到,这种通报会并不多。

Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.

秘书长的报告表明,有一段时间,有零星、持续的界渗透。

Il en résulte que l'assistance est souvent sporadique, lente et mal adaptée à l'objectif ultime.

因此,我提供的援助往往是零碎而缓慢的,与最终目标很不相称。

Malheureusement, le financement de ce programme reste sporadique et insuffisant.

遗憾的是,国家保障方案的资金时有时无,不够充分。

Néanmoins, les progrès en matière de désarmement général restent sporadiques.

然而,总体裁军方面的进展仍然是断断续续

Des accrochages sporadiques ont eu lieu dans d'autres régions.

其他地区也不时发生局部冲突。

La protection des ressources en eau ne pouvait être sporadique.

不能以零散的方式处理水的保护问题。

Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.

继续在摩加迪沙进行零星攻击。

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

目前另打碎敲的做法无法取得持久的结果。

Trop souvent, les activités qui en résultent sont sporadiques et mal financées.

结果常常是资源不足,工作零打碎敲。

Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.

实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程

Les populations civiles sont toujours victimes de violences sporadiques dans les régions méridionales.

南部地区的平民仍然遭受断续发生的暴力行为。

Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.

其后,全国出现了小规模的零星抗议行动。

Les secours d'urgence internationaux pour les victimes de conflit sont insuffisants et sporadiques.

为冲突受害者提供的国际紧急救济既不充足,也不平衡。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品。

La question de l'indépendance fait l'objet d'un débat sporadique depuis 37 ans.

在过去37年里,关于独立问题的辩论一直在断断续续地进行着。

De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.

尽管我过去报道过这些情况,但只是零星的情况

Malheureusement, dans bon nombre des situations d'urgence complexes actuelles, cet accès reste limité et sporadique.

可悲的是,目前在世界许多复杂紧急情况中,人道主义机构提供援助的机会有限而且时断时续

Les projets de directives concernant les acceptations n'ont fait l'objet que de commentaires sporadiques.

有人仅略略提及关于接受的导则草案。

En raison de son succès, ce programme se poursuit et fait l'objet d'examens sporadiques.

该方案因成功而得以继续,并且不时地得到审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sporadique 的法语例句

用户正在搜索


reins, réinscriptible, réinscription, réinscrire, réinsérer, réinsertion, réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande,

相似单词


spool, spooling, Spora, sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange,
a.
1. 【医学】偶发性的

2. 散生的, 散布的 [指动植物]

3. 〈转义〉零星的;
des résistances sporadiques零星的抵抗
近义词:
isolé,  épars,  occasionnel,  épisodique
反义词:
dense,  fréquent,  périodique,  continu,  continuel,  ininterrompu,  constant,  perpétuel,  régulier,  épidémique
联想词
régulière老婆;occasionnelle偶然原因;systématique成体系的;récurrente复发;fréquente频繁的,经常发生的,常见的,屡见的;aléatoire侥幸的,偶然的;ponctuellement;permanente永久的,常设的;régulier有规律的;ponctuel的,准的;spontanée自发;

Nous notons cependant que ces exposés sont sporadiques.

不过,我们注意到,这种通报会并不多。

Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.

秘书长的报告表明,有一段间,有零星、持续的界渗透。

Il en résulte que l'assistance est souvent sporadique, lente et mal adaptée à l'objectif ultime.

因此,我们提供的援助往往是零碎而缓慢的,与最终标很不相称。

Malheureusement, le financement de ce programme reste sporadique et insuffisant.

遗憾的是,国家保障方案的资金,不够充分。

Néanmoins, les progrès en matière de désarmement général restent sporadiques.

然而,总体裁军方面的进展仍然是断断续续

Des accrochages sporadiques ont eu lieu dans d'autres régions.

其他地区也不发生局部冲突。

La protection des ressources en eau ne pouvait être sporadique.

不能以零散的方式处理水的保护问题。

Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.

它们还继续在摩加迪沙进行零星攻

Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.

另打碎敲的做法法取得持久的结果。

Trop souvent, les activités qui en résultent sont sporadiques et mal financées.

结果常常是资源不足,工作零打碎敲。

Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.

实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程

Les populations civiles sont toujours victimes de violences sporadiques dans les régions méridionales.

南部地区的平民仍然遭受断续发生的暴力行为。

Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.

其后,全国出现了小规模的零星抗议行动。

Les secours d'urgence internationaux pour les victimes de conflit sont insuffisants et sporadiques.

为冲突受害者提供的国际紧急救济既不充足,也不平衡。

La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.

本厂主要生产烘筒用撑圈及零星铸件产品。

La question de l'indépendance fait l'objet d'un débat sporadique depuis 37 ans.

在过去37年里,关于独立问题的辩论一直在断断续续地进行着。

De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.

尽管我们过去报道过这些情况,但只是零星的情况

Malheureusement, dans bon nombre des situations d'urgence complexes actuelles, cet accès reste limité et sporadique.

可悲的是,在世界许多复杂紧急情况中,人道主义机构提供援助的机会有限而且

Les projets de directives concernant les acceptations n'ont fait l'objet que de commentaires sporadiques.

有人仅略略提及关于接受的导则草案。

En raison de son succès, ce programme se poursuit et fait l'objet d'examens sporadiques.

该方案因成功而得以继续,并且不地得到审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sporadique 的法语例句

用户正在搜索


rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre, rejointoiement, rejointoyer,

相似单词


spool, spooling, Spora, sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange,