法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【物理学】作用;(喷气式)作用;作用力;
principe de l'égalité de l'action et de la réaction 作用和作用相等原理
avion à réaction 喷气式飞机
moteur à réaction 喷气发
propulsion par réaction 喷气推进
réaction d'électrode电极
réaction nucléaire
réaction thermonucléaire热核
réaction en chaîne连锁
réaction d'induit电枢

2. 【物理学】馈, 回授
détectrice à réaction 再生检波器
réaction négative

3. 【化学】, 作用
réaction de la synthèse合成
réaction réversible可逆

4. 【医学】
réactions tactiles [visuelles, auditives]触觉 [视觉, 听觉]
réaction inflammatoire炎性
réaction de défense自卫
temps de réaction 【心理学】时间

5. 〈转义〉(对社会进步), 抗, 对抗;力,
combattre la réaction sous toutes ses formes打击各种

6. 〈转义〉,
provoquer des réactions引起一些(不满)
réaction de qn à un discours某人对一次讲话
On attends la réaction des syndicats.大家在等工会

常见用法
avoir des réactions violentes有强烈
une réaction chimique一种化学
réaction instinctive本能
sa réaction m'afflige他使我很痛苦
des réactions auxquelles je ne m'attendais pas我没料到那些
sa réaction m'a scié !他让我大吃一惊!
je suis stupéfait de sa réaction他令我惊讶
il a eu beau m'expliquer, je ne comprends pas sa réaction pour autant他跟我解释了也没用,我并不因此而理解他

Fr helper cop yright
近义词:
défense,  opposition,  réflexe,  réplique,  réponse,  riposte,  attitude,  choc,  contrecoup,  réacteur,  contre-réaction,  résistance,  rétroaction,  protestation,  remous
义词:
passivité,  révolution
联想词
réponse回答,答复;réactivité性;attitude姿;indignation愤怒,气愤,愤慨;riposte有力而迅速驳;réagir;provocation怂恿,挑唆,煽;conséquence后果,结果;colère愤怒,怒气;passivité性,消极性;incompréhension不理解,不了解;

Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.

(如果他问怎么个不行法)插上线后完全没,什么也没有显示.按任何键都没.

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Autant quelques fois j'ai des capacités de réaction, là je n'ai rien à dire.

大多情况下我都能找出解决问题办法但对于目前这种情况,我无话可说。

Je ne peux pas préjuger de sa réaction.

我无法预料他

Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.

高渗透性及化学防水质量达到永久性。

Les affiches suscitaient de féroces réactions depuis des semaines.

几幅广告数周来激起强烈

Sa réaction a été un peu vive.

有些强烈。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽,就不会有这个

Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.

混合物猛烈地爆炸了……并不是毫无危险

Dans la "réaction rapide, un service de qualité, des coûts raisonnables".

本着“快速,优质服务,合理成本”理念。

La réaction ! Je vais être comme une épave toute une semaine.

这是正常现象!我打算睡上他一个星期.

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

由天主教青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Grampian Computer Technology Co., Ltd est une société exploitant une réaction en chaîne.

嘉林电脑科技有限公司是一家连锁经营公司。

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有挑拨,就不会有什么

Les réactions des donateurs aux processus d'appel global en donnent une idée approximative.

对联合呼吁程序程度是一种大致测量方法。

Le projet a suscité des réactions diverses.

草案引起了各种,毁誉参半。

La réaction de la délégation cambodgienne à ces deux propositions a toutefois été négative.

然而,柬埔寨代表团亦对这些提议作出了消极

Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.

国家部门措施零星而有限。

Une centaine de personnes travaillent ainsi ensemble pour coordonner, au niveau régional, la réaction internationale.

有近100人一起工作,进行区域协调与合作。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯了黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réaction 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


réactant, réacteur, réactibilité, réactif, réactimètre, réaction, réaction d'enlèvement, réaction tactique, réactionnaire, réactionnel,
n.f.
1. 【物理学】用;(喷气式)用;用力;
principe de l'égalité de l'action et de la réaction 用和用相等原理
avion à réaction 喷气式飞机
moteur à réaction 喷气发动机
propulsion par réaction 喷气推进
réaction d'électrode电极
réaction nucléaire
réaction thermonucléaire热核
réaction en chaîne连锁
réaction d'induit电枢

2. 【物理学】馈, 回授
détectrice à réaction 再生检波器
réaction négative

3. 【化学】,
réaction de la synthèse合成
réaction réversible可逆

4. 【医学】
réactions tactiles [visuelles, auditives]触觉 [视觉, 听觉]
réaction inflammatoire炎性
réaction de défense自卫
temps de réaction 【心理学】时间

5. 〈转义〉(对社会进步)动, 抗, 对抗;动势力, 动派
combattre la réaction sous toutes ses formes打击各种动势力

6. 〈转义〉,
provoquer des réactions引起一些(不满)
réaction de qn à un discours某人对一次讲话
On attends la réaction des syndicats.大家在等工会

常见用法
avoir des réactions violentes有强烈
une réaction chimique一种化学
réaction instinctive本能
sa réaction m'afflige他使我很痛苦
des réactions auxquelles je ne m'attendais pas我没料到那些
sa réaction m'a scié !他让我大吃一惊!
je suis stupéfait de sa réaction他令我惊讶
il a eu beau m'expliquer, je ne comprends pas sa réaction pour autant他跟我解释了也没用,我并不因此而理解他

Fr helper cop yright
近义词:
défense,  opposition,  réflexe,  réplique,  réponse,  riposte,  attitude,  choc,  contrecoup,  réacteur,  contre-réaction,  résistance,  rétroaction,  protestation,  remous
义词:
passivité,  révolution
联想词
réponse回答,答复;réactivité性;attitude姿势;indignation,气慨;riposte有力而迅速驳;réagir;provocation怂恿,挑唆,煽动;conséquence后果,结果;colère气;passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;

Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.

(如果他问怎么个不行法)插上线后完全没,什么也没有显示.按任何键都没.

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Autant quelques fois j'ai des capacités de réaction, là je n'ai rien à dire.

大多情况下我都能找出解决问题办法但对于目前这种情况,我无话可说。

Je ne peux pas préjuger de sa réaction.

我无法预料他

Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.

高渗透性及化学防水质量达到永久性。

Les affiches suscitaient de féroces réactions depuis des semaines.

几幅广告数周来激起强烈

Sa réaction a été un peu vive.

有些强烈。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽动,就不会有这个举动

Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.

混合物猛烈地爆炸了……并不是毫无危险

Dans la "réaction rapide, un service de qualité, des coûts raisonnables".

本着“快速,优质服务,合理成本”理念。

La réaction ! Je vais être comme une épave toute une semaine.

这是正常现象!我打算睡上他一个星期.

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

由天主教青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Grampian Computer Technology Co., Ltd est une société exploitant une réaction en chaîne.

嘉林电脑科技有限公司是一家连锁经营公司。

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有挑拨,就不会有什么

Les réactions des donateurs aux processus d'appel global en donnent une idée approximative.

对联合呼吁程序程度是一种大致测量方法。

Le projet a suscité des réactions diverses.

草案引起了各种,毁誉参半。

La réaction de la délégation cambodgienne à ces deux propositions a toutefois été négative.

然而,柬埔寨代表团亦对这些提议出了消极

Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.

国家部门措施零星而有限。

Une centaine de personnes travaillent ainsi ensemble pour coordonner, au niveau régional, la réaction internationale.

有近100人一起工,进行区域协调与合

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯了黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réaction 的法语例句

用户正在搜索


超声(波), 超声波, 超声波测井, 超声波的, 超声波定位(法), 超声波焊, 超声波疗法, 超声波脑电图, 超声波清理, 超声波设备,

相似单词


réactant, réacteur, réactibilité, réactif, réactimètre, réaction, réaction d'enlèvement, réaction tactique, réactionnaire, réactionnel,
n.f.
1. 【物理学】作用;(喷气式的)作用;作用力;
principe de l'égalité de l'action et de la réaction 作用和作用相等的原理
avion à réaction 喷气式飞机
moteur à réaction 喷气发
propulsion par réaction 喷气推进
réaction d'électrode电极
réaction nucléaire
réaction thermonucléaire热核
réaction en chaîne连锁
réaction d'induit电枢

2. 【物理学】馈, 回授
détectrice à réaction 再生检波器
réaction négative

3. 【化学】, 作用
réaction de la synthèse合成
réaction réversible可逆

4. 【医学】
réactions tactiles [visuelles, auditives]触觉 [视觉, 听觉]
réaction inflammatoire炎性
réaction de défense自卫
temps de réaction 【心理学】时间

5. 〈转义〉(对社会进步的), , 对;势力,
combattre la réaction sous toutes ses formes打击各种势力

6. 〈转义〉,
provoquer des réactions引起些(不满的)
réaction de qn à un discours某人对次讲话的
On attends la réaction des syndicats.大家在等工会的

常见用法
avoir des réactions violentes有强烈的
une réaction chimique种化学
réaction instinctive本能
sa réaction m'afflige他的使我很痛苦
des réactions auxquelles je ne m'attendais pas我没料到的那些
sa réaction m'a scié !他的让我大吃惊!
je suis stupéfait de sa réaction他的令我惊讶
il a eu beau m'expliquer, je ne comprends pas sa réaction pour autant他跟我解释了也没用,我并不因此而理解他的

Fr helper cop yright
近义词:
défense,  opposition,  réflexe,  réplique,  réponse,  riposte,  attitude,  choc,  contrecoup,  réacteur,  contre-réaction,  résistance,  rétroaction,  protestation,  remous
义词:
passivité,  révolution
联想词
réponse回答,答复;réactivité性;attitude姿势;indignation愤怒,气愤,愤慨;riposte有力而迅速的驳;réagir;provocation怂恿,挑唆,煽;conséquence后果,结果;colère愤怒,怒气;passivité性,消极性;incompréhension不理解,不了解;

Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.

(如果他问怎么个不行法)插上线后完全没的,什么也没有显示.按任何键都没.

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表的社会主义与传统政治学说的断代。

Autant quelques fois j'ai des capacités de réaction, là je n'ai rien à dire.

大多情况下我都能找出解决问题的办法但对于目前这种情况,我无话可说。

Je ne peux pas préjuger de sa réaction.

我无法预料他的

Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.

它的高渗透性及化学防水质量达到永久性。

Les affiches suscitaient de féroces réactions depuis des semaines.

几幅广告数周来激起强烈

Sa réaction a été un peu vive.

他的有些强烈。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽,就不会有这个

Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.

混合物猛烈地爆炸了……并不是毫无危险的。

Dans la "réaction rapide, un service de qualité, des coûts raisonnables".

本着“快速,优质服务,合理成本”的理念。

La réaction ! Je vais être comme une épave toute une semaine.

这是正常现象!我打算睡上他个星期.

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

由天主教青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。

Grampian Computer Technology Co., Ltd est une société exploitant une réaction en chaîne.

嘉林电脑科技有限公司是家连锁经营公司。

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有挑拨,就不会有什么

Les réactions des donateurs aux processus d'appel global en donnent une idée approximative.

对联合呼吁程序的响程度是种大致的测量方法。

Le projet a suscité des réactions diverses.

草案引起了各种,毁誉参半。

La réaction de la délégation cambodgienne à ces deux propositions a toutefois été négative.

然而,柬埔寨代表团亦对这些提议作出了消极

Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.

国家部门的对措施零星而有限。

Une centaine de personnes travaillent ainsi ensemble pour coordonner, au niveau régional, la réaction internationale.

有近100人起工作,进行区域协调与合作。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯了黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réaction 的法语例句

用户正在搜索


超声刀, 超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪,

相似单词


réactant, réacteur, réactibilité, réactif, réactimètre, réaction, réaction d'enlèvement, réaction tactique, réactionnaire, réactionnel,
n.f.
1. 【物学】反作用;(喷气式)反作用;反作用力;反
principe de l'égalité de l'action et de la réaction 作用和反作用相等
avion à réaction 喷气式飞机
moteur à réaction 喷气发动机
propulsion par réaction 喷气推进
réaction d'électrode电极反
réaction nucléaire核反
réaction thermonucléaire热核反
réaction en chaîne连锁反
réaction d'induit电枢反

2. 【物学】反馈, 回授
détectrice à réaction 再生检波器
réaction négative反馈

3. 【化学】反, 作用
réaction de la synthèse合成反
réaction réversible可逆反

4. 【医学】反
réactions tactiles [visuelles, auditives]触觉 [视觉, 听觉] 反
réaction inflammatoire炎性反
réaction de défense自卫反
temps de réaction 【心学】反时间

5. 〈转义〉(对社会进步)反动, 反抗, 对抗;反动势力, 反动派
combattre la réaction sous toutes ses formes打击各种反动势力

6. 〈转义〉反, 反响
provoquer des réactions引起一些(不满)反
réaction de qn à un discours某人对一次讲话
On attends la réaction des syndicats.大家在等工会

常见用法
avoir des réactions violentes有强烈
une réaction chimique一种化学反
réaction instinctive本能反
sa réaction m'afflige他使我很痛苦
des réactions auxquelles je ne m'attendais pas我没料到那些反
sa réaction m'a scié !他让我大吃一惊!
je suis stupéfait de sa réaction他令我惊讶
il a eu beau m'expliquer, je ne comprends pas sa réaction pour autant他跟我解释了也没用,我并不因此而解他

Fr helper cop yright
近义词:
défense,  opposition,  réflexe,  réplique,  réponse,  riposte,  attitude,  choc,  contrecoup,  réacteur,  contre-réaction,  résistance,  rétroaction,  protestation,  remous
反义词:
passivité,  révolution
联想词
réponse回答,答复;réactivité性;attitude姿势;indignation愤怒,气愤,愤慨;riposte有力而反驳;réagir起反;provocation怂恿,挑唆,煽动;conséquence后果,结果;colère愤怒,怒气;passivité被动性,消极性;incompréhension解,不了解;

Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.

(如果他问怎么个不行法)插上线后完全没反,什么也没有显示.按任何键都没.

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Autant quelques fois j'ai des capacités de réaction, là je n'ai rien à dire.

大多情况下我都能找出解决问题办法但对于目前这种情况,我无话可说。

Je ne peux pas préjuger de sa réaction.

我无法预料他

Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.

高渗透性及化学反防水质量达到永久性。

Les affiches suscitaient de féroces réactions depuis des semaines.

几幅广告数周来激起强烈反

Sa réaction a été un peu vive.

有些强烈。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽动,就不会有这个举动

Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.

混合物猛烈地爆炸了……并不是毫无危险

Dans la "réaction rapide, un service de qualité, des coûts raisonnables".

本着“快,优质服务,合成本”念。

La réaction ! Je vais être comme une épave toute une semaine.

这是正常现象!我打算睡上他一个星期.

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Grampian Computer Technology Co., Ltd est une société exploitant une réaction en chaîne.

嘉林电脑科技有限公司是一家连锁经营公司。

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有挑拨,就不会有什么

Les réactions des donateurs aux processus d'appel global en donnent une idée approximative.

对联合呼吁程序程度是一种大致测量方法。

Le projet a suscité des réactions diverses.

草案引起了各种反,毁誉参半。

La réaction de la délégation cambodgienne à ces deux propositions a toutefois été négative.

然而,柬埔寨代表团亦对这些提议作出了消极反

Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.

国家部门措施零星而有限。

Une centaine de personnes travaillent ainsi ensemble pour coordonner, au niveau régional, la réaction internationale.

有近100人一起工作,进行区域协调与合作。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯了黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réaction 的法语例句

用户正在搜索


超声振动, 超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速,

相似单词


réactant, réacteur, réactibilité, réactif, réactimètre, réaction, réaction d'enlèvement, réaction tactique, réactionnaire, réactionnel,
n.f.
1. 【物理学】作用;(喷气式的)作用;作用;
principe de l'égalité de l'action et de la réaction 作用和作用相等的原理
avion à réaction 喷气式飞机
moteur à réaction 喷气发
propulsion par réaction 喷气推进
réaction d'électrode电极
réaction nucléaire
réaction thermonucléaire热核
réaction en chaîne连锁
réaction d'induit电枢

2. 【物理学】馈, 回授
détectrice à réaction 再生检波器
réaction négative

3. 【化学】, 作用
réaction de la synthèse合成
réaction réversible可逆

4. 【医学】
réactions tactiles [visuelles, auditives]触觉 [视觉, 听觉]
réaction inflammatoire炎性
réaction de défense自卫
temps de réaction 【心理学】时间

5. 〈转义〉(对社会进步的), 抗, 对抗;,
combattre la réaction sous toutes ses formes打击各种

6. 〈转义〉,
provoquer des réactions引起一些(不满的)
réaction de qn à un discours某人对一次讲话的
On attends la réaction des syndicats.大家在等工会的

常见用法
avoir des réactions violentes有
une réaction chimique一种化学
réaction instinctive本能
sa réaction m'afflige他的使我很痛苦
des réactions auxquelles je ne m'attendais pas我没料到的那些
sa réaction m'a scié !他的让我大吃一惊!
je suis stupéfait de sa réaction他的令我惊讶
il a eu beau m'expliquer, je ne comprends pas sa réaction pour autant他跟我解释了也没用,我并不因此而理解他的

Fr helper cop yright
近义词:
défense,  opposition,  réflexe,  réplique,  réponse,  riposte,  attitude,  choc,  contrecoup,  réacteur,  contre-réaction,  résistance,  rétroaction,  protestation,  remous
义词:
passivité,  révolution
联想词
réponse回答,答复;réactivité性;attitude姿势;indignation愤怒,气愤,愤慨;riposte而迅速的驳;réagir;provocation怂恿,挑唆,煽;conséquence后果,结果;colère愤怒,怒气;passivité性,消极性;incompréhension不理解,不了解;

Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.

(如果他问怎么个不行法)插上线后完全没的,什么也没有显示.按任何键都没.

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表的社会主义与传统政治学说的断代。

Autant quelques fois j'ai des capacités de réaction, là je n'ai rien à dire.

大多情况下我都能找出解决问题的办法但对于目前这种情况,我无话可说。

Je ne peux pas préjuger de sa réaction.

我无法预料他的

Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.

它的高渗透性及化学防水质量达到永久性。

Les affiches suscitaient de féroces réactions depuis des semaines.

几幅广告数周来激起

Sa réaction a été un peu vive.

他的有些

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽,就不会有这个

Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.

混合物猛地爆炸了……并不是毫无危险的。

Dans la "réaction rapide, un service de qualité, des coûts raisonnables".

本着“快速,优质服务,合理成本”的理念。

La réaction ! Je vais être comme une épave toute une semaine.

这是正常现象!我打算睡上他一个星期.

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

由天主教青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。

Grampian Computer Technology Co., Ltd est une société exploitant une réaction en chaîne.

嘉林电脑科技有限公司是一家连锁经营公司。

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有挑拨,就不会有什么

Les réactions des donateurs aux processus d'appel global en donnent une idée approximative.

对联合呼吁程序的响程度是一种大致的测量方法。

Le projet a suscité des réactions diverses.

草案引起了各种,毁誉参半。

La réaction de la délégation cambodgienne à ces deux propositions a toutefois été négative.

然而,柬埔寨代表团亦对这些提议作出了消极

Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.

国家部门的对措施零星而有限。

Une centaine de personnes travaillent ainsi ensemble pour coordonner, au niveau régional, la réaction internationale.

有近100人一起工作,进行区域协调与合作。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯了黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réaction 的法语例句

用户正在搜索


超同步电动机, 超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差,

相似单词


réactant, réacteur, réactibilité, réactif, réactimètre, réaction, réaction d'enlèvement, réaction tactique, réactionnaire, réactionnel,

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


réactant, réacteur, réactibilité, réactif, réactimètre, réaction, réaction d'enlèvement, réaction tactique, réactionnaire, réactionnel,

用户正在搜索


超越他船信号杆, 超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船,

相似单词


réactant, réacteur, réactibilité, réactif, réactimètre, réaction, réaction d'enlèvement, réaction tactique, réactionnaire, réactionnel,
n.f.
1. 【物理学】作用;(喷气式的)作用;作用力;
principe de l'égalité de l'action et de la réaction 作用和作用相等的原理
avion à réaction 喷气式飞机
moteur à réaction 喷气发动机
propulsion par réaction 喷气推进
réaction d'électrode电极
réaction nucléaire
réaction thermonucléaire热核
réaction en chaîne连锁
réaction d'induit电枢

2. 【物理学】馈, 回授
détectrice à réaction 再生检波器
réaction négative

3. 【化学】, 作用
réaction de la synthèse合成
réaction réversible可逆

4. 【学】
réactions tactiles [visuelles, auditives]触觉 [视觉, 听觉]
réaction inflammatoire炎性
réaction de défense自卫
temps de réaction 【心理学】时间

5. 〈转义〉(对社会进步的)动, 抗, 对抗;动势力, 动派
combattre la réaction sous toutes ses formes打击各种动势力

6. 〈转义〉,
provoquer des réactions引起一些(不满的)
réaction de qn à un discours某人对一次讲话的
On attends la réaction des syndicats.大家在等工会的

常见用法
avoir des réactions violentes有强烈的
une réaction chimique一种化学
réaction instinctive本能
sa réaction m'afflige他的使我很痛苦
des réactions auxquelles je ne m'attendais pas我没料到的那些
sa réaction m'a scié !他的让我大吃一惊!
je suis stupéfait de sa réaction他的我惊讶
il a eu beau m'expliquer, je ne comprends pas sa réaction pour autant他跟我解释了也没用,我并不因此而理解他的

Fr helper cop yright
近义词:
défense,  opposition,  réflexe,  réplique,  réponse,  riposte,  attitude,  choc,  contrecoup,  réacteur,  contre-réaction,  résistance,  rétroaction,  protestation,  remous
义词:
passivité,  révolution
联想词
réponse回答,答复;réactivité性;attitude姿势;indignation愤怒,气愤,愤慨;riposte有力而迅速的驳;réagir;provocation怂恿,挑唆,煽动;conséquence后果,结果;colère愤怒,怒气;passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;

Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.

(如果他问怎么个不行法)插上线后完全没的,什么也没有显示.按任何键都没.

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表的社会主义与传统政治学说的断代。

Autant quelques fois j'ai des capacités de réaction, là je n'ai rien à dire.

大多情况下我都能找出解决问题的办法但对于目前这种情况,我无话可说。

Je ne peux pas préjuger de sa réaction.

我无法预料他的

Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.

它的高渗透性及化学防水质量达到永久性。

Les affiches suscitaient de féroces réactions depuis des semaines.

几幅广告数周来激起强烈

Sa réaction a été un peu vive.

他的有些强烈。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽动,就不会有这个举动

Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.

混合物猛烈地爆炸了……并不是毫无危险的。

Dans la "réaction rapide, un service de qualité, des coûts raisonnables".

本着“快速,优质服务,合理成本”的理念。

La réaction ! Je vais être comme une épave toute une semaine.

这是正常现象!我打算睡上他一个星期.

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

由天主教青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。

Grampian Computer Technology Co., Ltd est une société exploitant une réaction en chaîne.

嘉林电脑科技有限公司是一家连锁经营公司。

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有挑拨,就不会有什么

Les réactions des donateurs aux processus d'appel global en donnent une idée approximative.

对联合呼吁程序的响程度是一种大致的测量方法。

Le projet a suscité des réactions diverses.

草案引起了各种,毁誉参半。

La réaction de la délégation cambodgienne à ces deux propositions a toutefois été négative.

然而,柬埔寨代表团亦对这些提议作出了消极

Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.

国家部门的对措施零星而有限。

Une centaine de personnes travaillent ainsi ensemble pour coordonner, au niveau régional, la réaction internationale.

有近100人一起工作,进行区域协调与合作。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯了黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réaction 的法语例句

用户正在搜索


超折射, 超真空, 超正方体, 超正摄像管, 超正析像管, 超支, 超支(预算等的), 超值, 超值(货币的), 超值保险,

相似单词


réactant, réacteur, réactibilité, réactif, réactimètre, réaction, réaction d'enlèvement, réaction tactique, réactionnaire, réactionnel,
n.f.
1. 【理学】作用;(喷气式的)作用;作用力;
principe de l'égalité de l'action et de la réaction 作用和作用相等的原理
avion à réaction 喷气式飞机
moteur à réaction 喷气发动机
propulsion par réaction 喷气推进
réaction d'électrode电极
réaction nucléaire
réaction thermonucléaire热核
réaction en chaîne连锁
réaction d'induit电枢

2. 【理学】馈, 回授
détectrice à réaction 再生检波器
réaction négative

3. 【化学】, 作用
réaction de la synthèse合成
réaction réversible可逆

4. 【医学】
réactions tactiles [visuelles, auditives]触觉 [视觉, 听觉]
réaction inflammatoire炎性
réaction de défense自卫
temps de réaction 【心理学】时间

5. 〈转〉(对社会进步的)动, 抗, 对抗;动势力, 动派
combattre la réaction sous toutes ses formes打击各种动势力

6. 〈转,
provoquer des réactions引起一些(不满的)
réaction de qn à un discours某人对一次讲话的
On attends la réaction des syndicats.大家在等工会的

常见用法
avoir des réactions violentes有强烈的
une réaction chimique一种化学
réaction instinctive本能
sa réaction m'afflige他的使我很痛苦
des réactions auxquelles je ne m'attendais pas我没料到的那些
sa réaction m'a scié !他的让我大吃一惊!
je suis stupéfait de sa réaction他的令我惊讶
il a eu beau m'expliquer, je ne comprends pas sa réaction pour autant他跟我解释了也没用,我并不因此而理解他的

Fr helper cop yright
词:
défense,  opposition,  réflexe,  réplique,  réponse,  riposte,  attitude,  choc,  contrecoup,  réacteur,  contre-réaction,  résistance,  rétroaction,  protestation,  remous
词:
passivité,  révolution
联想词
réponse回答,答复;réactivité性;attitude姿势;indignation愤怒,气愤,愤慨;riposte有力而迅速的驳;réagir;provocation怂恿,挑唆,煽动;conséquence后果,结果;colère愤怒,怒气;passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;

Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.

(如果他问怎么个不行法)插上线后完全没的,什么也没有显示.按任何键都没.

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表的社会主与传统政治学说的断代。

Autant quelques fois j'ai des capacités de réaction, là je n'ai rien à dire.

大多情况下我都能找出解决问题的办法但对于目前这种情况,我无话可说。

Je ne peux pas préjuger de sa réaction.

我无法预料他的

Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.

它的高渗透性及化学防水质量达到永久性。

Les affiches suscitaient de féroces réactions depuis des semaines.

几幅广告数周来激起强烈

Sa réaction a été un peu vive.

他的有些强烈。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽动,就不会有这个举动

Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.

混合猛烈地爆炸了……并不是毫无危险的。

Dans la "réaction rapide, un service de qualité, des coûts raisonnables".

本着“快速,优质服务,合理成本”的理念。

La réaction ! Je vais être comme une épave toute une semaine.

这是正常现象!我打算睡上他一个星期.

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

由天主教青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。

Grampian Computer Technology Co., Ltd est une société exploitant une réaction en chaîne.

嘉林电脑科技有限公司是一家连锁经营公司。

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有挑拨,就不会有什么

Les réactions des donateurs aux processus d'appel global en donnent une idée approximative.

对联合呼吁程序的响程度是一种大致的测量方法。

Le projet a suscité des réactions diverses.

草案引起了各种,毁誉参半。

La réaction de la délégation cambodgienne à ces deux propositions a toutefois été négative.

然而,柬埔寨代表团亦对这些提议作出了消极

Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.

国家部门的对措施零星而有限。

Une centaine de personnes travaillent ainsi ensemble pour coordonner, au niveau régional, la réaction internationale.

有近100人一起工作,进行区域协调与合作。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯了黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réaction 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


réactant, réacteur, réactibilité, réactif, réactimètre, réaction, réaction d'enlèvement, réaction tactique, réactionnaire, réactionnel,
n.f.
1. 【物理学】反作用;(喷气式的)反作用;反作用力;反
principe de l'égalité de l'action et de la réaction 作用和反作用相等的原理
avion à réaction 喷气式飞机
moteur à réaction 喷气发动机
propulsion par réaction 喷气推进
réaction d'électrode电极反
réaction nucléaire核反
réaction thermonucléaire热核反
réaction en chaîne连锁反
réaction d'induit电枢反

2. 【物理学】反馈, 回授
détectrice à réaction 再生检波器
réaction négative反馈

3. 【化学】反, 作用
réaction de la synthèse合成反
réaction réversible

4. 【医学】反
réactions tactiles [visuelles, auditives]触觉 [视觉, 听觉] 反
réaction inflammatoire炎性反
réaction de défense自卫反
temps de réaction 【心理学】反时间

5. 〈转义〉(对社会进步的)反动, 反抗, 对抗;反动势力, 反动派
combattre la réaction sous toutes ses formes打击各种反动势力

6. 〈转义〉反, 反响
provoquer des réactions引起一些(不满的)反
réaction de qn à un discours某人对一次讲话的反
On attends la réaction des syndicats.大家在等工会的反

常见用法
avoir des réactions violentes有强烈的反
une réaction chimique一种化学反
réaction instinctive本能反
sa réaction m'afflige他的反使很痛苦
des réactions auxquelles je ne m'attendais pas没料到的那些反
sa réaction m'a scié !他的反大吃一
je suis stupéfait de sa réaction他的反
il a eu beau m'expliquer, je ne comprends pas sa réaction pour autant他跟解释了也没用,并不因此而理解他的反

Fr helper cop yright
近义词:
défense,  opposition,  réflexe,  réplique,  réponse,  riposte,  attitude,  choc,  contrecoup,  réacteur,  contre-réaction,  résistance,  rétroaction,  protestation,  remous
反义词:
passivité,  révolution
联想词
réponse回答,答复;réactivité性;attitude姿势;indignation愤怒,气愤,愤慨;riposte有力而迅速的反驳;réagir起反;provocation怂恿,挑唆,煽动;conséquence后果,结果;colère愤怒,怒气;passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;

Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.

(如果他问怎么个不行法)插上线后完全没反的,什么也没有显示.按任何键都没.

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表的社会主义与传统政治学说的断代。

Autant quelques fois j'ai des capacités de réaction, là je n'ai rien à dire.

大多情况下都能找出解决问题的办法但对于目前这种情况,无话说。

Je ne peux pas préjuger de sa réaction.

无法预料他的

Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.

它的高渗透性及化学反防水质量达到永久性。

Les affiches suscitaient de féroces réactions depuis des semaines.

几幅广告数周来激起强烈反

Sa réaction a été un peu vive.

他的有些强烈。

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽动,就不会有这个举动

Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.

混合物猛烈地爆炸了……并不是毫无危险的。

Dans la "réaction rapide, un service de qualité, des coûts raisonnables".

本着“快速反,优质服务,合理成本”的理念。

La réaction ! Je vais être comme une épave toute une semaine.

这是正常现象!打算睡上他一个星期.

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。

Grampian Computer Technology Co., Ltd est une société exploitant une réaction en chaîne.

嘉林电脑科技有限公司是一家连锁经营公司。

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有挑拨,就不会有什么

Les réactions des donateurs aux processus d'appel global en donnent une idée approximative.

对联合呼吁程序的响程度是一种大致的测量方法。

Le projet a suscité des réactions diverses.

草案引起了各种反,毁誉参半。

La réaction de la délégation cambodgienne à ces deux propositions a toutefois été négative.

然而,柬埔寨代表团亦对这些提议作出了消极反

Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.

国家部门的对措施零星而有限。

Une centaine de personnes travaillent ainsi ensemble pour coordonner, au niveau régional, la réaction internationale.

有近100人一起工作,进行区域协调与合作。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯了黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 réaction 的法语例句

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


réactant, réacteur, réactibilité, réactif, réactimètre, réaction, réaction d'enlèvement, réaction tactique, réactionnaire, réactionnel,
n.f.
1. 【物理学】作用;(喷气式)作用;作用;
principe de l'égalité de l'action et de la réaction 作用和作用相等原理
avion à réaction 喷气式飞机
moteur à réaction 喷气发动机
propulsion par réaction 喷气推进
réaction d'électrode电极
réaction nucléaire
réaction thermonucléaire热核
réaction en chaîne连锁
réaction d'induit电枢

2. 【物理学】馈, 回授
détectrice à réaction 再生检波器
réaction négative

3. 【化学】, 作用
réaction de la synthèse合成
réaction réversible可逆

4. 【医学】
réactions tactiles [visuelles, auditives]触觉 [视觉, 听觉]
réaction inflammatoire炎性
réaction de défense自卫
temps de réaction 【心理学】时间

5. 〈转义〉(对社会进步)动, 抗, 对抗;, 动派
combattre la réaction sous toutes ses formes打击各种

6. 〈转义〉,
provoquer des réactions引起一些(不满)
réaction de qn à un discours某人对一次讲话
On attends la réaction des syndicats.大家在等工会

常见用法
avoir des réactions violentes有
une réaction chimique一种化学
réaction instinctive本能
sa réaction m'afflige他使我很痛苦
des réactions auxquelles je ne m'attendais pas我没料到那些
sa réaction m'a scié !他让我大吃一惊!
je suis stupéfait de sa réaction他令我惊讶
il a eu beau m'expliquer, je ne comprends pas sa réaction pour autant他跟我解释了也没用,我并不因此而理解他

Fr helper cop yright
近义词:
défense,  opposition,  réflexe,  réplique,  réponse,  riposte,  attitude,  choc,  contrecoup,  réacteur,  contre-réaction,  résistance,  rétroaction,  protestation,  remous
义词:
passivité,  révolution
联想词
réponse回答,答复;réactivité性;attitude姿;indignation愤怒,气愤,愤慨;riposte而迅速驳;réagir;provocation怂恿,挑唆,煽动;conséquence后果,结果;colère愤怒,怒气;passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;

Pas de dialtone (tonalité) , ni d'affichage, aucune réaction quand je fais les numéros.

(如果他问怎么个不行法)插上线后完全没,什么也没有显示.按任何键都没.

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Autant quelques fois j'ai des capacités de réaction, là je n'ai rien à dire.

大多情况下我都能找出解决问题办法但对于目前这种情况,我无话可说。

Je ne peux pas préjuger de sa réaction.

我无法预料他

Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.

高渗透性及化学防水质量达到永久性。

Les affiches suscitaient de féroces réactions depuis des semaines.

几幅广告数周来激起

Sa réaction a été un peu vive.

有些

Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.

但是如果没有有煽动,就不会有这个举动

Le mélange explose avec violence... et la réaction n'est pas sans danger.

混合物猛地爆炸了……并不是毫无危险

Dans la "réaction rapide, un service de qualité, des coûts raisonnables".

本着“快速,优质服务,合理成本”理念。

La réaction ! Je vais être comme une épave toute une semaine.

这是正常现象!我打算睡上他一个星期.

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

由天主教青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

Grampian Computer Technology Co., Ltd est une société exploitant une réaction en chaîne.

嘉林电脑科技有限公司是一家连锁经营公司。

Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.

但如果没有挑拨,就不会有什么

Les réactions des donateurs aux processus d'appel global en donnent une idée approximative.

对联合呼吁程序程度是一种大致测量方法。

Le projet a suscité des réactions diverses.

草案引起了各种,毁誉参半。

La réaction de la délégation cambodgienne à ces deux propositions a toutefois été négative.

然而,柬埔寨代表团亦对这些提议作出了消极

Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.

国家部门措施零星而有限。

Une centaine de personnes travaillent ainsi ensemble pour coordonner, au niveau régional, la réaction internationale.

有近100人一起工作,进行区域协调与合作。

Le 3 septembre, des avions à réaction israéliens ont violé l'espace aérien du Liban.

3日,以色列飞机侵犯了黎巴嫩领空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réaction 的法语例句

用户正在搜索


朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕, 朝不谋夕, 朝餐夕宿, 朝朝暮暮, 朝臣, 朝出口走去,

相似单词


réactant, réacteur, réactibilité, réactif, réactimètre, réaction, réaction d'enlèvement, réaction tactique, réactionnaire, réactionnel,