Bonjour, suis au regret de vous déranger.
您好,很地打扰您一下。
Bonjour, suis au regret de vous déranger.
您好,很地打扰您一下。
Ainsi je puis quitter ce monde sans regret .
这样死,我死而无。
Derrière le soupir doucement, ne laisse que le regret.
的叹息背后,只留下深深的
恨。
La perte de son ami lui a laissé un grand regret.
他朋友的去世使他深感痛惜。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂的相遇,留给我的只有错过的遗。
Nous avons le regret de vous dire que nous ne pouvons accepter votre projet .
我们遗地告诉您, 我们不能接受你们的方案。
Je serai toujours sous un arbre,parci que je pourrais morter sans regret pour là.
我只会在这棵树下,因为那才能让我死而无。
Si c'était a refaire,quelle erreurs tenterions-nous de corriger?Qulle douleur,quel remords,quel regret choisirions d'effacer?
如果可以重来,我们会尝试改变哪些错误?去选择洗掉哪种疼痛,哪种恨,哪种遗
?
Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.
今日的执著,会造成明日的后。
J’ai le regret de ne pouvoir vous rendre service.
我帮不了您的忙,。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-,我们今晚还有选修课.
J’ai le regret de ne pas pouvoir accepter ton invitation.
很遗不能接受您的邀请。
Je voudrais conclure mon propos par un regret.
我要在发言的最后表示遗。
Et mes souveinirs, mes regrets et ma lâcheté me terrassaient plus encore.
我的回忆,我的遗和我的懦弱更是让我不堪一击。
Puis-je cependant exprimer, à ce stade, un regret?
然而,我是否可以在此时表示一个遗?
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己的看法,这样子比较少后。
J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .
我很遗您不能接受邀请。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
,小姐,我很遗
帮不了你。
Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.
我国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗。
Nous constatons avec regret que peu de progrès ont été faits.
我们感到遗的是,这方面的进展很少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, suis au regret de vous déranger.
您好,很抱歉地打扰您一下。
Ainsi je puis quitter ce monde sans regret .
这样死,我死而无憾。
Derrière le soupir doucement, ne laisse que le regret.
轻轻的叹息背后,只留下深深的。
La perte de son ami lui a laissé un grand regret.
他朋友的去世使他深感痛惜。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂的相遇,留给我的只有错过的遗憾。
Nous avons le regret de vous dire que nous ne pouvons accepter votre projet .
我们遗憾地告诉您, 我们不能接受你们的方案。
Je serai toujours sous un arbre,parci que je pourrais morter sans regret pour là.
我只会在这棵树下,因为那才能让我死而无憾。
Si c'était a refaire,quelle erreurs tenterions-nous de corriger?Qulle douleur,quel remords,quel regret choisirions d'effacer?
如果可以重来,我们会尝试改变哪些错误?去选择洗掉哪种疼痛,哪种,哪种遗憾?
Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.
今日的执著,会造成明日的后。
J’ai le regret de ne pouvoir vous rendre service.
我帮不了您的忙,真抱歉。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚还有选修课.
J’ai le regret de ne pas pouvoir accepter ton invitation.
很遗憾不能接受您的邀请。
Je voudrais conclure mon propos par un regret.
我要在发言的最后表示遗憾。
Et mes souveinirs, mes regrets et ma lâcheté me terrassaient plus encore.
我的回忆,我的遗憾和我的懦弱更是让我不堪一击。
Puis-je cependant exprimer, à ce stade, un regret?
然而,我是否可以在此时表示一个遗憾?
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己的看法,这样子比较少后。
J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .
我很遗憾您不能接受邀请。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小姐,我很遗憾帮不了你。
Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.
我国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾。
Nous constatons avec regret que peu de progrès ont été faits.
我们感到遗憾的是,这方面的进展很少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, suis au regret de vous déranger.
您好,很抱歉打扰您一下。
Ainsi je puis quitter ce monde sans regret .
这样死,我死而无。
Derrière le soupir doucement, ne laisse que le regret.
轻轻的叹息背后,只留下深深的恨。
La perte de son ami lui a laissé un grand regret.
他朋友的去世使他深惜。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂的相遇,留给我的只有错过的。
Nous avons le regret de vous dire que nous ne pouvons accepter votre projet .
我们告诉您, 我们不能接受你们的方案。
Je serai toujours sous un arbre,parci que je pourrais morter sans regret pour là.
我只会在这棵树下,因为那才能让我死而无。
Si c'était a refaire,quelle erreurs tenterions-nous de corriger?Qulle douleur,quel remords,quel regret choisirions d'effacer?
如果可以重来,我们会尝试改变哪些错误?去选择洗掉哪种疼,哪种
恨,哪种
?
Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.
今日的执著,会造成明日的后。
J’ai le regret de ne pouvoir vous rendre service.
我帮不了您的忙,真抱歉。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚还有选修课.
J’ai le regret de ne pas pouvoir accepter ton invitation.
很不能接受您的邀请。
Je voudrais conclure mon propos par un regret.
我要在发言的最后表示。
Et mes souveinirs, mes regrets et ma lâcheté me terrassaient plus encore.
我的回忆,我的和我的懦弱更是让我不堪一击。
Puis-je cependant exprimer, à ce stade, un regret?
然而,我是否可以在此时表示一个?
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己的看法,这样子比较少后。
J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .
我很您不能接受邀请。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小姐,我很帮不了你。
Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.
我国还正式对突然发生的绑架事件表示
。
Nous constatons avec regret que peu de progrès ont été faits.
我们到
的是,这方面的进展很少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, suis au regret de vous déranger.
您好,很抱歉打扰您一下。
Ainsi je puis quitter ce monde sans regret .
这样死,我死而无憾。
Derrière le soupir doucement, ne laisse que le regret.
轻轻的叹息背后,只留下深深的恨。
La perte de son ami lui a laissé un grand regret.
他朋友的去世使他深感痛。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂的相遇,留给我的只有错过的遗憾。
Nous avons le regret de vous dire que nous ne pouvons accepter votre projet .
我们遗憾您, 我们不能接受你们的方案。
Je serai toujours sous un arbre,parci que je pourrais morter sans regret pour là.
我只会在这棵树下,因为那才能让我死而无憾。
Si c'était a refaire,quelle erreurs tenterions-nous de corriger?Qulle douleur,quel remords,quel regret choisirions d'effacer?
如果可以重来,我们会尝试改变哪些错误?去选择洗掉哪种疼痛,哪种恨,哪种遗憾?
Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.
今日的执著,会造成明日的后。
J’ai le regret de ne pouvoir vous rendre service.
我帮不了您的忙,真抱歉。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚还有选修课.
J’ai le regret de ne pas pouvoir accepter ton invitation.
很遗憾不能接受您的邀请。
Je voudrais conclure mon propos par un regret.
我要在发言的最后表示遗憾。
Et mes souveinirs, mes regrets et ma lâcheté me terrassaient plus encore.
我的回忆,我的遗憾和我的懦弱更是让我不堪一击。
Puis-je cependant exprimer, à ce stade, un regret?
然而,我是否可以在此时表示一个遗憾?
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己的看法,这样子比较少后。
J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .
我很遗憾您不能接受邀请。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小姐,我很遗憾帮不了你。
Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.
我国还正式对突然发生的绑架事件表示遗憾。
Nous constatons avec regret que peu de progrès ont été faits.
我们感到遗憾的是,这方面的进展很少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, suis au regret de vous déranger.
您好,很抱地打扰您一下。
Ainsi je puis quitter ce monde sans regret .
这样死,我死。
Derrière le soupir doucement, ne laisse que le regret.
轻轻的叹息背后,只留下深深的恨。
La perte de son ami lui a laissé un grand regret.
他朋友的去世使他深感痛惜。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂的相遇,留给我的只有错过的遗。
Nous avons le regret de vous dire que nous ne pouvons accepter votre projet .
我们遗地告诉您, 我们不能接受你们的方案。
Je serai toujours sous un arbre,parci que je pourrais morter sans regret pour là.
我只会在这棵树下,因为那才能让我死。
Si c'était a refaire,quelle erreurs tenterions-nous de corriger?Qulle douleur,quel remords,quel regret choisirions d'effacer?
如果可以重来,我们会尝试改变哪些错误?去选择洗掉哪种疼痛,哪种恨,哪种遗
?
Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.
今日的执著,会造成明日的后。
J’ai le regret de ne pouvoir vous rendre service.
我帮不了您的忙,真抱。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱,我们今晚还有选修课.
J’ai le regret de ne pas pouvoir accepter ton invitation.
很遗不能接受您的邀请。
Je voudrais conclure mon propos par un regret.
我要在发言的最后表示遗。
Et mes souveinirs, mes regrets et ma lâcheté me terrassaient plus encore.
我的回忆,我的遗和我的懦弱更是让我不堪一击。
Puis-je cependant exprimer, à ce stade, un regret?
然,我是否可以在此时表示一个遗
?
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己的看法,这样子比较少后。
J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .
我很遗您不能接受邀请。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱,小姐,我很遗
帮不了你。
Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.
我国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗。
Nous constatons avec regret que peu de progrès ont été faits.
我们感到遗的是,这方面的进展很少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, suis au regret de vous déranger.
您好,很抱歉地打扰您一下。
Ainsi je puis quitter ce monde sans regret .
这样死,死而无憾。
Derrière le soupir doucement, ne laisse que le regret.
轻轻的叹息背,
下深深的
恨。
La perte de son ami lui a laissé un grand regret.
他朋友的去世使他深感痛惜。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂的相遇,给
的
有错过的遗憾。
Nous avons le regret de vous dire que nous ne pouvons accepter votre projet .
们遗憾地告诉您,
们
能接受你们的方案。
Je serai toujours sous un arbre,parci que je pourrais morter sans regret pour là.
会在这棵树下,因为那才能让
死而无憾。
Si c'était a refaire,quelle erreurs tenterions-nous de corriger?Qulle douleur,quel remords,quel regret choisirions d'effacer?
如果可以重来,们会尝试改变哪些错误?去选择洗掉哪种疼痛,哪种
恨,哪种遗憾?
Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.
今日的执著,会造成明日的。
J’ai le regret de ne pouvoir vous rendre service.
了您的忙,真抱歉。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,们今晚还有选修课.
J’ai le regret de ne pas pouvoir accepter ton invitation.
很遗憾能接受您的邀请。
Je voudrais conclure mon propos par un regret.
要在发言的最
表示遗憾。
Et mes souveinirs, mes regrets et ma lâcheté me terrassaient plus encore.
的回忆,
的遗憾和
的懦弱更是让
堪一击。
Puis-je cependant exprimer, à ce stade, un regret?
然而,是否可以在此时表示一个遗憾?
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.要太肯定自己的看法,这样子比较少
。
J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .
很遗憾您
能接受邀请。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小姐,很遗憾
了你。
Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.
国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾。
Nous constatons avec regret que peu de progrès ont été faits.
们感到遗憾的是,这方面的进展很少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Bonjour, suis au regret de vous déranger.
您好,很抱歉地打扰您一下。
Ainsi je puis quitter ce monde sans regret .
这样死,我死而无憾。
Derrière le soupir doucement, ne laisse que le regret.
轻轻叹息背后,只留下深深
恨。
La perte de son ami lui a laissé un grand regret.
他朋友去世使他深感痛惜。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂相遇,留给我
只有错过
遗憾。
Nous avons le regret de vous dire que nous ne pouvons accepter votre projet .
我们遗憾地告诉您, 我们不能接受你们方案。
Je serai toujours sous un arbre,parci que je pourrais morter sans regret pour là.
我只会在这棵树下,因为那才能让我死而无憾。
Si c'était a refaire,quelle erreurs tenterions-nous de corriger?Qulle douleur,quel remords,quel regret choisirions d'effacer?
如果可以重来,我们会尝试改变哪些错误?去选择洗掉哪种疼痛,哪种恨,哪种遗憾?
Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.
今日执著,会造成明日
后
。
J’ai le regret de ne pouvoir vous rendre service.
我帮不了您忙,真抱歉。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚还有选修课.
J’ai le regret de ne pas pouvoir accepter ton invitation.
很遗憾不能接受您邀请。
Je voudrais conclure mon propos par un regret.
我要在发言最后表示遗憾。
Et mes souveinirs, mes regrets et ma lâcheté me terrassaient plus encore.
我回忆,我
遗憾和我
懦弱更是让我不堪一击。
Puis-je cependant exprimer, à ce stade, un regret?
然而,我是否可以在此时表示一个遗憾?
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己看法,这样子比较少后
。
J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .
我很遗憾您不能接受邀请。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小姐,我很遗憾帮不了你。
Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.
我国还正式地对突然发生绑架事件表示遗憾。
Nous constatons avec regret que peu de progrès ont été faits.
我们感到遗憾是,这方面
进展很少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, suis au regret de vous déranger.
好,很抱歉地打扰
一下。
Ainsi je puis quitter ce monde sans regret .
这样死,我死而无憾。
Derrière le soupir doucement, ne laisse que le regret.
轻轻的叹,只留下深深的
恨。
La perte de son ami lui a laissé un grand regret.
他朋友的去世使他深感痛惜。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂的相遇,留给我的只有错过的遗憾。
Nous avons le regret de vous dire que nous ne pouvons accepter votre projet .
我们遗憾地告诉, 我们
能接受你们的方案。
Je serai toujours sous un arbre,parci que je pourrais morter sans regret pour là.
我只会在这棵树下,因为那才能让我死而无憾。
Si c'était a refaire,quelle erreurs tenterions-nous de corriger?Qulle douleur,quel remords,quel regret choisirions d'effacer?
如果可以重来,我们会尝试改变哪些错误?去选择洗掉哪种疼痛,哪种恨,哪种遗憾?
Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.
今日的执著,会造成明日的。
J’ai le regret de ne pouvoir vous rendre service.
我帮的忙,真抱歉。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚还有选修课.
J’ai le regret de ne pas pouvoir accepter ton invitation.
很遗憾能接受
的邀请。
Je voudrais conclure mon propos par un regret.
我要在发言的最表示遗憾。
Et mes souveinirs, mes regrets et ma lâcheté me terrassaient plus encore.
我的回忆,我的遗憾和我的懦弱更是让我堪一击。
Puis-je cependant exprimer, à ce stade, un regret?
然而,我是否可以在此时表示一个遗憾?
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.要太肯定自己的看法,这样子比较少
。
J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .
我很遗憾能接受邀请。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小姐,我很遗憾帮你。
Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.
我国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾。
Nous constatons avec regret que peu de progrès ont été faits.
我们感到遗憾的是,这方面的进展很少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, suis au regret de vous déranger.
您好,很抱歉地打扰您一下。
Ainsi je puis quitter ce monde sans regret .
这样死,我死而无憾。
Derrière le soupir doucement, ne laisse que le regret.
轻轻叹息背后,只留下深深
恨。
La perte de son ami lui a laissé un grand regret.
他朋世使他深感痛惜。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂相遇,留给我
只有错
憾。
Nous avons le regret de vous dire que nous ne pouvons accepter votre projet .
我们憾地告诉您, 我们不能接受你们
方案。
Je serai toujours sous un arbre,parci que je pourrais morter sans regret pour là.
我只会在这棵树下,因为那才能让我死而无憾。
Si c'était a refaire,quelle erreurs tenterions-nous de corriger?Qulle douleur,quel remords,quel regret choisirions d'effacer?
如果可以重来,我们会尝试改变哪些错误?选择洗掉哪种疼痛,哪种
恨,哪种
憾?
Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.
今日执著,会造成明日
后
。
J’ai le regret de ne pouvoir vous rendre service.
我帮不了您忙,真抱歉。
Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.
-抱歉,我们今晚还有选修课.
J’ai le regret de ne pas pouvoir accepter ton invitation.
很憾不能接受您
邀请。
Je voudrais conclure mon propos par un regret.
我要在发言最后表示
憾。
Et mes souveinirs, mes regrets et ma lâcheté me terrassaient plus encore.
我回忆,我
憾和我
懦弱更是让我不堪一击。
Puis-je cependant exprimer, à ce stade, un regret?
然而,我是否可以在此时表示一个憾?
26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.
26.不要太肯定自己看法,这样子比较少后
。
J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .
我很憾您不能接受邀请。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小姐,我很憾帮不了你。
Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.
我国还正式地对突然发生绑架事件表示
憾。
Nous constatons avec regret que peu de progrès ont été faits.
我们感到憾
是,这方面
进展很少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。