有奖纠错
| 划词

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来快乐总是经了中和,交织着遗憾

评价该例句:好评差评指正

Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.

今日执著,会造成明日后悔。

评价该例句:好评差评指正

J’ai le regret de ne pouvoir vous rendre service.

我帮不了您忙,真抱歉

评价该例句:好评差评指正

La perte de son ami lui a laissé un grand regret.

他朋友去世使他深感痛惜

评价该例句:好评差评指正

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有.

评价该例句:好评差评指正

26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.

26.不要太肯定自己看法,这样子比较后悔

评价该例句:好评差评指正

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有遗憾

评价该例句:好评差评指正

Ainsi je puis quitter ce monde sans regret .

这样死,我死而无憾。

评价该例句:好评差评指正

Derrière le soupir doucement, ne laisse que le regret.

轻轻叹息背后,只留下深深悔恨

评价该例句:好评差评指正

J’ai le regret de ne pas pouvoir accepter ton invitation.

遗憾不能接受您邀请。

评价该例句:好评差评指正

Si c'était a refaire,quelle erreurs tenterions-nous de corriger?Qulle douleur,quel remords,quel regret choisirions d'effacer?

如果可以重来,我们会尝试改变哪些误?去择洗掉哪种疼痛,哪种悔恨,哪种遗憾

评价该例句:好评差评指正

Et mes souveinirs, mes regrets et ma lâcheté me terrassaient plus encore.

回忆,我遗憾和我懦弱更是让我不堪一击。

评价该例句:好评差评指正

Je serai toujours sous un arbre,parci que je pourrais morter sans regret pour là.

我只会在这棵树下,因为那才能让我死而无憾。

评价该例句:好评差评指正

J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .

我很遗憾您不能接受邀请。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons le regret de vous dire que nous ne pouvons accepter votre projet .

我们遗憾地告诉您, 我们不能接受你们方案。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, suis au regret de vous déranger.

您好,很抱歉地打扰您一下。

评价该例句:好评差评指正

Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.

抱歉,小姐,我很遗憾帮不了你。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发生绑架事件表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

À son grand regret, ce voyage n'a pu se faire.

但十分遗憾这一访问未能成行。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais conclure mon propos par un regret.

我要在发言最后表示遗憾

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pipi-room, pipistrelle, pipit, pipkrake, pipobroman, pipologie, piposulfan, pippermint, piptanthe, piquage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《埃及艳后》音乐剧

Je serait fidèle sans regrets ni rien qui m'arrête.

我将忠贞不渝,不会后悔,也不会停歇。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Dieu reconnaîtra ses anges aux inflexions de leur voix et à leurs mystérieux regrets.

但是说话的音调,语气之间莫测高深的惋惜,可以使上帝认出谁才是真正的慈悲

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 册 视频版

Et c'est à regret que le visiteur prend le chemin du retour !

,游客又回来了!

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je suis au regret de ne pouvoir accéder à votre demande.

,没法接受你的邀请。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Arrête... Tu sais bien que ça sert à rien, les regrets !

听… … 你知道这些不切实际空想是没有么用的!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 四册

Je me dis avec un certain regret que les chahuts monstres ont disparu.

我十分地想,起哄时代已经过去了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Est-ce que vous avez un regret dans toute votre carrière?

在您的职业生涯中有吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Oui. alors si vous voulez, moi, j’ai un petit regret.

对,我还有一

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et c'est un regret ou pas ?

你会感到吗?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

" On voulait monter sur la tour Eiffel mais c'est fermé" regret de cette allemande.

“我们想登上埃菲尔铁塔,但铁塔却关闭了,”这位来自德的女士感到很

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais je commence à avoir un regret.

不过,我开始有点后悔

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Toujours tout donner et pas avoir de regrets, c'est le cas.

一定要全力以赴,不留这就是我的信条。

评价该例句:好评差评指正
《罗宾汉》音乐剧

Prêt à faire la guerre a ses frères sans regrets marcher sur leur corps.

准备好同室操戈手足相残,踏过他们的尸体,毫无怜悯

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On l'utilise énormément quand on veut exprimer des regrets.

当我们想表达时,我们经常用这时态

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Y'a ni regret Ni promesse Sophie, je vais être direct.

没有后悔和许诺苏菲,我就直说了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il sert aussi très souvent à exprimer des regrets.

它也经常被用来表示憾。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, pour une hypothèse qui n'est plus possible, C’est-à-dire un regret, en fait. Regarde.

它用于不再有可能实现的假设。也就是说。请看例子。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Monsieur Grandet quitta les honneurs municipaux sans aucun regret.

葛朗台丢掉市长的荣衔,毫不惋惜

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Tu vas tout quitter sans regrets, eh ouais !

你却要抛弃一切不带的离开好吧!

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Lorsqu'il se rendit compte de son erreur, il eut tant de regrets qu'il se suicida.

当他意识到自己的错误时,他后悔不已,就自杀了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pique-niquer, pique-niqueur, pique-notes, piquer, piquet, piquetage, piqueté, piqueter, piquette, piqueur, piqueux, piquier, piquoir, piquois, piqûration, piqûre, piqûre (du muscle, en multi-direction), piqûre à distance, piqûre au milieu de la région atteinte, piqûre courte, piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接