词条纠错
X

fortuit

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

fortuit

音标:[fɔrtɥi, -t] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
fortuit, e
a.
1. 偶然, 不测, 意外, 出乎意料
une rencontre fortuite邂逅
une découverte fortuite偶然发现

2. [用作 n.m.] 不测, 意外

常见用法
rencontre fortuite偶然相遇
occasion fortuite偶然机会

法 语 助手
近义词:
accidentel,  casuel,  contingent,  imprévisible,  imprévu,  inattendu,  inopiné,  occasionnel,  soudain,  adventice
反义词:
attendu,  prévisible,  prévu,  nécessaire,  essentiel,  mûri,  obligatoire,  prémédité,  préparé,  réfléchi

fortuit
adj.
随机; 不测; 偶然

abordage fortuit
偶然碰撞

L'utilisation de l'expression "minorités ethniques" n'est pas fortuite.

使用“人种少数”这一表达方式并不是偶然

Le moment choisi par l'attentat de mardi dernier n'était pas fortuit.

星期二攻击时机绝不是偶然

Le Comité estime que ce montant représente un gain fortuit de la BCK.

认为,这笔款额为科威特中央银行意外所得收益。

Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.

这项施引起了意外后果,即将许多毛利民挤出了商业性业。

L'acquisition d'un chat est le plus souvent la rencontre fortuite avec un animal trouvé ou donné (93 %).

常,法国家养猫不是捡来就是别人送(93%)。

Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.

这项施引起了意外后果,即将许多毛利民挤出了商业性业。

En règle générale, on entend par prises accessoires les captures fortuites et les déchets de la pêche.

获物常包括附带捕获物和弃鱼。

Quant à l'adjectif « systématique », il « connote le caractère organisé des actes commis et l'improbabilité de leur caractère fortuit ».

就攻击必须具有“系统性”而言,有关行为必须是有,而且不可能随意发生。”

Parmi les victimes, on compte de nombreux civils visés par des acteurs armés ou victimes fortuites d'une violence généralisée.

许多受害者是武装人员专门袭击或在滥杀滥伤暴力事件中受害平民。

Que les peuples autochtones vivent dans les régions qui connaissent la plus grande diversité biologique n'a rien de fortuit.

土著人民居住地区正是生物多样性最丰富地区,这并非巧合。

Toutefois, elle ne se heurtait pas au problème des captures fortuites d'oiseaux marins lors de pêches à la palangre.

然而,对巴巴多斯延绳钓业而言,附带获海鸟不是问题。

Il n'y en a que trois : le cas fortuit, l'acte de guerre et l'acte ou l'omission d'un tiers.

因此,仅有三种开脱理由:不可抗拒力、战争行为、或第三方行为或不行为。

Selon nous, ce développement n'est pas fortuit mais bien plutôt le fruit, entre autres, de l'appui de la communauté internationale.

我们认为,这一事态发展并不是偶然,它特别是国际社会支持结果。

Est-ce fortuit que sur 49 pays les moins avancés, 34 sont africains, que sur 42 pays pauvres très endettés, 34 sont africains?

最不发达国家中有34个在非洲,这是偶然吗?

Les armes nucléaires tactiques, tout comme d'autres armes nucléaires, font partie d'un système complexe qui est protégé contre une utilisation accidentelle et fortuite.

战术核武器同其他核武器一样也是避免事故和意外使用复杂保护制度一部分。

Il ne devra pas, de façon indirecte ou fortuite, conférer une légitimité à des mesures provisoires prises uniquement pour des raisons de fonctionnement.

报告不应间接或随意地给予任何出于行事方便而临时采取施以合法地位。

Une vacance fortuite peut se produire à la suite du décès, de l'incapacité d'exercer ses fonctions ou de la démission d'un membre du Comité.

委员会可能因成员死亡、无法执行委员会成员职务或辞职而出现临时空缺。

La Commission internationale des pêches de la Baltique a indiqué que les captures fortuites d'oiseaux marins lors des pêches étaient limitées en mer Baltique.

波罗委会表示,在波罗海,在捞作业中附带获海鸟是极少

La Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique a indiqué que les captures fortuites d'oiseaux marins étaient relativement limitées dans l'océan Atlantique.

大西洋金枪鱼委员会报告,在大西洋,附带获海鸟问题相对微不中道。

Le fait que cette extinction soit souvent accompagnée par une extinction parallèle de langues et d'autres formes de diversité culturelle n'a rien de fortuit.

这些速度常常与语种和文化多样性其他形式灭绝速度相应,这并非偶然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuit 的法语例句

用户正在搜索


tamatinite, tamazigh, tamazight, tambouille, tambour, tambourin, tambourinage, tambourinaire, tambourinement, tambouriner,

相似单词


fort-lamy, fortrait, fortraiture, fortran, Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。