Pourquoi tu poses jamais de question ?
为什么你从不提问?
Pourquoi tu poses jamais de question ?
为什么你从不提问?
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是理论上的。
La seule question qui se pose est où et quand?
唯一的问题是在何地、何时使用。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
不过,各类科目中固有的定型观念较成问题。
Ils devraient refléter les problèmes que pose l'application de la Convention.
这些指标必须是因公约实施进展问题的需。
Autrement dit, le problème qui se pose est de combler ce fossé.
之,挑战就是
消除这种差距。
Il est nécessaire de comprendre les données disponibles mais cela pose problème.
存在理解现有的数据的需求,但这种需求受到阻碍。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在的问题。
La troisième question qui se pose est de mettre fin à l'impunité.
第三个问题是结束有罪不罚现象。
La question qui se pose est de savoir si cette situation peut durer.
面前的问题是这种状况能否继续。
Mais ce n'est pas la question du choix qui se pose ici.
但这并不是这里考虑的选择。
Nous devons également nous attaquer aux questions politiques pressantes qui se posent à nous.
但是,我们也必须处理我们面对的紧迫的政治问题。
Certes, les jeunes sont surreprésentés dans les statistiques relatives aux questions qui posent problème.
青年人的确在有关负面问题的统计数字中占过多比重。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现的问题。
Le Comité estime que cette situation pose le problème de la responsabilité des départements auteurs.
咨委会认为,这一结论提出了编写文件部门的责任制问题。
Néanmoins, l'action internationale ne peut suffire à résoudre les problèmes urgents que pose leur survie.
然而,仅仅依靠国际努力无法解决土著人民紧迫的生存问题。
On a exprimé la crainte que l'inclusion d'une telle définition pose des problèmes d'interprétation.
有与会者对于列入此类定因而可能会产生不良解释后果表示关切。
14.4 L'ampleur de la pauvreté en Afrique est l'un des principaux problèmes qui se posent.
4 这些挑战的一个主特点,是贫穷在非洲极为普遍。
Les ressources halieutiques posent un problème similaire.
相关的问题涉及渔业资源。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这一问题在实践中暴露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi tu poses jamais de question ?
为什么你从不提问?
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
一问题可能仅仅是理论上的。
La seule question qui se pose est où et quand?
唯一的问题是在何地、何时使用。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
不过,各类科目中固有的定型观念较成问题。
Ils devraient refléter les problèmes que pose l'application de la Convention.
些指标必须是因公约实施进展问题的需要。
Autrement dit, le problème qui se pose est de combler ce fossé.
简言之,挑战就是要消除种差距。
Il est nécessaire de comprendre les données disponibles mais cela pose problème.
存在理解现有的数据的需,
种需
受到阻碍。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行无助于解决存在的问题。
La troisième question qui se pose est de mettre fin à l'impunité.
第三个问题是结束有罪不罚现象。
La question qui se pose est de savoir si cette situation peut durer.
面前的问题是种状况能否继续。
Mais ce n'est pas la question du choix qui se pose ici.
并不是
里要考虑的选择。
Nous devons également nous attaquer aux questions politiques pressantes qui se posent à nous.
是,我们也必须处理我们面对的紧迫的政治问题。
Certes, les jeunes sont surreprésentés dans les statistiques relatives aux questions qui posent problème.
青年人的确在有关负面问题的统计数字中占过多比重。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现的问题。
Le Comité estime que cette situation pose le problème de la responsabilité des départements auteurs.
咨委会认为,一结论提出了编写文件部门的责任制问题。
Néanmoins, l'action internationale ne peut suffire à résoudre les problèmes urgents que pose leur survie.
然而,仅仅依靠国际努力无法解决土著人民紧迫的生存问题。
On a exprimé la crainte que l'inclusion d'une telle définition pose des problèmes d'interprétation.
有与会者对于列入此类定因而可能会产生不良解释后果表示关切。
14.4 L'ampleur de la pauvreté en Afrique est l'un des principaux problèmes qui se posent.
4 些挑战的一个主要特点,是贫穷在非洲极为普遍。
Les ressources halieutiques posent un problème similaire.
相关的问题涉及渔业资源。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
一问题在实践中暴露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi tu poses jamais de question ?
为什么你从不提问?
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这问题可能仅仅是理论上
。
La seule question qui se pose est où et quand?
问题是在何地、何时使用。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
不过,各类科目中固有定型观念较成问题。
Ils devraient refléter les problèmes que pose l'application de la Convention.
这些指标必须是因公约实施进展问题需要。
Autrement dit, le problème qui se pose est de combler ce fossé.
简言之,挑战就是要消除这种差距。
Il est nécessaire de comprendre les données disponibles mais cela pose problème.
存在理解现有数据
需求,但这种需求受到阻碍。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在问题。
La troisième question qui se pose est de mettre fin à l'impunité.
第三个问题是结束有罪不罚现象。
La question qui se pose est de savoir si cette situation peut durer.
面前问题是这种状况能否继续。
Mais ce n'est pas la question du choix qui se pose ici.
但这并不是这里要考虑选择。
Nous devons également nous attaquer aux questions politiques pressantes qui se posent à nous.
但是,我们也必须处理我们面对紧迫
政治问题。
Certes, les jeunes sont surreprésentés dans les statistiques relatives aux questions qui posent problème.
青年人确在有关负面问题
统计数字中占过多比重。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现问题。
Le Comité estime que cette situation pose le problème de la responsabilité des départements auteurs.
咨委会认为,这结论提出了编写文件部门
责任制问题。
Néanmoins, l'action internationale ne peut suffire à résoudre les problèmes urgents que pose leur survie.
然而,仅仅依靠国际努力无法解决土著人民紧迫生存问题。
On a exprimé la crainte que l'inclusion d'une telle définition pose des problèmes d'interprétation.
有与会者对于列入此类定因而可能会产生不良解释后果表示关切。
14.4 L'ampleur de la pauvreté en Afrique est l'un des principaux problèmes qui se posent.
4 这些挑战个主要特点,是贫穷在非洲极为普遍。
Les ressources halieutiques posent un problème similaire.
相关问题涉及渔业资源。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这问题在实践中暴露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi tu poses jamais de question ?
为什么你从不提?
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一题可能仅仅是理论上
。
La seule question qui se pose est où et quand?
唯一题是在何地、何时使用。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
不过,各类科目中固有定型观念较
题。
Ils devraient refléter les problèmes que pose l'application de la Convention.
这些指标必须是因公约实施进展题
需要。
Autrement dit, le problème qui se pose est de combler ce fossé.
简言之,挑战就是要消除这种差距。
Il est nécessaire de comprendre les données disponibles mais cela pose problème.
存在理解现有数据
需求,但这种需求受到阻碍。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在题。
La troisième question qui se pose est de mettre fin à l'impunité.
第三个题是结束有罪不罚现象。
La question qui se pose est de savoir si cette situation peut durer.
面前题是这种状况能否继续。
Mais ce n'est pas la question du choix qui se pose ici.
但这并不是这里要考虑选择。
Nous devons également nous attaquer aux questions politiques pressantes qui se posent à nous.
但是,我们也必须处理我们面对紧迫
政治
题。
Certes, les jeunes sont surreprésentés dans les statistiques relatives aux questions qui posent problème.
青年人确在有关负面
题
统计数字中占过多比重。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现题。
Le Comité estime que cette situation pose le problème de la responsabilité des départements auteurs.
咨委会认为,这一结论提出了编写文件部门责任制
题。
Néanmoins, l'action internationale ne peut suffire à résoudre les problèmes urgents que pose leur survie.
然而,仅仅依靠国际努力无法解决土著人民紧迫生存
题。
On a exprimé la crainte que l'inclusion d'une telle définition pose des problèmes d'interprétation.
有与会者对于列入此类定因而可能会产生不良解释后果表示关切。
14.4 L'ampleur de la pauvreté en Afrique est l'un des principaux problèmes qui se posent.
4 这些挑战一个主要特点,是贫穷在非洲极为普遍。
Les ressources halieutiques posent un problème similaire.
相关题涉及渔业资源。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这一题在实践中暴露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Pourquoi tu poses jamais de question ?
为什么你从不提问?
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是的。
La seule question qui se pose est où et quand?
唯一的问题是在何地、何时使用。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
不过,各类科目中固有的定型观念较成问题。
Ils devraient refléter les problèmes que pose l'application de la Convention.
这些指标必须是因公约实施进展问题的需要。
Autrement dit, le problème qui se pose est de combler ce fossé.
简言之,挑战就是要消除这种差距。
Il est nécessaire de comprendre les données disponibles mais cela pose problème.
存在解现有的数据的需求,但这种需求受到阻碍。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在的问题。
La troisième question qui se pose est de mettre fin à l'impunité.
第三个问题是结束有罪不罚现象。
La question qui se pose est de savoir si cette situation peut durer.
面前的问题是这种状况能否继续。
Mais ce n'est pas la question du choix qui se pose ici.
但这并不是这里要考虑的选择。
Nous devons également nous attaquer aux questions politiques pressantes qui se posent à nous.
但是,我们也必须处我们面对的紧迫的政治问题。
Certes, les jeunes sont surreprésentés dans les statistiques relatives aux questions qui posent problème.
青年人的确在有关负面问题的统计数字中占过多比重。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现的问题。
Le Comité estime que cette situation pose le problème de la responsabilité des départements auteurs.
咨委会认为,这一结提出了编写文件部门的责任制问题。
Néanmoins, l'action internationale ne peut suffire à résoudre les problèmes urgents que pose leur survie.
然而,仅仅依靠国际努力无法解决土著人民紧迫的生存问题。
On a exprimé la crainte que l'inclusion d'une telle définition pose des problèmes d'interprétation.
有与会者对于列入此类定因而可能会产生不良解释后果表示关切。
14.4 L'ampleur de la pauvreté en Afrique est l'un des principaux problèmes qui se posent.
4 这些挑战的一个主要特点,是贫穷在非洲极为普遍。
Les ressources halieutiques posent un problème similaire.
相关的问题涉及渔业资源。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这一问题在实践中暴露出来。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi tu poses jamais de question ?
为什么你从不提?
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这可能仅仅是理论上的。
La seule question qui se pose est où et quand?
唯的
是在何地、何时使用。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
不过,各类科目中固有的定型观念较成。
Ils devraient refléter les problèmes que pose l'application de la Convention.
这些指标必须是因公约实施进展的需要。
Autrement dit, le problème qui se pose est de combler ce fossé.
简言之,挑战就是要消除这种差距。
Il est nécessaire de comprendre les données disponibles mais cela pose problème.
存在理解现有的数据的需求,但这种需求受到阻碍。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在的。
La troisième question qui se pose est de mettre fin à l'impunité.
第三个是结束有罪不罚现象。
La question qui se pose est de savoir si cette situation peut durer.
面前的是这种状况能否继续。
Mais ce n'est pas la question du choix qui se pose ici.
但这并不是这里要考虑的选择。
Nous devons également nous attaquer aux questions politiques pressantes qui se posent à nous.
但是,我们也必须处理我们面对的紧迫的政治。
Certes, les jeunes sont surreprésentés dans les statistiques relatives aux questions qui posent problème.
青年人的确在有关负面的统计数字中占过多比重。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现的。
Le Comité estime que cette situation pose le problème de la responsabilité des départements auteurs.
咨委会认为,这结论提出了编写文件部门的责任制
。
Néanmoins, l'action internationale ne peut suffire à résoudre les problèmes urgents que pose leur survie.
然而,仅仅依靠国际努力无法解决土著人民紧迫的生存。
On a exprimé la crainte que l'inclusion d'une telle définition pose des problèmes d'interprétation.
有与会者对于列入此类定因而可能会产生不良解释后果表示关切。
14.4 L'ampleur de la pauvreté en Afrique est l'un des principaux problèmes qui se posent.
4 这些挑战的个主要特点,是贫穷在非洲极为普遍。
Les ressources halieutiques posent un problème similaire.
相关的涉及渔业资源。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这在实践中暴露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Pourquoi tu poses jamais de question ?
为什么你从不提问?
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能理论上的。
La seule question qui se pose est où et quand?
唯一的问题在何地、何时使用。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
不过,各类科目中固有的定型观念较成问题。
Ils devraient refléter les problèmes que pose l'application de la Convention.
这些指标必须因公约实施进展问题的需要。
Autrement dit, le problème qui se pose est de combler ce fossé.
简言之,挑战就要消除这种差距。
Il est nécessaire de comprendre les données disponibles mais cela pose problème.
存在理解现有的数据的需求,但这种需求受到阻碍。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在的问题。
La troisième question qui se pose est de mettre fin à l'impunité.
第三个问题结束有罪不罚现象。
La question qui se pose est de savoir si cette situation peut durer.
面前的问题这种状况能否继续。
Mais ce n'est pas la question du choix qui se pose ici.
但这并不这里要考虑的选择。
Nous devons également nous attaquer aux questions politiques pressantes qui se posent à nous.
但,我们也必须处理我们面对的紧迫的政治问题。
Certes, les jeunes sont surreprésentés dans les statistiques relatives aux questions qui posent problème.
青年人的确在有关负面问题的统计数字中占过多比重。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现的问题。
Le Comité estime que cette situation pose le problème de la responsabilité des départements auteurs.
咨委会认为,这一结论提出了编写文件部门的责任制问题。
Néanmoins, l'action internationale ne peut suffire à résoudre les problèmes urgents que pose leur survie.
然而,依靠国际努力无法解决土著人民紧迫的生存问题。
On a exprimé la crainte que l'inclusion d'une telle définition pose des problèmes d'interprétation.
有与会者对于列入此类定因而可能会产生不良解释后果表示关切。
14.4 L'ampleur de la pauvreté en Afrique est l'un des principaux problèmes qui se posent.
4 这些挑战的一个主要特点,贫穷在非洲极为普遍。
Les ressources halieutiques posent un problème similaire.
相关的问题涉及渔业资源。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这一问题在实践中暴露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi tu poses jamais de question ?
为什么你从不提问?
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是理论上的。
La seule question qui se pose est où et quand?
唯一的问题是在何地、何时使用。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
不过,各类科目中固有的定型观念较成问题。
Ils devraient refléter les problèmes que pose l'application de la Convention.
这些指标必须是因公约实施进展问题的需要。
Autrement dit, le problème qui se pose est de combler ce fossé.
简言之,挑战就是要消除这种差距。
Il est nécessaire de comprendre les données disponibles mais cela pose problème.
存在理解现有的数据的需求,但这种需求受到阻碍。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在的问题。
La troisième question qui se pose est de mettre fin à l'impunité.
第三个问题是结束有罪不罚现象。
La question qui se pose est de savoir si cette situation peut durer.
面前的问题是这种状况能否继续。
Mais ce n'est pas la question du choix qui se pose ici.
但这并不是这里要考虑的选择。
Nous devons également nous attaquer aux questions politiques pressantes qui se posent à nous.
但是,我们也必须处理我们面对的紧迫的政治问题。
Certes, les jeunes sont surreprésentés dans les statistiques relatives aux questions qui posent problème.
青年人的确在有关负面问题的统计数字中占过多比重。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现的问题。
Le Comité estime que cette situation pose le problème de la responsabilité des départements auteurs.
咨委会认为,这一结论提出了编写文件部门的责任制问题。
Néanmoins, l'action internationale ne peut suffire à résoudre les problèmes urgents que pose leur survie.
然而,仅仅依靠国际努力无法解决土著人民紧迫的生存问题。
On a exprimé la crainte que l'inclusion d'une telle définition pose des problèmes d'interprétation.
有与会者对于列入此类定因而可能会产生不良解释后果表示关切。
14.4 L'ampleur de la pauvreté en Afrique est l'un des principaux problèmes qui se posent.
4 这些挑战的一个主要特点,是贫穷在非洲极为普遍。
Les ressources halieutiques posent un problème similaire.
相关的问题涉及渔业资源。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这一问题在实践中暴露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi tu poses jamais de question ?
为什么你从不提问?
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题仅仅
理论上的。
La seule question qui se pose est où et quand?
唯一的问题在何地、何时使用。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
不过,各类科目中固有的定型观念较成问题。
Ils devraient refléter les problèmes que pose l'application de la Convention.
这些指标必须因公约实施进展问题的需要。
Autrement dit, le problème qui se pose est de combler ce fossé.
简言之,挑战就要消除这种差距。
Il est nécessaire de comprendre les données disponibles mais cela pose problème.
存在理有的数据的需求,但这种需求受到阻碍。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于决存在的问题。
La troisième question qui se pose est de mettre fin à l'impunité.
第三个问题结束有罪不罚
象。
La question qui se pose est de savoir si cette situation peut durer.
面前的问题这种状况
否继续。
Mais ce n'est pas la question du choix qui se pose ici.
但这并不这里要考虑的选择。
Nous devons également nous attaquer aux questions politiques pressantes qui se posent à nous.
但,我们也必须处理我们面对的紧迫的政治问题。
Certes, les jeunes sont surreprésentés dans les statistiques relatives aux questions qui posent problème.
青年人的确在有关负面问题的统计数字中占过多比重。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出的问题。
Le Comité estime que cette situation pose le problème de la responsabilité des départements auteurs.
咨委会认为,这一结论提出了编写文件部门的责任制问题。
Néanmoins, l'action internationale ne peut suffire à résoudre les problèmes urgents que pose leur survie.
然而,仅仅依靠国际努力无法决土著人民紧迫的生存问题。
On a exprimé la crainte que l'inclusion d'une telle définition pose des problèmes d'interprétation.
有与会者对于列入此类定因而
会产生不良
释后果表示关切。
14.4 L'ampleur de la pauvreté en Afrique est l'un des principaux problèmes qui se posent.
4 这些挑战的一个主要特点,贫穷在非洲极为普遍。
Les ressources halieutiques posent un problème similaire.
相关的问题涉及渔业资源。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这一问题在实践中暴露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi tu poses jamais de question ?
为什么你从不问?
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能仅仅是理论上。
La seule question qui se pose est où et quand?
唯一问题是在何地、何时使用。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
不过,各类科目中固有定型观念较成问题。
Ils devraient refléter les problèmes que pose l'application de la Convention.
这些指标必须是因公约实施进展问题需要。
Autrement dit, le problème qui se pose est de combler ce fossé.
简言之,挑战就是要消除这种差距。
Il est nécessaire de comprendre les données disponibles mais cela pose problème.
存在理解现有需求,但这种需求受到阻碍。
Les problèmes qui se posent ne sauraient être résolus par une action unilatérale.
单边行动无助于解决存在问题。
La troisième question qui se pose est de mettre fin à l'impunité.
第三个问题是结束有罪不罚现象。
La question qui se pose est de savoir si cette situation peut durer.
面前问题是这种状况能否继续。
Mais ce n'est pas la question du choix qui se pose ici.
但这并不是这里要考虑选择。
Nous devons également nous attaquer aux questions politiques pressantes qui se posent à nous.
但是,我们也必须处理我们面对紧迫
政治问题。
Certes, les jeunes sont surreprésentés dans les statistiques relatives aux questions qui posent problème.
青年人确在有关负面问题
统计
字中占过多比重。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现问题。
Le Comité estime que cette situation pose le problème de la responsabilité des départements auteurs.
咨委会认为,这一结论出了编写文件部门
责任制问题。
Néanmoins, l'action internationale ne peut suffire à résoudre les problèmes urgents que pose leur survie.
然而,仅仅依靠国际努力无法解决土著人民紧迫生存问题。
On a exprimé la crainte que l'inclusion d'une telle définition pose des problèmes d'interprétation.
有与会者对于列入此类定因而可能会产生不良解释后果表
关切。
14.4 L'ampleur de la pauvreté en Afrique est l'un des principaux problèmes qui se posent.
4 这些挑战一个主要特点,是贫穷在非洲极为普遍。
Les ressources halieutiques posent un problème similaire.
相关问题涉及渔业资源。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这一问题在实践中暴露出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。