法语助手
  • 关闭
a.
金钱上的
aide pécuniaire
embarras pécuniaire 经济困难, 手头拮据
peine pécuniaire 金,
义词:
financier,  matériel,  budgétaire
联想词
financière金融的,财政的,财源的,金钱的;morale道德;financier金融的;juridique法律的,法学的;statutaire合乎章程的,合乎条例的;matérielle【法律】具体事实:【物理学】质点;affective富有感情的,感人的;intrinsèque固有的,内在的,本质的;psychologique心理学的;minime少年运动员;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Des dommages-intérêts pécuniaires et non pécuniaires avaient été demandés.

她要求作出金钱和非金钱的害赔偿。

Pour eux, les ressources naturelles constituent des sources de revenus non pécuniaires.

自然源也为穷人的非现金收入来源做出贡献。

Il ne resterait à l'article 45 que les éléments non pécuniaires et "expressifs" du règlement des différends.

那么第45条就只限于解决争端的非货币和表示性成份了。

Aucune sanction pécuniaire n'est prévue en cas de refus.

对于拒绝这样做的情况无规定。

La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.

收入贫困者的比例在坦桑尼亚非常高。

Les autres réclamations de cette catégorie portent sur des pertes pécuniaires.

该类别中的其他索赔涉及现金

Les contributions financières et non pécuniaires devraient avoir le même poids.

对经济贡献和非经济贡献应同等看重。

D'autres réclamations de cette catégorie font état de pertes pécuniaires.

本类其他索赔涉及现金

L'employeur qui transgresserait cette règle s'expose à des sanctions pécuniaires.

反这一规定的任何雇主均要受到

Le « préjudice irréparable » s'entend du dommage insusceptible de réparation pécuniaire.

“无法弥补的害或伤害”被解释为经济赔偿可能无法充分补救的害。

Quel type de sanctions (pénales, non pénales ou pécuniaires) prévoit la législation de votre pays?

贵国立法中规定了什么样的制裁(刑事、非刑事或

L'humiliation subie est ce qui motive la demande de dommages-intérêts pour préjudice non pécuniaire.

凌辱是促使要求对非金钱给予赔偿的动因。

Pendant les congés en question, la femme a droit à une indemnité pécuniaire de maternité.

在上述产假期间,妇女有权得到以现金支付的产妇补贴。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何反这一条的行为可被处以500万韩圆以下

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧工作能力、残疾或死亡的情况下,提供经济福利。

Le même acte, si son auteur est une personne morale, est passible d'une sanction pécuniaire.

(2) 同样的行为如果是由法人所犯则处以

Lorsqu'elles sont commises par une personne morale, les infractions susmentionnées sont passibles d'une sanction pécuniaire.

(2) 如果法人实施了上述相同行为,可处以

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态的人类基因组不应产生经济效益。”

S'il était possible d'envisager cette question sous un angle purement pécuniaire, cette politique apparaîtrait comme économiquement rationnelle.

如果能够仅仅从经济角度来看待这一问题,则该政策将会被认为是符合成本效益的。

6 L'auteur demande à être indemnisé des dommages pécuniaires subis en raison de son imposition discriminatoire.

6 提交人要求赔偿因歧视性征税,所蒙受的钱害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pécuniaire 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


pectose, pectoside, péculat, pécule, pécune, pécuniaire, pécuniairement, pédagogie, pédagogique, pédagogiquement,
a.

aide pécuniaire
embarras pécuniaire 困难, 手头拮据
peine pécuniaire , 罚款
近义词:
financier,  matériel,  budgétaire
联想词
financière,财政,财源;morale道德;financier;juridique法律,法学;statutaire合乎章程,合乎条例;matérielle【法律】具体事实:【物理学】质点;affective富有感情,感人;intrinsèque固有,内在,本质;psychologique心理学;minime少年运动员;rémunération报酬,酬劳,酬;

Des dommages-intérêts pécuniaires et non pécuniaires avaient été demandés.

她要求作出和非损害赔偿。

Pour eux, les ressources naturelles constituent des sources de revenus non pécuniaires.

自然源也为穷人非现收入来源做出

Il ne resterait à l'article 45 que les éléments non pécuniaires et "expressifs" du règlement des différends.

那么第45条就只限于解决争端货币和表示性成份了。

Aucune sanction pécuniaire n'est prévue en cas de refus.

对于拒绝这样做情况无罚款规定。

La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.

收入贫困者比例在坦桑尼亚非常高。

Les autres réclamations de cette catégorie portent sur des pertes pécuniaires.

该类别中其他索赔涉及现损失。

Les contributions financières et non pécuniaires devraient avoir le même poids.

对经和非经应同等看重。

D'autres réclamations de cette catégorie font état de pertes pécuniaires.

本类其他索赔涉及现损失。

L'employeur qui transgresserait cette règle s'expose à des sanctions pécuniaires.

违反这一规定任何雇主均要受到罚款。

Le « préjudice irréparable » s'entend du dommage insusceptible de réparation pécuniaire.

“无法弥补损害或伤害”被解释为经损失赔偿可能无法充分补救损害。

Quel type de sanctions (pénales, non pénales ou pécuniaires) prévoit la législation de votre pays?

贵国立法中规定了什么样制裁(刑事、非刑事或罚款

L'humiliation subie est ce qui motive la demande de dommages-intérêts pour préjudice non pécuniaire.

凌辱是促使要求对非损失给予赔偿动因。

Pendant les congés en question, la femme a droit à une indemnité pécuniaire de maternité.

在上述产假期间,妇女有权得到以现支付产妇补贴。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款行为可被处以500万韩圆以下罚款。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作能力、残疾或死亡情况下,提供经福利。

Le même acte, si son auteur est une personne morale, est passible d'une sanction pécuniaire.

(2) 同样行为如果是由法人所犯则处以罚款

Lorsqu'elles sont commises par une personne morale, les infractions susmentionnées sont passibles d'une sanction pécuniaire.

(2) 如果法人实施了上述相同行为,可处以罚款

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态人类基因组不应产生经效益。”

S'il était possible d'envisager cette question sous un angle purement pécuniaire, cette politique apparaîtrait comme économiquement rationnelle.

如果能够仅仅从经角度来看待这一问题,则该政策将会被认为是符合成本效益

6 L'auteur demande à être indemnisé des dommages pécuniaires subis en raison de son imposition discriminatoire.

6 提交人要求赔偿因歧视性征税,所蒙受款损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pécuniaire 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


pectose, pectoside, péculat, pécule, pécune, pécuniaire, pécuniairement, pédagogie, pédagogique, pédagogiquement,
a.

aide pécuniaire
embarras pécuniaire 困难, 手头拮据
peine pécuniaire 罚金, 罚款
近义词:
financier,  matériel,  budgétaire
联想词
financière金融,财政,财源,金;morale德;financier金融;juridique法律,法学;statutaire合乎章程,合乎条例;matérielle【法律】具体事实:【物理学】质点;affective富有感情,感人;intrinsèque固有,内在,本质;psychologique心理学;minime少年运动员;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Des dommages-intérêts pécuniaires et non pécuniaires avaient été demandés.

她要求作出金和非金损害赔偿。

Pour eux, les ressources naturelles constituent des sources de revenus non pécuniaires.

自然源也为穷人非现金收入来源做出贡献。

Il ne resterait à l'article 45 que les éléments non pécuniaires et "expressifs" du règlement des différends.

那么第45条就只限于解决争端货币和表示性成份了。

Aucune sanction pécuniaire n'est prévue en cas de refus.

于拒绝这样做情况无罚款规定。

La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.

收入贫困者比例在坦桑尼亚非常高。

Les autres réclamations de cette catégorie portent sur des pertes pécuniaires.

该类别中其他索赔涉及现金损失。

Les contributions financières et non pécuniaires devraient avoir le même poids.

贡献和非贡献应同等看重。

D'autres réclamations de cette catégorie font état de pertes pécuniaires.

本类其他索赔涉及现金损失。

L'employeur qui transgresserait cette règle s'expose à des sanctions pécuniaires.

违反这一规定任何雇主均要受到罚款。

Le « préjudice irréparable » s'entend du dommage insusceptible de réparation pécuniaire.

“无法弥补损害或伤害”被解释为损失赔偿可能无法充分补救损害。

Quel type de sanctions (pénales, non pénales ou pécuniaires) prévoit la législation de votre pays?

贵国立法中规定了什么样制裁(刑事、非刑事或罚款

L'humiliation subie est ce qui motive la demande de dommages-intérêts pour préjudice non pécuniaire.

凌辱是促使要求非金损失给予赔偿动因。

Pendant les congés en question, la femme a droit à une indemnité pécuniaire de maternité.

在上述产假期间,妇女有权得到以现金支付产妇补贴。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款行为可被处以500万韩圆以下罚款。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作能力、残疾或死亡情况下,提供福利。

Le même acte, si son auteur est une personne morale, est passible d'une sanction pécuniaire.

(2) 同样行为如果是由法人所犯则处以罚款

Lorsqu'elles sont commises par une personne morale, les infractions susmentionnées sont passibles d'une sanction pécuniaire.

(2) 如果法人实施了上述相同行为,可处以罚款

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态人类基因组不应产生效益。”

S'il était possible d'envisager cette question sous un angle purement pécuniaire, cette politique apparaîtrait comme économiquement rationnelle.

如果能够仅仅从角度来看待这一问题,则该政策将会被认为是符合成本效益

6 L'auteur demande à être indemnisé des dommages pécuniaires subis en raison de son imposition discriminatoire.

6 提交人要求赔偿因歧视性征税,所蒙受款损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pécuniaire 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


pectose, pectoside, péculat, pécule, pécune, pécuniaire, pécuniairement, pédagogie, pédagogique, pédagogiquement,
a.
钱上的
aide pécuniaire
embarras pécuniaire 经济困难, 手头拮据
peine pécuniaire , 罚款
近义词:
financier,  matériel,  budgétaire
financière融的,财政的,财源的,钱的;morale道德;financier融的;juridique法律的,法学的;statutaire合乎章程的,合乎条例的;matérielle【法律】具体事实:【物理学】质点;affective富有感情的,感人的;intrinsèque固有的,内在的,本质的;psychologique心理学的;minime少年运动员;rémunération报酬,酬劳,酬;

Des dommages-intérêts pécuniaires et non pécuniaires avaient été demandés.

她要求作出钱和非钱的损害赔偿。

Pour eux, les ressources naturelles constituent des sources de revenus non pécuniaires.

自然源也为穷人的非现收入来源做出贡献。

Il ne resterait à l'article 45 que les éléments non pécuniaires et "expressifs" du règlement des différends.

那么第45条就只限于解决争端的非货币和表示性成份了。

Aucune sanction pécuniaire n'est prévue en cas de refus.

对于拒绝这样做的情况无罚款规定。

La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.

收入贫困者的比例在坦桑尼亚非常高。

Les autres réclamations de cette catégorie portent sur des pertes pécuniaires.

该类别中的其他索赔涉及现损失。

Les contributions financières et non pécuniaires devraient avoir le même poids.

对经济贡献和非经济贡献应重。

D'autres réclamations de cette catégorie font état de pertes pécuniaires.

本类其他索赔涉及现损失。

L'employeur qui transgresserait cette règle s'expose à des sanctions pécuniaires.

违反这一规定的任何雇主均要受到罚款。

Le « préjudice irréparable » s'entend du dommage insusceptible de réparation pécuniaire.

“无法弥补的损害或伤害”被解释为经济损失赔偿可能无法充分补救的损害。

Quel type de sanctions (pénales, non pénales ou pécuniaires) prévoit la législation de votre pays?

贵国立法中规定了什么样的制裁(刑事、非刑事或罚款

L'humiliation subie est ce qui motive la demande de dommages-intérêts pour préjudice non pécuniaire.

凌辱是促使要求对非钱损失给予赔偿的动因。

Pendant les congés en question, la femme a droit à une indemnité pécuniaire de maternité.

在上述产假期间,妇女有权得到以现支付的产妇补贴。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款的行为可被处以500万韩圆以下罚款。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作能力、残疾或死亡的情况下,提供经济福利。

Le même acte, si son auteur est une personne morale, est passible d'une sanction pécuniaire.

(2) 样的行为如果是由法人所犯则处以罚款

Lorsqu'elles sont commises par une personne morale, les infractions susmentionnées sont passibles d'une sanction pécuniaire.

(2) 如果法人实施了上述相行为,可处以罚款

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态的人类基因组不应产生经济效益。”

S'il était possible d'envisager cette question sous un angle purement pécuniaire, cette politique apparaîtrait comme économiquement rationnelle.

如果能够仅仅从经济角度来待这一问题,则该政策将会被认为是符合成本效益的。

6 L'auteur demande à être indemnisé des dommages pécuniaires subis en raison de son imposition discriminatoire.

6 提交人要求赔偿因歧视性征税,所蒙受的钱款损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pécuniaire 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


pectose, pectoside, péculat, pécule, pécune, pécuniaire, pécuniairement, pédagogie, pédagogique, pédagogiquement,
a.
钱上的
aide pécuniaire
embarras pécuniaire 经济困难, 手头拮据
peine pécuniaire , 罚
近义词:
financier,  matériel,  budgétaire
联想词
financière融的,财政的,财源的,钱的;morale道德;financier融的;juridique法律的,法学的;statutaire合乎章程的,合乎条例的;matérielle【法律】具体事实:【物理学】质点;affective富有感情的,感人的;intrinsèque固有的,内在的,本质的;psychologique心理学的;minime少年运动员;rémunération报酬,酬劳,酬;

Des dommages-intérêts pécuniaires et non pécuniaires avaient été demandés.

她要求作出钱和非钱的损害赔偿。

Pour eux, les ressources naturelles constituent des sources de revenus non pécuniaires.

自然源也为穷人的非现收入来源做出贡献。

Il ne resterait à l'article 45 que les éléments non pécuniaires et "expressifs" du règlement des différends.

那么第45条就只限于解决争端的非货币和表示性成份了。

Aucune sanction pécuniaire n'est prévue en cas de refus.

对于拒绝这样做的情况规定。

La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.

收入贫困者的比例在坦桑尼亚非常高。

Les autres réclamations de cette catégorie portent sur des pertes pécuniaires.

该类别中的其他索赔涉及现损失。

Les contributions financières et non pécuniaires devraient avoir le même poids.

对经济贡献和非经济贡献应同等看重。

D'autres réclamations de cette catégorie font état de pertes pécuniaires.

本类其他索赔涉及现损失。

L'employeur qui transgresserait cette règle s'expose à des sanctions pécuniaires.

违反这一规定的任何雇主均要受到罚

Le « préjudice irréparable » s'entend du dommage insusceptible de réparation pécuniaire.

法弥补的损害或伤害”被解释为经济损失赔偿可能法充分补救的损害。

Quel type de sanctions (pénales, non pénales ou pécuniaires) prévoit la législation de votre pays?

贵国立法中规定了什么样的制裁(刑事、非刑事或

L'humiliation subie est ce qui motive la demande de dommages-intérêts pour préjudice non pécuniaire.

凌辱是促使要求对非钱损失给予赔偿的动因。

Pendant les congés en question, la femme a droit à une indemnité pécuniaire de maternité.

在上述产假期间,妇女有权得到以现支付的产妇补贴。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条的行为可被处以500万韩圆以下罚

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作能力、残疾或死亡的情况下,提供经济福利。

Le même acte, si son auteur est une personne morale, est passible d'une sanction pécuniaire.

(2) 同样的行为如果是由法人所犯则处以罚

Lorsqu'elles sont commises par une personne morale, les infractions susmentionnées sont passibles d'une sanction pécuniaire.

(2) 如果法人实施了上述相同行为,可处以罚

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态的人类基因组不应产生经济效益。”

S'il était possible d'envisager cette question sous un angle purement pécuniaire, cette politique apparaîtrait comme économiquement rationnelle.

如果能够仅仅从经济角度来看待这一问题,则该政策将会被认为是符合成本效益的。

6 L'auteur demande à être indemnisé des dommages pécuniaires subis en raison de son imposition discriminatoire.

6 提交人要求赔偿因歧视性征税,所蒙受的钱损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pécuniaire 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


pectose, pectoside, péculat, pécule, pécune, pécuniaire, pécuniairement, pédagogie, pédagogique, pédagogiquement,
a.
金钱上
aide pécuniaire
embarras pécuniaire 经济困难, 手头拮据
peine pécuniaire 罚金, 罚款
近义词:
financier,  matériel,  budgétaire
联想词
financière金融,财政,财源,金钱;morale道德;financier金融;juridique法律,法学;statutaire合乎章程,合乎条例;matérielle【法律】具体:【理学】质点;affective富有感情,感人;intrinsèque固有,内在,本质;psychologique心理学;minime少年运动员;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Des dommages-intérêts pécuniaires et non pécuniaires avaient été demandés.

她要求作出金钱和非金钱损害赔偿。

Pour eux, les ressources naturelles constituent des sources de revenus non pécuniaires.

自然源也为穷人非现金收入来源做出贡献。

Il ne resterait à l'article 45 que les éléments non pécuniaires et "expressifs" du règlement des différends.

那么第45条就只限于解决争端货币和表示性成份了。

Aucune sanction pécuniaire n'est prévue en cas de refus.

对于拒绝这样做情况无罚款规定。

La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.

收入贫困例在坦桑尼亚非常高。

Les autres réclamations de cette catégorie portent sur des pertes pécuniaires.

该类别中其他索赔涉及现金损失。

Les contributions financières et non pécuniaires devraient avoir le même poids.

对经济贡献和非经济贡献应同等看重。

D'autres réclamations de cette catégorie font état de pertes pécuniaires.

本类其他索赔涉及现金损失。

L'employeur qui transgresserait cette règle s'expose à des sanctions pécuniaires.

违反这一规定任何雇主均要受到罚款。

Le « préjudice irréparable » s'entend du dommage insusceptible de réparation pécuniaire.

“无法弥补损害或伤害”被解释为经济损失赔偿可能无法充分补救损害。

Quel type de sanctions (pénales, non pénales ou pécuniaires) prévoit la législation de votre pays?

贵国立法中规定了什么样制裁(刑、非刑罚款

L'humiliation subie est ce qui motive la demande de dommages-intérêts pour préjudice non pécuniaire.

凌辱是促使要求对非金钱损失给予赔偿动因。

Pendant les congés en question, la femme a droit à une indemnité pécuniaire de maternité.

在上述产假期间,妇女有权得到以现金支付产妇补贴。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款行为可被处以500万韩圆以下罚款。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作能力、残疾或死亡情况下,提供经济福利。

Le même acte, si son auteur est une personne morale, est passible d'une sanction pécuniaire.

(2) 同样行为如果是由法人所犯则处以罚款

Lorsqu'elles sont commises par une personne morale, les infractions susmentionnées sont passibles d'une sanction pécuniaire.

(2) 如果法人施了上述相同行为,可处以罚款

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态人类基因组不应产生经济效益。”

S'il était possible d'envisager cette question sous un angle purement pécuniaire, cette politique apparaîtrait comme économiquement rationnelle.

如果能够仅仅从经济角度来看待这一问题,则该政策将会被认为是符合成本效益

6 L'auteur demande à être indemnisé des dommages pécuniaires subis en raison de son imposition discriminatoire.

6 提交人要求赔偿因歧视性征税,所蒙受钱款损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pécuniaire 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


pectose, pectoside, péculat, pécule, pécune, pécuniaire, pécuniairement, pédagogie, pédagogique, pédagogiquement,
a.
钱上
aide pécuniaire
embarras pécuniaire 经济困难, 手头拮据
peine pécuniaire , 罚款
近义词:
financier,  matériel,  budgétaire
联想词
financière,财政,财源;morale道德;financier;juridique法律,法学;statutaire合乎章程,合乎条例;matérielle【法律】具体事实:【物理学】质点;affective富有感情,感人;intrinsèque固有,内在,本质;psychologique心理学;minime少年运动员;rémunération报酬,酬劳,酬;

Des dommages-intérêts pécuniaires et non pécuniaires avaient été demandés.

她要求作出钱和非损害赔偿。

Pour eux, les ressources naturelles constituent des sources de revenus non pécuniaires.

自然源也为穷人收入来源做出贡献。

Il ne resterait à l'article 45 que les éléments non pécuniaires et "expressifs" du règlement des différends.

那么第45条就只限于解决争端货币和表示性成份了。

Aucune sanction pécuniaire n'est prévue en cas de refus.

对于拒绝这样做情况无罚款规定。

La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.

收入贫困者比例在坦桑尼亚非常高。

Les autres réclamations de cette catégorie portent sur des pertes pécuniaires.

该类别中其他索赔涉损失。

Les contributions financières et non pécuniaires devraient avoir le même poids.

对经济贡献和非经济贡献应同等看重。

D'autres réclamations de cette catégorie font état de pertes pécuniaires.

本类其他索赔涉损失。

L'employeur qui transgresserait cette règle s'expose à des sanctions pécuniaires.

违反这一规定任何雇主均要受到罚款。

Le « préjudice irréparable » s'entend du dommage insusceptible de réparation pécuniaire.

“无法弥补损害或伤害”被解释为经济损失赔偿可能无法充分补救损害。

Quel type de sanctions (pénales, non pénales ou pécuniaires) prévoit la législation de votre pays?

贵国立法中规定了什么样制裁(刑事、非刑事或罚款

L'humiliation subie est ce qui motive la demande de dommages-intérêts pour préjudice non pécuniaire.

凌辱是促使要求对非钱损失给予赔偿动因。

Pendant les congés en question, la femme a droit à une indemnité pécuniaire de maternité.

在上述产假期间,妇女有权得到以支付产妇补贴。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款行为可被处以500万韩圆以下罚款。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作能力、残疾或死亡情况下,提供经济福利。

Le même acte, si son auteur est une personne morale, est passible d'une sanction pécuniaire.

(2) 同样行为如果是由法人所犯则处以罚款

Lorsqu'elles sont commises par une personne morale, les infractions susmentionnées sont passibles d'une sanction pécuniaire.

(2) 如果法人实施了上述相同行为,可处以罚款

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态人类基因组不应产生经济效益。”

S'il était possible d'envisager cette question sous un angle purement pécuniaire, cette politique apparaîtrait comme économiquement rationnelle.

如果能够仅仅从经济角度来看待这一问题,则该政策将会被认为是符合成本效益

6 L'auteur demande à être indemnisé des dommages pécuniaires subis en raison de son imposition discriminatoire.

6 提交人要求赔偿因歧视性征税,所蒙受钱款损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pécuniaire 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


pectose, pectoside, péculat, pécule, pécune, pécuniaire, pécuniairement, pédagogie, pédagogique, pédagogiquement,
a.
金钱上
aide pécuniaire
embarras pécuniaire 经济困难, 手头拮据
peine pécuniaire 罚金, 罚款
近义词:
financier,  matériel,  budgétaire
联想词
financière金融,财政,财源,金钱;morale道德;financier金融;juridique法律,法学;statutaire合乎章程,合乎条例;matérielle【法律】具体事实:【物理学】质点;affective富有感情,感人;intrinsèque固有,本质;psychologique心理学;minime少年运动员;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Des dommages-intérêts pécuniaires et non pécuniaires avaient été demandés.

她要求作出金钱和非金钱损害赔偿。

Pour eux, les ressources naturelles constituent des sources de revenus non pécuniaires.

自然源也为穷人非现金收入来源做出贡献。

Il ne resterait à l'article 45 que les éléments non pécuniaires et "expressifs" du règlement des différends.

那么第45条就只限于解决争端货币和表示性成份了。

Aucune sanction pécuniaire n'est prévue en cas de refus.

对于样做情况无罚款规定。

La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.

收入贫困者比例坦桑尼亚非常高。

Les autres réclamations de cette catégorie portent sur des pertes pécuniaires.

该类别中其他索赔涉及现金损失。

Les contributions financières et non pécuniaires devraient avoir le même poids.

对经济贡献和非经济贡献应同等看重。

D'autres réclamations de cette catégorie font état de pertes pécuniaires.

本类其他索赔涉及现金损失。

L'employeur qui transgresserait cette règle s'expose à des sanctions pécuniaires.

违反一规定任何雇主均要受到罚款。

Le « préjudice irréparable » s'entend du dommage insusceptible de réparation pécuniaire.

“无法弥补损害或伤害”被解释为经济损失赔偿可能无法充分补救损害。

Quel type de sanctions (pénales, non pénales ou pécuniaires) prévoit la législation de votre pays?

贵国立法中规定了什么样制裁(刑事、非刑事或罚款

L'humiliation subie est ce qui motive la demande de dommages-intérêts pour préjudice non pécuniaire.

凌辱是促使要求对非金钱损失给予赔偿动因。

Pendant les congés en question, la femme a droit à une indemnité pécuniaire de maternité.

上述产假期间,妇女有权得到以现金支付产妇补贴。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反一条款行为可被处以500万韩圆以下罚款。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

发生临时丧失工作能力、残疾或死亡情况下,提供经济福利。

Le même acte, si son auteur est une personne morale, est passible d'une sanction pécuniaire.

(2) 同样行为如果是由法人所犯则处以罚款

Lorsqu'elles sont commises par une personne morale, les infractions susmentionnées sont passibles d'une sanction pécuniaire.

(2) 如果法人实施了上述相同行为,可处以罚款

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态人类基因组不应产生经济效益。”

S'il était possible d'envisager cette question sous un angle purement pécuniaire, cette politique apparaîtrait comme économiquement rationnelle.

如果能够仅仅从经济角度来看待一问题,则该政策将会被认为是符合成本效益

6 L'auteur demande à être indemnisé des dommages pécuniaires subis en raison de son imposition discriminatoire.

6 提交人要求赔偿因歧视性征税,所蒙受钱款损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pécuniaire 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


pectose, pectoside, péculat, pécule, pécune, pécuniaire, pécuniairement, pédagogie, pédagogique, pédagogiquement,
a.
金钱上的
aide pécuniaire
embarras pécuniaire 经济困难, 手头拮据
peine pécuniaire 罚金, 罚款
近义词:
financier,  matériel,  budgétaire
financière金融的,财政的,财源的,金钱的;morale道德;financier金融的;juridique法律的,法学的;statutaire合乎章程的,合乎条例的;matérielle【法律】具体事实:【物理学】质点;affective富有感情的,感人的;intrinsèque固有的,内在的,质的;psychologique心理学的;minime少年运动员;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Des dommages-intérêts pécuniaires et non pécuniaires avaient été demandés.

她要求作出金钱和非金钱的损害赔偿。

Pour eux, les ressources naturelles constituent des sources de revenus non pécuniaires.

自然源也为穷人的非现金收入来源做出贡献。

Il ne resterait à l'article 45 que les éléments non pécuniaires et "expressifs" du règlement des différends.

那么第45条就只限于解决争端的非货币和表示性成份了。

Aucune sanction pécuniaire n'est prévue en cas de refus.

对于拒绝这样做的情况无罚款规定。

La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.

收入贫困者的比例在坦桑尼亚非常高。

Les autres réclamations de cette catégorie portent sur des pertes pécuniaires.

该类别中的其他索赔涉及现金损失。

Les contributions financières et non pécuniaires devraient avoir le même poids.

对经济贡献和非经济贡献应同等

D'autres réclamations de cette catégorie font état de pertes pécuniaires.

类其他索赔涉及现金损失。

L'employeur qui transgresserait cette règle s'expose à des sanctions pécuniaires.

违反这一规定的任何雇主均要受到罚款。

Le « préjudice irréparable » s'entend du dommage insusceptible de réparation pécuniaire.

“无法弥补的损害或伤害”被解释为经济损失赔偿可能无法充分补救的损害。

Quel type de sanctions (pénales, non pénales ou pécuniaires) prévoit la législation de votre pays?

贵国立法中规定了什么样的制裁(刑事、非刑事或罚款

L'humiliation subie est ce qui motive la demande de dommages-intérêts pour préjudice non pécuniaire.

凌辱是促使要求对非金钱损失给予赔偿的动因。

Pendant les congés en question, la femme a droit à une indemnité pécuniaire de maternité.

在上述产假期间,妇女有权得到以现金支付的产妇补贴。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

任何违反这一条款的行为可被处以500万韩圆以下罚款。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作能力、残疾或死亡的情况下,提供经济福利。

Le même acte, si son auteur est une personne morale, est passible d'une sanction pécuniaire.

(2) 同样的行为如果是由法人所犯则处以罚款

Lorsqu'elles sont commises par une personne morale, les infractions susmentionnées sont passibles d'une sanction pécuniaire.

(2) 如果法人实施了上述相同行为,可处以罚款

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态的人类基因组不应产生经济效益。”

S'il était possible d'envisager cette question sous un angle purement pécuniaire, cette politique apparaîtrait comme économiquement rationnelle.

如果能够仅仅从经济角度来待这一问题,则该政策将会被认为是符合成效益的。

6 L'auteur demande à être indemnisé des dommages pécuniaires subis en raison de son imposition discriminatoire.

6 提交人要求赔偿因歧视性征税,所蒙受的钱款损害。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pécuniaire 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


pectose, pectoside, péculat, pécule, pécune, pécuniaire, pécuniairement, pédagogie, pédagogique, pédagogiquement,
a.
金钱上
aide pécuniaire
embarras pécuniaire 经济, 手头拮据
peine pécuniaire 罚金, 罚款
近义词:
financier,  matériel,  budgétaire
联想词
financière金融,财政,财源,金钱;morale道德;financier金融;juridique法律,法学;statutaire合乎章程,合乎条例;matérielle【法律】具体事实:【物理学】质点;affective富有感情,感人;intrinsèque固有,内在,本质;psychologique心理学;minime少年运动员;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Des dommages-intérêts pécuniaires et non pécuniaires avaient été demandés.

她要求作出金钱和非金钱损害赔偿。

Pour eux, les ressources naturelles constituent des sources de revenus non pécuniaires.

自然源也为穷人非现金收入来源做出贡献。

Il ne resterait à l'article 45 que les éléments non pécuniaires et "expressifs" du règlement des différends.

那么第45条就只限于解决争端货币和表示性成份了。

Aucune sanction pécuniaire n'est prévue en cas de refus.

对于拒绝这样做情况无罚款规定。

La prévalence de la pauvreté pécuniaire est très élevée en Tanzanie.

收入比例在坦桑尼亚非常高。

Les autres réclamations de cette catégorie portent sur des pertes pécuniaires.

该类别中其他索赔涉及现金损失。

Les contributions financières et non pécuniaires devraient avoir le même poids.

对经济贡献和非经济贡献应同等看重。

D'autres réclamations de cette catégorie font état de pertes pécuniaires.

本类其他索赔涉及现金损失。

L'employeur qui transgresserait cette règle s'expose à des sanctions pécuniaires.

违反这一规定雇主均要受到罚款。

Le « préjudice irréparable » s'entend du dommage insusceptible de réparation pécuniaire.

“无法弥补损害或伤害”被解释为经济损失赔偿可能无法充分补救损害。

Quel type de sanctions (pénales, non pénales ou pécuniaires) prévoit la législation de votre pays?

贵国立法中规定了什么样制裁(刑事、非刑事或罚款

L'humiliation subie est ce qui motive la demande de dommages-intérêts pour préjudice non pécuniaire.

凌辱是促使要求对非金钱损失给予赔偿动因。

Pendant les congés en question, la femme a droit à une indemnité pécuniaire de maternité.

在上述产假期间,妇女有权得到以现金支付产妇补贴。

Toute infraction à cette disposition emporte une peine pécuniaire maximale de cinq millions de won.

违反这一条款行为可被处以500万韩圆以下罚款。

Les prestations pécuniaires correspondent aux cas d'incapacité temporaire, d'invalidité et de décès.

在发生临时丧失工作能力、残疾或死亡情况下,提供经济福利。

Le même acte, si son auteur est une personne morale, est passible d'une sanction pécuniaire.

(2) 同样行为如果是由法人所犯则处以罚款

Lorsqu'elles sont commises par une personne morale, les infractions susmentionnées sont passibles d'une sanction pécuniaire.

(2) 如果法人实施了上述相同行为,可处以罚款

« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »

“自然状态人类基因组不应产生经济效益。”

S'il était possible d'envisager cette question sous un angle purement pécuniaire, cette politique apparaîtrait comme économiquement rationnelle.

如果能够仅仅从经济角度来看待这一问题,则该政策将会被认为是符合成本效益

6 L'auteur demande à être indemnisé des dommages pécuniaires subis en raison de son imposition discriminatoire.

6 提交人要求赔偿因歧视性征税,所蒙受钱款损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pécuniaire 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


pectose, pectoside, péculat, pécule, pécune, pécuniaire, pécuniairement, pédagogie, pédagogique, pédagogiquement,