Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的将永远为你敞开。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的将永远为你敞开。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚一到,在他面前关上了。
La porte est ouverte.
敞开着。
Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.
今天,在13年的关押之后,监狱的终于打开。
(France) Dirickx haute clôture, à la porte de haut niveau série.
(法国)德瑞克斯高级围栏,高级
。
Dès que vous poussez la porte de l'entreprise, l'entretien d'embauche a commencé.
其实面试从你推开公司的那一刻就已经开始。
La photo de droite montre la porte de l'écoutille ouverte.
正确的照片显示的打开舱口。
Linyi société est situé dans le sud de la porte de la high-tech zones.
公司坐落于临沂高新区南。
Le système d’ouverture des portes des tubes de torpilles 1 et 2.
该统为打开
的鱼雷管, 1及2 。
A sept heures cinquante, il ouvrait la porte de sa maison etrentrait chez lui.
七点五十分,他推开了自家的,回到家里。
Jusqu’au jardin de briques, à la Porte de Douai.
车还在继续,直到砖墙花园,直到
。
C’est sonpremier grand rôle, il lui ouvrira les portes de sa grande carrière au cinéma.
这是她第一个重要角色,并且向她打开了影视职业生涯的。
Suzhou Industrial Park situé dans Dongdaemun, un trafic très pratique.
公司位于苏州工业园区东,交通极为便利。
Lorsque nous fermons portes, vous avez ouvert la porte par Cannons et Opium.
当我们关上我们的时,你们走私毒品来打开市场。
Les deux premiers mois ont été très pénible… Ensuite, l’étau s’est un peu relaché.
他好几次被总统召见,寻求妥协。。。后来的总统转向英国人的怀抱,对法国闭紧了。
L'Iraq n'a-t-il pas ouvert toutes ses portes aux inspecteurs, sans conditions et sans réserves?
伊拉克是否无条件地和无保留地向核查人员敞开了?
Cette coopération, comme je l'ai noté, exige davantage que l'ouverture de portes.
我注意到,这种合作需要不仅仅打开。
Il s'agit d'une occasion de créer de nouveaux partenariats et de renforcer la confiance.
这能够为新的协作与信任打开。
Avec le texte adopté aujourd'hui, nous ouvrons la porte à l'étape suivante.
现在我们已经通过了案文,从而为下一阶段打开了。
Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.
该房地的周界还没有围起来,也没有控制出入的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。