法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 打扫, 清除, 清理
nettoiement des rues打扫街道
service du nettoiement 清洁管理站
nettoiement des terres [du sol]业】清除
nettoiement des grains业】扬谷物

2. 【林业】清理伐

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, l'enlèvement des ordures et les travaux liés à l'alimentation en eau et l'approvisionnement en énergie ainsi qu'à l'entretien des jardins.

合同包括提供有关房地使用、管理和维修的服务,例如清扫、铲雪除冰、处置废物以及提供水和能源方面的工和园艺服务。

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux, tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, celui des ordures et les services en rapport avec l'alimentation en eau et en énergie, ainsi que l'entretien des jardins.

合同包括提供与房地的经营、管理和维修有关的服务,例如清洁、扫雪铲冰、倒垃圾,与供水、能源和园艺有关的工

Lorsque l'employeur se rend compte que son employée est enceinte, il la liencencie sous le moindre prétexte ou lui impose des tâches qui mettent en péril sa grossesse, telles que d'avoir à soulever des objets lourds ou à effectuer des travaux de nettoiement exigeant de gros efforts physiques, ou lui inflige de mauvais traitements psychologiques.

雇主们在得女性劳动者怀孕以后,便找理由将她们辞退,或者让她们从事对胎儿有影响的工,如抬重物或进行需要付出很大气力的清洁,甚至对她们进行精神虐待。

Les dégâts se monteraient à 19 millions de dollars des îles Caïmanes, dont 51 % seraient d'ordre matériel et 49 % constitueraient des pertes indirectes au titre, notamment, des travaux de nettoiement et de déblaiement, des dépenses supplémentaires de personnel, de l'utilisation des bâtiments aux fins d'accueil, de l'alourdissement des dépenses de santé publique et du manque à gagner économique.

卫生部门遭受损失估计达1 900万开曼元,其中备的直接损失占51%,间接损失占49%,后者包括清理残块、额外的人员费用、利用为收容所造成的损失、额外的公共卫生服务以及收入损失。

Alors que les conditions de sécurité s'améliorent et que le sentiment de responsabilité nationale s'accentue, les Iraquiens attendent de plus en plus des pouvoirs publics - aux échelons tant national que provincial - qu'ils leur permettent de goûter aux fruits du redressement : emploi, approvisionnement en eau potable et nettoiement des rues, approvisionnement ininterrompu en électricité, amélioration des écoles et prestation de soins de santé adéquats.

在改善安全和增强民族责任感的气氛中,伊拉克人日益期待着他们的国家和省级政府带来复兴的奖励:就业、干净饮水和街道、可靠的电力供应、更好的学校和充分的保健。

À la faveur du Programme d'assistance toujours, 2 millions de dollars ont été mobilisés pour offrir des possibilités d'emploi à court terme à des chômeurs pauvres de la bande de Gaza, sous la forme d'activités de remise en état de l'environnement local, comme le nettoiement des plages, des villes et des villages, et des projets d'un coût de 1,6 million de dollars ont été exécutés, qui ont produit plus de 700 000 jours-homme de travail dans 260 lieux en Cisjordanie et à Gaza.

开发计划署的援巴方案另外再花200万美元,通过旨在清洁加沙海滩、城镇和村庄等改善环境条件的活动来为加沙失业的穷工人提供短期的就业机会。 援巴方案实了价值160万美元的项目,而这些项目在西岸和加沙的260个地方创造了70余万个工日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nettoiement 的法语例句

用户正在搜索


deux, deux points, deux-coups, deux-deux, deux-hunit, deuxième, deuxièmement, deux-mâts, deux-pièces, deux-points,

相似单词


Netscape, netsuke, nette, nettement, netteté, nettoiement, nettoyage, nettoyant, nettoyer, nettoyeur,
n.m.
1. 打扫, 清除, 清
nettoiement des rues打扫街道
service du nettoiement 清洁
nettoiement des terres [du sol]【农业】清除杂草
nettoiement des grains【农业】扬谷物

2. 【林业】清

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, l'enlèvement des ordures et les travaux liés à l'alimentation en eau et l'approvisionnement en énergie ainsi qu'à l'entretien des jardins.

合同包括提供有关房地使和维修服务,例如清扫、铲雪除冰、处置废物以及提供水和能源方面工作和园艺服务。

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux, tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, celui des ordures et les services en rapport avec l'alimentation en eau et en énergie, ainsi que l'entretien des jardins.

合同包括提供与房地经营、和维修有关服务,例如清洁、扫雪铲冰、倒垃圾,与供水、能源和园艺有关工作。

Lorsque l'employeur se rend compte que son employée est enceinte, il la liencencie sous le moindre prétexte ou lui impose des tâches qui mettent en péril sa grossesse, telles que d'avoir à soulever des objets lourds ou à effectuer des travaux de nettoiement exigeant de gros efforts physiques, ou lui inflige de mauvais traitements psychologiques.

雇主们在得女性劳动者怀孕以后,便找由将她们辞退,或者让她们从事对胎儿有影响工作,如抬重物或进行需要付出很大气力清洁工作,甚至对她们进行精神虐待。

Les dégâts se monteraient à 19 millions de dollars des îles Caïmanes, dont 51 % seraient d'ordre matériel et 49 % constitueraient des pertes indirectes au titre, notamment, des travaux de nettoiement et de déblaiement, des dépenses supplémentaires de personnel, de l'utilisation des bâtiments aux fins d'accueil, de l'alourdissement des dépenses de santé publique et du manque à gagner économique.

卫生部门遭受损失估计达1 900万开曼元,其中设施和设备损失占51%,间损失占49%,后者包括残块、额外人员费、利设施作为收容所造成损失、额外公共卫生服务以及收入损失。

Alors que les conditions de sécurité s'améliorent et que le sentiment de responsabilité nationale s'accentue, les Iraquiens attendent de plus en plus des pouvoirs publics - aux échelons tant national que provincial - qu'ils leur permettent de goûter aux fruits du redressement : emploi, approvisionnement en eau potable et nettoiement des rues, approvisionnement ininterrompu en électricité, amélioration des écoles et prestation de soins de santé adéquats.

在改善安全和增强民族责任感气氛中,伊拉克人日益期待着他们国家和省级政府带来复兴奖励:就业、干净饮水和街道、可靠电力供应、更好学校和充分保健。

À la faveur du Programme d'assistance toujours, 2 millions de dollars ont été mobilisés pour offrir des possibilités d'emploi à court terme à des chômeurs pauvres de la bande de Gaza, sous la forme d'activités de remise en état de l'environnement local, comme le nettoiement des plages, des villes et des villages, et des projets d'un coût de 1,6 million de dollars ont été exécutés, qui ont produit plus de 700 000 jours-homme de travail dans 260 lieux en Cisjordanie et à Gaza.

开发计划署援巴方案另外再花200万美元,通过旨在清洁加沙海滩、城镇和村庄等改善环境条件活动来为加沙失业穷工人提供短期就业机会。 援巴方案实施了价值160万美元项目,而这些项目在西岸和加沙260个地方创造了70余万个工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nettoiement 的法语例句

用户正在搜索


dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser,

相似单词


Netscape, netsuke, nette, nettement, netteté, nettoiement, nettoyage, nettoyant, nettoyer, nettoyeur,
n.m.
1. 打, 除,
nettoiement des rues街道
service du nettoiement 洁管理站
nettoiement des terres [du sol]【农业】除杂草
nettoiement des grains【农业】扬谷物

2. 【林业】理伐

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, l'enlèvement des ordures et les travaux liés à l'alimentation en eau et l'approvisionnement en énergie ainsi qu'à l'entretien des jardins.

合同包括提供有关房地使用、管理和维修的服务,例、铲雪除冰、处置废物以及提供水和能源方面的工作和园艺服务。

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux, tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, celui des ordures et les services en rapport avec l'alimentation en eau et en énergie, ainsi que l'entretien des jardins.

合同包括提供与房地的经营、管理和维修有关的服务,例洁、雪铲冰、倒垃圾,与供水、能源和园艺有关的工作。

Lorsque l'employeur se rend compte que son employée est enceinte, il la liencencie sous le moindre prétexte ou lui impose des tâches qui mettent en péril sa grossesse, telles que d'avoir à soulever des objets lourds ou à effectuer des travaux de nettoiement exigeant de gros efforts physiques, ou lui inflige de mauvais traitements psychologiques.

雇主们在得女性劳动者怀孕以后,便找理由将她们辞退,或者让她们从事对胎儿有影响的工作,抬重物或进行需要付出很大气力的工作,甚至对她们进行精神虐待。

Les dégâts se monteraient à 19 millions de dollars des îles Caïmanes, dont 51 % seraient d'ordre matériel et 49 % constitueraient des pertes indirectes au titre, notamment, des travaux de nettoiement et de déblaiement, des dépenses supplémentaires de personnel, de l'utilisation des bâtiments aux fins d'accueil, de l'alourdissement des dépenses de santé publique et du manque à gagner économique.

卫生部门遭受损失估计达1 900万,其中设施和设备的直接损失占51%,间接损失占49%,后者包括残块、额外的人员费用、利用设施作为收容所造成的损失、额外的公共卫生服务以及收入损失。

Alors que les conditions de sécurité s'améliorent et que le sentiment de responsabilité nationale s'accentue, les Iraquiens attendent de plus en plus des pouvoirs publics - aux échelons tant national que provincial - qu'ils leur permettent de goûter aux fruits du redressement : emploi, approvisionnement en eau potable et nettoiement des rues, approvisionnement ininterrompu en électricité, amélioration des écoles et prestation de soins de santé adéquats.

在改善安全和增强民族责任感的气氛中,伊拉克人日益期待着他们的国家和省级政府带来复兴的奖励:就业、干净饮水和街道、可靠的电力供应、更好的学校和充分的保健。

À la faveur du Programme d'assistance toujours, 2 millions de dollars ont été mobilisés pour offrir des possibilités d'emploi à court terme à des chômeurs pauvres de la bande de Gaza, sous la forme d'activités de remise en état de l'environnement local, comme le nettoiement des plages, des villes et des villages, et des projets d'un coût de 1,6 million de dollars ont été exécutés, qui ont produit plus de 700 000 jours-homme de travail dans 260 lieux en Cisjordanie et à Gaza.

发计划署的援巴方案另外再花200万美,通过旨在洁加沙海滩、城镇和村庄等改善环境条件的活动来为加沙失业的穷工人提供短期的就业机会。 援巴方案实施了价值160万美的项目,而这些项目在西岸和加沙的260个地方创造了70余万个工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nettoiement 的法语例句

用户正在搜索


dévascularisation, dévasement, dévaser, dévastateur, dévastation, dévasté, dévaster, déveine, développabilité, développable,

相似单词


Netscape, netsuke, nette, nettement, netteté, nettoiement, nettoyage, nettoyant, nettoyer, nettoyeur,
n.m.
1. 打扫, 清除, 清
nettoiement des rues打扫街道
service du nettoiement 清洁管
nettoiement des terres [du sol]【农业】清除杂草
nettoiement des grains【农业】扬谷物

2. 【林业】清

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, l'enlèvement des ordures et les travaux liés à l'alimentation en eau et l'approvisionnement en énergie ainsi qu'à l'entretien des jardins.

合同包括提供有关房地使用、管和维修的服务,例如清扫、铲雪除冰、处置废物以及提供水和能源方面的工作和园艺服务。

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux, tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, celui des ordures et les services en rapport avec l'alimentation en eau et en énergie, ainsi que l'entretien des jardins.

合同包括提供与房地的经营、管和维修有关的服务,例如清洁、扫雪铲冰、倒垃圾,与供水、能源和园艺有关的工作。

Lorsque l'employeur se rend compte que son employée est enceinte, il la liencencie sous le moindre prétexte ou lui impose des tâches qui mettent en péril sa grossesse, telles que d'avoir à soulever des objets lourds ou à effectuer des travaux de nettoiement exigeant de gros efforts physiques, ou lui inflige de mauvais traitements psychologiques.

雇主们在得女性劳动者怀孕以后,便找由将她们辞退,或者让她们从事对胎儿有影响的工作,如抬重物或进行需要付出很大气力的清洁工作,甚至对她们进行精神虐待。

Les dégâts se monteraient à 19 millions de dollars des îles Caïmanes, dont 51 % seraient d'ordre matériel et 49 % constitueraient des pertes indirectes au titre, notamment, des travaux de nettoiement et de déblaiement, des dépenses supplémentaires de personnel, de l'utilisation des bâtiments aux fins d'accueil, de l'alourdissement des dépenses de santé publique et du manque à gagner économique.

卫生部门遭受损失估计达1 900万开曼元,其中设施和设备的直接损失占51%,间接损失占49%,后者包括的人员费用、利用设施作为收容所造成的损失、的公共卫生服务以及收入损失。

Alors que les conditions de sécurité s'améliorent et que le sentiment de responsabilité nationale s'accentue, les Iraquiens attendent de plus en plus des pouvoirs publics - aux échelons tant national que provincial - qu'ils leur permettent de goûter aux fruits du redressement : emploi, approvisionnement en eau potable et nettoiement des rues, approvisionnement ininterrompu en électricité, amélioration des écoles et prestation de soins de santé adéquats.

在改善安全和增强民族责任感的气氛中,伊拉克人日益期待着他们的国家和省级政府带来复兴的奖励:就业、干净饮水和街道、可靠的电力供应、更好的学校和充分的保健。

À la faveur du Programme d'assistance toujours, 2 millions de dollars ont été mobilisés pour offrir des possibilités d'emploi à court terme à des chômeurs pauvres de la bande de Gaza, sous la forme d'activités de remise en état de l'environnement local, comme le nettoiement des plages, des villes et des villages, et des projets d'un coût de 1,6 million de dollars ont été exécutés, qui ont produit plus de 700 000 jours-homme de travail dans 260 lieux en Cisjordanie et à Gaza.

开发计划署的援巴方案另再花200万美元,通过旨在清洁加沙海滩、城镇和村庄等改善环境条件的活动来为加沙失业的穷工人提供短期的就业机会。 援巴方案实施了价值160万美元的项目,而这些项目在西岸和加沙的260个地方创造了70余万个工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nettoiement 的法语例句

用户正在搜索


développoïde, devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage, déverglassage, dévergondage, dévergondé, dévergonder,

相似单词


Netscape, netsuke, nette, nettement, netteté, nettoiement, nettoyage, nettoyant, nettoyer, nettoyeur,
n.m.
1. 打扫, 清除, 清理
nettoiement des rues打扫街道
service du nettoiement 清洁管理站
nettoiement des terres [du sol]【农业】清除杂草
nettoiement des grains【农业】扬谷物

2. 【林业】清理伐

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, l'enlèvement des ordures et les travaux liés à l'alimentation en eau et l'approvisionnement en énergie ainsi qu'à l'entretien des jardins.

合同包有关房地使用、管理和维修的服务,例如清扫、铲雪除冰、处置废物以及水和能源方面的工作和园艺服务。

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux, tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, celui des ordures et les services en rapport avec l'alimentation en eau et en énergie, ainsi que l'entretien des jardins.

合同包与房地的经营、管理和维修有关的服务,例如清洁、扫雪铲冰、倒垃圾,与水、能源和园艺有关的工作。

Lorsque l'employeur se rend compte que son employée est enceinte, il la liencencie sous le moindre prétexte ou lui impose des tâches qui mettent en péril sa grossesse, telles que d'avoir à soulever des objets lourds ou à effectuer des travaux de nettoiement exigeant de gros efforts physiques, ou lui inflige de mauvais traitements psychologiques.

雇主们在得女性劳动者怀孕以后,便找理由将她们辞退,或者让她们从事对胎儿有影响的工作,如抬重物或进行需要付出力的清洁工作,甚至对她们进行精神虐待。

Les dégâts se monteraient à 19 millions de dollars des îles Caïmanes, dont 51 % seraient d'ordre matériel et 49 % constitueraient des pertes indirectes au titre, notamment, des travaux de nettoiement et de déblaiement, des dépenses supplémentaires de personnel, de l'utilisation des bâtiments aux fins d'accueil, de l'alourdissement des dépenses de santé publique et du manque à gagner économique.

卫生部门遭受损失估计达1 900万开曼元,其中设施和设备的直接损失占51%,间接损失占49%,后者包清理残块、额外的人员费用、利用设施作为收容所造成的损失、额外的公共卫生服务以及收入损失。

Alors que les conditions de sécurité s'améliorent et que le sentiment de responsabilité nationale s'accentue, les Iraquiens attendent de plus en plus des pouvoirs publics - aux échelons tant national que provincial - qu'ils leur permettent de goûter aux fruits du redressement : emploi, approvisionnement en eau potable et nettoiement des rues, approvisionnement ininterrompu en électricité, amélioration des écoles et prestation de soins de santé adéquats.

在改善安全和增强民族责任感的氛中,伊拉克人日益期待着他们的国家和省级政府带来复兴的奖励:就业、干净饮水和街道、可靠的电力应、更好的学校和充分的保健。

À la faveur du Programme d'assistance toujours, 2 millions de dollars ont été mobilisés pour offrir des possibilités d'emploi à court terme à des chômeurs pauvres de la bande de Gaza, sous la forme d'activités de remise en état de l'environnement local, comme le nettoiement des plages, des villes et des villages, et des projets d'un coût de 1,6 million de dollars ont été exécutés, qui ont produit plus de 700 000 jours-homme de travail dans 260 lieux en Cisjordanie et à Gaza.

开发计划署的援巴方案另外再花200万美元,通过旨在清洁加沙海滩、城镇和村庄等改善环境条件的活动来为加沙失业的穷工人短期的就业机会。 援巴方案实施了价值160万美元的项目,而这些项目在西岸和加沙的260个地方创造了70余万个工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nettoiement 的法语例句

用户正在搜索


déverser, déverseur, déversoir, dévésiculateur, dévêtement, dévêtir, dévêtissement, dévêtisseur, Devèze, dêvi,

相似单词


Netscape, netsuke, nette, nettement, netteté, nettoiement, nettoyage, nettoyant, nettoyer, nettoyeur,
n.m.
1. 打扫, 清除, 清理
nettoiement des rues打扫街道
service du nettoiement 清洁管理站
nettoiement des terres [du sol]【农业】清除杂草
nettoiement des grains【农业】扬谷物

2. 【林业】清理伐

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, l'enlèvement des ordures et les travaux liés à l'alimentation en eau et l'approvisionnement en énergie ainsi qu'à l'entretien des jardins.

合同包括有关房地使用、管理和维修的服务,例如清扫、铲雪除冰、处置废物以及水和能源方面的工作和园艺服务。

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux, tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, celui des ordures et les services en rapport avec l'alimentation en eau et en énergie, ainsi que l'entretien des jardins.

合同包括房地的经营、管理和维修有关的服务,例如清洁、扫雪铲冰、倒垃圾,水、能源和园艺有关的工作。

Lorsque l'employeur se rend compte que son employée est enceinte, il la liencencie sous le moindre prétexte ou lui impose des tâches qui mettent en péril sa grossesse, telles que d'avoir à soulever des objets lourds ou à effectuer des travaux de nettoiement exigeant de gros efforts physiques, ou lui inflige de mauvais traitements psychologiques.

雇主们在得女性劳动者怀孕以后,便找理由将她们辞退,或者让她们从事对胎儿有影响的工作,如抬重物或进行需要付气力的清洁工作,甚至对她们进行精神虐待。

Les dégâts se monteraient à 19 millions de dollars des îles Caïmanes, dont 51 % seraient d'ordre matériel et 49 % constitueraient des pertes indirectes au titre, notamment, des travaux de nettoiement et de déblaiement, des dépenses supplémentaires de personnel, de l'utilisation des bâtiments aux fins d'accueil, de l'alourdissement des dépenses de santé publique et du manque à gagner économique.

卫生部门遭受损失估计达1 900万开曼元,其中设施和设备的直接损失占51%,间接损失占49%,后者包括清理残块、额外的人员费用、利用设施作为收容所造成的损失、额外的公共卫生服务以及收入损失。

Alors que les conditions de sécurité s'améliorent et que le sentiment de responsabilité nationale s'accentue, les Iraquiens attendent de plus en plus des pouvoirs publics - aux échelons tant national que provincial - qu'ils leur permettent de goûter aux fruits du redressement : emploi, approvisionnement en eau potable et nettoiement des rues, approvisionnement ininterrompu en électricité, amélioration des écoles et prestation de soins de santé adéquats.

在改善安全和增强民族责任感的气氛中,伊拉克人日益期待着他们的国家和省级政府带来复兴的奖励:就业、干净饮水和街道、可靠的电力应、更好的学校和充分的保健。

À la faveur du Programme d'assistance toujours, 2 millions de dollars ont été mobilisés pour offrir des possibilités d'emploi à court terme à des chômeurs pauvres de la bande de Gaza, sous la forme d'activités de remise en état de l'environnement local, comme le nettoiement des plages, des villes et des villages, et des projets d'un coût de 1,6 million de dollars ont été exécutés, qui ont produit plus de 700 000 jours-homme de travail dans 260 lieux en Cisjordanie et à Gaza.

开发计划署的援巴方案另外再花200万美元,通过旨在清洁加沙海滩、城镇和村庄等改善环境条件的活动来为加沙失业的穷工人短期的就业机会。 援巴方案实施了价值160万美元的项目,而这些项目在西岸和加沙的260个地方创造了70余万个工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nettoiement 的法语例句

用户正在搜索


dévideur, dévidoir, dévié, dévier, Deville, Devillien, dévilline, devin, devinable, devinaille,

相似单词


Netscape, netsuke, nette, nettement, netteté, nettoiement, nettoyage, nettoyant, nettoyer, nettoyeur,
n.m.
1. 打扫, 清除, 清理
nettoiement des rues打扫街道
service du nettoiement 清洁管理站
nettoiement des terres [du sol]【农业】清除杂草
nettoiement des grains【农业】扬谷物

2. 【林业】清理伐

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, l'enlèvement des ordures et les travaux liés à l'alimentation en eau et l'approvisionnement en énergie ainsi qu'à l'entretien des jardins.

合同包括提供有关房地使用、管理和维修服务,例如清扫、铲雪除冰、处置废物以及提供水和能源方面和园艺服务。

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux, tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, celui des ordures et les services en rapport avec l'alimentation en eau et en énergie, ainsi que l'entretien des jardins.

合同包括提供与房地经营、管理和维修有关服务,例如清洁、扫雪铲冰、倒垃圾,与供水、能源和园艺有关

Lorsque l'employeur se rend compte que son employée est enceinte, il la liencencie sous le moindre prétexte ou lui impose des tâches qui mettent en péril sa grossesse, telles que d'avoir à soulever des objets lourds ou à effectuer des travaux de nettoiement exigeant de gros efforts physiques, ou lui inflige de mauvais traitements psychologiques.

雇主在得女性劳动者怀孕以后,便找理由将辞退,或者让从事胎儿有影响,如抬重物或进行需要付出很大气力清洁,甚至进行精神虐待。

Les dégâts se monteraient à 19 millions de dollars des îles Caïmanes, dont 51 % seraient d'ordre matériel et 49 % constitueraient des pertes indirectes au titre, notamment, des travaux de nettoiement et de déblaiement, des dépenses supplémentaires de personnel, de l'utilisation des bâtiments aux fins d'accueil, de l'alourdissement des dépenses de santé publique et du manque à gagner économique.

卫生部门遭受损失估计达1 900万开曼元,其中设施和设备直接损失占51%,间接损失占49%,后者包括清理残块、额外人员费用、利用设施为收容所造成损失、额外公共卫生服务以及收入损失。

Alors que les conditions de sécurité s'améliorent et que le sentiment de responsabilité nationale s'accentue, les Iraquiens attendent de plus en plus des pouvoirs publics - aux échelons tant national que provincial - qu'ils leur permettent de goûter aux fruits du redressement : emploi, approvisionnement en eau potable et nettoiement des rues, approvisionnement ininterrompu en électricité, amélioration des écoles et prestation de soins de santé adéquats.

在改善安全和增强民族责任感气氛中,伊拉克人日益期待着他国家和省级政府带来复兴奖励:就业、干净饮水和街道、可靠电力供应、更好学校和充分保健。

À la faveur du Programme d'assistance toujours, 2 millions de dollars ont été mobilisés pour offrir des possibilités d'emploi à court terme à des chômeurs pauvres de la bande de Gaza, sous la forme d'activités de remise en état de l'environnement local, comme le nettoiement des plages, des villes et des villages, et des projets d'un coût de 1,6 million de dollars ont été exécutés, qui ont produit plus de 700 000 jours-homme de travail dans 260 lieux en Cisjordanie et à Gaza.

开发计划署援巴方案另外再花200万美元,通过旨在清洁加沙海滩、城镇和村庄等改善环境条件活动来为加沙失业人提供短期就业机会。 援巴方案实施了价值160万美元项目,而这些项目在西岸和加沙260个地方创造了70余万个日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 nettoiement 的法语例句

用户正在搜索


dévisager, devise, deviser, dévissage, dévissé, dévissement, dévisser, dévitalisation, dévitalisé, dévitaliser,

相似单词


Netscape, netsuke, nette, nettement, netteté, nettoiement, nettoyage, nettoyant, nettoyer, nettoyeur,
n.m.
1. 打扫, 清除, 清理
nettoiement des rues打扫街道
service du nettoiement 清洁管理站
nettoiement des terres [du sol]【农业】清除杂草
nettoiement des grains【农业】扬谷物

2. 【林业】清理伐

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, l'enlèvement des ordures et les travaux liés à l'alimentation en eau et l'approvisionnement en énergie ainsi qu'à l'entretien des jardins.

合同包括提供有关房地使用、管理和维修的服务,例如清扫、铲雪除、处置废物以及提供水和能源方面的工作和园艺服务。

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux, tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, celui des ordures et les services en rapport avec l'alimentation en eau et en énergie, ainsi que l'entretien des jardins.

合同包括提供与房地的经营、管理和维修有关的服务,例如清洁、扫雪铲圾,与供水、能源和园艺有关的工作。

Lorsque l'employeur se rend compte que son employée est enceinte, il la liencencie sous le moindre prétexte ou lui impose des tâches qui mettent en péril sa grossesse, telles que d'avoir à soulever des objets lourds ou à effectuer des travaux de nettoiement exigeant de gros efforts physiques, ou lui inflige de mauvais traitements psychologiques.

雇主们在得女性劳动怀孕以后,便找理由将们辞退,或们从事对胎儿有影响的工作,如抬重物或进行需要付出很大气力的清洁工作,甚至对们进行精神虐待。

Les dégâts se monteraient à 19 millions de dollars des îles Caïmanes, dont 51 % seraient d'ordre matériel et 49 % constitueraient des pertes indirectes au titre, notamment, des travaux de nettoiement et de déblaiement, des dépenses supplémentaires de personnel, de l'utilisation des bâtiments aux fins d'accueil, de l'alourdissement des dépenses de santé publique et du manque à gagner économique.

卫生部门遭受损失估计达1 900万开曼元,其中设施和设备的直接损失占51%,间接损失占49%,后包括清理残块、额外的人员费用、利用设施作为收容所造成的损失、额外的公共卫生服务以及收入损失。

Alors que les conditions de sécurité s'améliorent et que le sentiment de responsabilité nationale s'accentue, les Iraquiens attendent de plus en plus des pouvoirs publics - aux échelons tant national que provincial - qu'ils leur permettent de goûter aux fruits du redressement : emploi, approvisionnement en eau potable et nettoiement des rues, approvisionnement ininterrompu en électricité, amélioration des écoles et prestation de soins de santé adéquats.

在改善安全和增强民族责任感的气氛中,伊拉克人日益期待着他们的国家和省级政府带来复兴的奖励:就业、干净饮水和街道、可靠的电力供应、更好的学校和充分的保健。

À la faveur du Programme d'assistance toujours, 2 millions de dollars ont été mobilisés pour offrir des possibilités d'emploi à court terme à des chômeurs pauvres de la bande de Gaza, sous la forme d'activités de remise en état de l'environnement local, comme le nettoiement des plages, des villes et des villages, et des projets d'un coût de 1,6 million de dollars ont été exécutés, qui ont produit plus de 700 000 jours-homme de travail dans 260 lieux en Cisjordanie et à Gaza.

开发计划署的援巴方案另外再花200万美元,通过旨在清洁加沙海滩、城镇和村庄等改善环境条件的活动来为加沙失业的穷工人提供短期的就业机会。 援巴方案实施了价值160万美元的项目,而这些项目在西岸和加沙的260个地方创造了70余万个工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nettoiement 的法语例句

用户正在搜索


dévoirant, dévoisé, dévole, dévoloppante, dévoltage, dévolter, dévolteur, dévolu, dévolue, dévolutif,

相似单词


Netscape, netsuke, nette, nettement, netteté, nettoiement, nettoyage, nettoyant, nettoyer, nettoyeur,
n.m.
1. 打扫, 清除, 清理
nettoiement des rues打扫街道
service du nettoiement 清洁管理站
nettoiement des terres [du sol]【农业】清除杂草
nettoiement des grains【农业】扬谷物

2. 【林业】清理伐

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, l'enlèvement des ordures et les travaux liés à l'alimentation en eau et l'approvisionnement en énergie ainsi qu'à l'entretien des jardins.

合同包括提供有关房地使用、管理和维修,例如清扫、铲雪除冰、处置废物以及提供水和能源方面工作和园艺

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux, tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, celui des ordures et les services en rapport avec l'alimentation en eau et en énergie, ainsi que l'entretien des jardins.

合同包括提供与房地经营、管理和维修有关,例如清洁、扫雪铲冰、倒垃圾,与供水、能源和园艺有关工作。

Lorsque l'employeur se rend compte que son employée est enceinte, il la liencencie sous le moindre prétexte ou lui impose des tâches qui mettent en péril sa grossesse, telles que d'avoir à soulever des objets lourds ou à effectuer des travaux de nettoiement exigeant de gros efforts physiques, ou lui inflige de mauvais traitements psychologiques.

雇主们在得女性劳动者怀孕以后,便找理由将她们辞退,或者让她们从事对胎儿有工作,如抬重物或进行需要付出很大气力清洁工作,甚至对她们进行精神虐待。

Les dégâts se monteraient à 19 millions de dollars des îles Caïmanes, dont 51 % seraient d'ordre matériel et 49 % constitueraient des pertes indirectes au titre, notamment, des travaux de nettoiement et de déblaiement, des dépenses supplémentaires de personnel, de l'utilisation des bâtiments aux fins d'accueil, de l'alourdissement des dépenses de santé publique et du manque à gagner économique.

卫生部门遭受损失估计达1 900万开曼元,其中设施和设备直接损失占51%,间接损失占49%,后者包括清理残块、额外人员费用、利用设施作为收容所造成损失、额外公共卫生以及收入损失。

Alors que les conditions de sécurité s'améliorent et que le sentiment de responsabilité nationale s'accentue, les Iraquiens attendent de plus en plus des pouvoirs publics - aux échelons tant national que provincial - qu'ils leur permettent de goûter aux fruits du redressement : emploi, approvisionnement en eau potable et nettoiement des rues, approvisionnement ininterrompu en électricité, amélioration des écoles et prestation de soins de santé adéquats.

在改善安全和增强民族责任感气氛中,伊拉克人日益期待着他们国家和省级政府带来复兴奖励:就业、干净饮水和街道、可靠电力供应、更好学校和充分保健。

À la faveur du Programme d'assistance toujours, 2 millions de dollars ont été mobilisés pour offrir des possibilités d'emploi à court terme à des chômeurs pauvres de la bande de Gaza, sous la forme d'activités de remise en état de l'environnement local, comme le nettoiement des plages, des villes et des villages, et des projets d'un coût de 1,6 million de dollars ont été exécutés, qui ont produit plus de 700 000 jours-homme de travail dans 260 lieux en Cisjordanie et à Gaza.

开发计划署援巴方案另外再花200万美元,通过旨在清洁加沙海滩、城镇和村庄等改善环境条件活动来为加沙失业穷工人提供短期就业机会。 援巴方案实施了价值160万美元项目,而这些项目在西岸和加沙260个地方创造了70余万个工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nettoiement 的法语例句

用户正在搜索


dévorer, dévoreur, dévot, dévotement, dévoteur, dévotieux, dévotion, dévotions, dévoué, dévouement,

相似单词


Netscape, netsuke, nette, nettement, netteté, nettoiement, nettoyage, nettoyant, nettoyer, nettoyeur,
n.m.
1. 打扫, 清除, 清理
nettoiement des rues打扫街道
service du nettoiement 清洁管理站
nettoiement des terres [du sol]【农业】清除杂草
nettoiement des grains【农业】扬谷物

2. 【林业】清理伐

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, l'enlèvement des ordures et les travaux liés à l'alimentation en eau et l'approvisionnement en énergie ainsi qu'à l'entretien des jardins.

合同包括提供有关房地使用、管理维修的服务,例如清扫、铲雪除冰、处置废物以及提供水方面的工作园艺服务。

Ce contrat porte sur la prestation de services relatifs au fonctionnement, à la gestion et à l'entretien des locaux, tels que le nettoiement, l'enlèvement de la neige et du verglas, celui des ordures et les services en rapport avec l'alimentation en eau et en énergie, ainsi que l'entretien des jardins.

合同包括提供与房地的经营、管理维修有关的服务,例如清洁、扫雪铲冰、倒垃圾,与供水、园艺有关的工作。

Lorsque l'employeur se rend compte que son employée est enceinte, il la liencencie sous le moindre prétexte ou lui impose des tâches qui mettent en péril sa grossesse, telles que d'avoir à soulever des objets lourds ou à effectuer des travaux de nettoiement exigeant de gros efforts physiques, ou lui inflige de mauvais traitements psychologiques.

雇主们在得女性劳动者怀孕以后,便找理由将她们辞退,或者让她们从事对胎儿有影响的工作,如抬重物或进行需要付出很大气力的清洁工作,甚至对她们进行待。

Les dégâts se monteraient à 19 millions de dollars des îles Caïmanes, dont 51 % seraient d'ordre matériel et 49 % constitueraient des pertes indirectes au titre, notamment, des travaux de nettoiement et de déblaiement, des dépenses supplémentaires de personnel, de l'utilisation des bâtiments aux fins d'accueil, de l'alourdissement des dépenses de santé publique et du manque à gagner économique.

卫生部门遭受损失估计达1 900万开曼元,其中设施设备的直接损失占51%,间接损失占49%,后者包括清理残块、额外的人员费用、利用设施作为收容所造成的损失、额外的公共卫生服务以及收入损失。

Alors que les conditions de sécurité s'améliorent et que le sentiment de responsabilité nationale s'accentue, les Iraquiens attendent de plus en plus des pouvoirs publics - aux échelons tant national que provincial - qu'ils leur permettent de goûter aux fruits du redressement : emploi, approvisionnement en eau potable et nettoiement des rues, approvisionnement ininterrompu en électricité, amélioration des écoles et prestation de soins de santé adéquats.

在改善安全增强民族责任感的气氛中,伊拉克人日益期待着他们的国家省级政府带来复兴的奖励:就业、干净饮水街道、可靠的电力供应、更好的学校充分的保健。

À la faveur du Programme d'assistance toujours, 2 millions de dollars ont été mobilisés pour offrir des possibilités d'emploi à court terme à des chômeurs pauvres de la bande de Gaza, sous la forme d'activités de remise en état de l'environnement local, comme le nettoiement des plages, des villes et des villages, et des projets d'un coût de 1,6 million de dollars ont été exécutés, qui ont produit plus de 700 000 jours-homme de travail dans 260 lieux en Cisjordanie et à Gaza.

开发计划署的援巴方案另外再花200万美元,通过旨在清洁加沙海滩、城镇村庄等改善环境条件的活动来为加沙失业的穷工人提供短期的就业机会。 援巴方案实施了价值160万美元的项目,而这些项目在西岸加沙的260个地方创造了70余万个工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nettoiement 的法语例句

用户正在搜索


déwatté, deweylite, dewind, dewindtite, dexaméthasone, dexamphétamine, dexichlorphéniramine, dexiocardie, dextérité, dextralité,

相似单词


Netscape, netsuke, nette, nettement, netteté, nettoiement, nettoyage, nettoyant, nettoyer, nettoyeur,