法语助手
  • 关闭
multiplicateur, trice
a.
1. 使增加的, 倍增的

2. 【数学】相乘的

— n.m.
1. 【数学】乘数

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍数论, 乘数论

3. 倍增器, 倍加器
multiplicateur de fréquence【物理学】倍频器
multiplicateur de vitesse【机械】增速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier增加,增多;multiplication增加,增多,倍增;accroissement增加,增长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有乘数效

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产生倍增效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入的增值效果应该巨大的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资的巨大的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在增进和项目层次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极的步骤无论多小,都能日渐产生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产生强大的倍增效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了多方面的影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施加影响力不件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加强特派团的倍增效果和长期的影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于加强任务的倍增效应和长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织倍增财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这种资金的积极乘数效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完进修的警察随后在各自的警察机构中起到放大器和信息平台的作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面产生了重大的影响,而且还具有相当大的倍增效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果一种巨大的乘数效应,造成很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这增加其发展作用的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入的设想,催化资金可产生倍增效应,吸引大量投资。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


fileté, fileter, fileuleuse, fileur, fileuse, fileux, Filhol, filial, filiale, filialement,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使, 倍

2. 【数学】相乘

— n.m.
1. 【数学】乘数

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍数论, 乘数论

3. 倍器, 倍
multiplicateur de fréquence【物理学】倍频器
multiplicateur de vitesse【机械】速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier多;multiplication多,倍;accroissement长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有乘数效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产生效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入值效果应该是巨大

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资收益是巨大

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在进和项目层次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极步骤无论多小,都能日渐产生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产生强大效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了多方面影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施影响力不是件简单

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可强特派团效果和长期影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于强任务效应和长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这种资金积极乘数效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参完进修警察随后在各自警察机构中起到放大器和信息平台作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面产生了重大影响,而且还具有相当大效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大乘数效应,造成很难解决健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是其发展作用关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入设想是,催化资金可产生倍效应,吸引大量投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


filonienne, filoselle, filou, filoutage, filouter, filouterie, filovision, fils, fils équilibrés, filtrabilité,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使增加的, 倍增的

2. 【学】相

— n.m.
1. 【学】

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍,

3. 倍增器, 倍加器
multiplicateur de fréquence【物理学】倍频器
multiplicateur de vitesse【机械】增速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier增加,增多;multiplication增加,增多,倍增;accroissement增加,增长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产生倍增效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

球机制介入的增值效果应该是巨大的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资的收益是巨大的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在增进和项目层次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极的步骤无多小,都能日渐产生影

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产生强大的倍增效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了多方面的影

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

我们发现,实际上施加影力不是件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

类服务可加强特派团的倍增效果和长期的影

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而无法产生效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于加强任务的倍增效应和长期影

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织倍增财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这种资金的积极效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完进修的警察随后在各自的警察机构中起到放大器和信息平台的作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面产生了重大的影,而且还具有相当大的倍增效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大的效应,造成很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是增加其发展作用的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入的设想是,催化资金可产生倍增效应,吸引大量投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


fines, finesse, finet, finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使增加, 倍增

2. 【学】相乘

— n.m.
1. 【学】乘

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍论, 乘

3. 倍增器, 倍加器
multiplicateur de fréquence【物理学】倍频器
multiplicateur de vitesse【机械】增速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier增加,增多;multiplication增加,增多,倍增;accroissement增加,增长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

会还强调项目应有乘

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产生倍增

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入增值果应该是巨

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

种杠杆作用、种人力投资是巨

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在增进和项目层次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极步骤无论多小,都能日渐产生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产生强倍增应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

项决定还对其它法院形成了多方面影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施加影响力不是件简单事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加强特派团倍增果和长期影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

有助于加强任务倍增应和长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,些农业积极分子是有扩作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织倍增财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到种资金积极乘应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完进修警察随后在各自警察机构中起到放器和信息平台作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面产生了重影响,而且还具有相当倍增应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨应,造成很难解决健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,是增加其发展作用关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

种介入设想是,催化资金可产生倍增应,吸引量投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin, firmware, first, firth,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使增加的, 倍增的

2. 【数学】相乘的

— n.m.
1. 【数学】乘数

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍数论, 乘数论

3. 倍增器, 倍加器
multiplicateur de fréquence【物理学】倍频器
multiplicateur de vitesse【机械】增速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier增加,增多;multiplication增加,增多,倍增;accroissement增加,增长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强应有乘数效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产生倍增效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入的增值效果应该是巨大的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

种杠杆种人力投资的收益是巨大的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在增进和层次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极的步骤无论多小,都能日渐产生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产生强大的倍增效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

决定还对其它法院形成了多方面的影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施加影响力不是件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加强特派团的倍增效果和长期的影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

有助于加强任务的倍增效应和长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,些农业积极分子是有扩大,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织倍增财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到种资金的积极乘数效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完进修的警察随后在各自的警察机构中起到放大器和信息平台的

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE在推动社会发展方面产生了重大的影响,而且还具有相当大的倍增效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大的乘数效应,造成很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,是增加其发展的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

种介入的设想是,催化资金可产生倍增效应,吸引大量投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,

用户正在搜索


flache, flacherie, flacheux, flacon, flaconnage, flaconnerie, flaconnier, Flacourt, flacourtia, flacourticées,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使增加的, 增的

2. 【数】相乘的

— n.m.
1. 【数】乘数

2. théorie du multiplicateur 【经数论, 乘数论

3. 增器, 加器
multiplicateur de fréquence【物理频器
multiplicateur de vitesse【机械】增速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier增加,增多;multiplication增加,增多,增;accroissement增加,增长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有乘数效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产生效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入的增值效果应该是巨大的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资的收益是巨大的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在增进和项目层次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

认为,积极的步骤无论多小,都能日渐产生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产生强大的增效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了多方面的影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我,实际上施加影响力不是件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加强特派团的效果和长期的影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于加强任务的效应和长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经则会体会到这种资金的积极乘数效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完进修的警察随后在各自的警察机构中起到放大器和信息平台的作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会展方面产生了重大的影响,而且还具有相当大的增效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大的乘数效应,造成很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

相信,这是增加其展作用的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入的设想是,催化资金可产生增效应,吸引大量投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


flagellée, flageller, flagelliforme, flagelline, flagellospore, flagellum, flageolant, flageoler, flageolet, flagorner,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使增加的, 倍增的

2. 【数学】相乘的

— n.m.
1. 【数学】乘数

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍数论, 乘数论

3. 倍增器, 倍加器
multiplicateur de fréquence【物理学】倍频器
multiplicateur de vitesse】增速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier增加,增多;multiplication增加,增多,倍增;accroissement增加,增长;mécanisme结构,置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调应有乘数效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

构投资可以产生倍增效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,制介入的增值效果应该是巨大的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资的收益是巨大的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在增进和次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极的步骤无论多小,都能日渐产生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产生强大的倍增效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

决定还对其它法院形成了多方面的影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施加影响力不是件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加强特派团的倍增效果和长期的影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于加强任务的倍增效应和长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织倍增财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这种资金的积极乘数效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完进修的警察随后在各自的警察构中起到放大器和信息平台的作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE在推动社会发展方面产生了重大的影响,而且还具有相当大的倍增效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大的乘数效应,造成很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是增加其发展作用的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入的设想是,催化资金可产生倍增效应,吸引大量投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


flairer, flaireur, flajolotite, flam, flam(m)ant, flamand, flamant, flambage, flambant, flambard,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使,

2. 【数学】相乘

— n.m.
1. 【数学】乘数

2. théorie du multiplicateur 【经济学】数论, 乘数论

3. 器, 加器
multiplicateur de fréquence【物理学】频器
multiplicateur de vitesse【机械】速器
词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier加,多;multiplication加,多,;accroissement加,长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有乘数效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产生效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入值效果应该是巨大

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资收益是巨大

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在进和项目层次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极步骤无论多小,都能日渐产生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产生强大效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了多方面影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施加影响力不是件简单事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加强特效果和长期影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于加强任务效应和长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

,以色列经济则会体会到这种资金积极乘数效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完进修警察随后在各自警察机构中起到放大器和信息平台作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面产生了重大影响,而且还具有相当大效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大乘数效应,造成很难解决健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是加其发展作用关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入设想是,催化资金可产生效应,吸引大量投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


flanche, flancher, flanchet, flanc-mou, Flandin, flandre, flandres, flandricisme, Flandrien, flane,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使加的, 倍

2. 【数学】相乘的

— n.m.
1. 【数学】乘数

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍数论, 乘数论

3. 倍器, 倍加器
multiplicateur de fréquence【物理学】倍频器
multiplicateur de vitesse【机械】速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier加,多;multiplication加,多,倍;accroissement加,长;mécanisme机械结构,机械装;rendement;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有乘数效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入的值效果应该是巨大的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资的收益是巨大的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在项目层次行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极的步骤无论多小,都能日渐生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够生强大的倍效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了多方面的影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施加影响力不是件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加强特派团的效果长期的影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法乘数效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于加强任务的效应长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这种资金的积极乘数效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完修的警察随后在各自的警察机构中起到放大器信息平台的作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面生了重大的影响,而且还具有相当大的倍效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大的乘数效应,造成很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是加其发展作用的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入的设想是,催化资金可生倍效应,吸引大投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


flapping temor, flaque, flaquer, flare, flaroenzyme, flaserdiabase, flasergabbro, flasergneiss, flasergranite, flash,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使增加的, 倍增的

2. 【数学】相乘的

— n.m.
1. 【数学】乘数

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍数论, 乘数论

3. 倍增, 倍加
multiplicateur de fréquence学】倍频
multiplicateur de vitesse【机械】增速
反义词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier增加,增多;multiplication增加,增多,倍增;accroissement增加,增长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有乘数效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产生倍增效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入的增值效果应该是巨大的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资的收益是巨大的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在增进和项目层次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极的步骤无论多小,都能日渐产生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产生强大的倍增效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法了多方面的影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施加影响力不是件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加强特派团的倍增效果和长期的影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于加强任务的倍增效应和长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织倍增财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这种资金的积极乘数效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完进修的警察随后在各自的警察机构中起到放大和信息平台的作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面产生了重大的影响,而且还具有相当大的倍增效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大的乘数效应,造很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是增加其发展作用的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入的设想是,催化资金可产生倍增效应,吸引大量投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


Flatsedge, flattation, flatté, flattening, flatter, flatterie, flatteur, flatteusement, flatulence, flatulent,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,