法语助手
  • 关闭
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

字句给你,把痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水的刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

幸的是,我们切身了解幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学回避社邪恶的需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是你们允许长大的怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成必要痛苦的武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平的还

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们忘记过去发生的一切幸,思考我们共同的未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往要对所有的社负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使种社长期存在的绝望仍有漫长的道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国家社根除滋生恐怖主义的祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱是根治世界一切邪恶的解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤的头现在仍疼痛止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并意味着我们能够克服围绕人类的疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域的万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却明白问题的原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


une, UNEF, UNESCO, unetelle, unfuentum, ungaïte, ungémachite, ungu(i), ungu(i)-, unguéal,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这些字句给你,把痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

是,我们切身了解这些幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学会回避社会邪恶需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是你们允许长大怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造痛苦武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们忘记过去发生一切幸,思考我们共同未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往要对所有社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端长期存在绝望仍有漫长道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国家社会根除滋生恐怖主义祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱是根治世界一切邪恶解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤头现在仍疼痛止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并意味着我们能够克服围绕人类疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却明白问题原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


uniatomique, uniaural, uniaxe, uniaxial, uniaxie, uniboîtier, unibus, unicaméral, unicaméralisme, UNICEF,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这些字句给你,把痛苦留给

L'ignorance est la mère de tous les maux.

知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水的刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

不幸的是,我们切身了解这些不幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学会回避社会邪恶的需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是你们允许长大的怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必要痛苦的武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平的还不止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们忘记过去发生的一切不幸,思考我们共同的未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往要对所有的社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端长期存在的绝望仍有漫长的路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

钱是一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国家社会根除滋生恐怖主义的祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,钱不是根治世界一切邪恶的解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤的头现在仍疼痛不止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域的万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对的权利一所知的情况下受到健康问题的折磨,却不明白问题的原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


unidirectionnelle, unième, unièmement, unifeuille, unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

这些字句痛苦自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水的刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

不幸的是,我们切身了解这些不幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学会回避社会的需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是们允许长大的怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必要痛苦的武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平的还不止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们忘记过去发生的一切不幸,思考我们共同的未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往要对所有的社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端长期存在的绝望仍有漫长的道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是一切

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国家社会根除滋生恐怖主义的祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱不是根治世界一切的解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤的头现在仍疼痛不止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域的万源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


uniformité, unigraphie, unijambiste, unijonction, unilatéral, unilatérale, unilatéralement, unilatéralisation, unilatéralisme, uniligne,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这些字句给你,把痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

,我们切身了解这些不

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学回避邪恶需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党你们允许长大怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必要痛苦武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平还不止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们忘记过去发生一切不,思考我们共同未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往要对所有弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这弊端长期存在绝望仍有漫长道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国家根除滋生恐怖主义祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱不根治世界一切邪恶解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤头现在仍疼痛不止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领该区域万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况,他们在被裁之后分散于各地,在对自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


unio, union, union européenne, unionisme, unioniste, unionite, uniovulé, uniovulée, unipare, unipersonnel,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,

用户正在搜索


uniramée, uniréfringent, uniréfringente, unisélecteur, unisexe, unisexualité, unisexué, unisexuée, unisexuel, unisexuelle,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这些字句给你,把痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

不幸是,我们切身了解这些不幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

育他们学会回避社会邪恶需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是你们允许长大怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必要痛苦武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平还不止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们忘记过去发生一切不幸,思考我们共同未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往要对所有社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端长期存在绝望仍有漫长道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国社会根除滋生恐怖主义祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱不是根治世界一切邪恶解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤头现在仍疼痛不止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


universiade, universitaire, université, univibrateur, univitellin, univitelline, univocité, univoque, Untel, ununoctium,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

字句给你,痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水的刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

不幸的是,我切身了解不幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他学会回避社会邪恶的需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是你允许长大的怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必要痛苦的武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平的还不止

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我忘记过去发生的一切不幸,思考我共同的未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

往往要对所有的社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使种社会弊端长期存在的绝望仍有漫长的道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

国家社会根除滋生恐怖主义的祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱不是根治世界一切邪恶的解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤的头现在仍疼痛不止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着我能够克服围绕人类的疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域的万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他在被裁之后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


upgrading, upload, uploading, Upnorien, upolu, uppercut, upsilon, upwelling, ur(é)-, uracanase,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

这些字句痛苦自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水的刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

不幸的是,我们切身了解这些不幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学会回避社会的需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是们允许长大的怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必要痛苦的武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平的还不止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们忘记过去发生的一切不幸,思考我们共同的未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往要对所有的社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端长期存在的绝望仍有漫长的道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是一切

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国家社会根除滋生恐怖主义的祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱不是根治世界一切的解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤的头现在仍疼痛不止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域的万源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


uralorthite, uralotite, uramino, uramphite, uramustine, uranate, uranatemnite, urancariées, urane, uraneux,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这些字句给你,把痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

不幸是,我们切身了这些不幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学会回避社会邪恶需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是你们允许长大怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必要痛苦武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平还不止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们忘记过去发生一切不幸,思考我们共同未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往要对所有社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

使这种社会弊端长期存在绝望仍有漫长道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国家社会根除滋生恐怖主义祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱不是根治世界一切邪恶办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤头现在仍疼痛不止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


uranmolybdate, urannicrolite, uranniobite, urano, urano-, uranochalcite, uranocircite, uranocre, uranographe, uranographie,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,