法语助手
  • 关闭

Une maudite pluie nous a empêchés de sortir.

一场该死的雨使我们不能外出。

Maudite fête ! s'écria-t-il, me poursuivras-tu partout ? Oh ! mon Dieu ! jusque chez le passeur aux vaches !

该死的节日!”他叫了起来。“你到处对我紧追不舍吗?啊!我的上帝呀!你一直追到船夫的小屋里!”

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

本世该死的发明把一切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其印刷术,即德意志传来的另一瘟疫!

Malgré ses 14 titres, l'Argentine doit se dire qu'elle est maudite en Copa America.

尽管获得过14次美洲杯冠军,但阿根廷一定还会认为自己在项赛事中被诅咒了。

C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».

时,Lucinde突然出现,发现了他们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而接吻的第一人身上,双嘴唇该永远受到诅咒的。”

Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !

路路通早给吓傻了。个判决可把他的主人给坑死了。两万英镑的赌注输定了。因为他去乱游瞎逛,怪自己要跑到该死庙里去看稀罕。

Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.

“啊,我很高兴,又开始挤奶。本来一切好,直到该死的奶牛一甩尾巴,又把奶桶打翻了。”

Il se retrouve alors confronté à une foule de problèmes: un policier plutôt fouineur, la visite de parents inattendus, et, surtout, les énigmes posées par la mise en place de cette maudite galerie.

而他却遇到了一堆问题:一位有点多管闲事的警察,父母的意外到访,尤其因修建该死的商场而产生的困难。

Le Hamas ne se contente pas de faire le choix de l'extrémisme par rapport à la modération; il souhaite, par la force, convertir le monde à son idéologie haineuse, violente et venimeuse, et instiller la terreur et la crainte dans le cœur de ceux qui ne partagent pas cette vision maudite du monde.

哈马斯不仅选择了极端主义而非温和;而且它还企图大力推行其仇恨、暴力和恶毒的意识形态,让全世界信奉,并在些不赞同其邪恶世界观的人心中制造恐怖和恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maudite 的法语例句

用户正在搜索


distomus, distordre, distors, Distorsio, distorsiomètre, distorsion, distractibilité, distractif, distraction, distraire,

相似单词


maubèche, mauckérite, maudire, maudissable, maudit, maudite, Mauduit, Maudunien, maufite, maugrabin,

Une maudite pluie nous a empêchés de sortir.

该死的雨使我们不能外出。

Maudite fête ! s'écria-t-il, me poursuivras-tu partout ? Oh ! mon Dieu ! jusque chez le passeur aux vaches !

该死的节日!”他叫了起来。“你到处对我紧追不舍吗?啊!我的上帝呀!你直追到这船夫的小屋里!”

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪那种种该死的发明把切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来的另种瘟疫!

Malgré ses 14 titres, l'Argentine doit se dire qu'elle est maudite en Copa America.

尽管获得14洲杯冠军,但是阿根廷定还是会认为自己在这项赛事中被诅咒了。

C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».

正是时,Lucinde突然出现,发现了他们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而接吻的第上,那这双嘴唇该永远受到诅咒的。”

Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !

路路通早给吓傻了。这个判决可把他的主给坑死了。两万英镑的赌注输定了。这都是因为他去乱游瞎逛,都怪自己要跑到那个该死庙里去看稀罕。

Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.

“啊,我很高兴,又开始挤奶。本来切都好,直到这该死的奶牛甩尾巴,又把奶桶打翻了。”

Il se retrouve alors confronté à une foule de problèmes: un policier plutôt fouineur, la visite de parents inattendus, et, surtout, les énigmes posées par la mise en place de cette maudite galerie.

而他却遇到了堆问题:位有点多管闲事的警察,父母的意外到访,尤其是因修建这间该死的商场而产生的困难。

Le Hamas ne se contente pas de faire le choix de l'extrémisme par rapport à la modération; il souhaite, par la force, convertir le monde à son idéologie haineuse, violente et venimeuse, et instiller la terreur et la crainte dans le cœur de ceux qui ne partagent pas cette vision maudite du monde.

哈马斯不仅选择了极端主义而非温和;而且它还企图大力推行其仇恨、暴力和恶毒的意识形态,让全世界都信奉,并在那些不赞同其邪恶世界观的心中制造恐怖和恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maudite 的法语例句

用户正在搜索


distribution, distribution bimodale, distribution plurimodale, Distribution unimodale, distributionnalisme, distributionnel, distributionnelle, distributive, distributivement, distributivité,

相似单词


maubèche, mauckérite, maudire, maudissable, maudit, maudite, Mauduit, Maudunien, maufite, maugrabin,

Une maudite pluie nous a empêchés de sortir.

一场该死的雨使我们不能外出。

Maudite fête ! s'écria-t-il, me poursuivras-tu partout ? Oh ! mon Dieu ! jusque chez le passeur aux vaches !

该死的节日!”叫了起来。“你到处对我紧追不舍吗?啊!我的上帝呀!你一直追到船夫的小屋里!”

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

本世纪那种种该死的发明把一切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其印刷术,即德意志传来的另一种瘟疫!

Malgré ses 14 titres, l'Argentine doit se dire qu'elle est maudite en Copa America.

尽管获得过14次美洲杯冠军,但阿根廷一定还会认为自己在项赛事中被诅咒了。

C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».

时,Lucinde突然出现,发现了们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而接吻的第一人身上,那双嘴唇该永远受到诅咒的。”

Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !

路路通早给吓傻了。个判决可把的主人给坑死了。两万英镑的赌注输定了。因为游瞎逛,怪自己要跑到那个该死庙里看稀罕。

Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.

“啊,我很高兴,又开始挤奶。本来一切好,直到该死的奶牛一甩尾巴,又把奶桶打翻了。”

Il se retrouve alors confronté à une foule de problèmes: un policier plutôt fouineur, la visite de parents inattendus, et, surtout, les énigmes posées par la mise en place de cette maudite galerie.

却遇到了一堆问题:一位有点多管闲事的警察,父母的意外到访,尤其因修建该死的商场而产生的困难。

Le Hamas ne se contente pas de faire le choix de l'extrémisme par rapport à la modération; il souhaite, par la force, convertir le monde à son idéologie haineuse, violente et venimeuse, et instiller la terreur et la crainte dans le cœur de ceux qui ne partagent pas cette vision maudite du monde.

哈马斯不仅选择了极端主义而非温和;而且它还企图大力推行其仇恨、暴力和恶毒的意识形态,让全世界信奉,并在那些不赞同其邪恶世界观的人心中制造恐怖和恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maudite 的法语例句

用户正在搜索


disulfure, dit, ditching, dite, ditérébénique, diterpène, diterpénoïde, diterpilène, ditertiaire, ditétraèdre,

相似单词


maubèche, mauckérite, maudire, maudissable, maudit, maudite, Mauduit, Maudunien, maufite, maugrabin,

Une maudite pluie nous a empêchés de sortir.

一场该死的雨使我们不能外出。

Maudite fête ! s'écria-t-il, me poursuivras-tu partout ? Oh ! mon Dieu ! jusque chez le passeur aux vaches !

该死的节日!”他叫起来。“你到处对我紧追不舍吗?啊!我的上帝呀!你一直追到这船夫的小屋里!”

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪那种种该死的发明把一,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来的另一种瘟疫!

Malgré ses 14 titres, l'Argentine doit se dire qu'elle est maudite en Copa America.

尽管获得过14次美洲杯冠军,但是阿根廷一定还是会认为自己在这项赛事中被诅咒

C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».

正是时,Lucinde突然出现,发现他们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而接吻的第一人身上,那这双嘴唇该永远受到诅咒的。”

Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !

路路通早给吓傻。这个判决可把他的主人给坑死英镑的赌注输定。这都是因为他去乱游瞎逛,都怪自己要跑到那个该死庙里去看稀罕。

Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.

“啊,我很高兴,又开始挤奶。本来一都好,直到这该死的奶牛一甩尾巴,又把奶桶打翻。”

Il se retrouve alors confronté à une foule de problèmes: un policier plutôt fouineur, la visite de parents inattendus, et, surtout, les énigmes posées par la mise en place de cette maudite galerie.

而他却遇到一堆问题:一位有点多管闲事的警察,父母的意外到访,尤其是因修建这间该死的商场而产生的困难。

Le Hamas ne se contente pas de faire le choix de l'extrémisme par rapport à la modération; il souhaite, par la force, convertir le monde à son idéologie haineuse, violente et venimeuse, et instiller la terreur et la crainte dans le cœur de ceux qui ne partagent pas cette vision maudite du monde.

哈马斯不仅选择极端主义而非温和;而且它还企图大力推行其仇恨、暴力和恶毒的意识形态,让世界都信奉,并在那些不赞同其邪恶世界观的人心中制造恐怖和恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maudite 的法语例句

用户正在搜索


dithionique, dithionite, dithiono, dithiophosphate, dithiopropionate, dithizone, dithranol, dithymol, dithyrambe, dithyrambique,

相似单词


maubèche, mauckérite, maudire, maudissable, maudit, maudite, Mauduit, Maudunien, maufite, maugrabin,

Une maudite pluie nous a empêchés de sortir.

一场该死雨使我们不能外出。

Maudite fête ! s'écria-t-il, me poursuivras-tu partout ? Oh ! mon Dieu ! jusque chez le passeur aux vaches !

该死节日!”他叫了起来。“你到处对我紧追不舍吗?啊!我上帝呀!你一直追到这船夫小屋里!”

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪那种种该死发明把一切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来另一种瘟疫!

Malgré ses 14 titres, l'Argentine doit se dire qu'elle est maudite en Copa America.

尽管获得过14次美洲,但是阿根廷一定还是会认为自己在这项赛事中被诅咒了。

C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».

正是时,Lucinde突然出现,发现了他们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而第一人身上,那这双嘴唇该永远受到诅咒。”

Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !

路路通早给吓傻了。这个判决可把他主人给坑死了。两万英镑赌注输定了。这都是因为他去乱游瞎逛,都怪自己要跑到那个该死庙里去看稀罕。

Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.

“啊,我很高兴,又开始挤奶。本来一切都好,直到这该死奶牛一甩尾巴,又把奶桶打翻了。”

Il se retrouve alors confronté à une foule de problèmes: un policier plutôt fouineur, la visite de parents inattendus, et, surtout, les énigmes posées par la mise en place de cette maudite galerie.

而他却遇到了一堆问题:一位有点多管闲事警察,父母意外到访,尤其是因修建这间该死商场而产生困难。

Le Hamas ne se contente pas de faire le choix de l'extrémisme par rapport à la modération; il souhaite, par la force, convertir le monde à son idéologie haineuse, violente et venimeuse, et instiller la terreur et la crainte dans le cœur de ceux qui ne partagent pas cette vision maudite du monde.

哈马斯不仅选择了极端主义而非温和;而且它还企图大力推行其仇恨、暴力和恶毒意识形态,让全世界都信奉,并在那些不赞同其邪恶世界观人心中制造恐怖和恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maudite 的法语例句

用户正在搜索


diurèse, diurétique, diurnal, diurne, diva, divagateur, divagation, divaguer, divalent, divalente,

相似单词


maubèche, mauckérite, maudire, maudissable, maudit, maudite, Mauduit, Maudunien, maufite, maugrabin,

Une maudite pluie nous a empêchés de sortir.

一场该死的雨使我们不能外出。

Maudite fête ! s'écria-t-il, me poursuivras-tu partout ? Oh ! mon Dieu ! jusque chez le passeur aux vaches !

该死的节日!”他叫了起来。“你处对我紧不舍吗?啊!我的上帝呀!你一这船夫的小屋里!”

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪那种种该死的发明把一切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来的另一种瘟疫!

Malgré ses 14 titres, l'Argentine doit se dire qu'elle est maudite en Copa America.

尽管获得过14次美洲杯冠军,但是阿根廷一定还是会认为自己在这项赛事中被诅咒了。

C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».

正是时,Lucinde突然出现,发现了他们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而接吻的第一人身上,那这双嘴唇该永远受诅咒的。”

Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !

路路通早给吓傻了。这个判决可把他的主人给坑死了。两万英镑的赌注输定了。这都是因为他去乱游瞎逛,都怪自己那个该死庙里去看稀罕。

Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.

“啊,我很高兴,又开始挤奶。本来一切都好,该死的奶牛一甩尾巴,又把奶桶打翻了。”

Il se retrouve alors confronté à une foule de problèmes: un policier plutôt fouineur, la visite de parents inattendus, et, surtout, les énigmes posées par la mise en place de cette maudite galerie.

而他却遇了一堆问题:一位有点多管闲事的警察,父母的意外访,尤其是因修建这间该死的商场而产生的困难。

Le Hamas ne se contente pas de faire le choix de l'extrémisme par rapport à la modération; il souhaite, par la force, convertir le monde à son idéologie haineuse, violente et venimeuse, et instiller la terreur et la crainte dans le cœur de ceux qui ne partagent pas cette vision maudite du monde.

哈马斯不仅选择了极端主义而非温和;而且它还企图大力推行其仇恨、暴力和恶毒的意识形态,让全世界都信奉,并在那些不赞同其邪恶世界观的人心中制造恐怖和恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maudite 的法语例句

用户正在搜索


diversification, diversifier, diversiforme, diversion, diversité, Diversograptus, diverticulaire, diverticulation, diverticule, diverticulectomie,

相似单词


maubèche, mauckérite, maudire, maudissable, maudit, maudite, Mauduit, Maudunien, maufite, maugrabin,

Une maudite pluie nous a empêchés de sortir.

该死的雨使我们不能外出。

Maudite fête ! s'écria-t-il, me poursuivras-tu partout ? Oh ! mon Dieu ! jusque chez le passeur aux vaches !

该死的节日!”他叫了起来。“处对我紧追不舍吗?啊!我的上帝呀!这船夫的小屋里!”

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪种种该死的发明把切全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来的另种瘟疫!

Malgré ses 14 titres, l'Argentine doit se dire qu'elle est maudite en Copa America.

尽管获得过14次美洲杯冠军,但是阿根廷定还是会认为自己在这项赛事中被诅咒了。

C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».

正是时,Lucinde突然出现,发现了他们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而接吻的第人身上,这双嘴唇该永远受诅咒的。”

Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !

路路通早给吓傻了。这判决可把他的主人给坑死了。两万英镑的赌注输定了。这都是因为他去乱游瞎逛,都怪自己要跑该死庙里去看稀罕。

Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.

“啊,我很高兴,又开始挤奶。本来切都好,该死的奶牛甩尾巴,又把奶桶打翻了。”

Il se retrouve alors confronté à une foule de problèmes: un policier plutôt fouineur, la visite de parents inattendus, et, surtout, les énigmes posées par la mise en place de cette maudite galerie.

而他却遇堆问题:位有点多管闲事的警察,父母的意外访,尤其是因修建这间该死的商场而产生的困难。

Le Hamas ne se contente pas de faire le choix de l'extrémisme par rapport à la modération; il souhaite, par la force, convertir le monde à son idéologie haineuse, violente et venimeuse, et instiller la terreur et la crainte dans le cœur de ceux qui ne partagent pas cette vision maudite du monde.

哈马斯不仅选择了极端主义而非温和;而且它还企图大力推行其仇恨、暴力和恶毒的意识形态,让全世界都信奉,并在些不赞同其邪恶世界观的人心中制造恐怖和恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maudite 的法语例句

用户正在搜索


divieur, divin, divinateur, divination, divinatoire, divine, divinement, divinisation, diviniser, divinité,

相似单词


maubèche, mauckérite, maudire, maudissable, maudit, maudite, Mauduit, Maudunien, maufite, maugrabin,

Une maudite pluie nous a empêchés de sortir.

该死雨使我们不能外出。

Maudite fête ! s'écria-t-il, me poursuivras-tu partout ? Oh ! mon Dieu ! jusque chez le passeur aux vaches !

该死!”他叫了起。“你到处对我紧追不舍吗?啊!我上帝呀!你直追到这船夫小屋里!”

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪那种种该死发明把全毁了,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传种瘟疫!

Malgré ses 14 titres, l'Argentine doit se dire qu'elle est maudite en Copa America.

尽管获得过14次美洲杯冠军,但是阿根廷定还是会认为自己在这项赛事中被诅咒了。

C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».

正是时,Lucinde突然出现,发现了他们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而接吻人身上,那这双嘴唇该永远受到诅咒。”

Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !

路路通早给吓傻了。这个判决可把他主人给坑死了。两万英镑赌注输定了。这都是因为他去乱游瞎逛,都怪自己要跑到那个该死庙里去看稀罕。

Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.

“啊,我很高兴,又开始挤奶。本都好,直到这该死奶牛甩尾巴,又把奶桶打翻了。”

Il se retrouve alors confronté à une foule de problèmes: un policier plutôt fouineur, la visite de parents inattendus, et, surtout, les énigmes posées par la mise en place de cette maudite galerie.

而他却遇到了堆问题:位有点多管闲事警察,父母意外到访,尤其是因修建这间该死商场而产生困难。

Le Hamas ne se contente pas de faire le choix de l'extrémisme par rapport à la modération; il souhaite, par la force, convertir le monde à son idéologie haineuse, violente et venimeuse, et instiller la terreur et la crainte dans le cœur de ceux qui ne partagent pas cette vision maudite du monde.

哈马斯不仅选择了极端主义而非温和;而且它还企图大力推行其仇恨、暴力和恶毒意识形态,让全世界都信奉,并在那些不赞同其邪恶世界观人心中制造恐怖和恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maudite 的法语例句

用户正在搜索


division, divisionnaire, divorce, divorcé, divorcer, divortialité, divulgateur, divulgation, divulguer, divulsion,

相似单词


maubèche, mauckérite, maudire, maudissable, maudit, maudite, Mauduit, Maudunien, maufite, maugrabin,

Une maudite pluie nous a empêchés de sortir.

一场该死的雨使我们不能外出。

Maudite fête ! s'écria-t-il, me poursuivras-tu partout ? Oh ! mon Dieu ! jusque chez le passeur aux vaches !

该死的节日!”起来。“你到处对我紧追不舍吗?啊!我的上帝呀!你一直追到这船夫的小屋里!”

Ce sont les maudites inventions du siècle qui perdent tout.Les artilleries, les serpentines, les bombardes, et surtout l'impression, cette autre peste d'Allemagne.

这都是本世纪那种种该死的发明把一切全毁,什么大炮啦,蛇形炮啦,臼炮啦,尤其是印刷术,即德意志传来的另一种瘟疫!

Malgré ses 14 titres, l'Argentine doit se dire qu'elle est maudite en Copa America.

尽管获得过14次美洲杯冠军,但是阿根廷一定还是会认为自己在这项诅咒

C’est alors que Lucinde les surprend, et dit – « Soient maudites à jamais ces lèvres. Que le malheur survienne à la première qui en recevra l’hommage ».

正是时,Lucinde突然出,发们,然后说“如果不幸发生在臣服于它们而接吻的第一人身上,那这双嘴唇该永远受到诅咒的。”

Passepartout était abasourdi. Cette condamnation ruinait son maître. Un pari de vingt mille livres perdu, et tout cela parce que, en vrai badaud, il était entré dans cette maudite pagode !

路路通早给吓傻。这个判决可把的主人给坑死。两万英镑的赌注输定。这都是因为去乱游瞎逛,都怪自己要跑到那个该死庙里去看稀罕。

Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.

“啊,我很高兴,又开始挤奶。本来一切都好,直到这该死的奶牛一甩尾巴,又把奶桶打翻。”

Il se retrouve alors confronté à une foule de problèmes: un policier plutôt fouineur, la visite de parents inattendus, et, surtout, les énigmes posées par la mise en place de cette maudite galerie.

却遇到一堆问题:一位有点多管闲的警察,父母的意外到访,尤其是因修建这间该死的商场而产生的困难。

Le Hamas ne se contente pas de faire le choix de l'extrémisme par rapport à la modération; il souhaite, par la force, convertir le monde à son idéologie haineuse, violente et venimeuse, et instiller la terreur et la crainte dans le cœur de ceux qui ne partagent pas cette vision maudite du monde.

哈马斯不仅选择极端主义而非温和;而且它还企图大力推行其仇恨、暴力和恶毒的意识形态,让全世界都信奉,并在那些不赞同其邪恶世界观的人心制造恐怖和恐惧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maudite 的法语例句

用户正在搜索


dix-neuf, dix-neuvième, dix-neuvièmement, dix-sept, dix-septième, dix-septièmement, dixylyle, dizain, dizaine, dizeau,

相似单词


maubèche, mauckérite, maudire, maudissable, maudit, maudite, Mauduit, Maudunien, maufite, maugrabin,