Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展筹资厅代厅长作了介绍性发言。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展筹资厅代厅长作了介绍性发言。
Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.
宗教或仰自由问题特别报告员作了介绍性发言。
Je passe à présent à ma déclaration liminaire.
现在,我作为裁谈发表开幕词。
J'ai fait savoir clairement dans ces observations liminaires que je comprenais pleinement leurs sentiments.
我在我介绍性发言中已明确表示,我充分理解他们
观点。
Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.
他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。
J'aimerais également remercier le Secrétaire général adjoint, M. Dhanapala, de sa déclaration liminaire.
我还要感谢副秘书长达纳帕拉先生所作介绍性发言。
M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.
圣卢西亚代总理Leonard Montoute先生作了开幕发言。
Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.
在现阶段,或许可以发表两点初步评论意见。
L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司管作了开场发言。
Le Président de la Commission a fait une déclaration liminaire.
麻委作了开场发言。
Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司司长作了介绍性发言。
Le Secrétaire général a fait une déclaration liminaire au nom des organismes des Nations Unies.
秘书长代表联合国系统致开幕词。
Une déclaration liminaire est faite par le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales.
管经济和社
事务副秘书长作介绍性发言。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次议期间,在
持人作了开幕发言之后,每个小组成员都作了发言。
Vous trouverez également ci-joint le texte de ma déclaration liminaire (annexe II).
还附上我开幕词(附件二)。
Avant que nous n'entamions nos travaux, j'aimerais faire une brève déclaration liminaire.
在我们开始辩论前,我想作一个简介绍性发言。
Kessai H. Note, Président des Îles Marshall, a fait une déclaration liminaire.
马绍尔群岛总统凯塞·诺特致开幕词。
Le Président-Rapporteur a fait quelques remarques liminaires et a parlé du programme de travail provisoire.
兼报告员作了介绍性发言,并且讨论了暂定工作方案。
Le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe a fait une déclaration liminaire.
欧洲经济委员执行秘书做了介绍性发言。
Le Haut Commissaire a prononcé une déclaration liminaire afin d'entamer le débat général.
高级专员致开幕词以作为一般性辩论基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展筹资厅代厅作了介绍性发言。
Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.
宗教或仰自由问题特别报告员作了介绍性发言。
Je passe à présent à ma déclaration liminaire.
现在,我作为裁谈会主席发表开幕词。
J'ai fait savoir clairement dans ces observations liminaires que je comprenais pleinement leurs sentiments.
我在我介绍性发言中已明确表示,我充分
解他们
观点。
Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.
他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。
J'aimerais également remercier le Secrétaire général adjoint, M. Dhanapala, de sa déclaration liminaire.
我还要感谢副秘书帕拉先生所作
介绍性发言。
M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.
圣卢西亚代总Leonard Montoute先生作了开幕发言。
Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.
在现阶段,或许可以发表两点初步评论意见。
L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。
Le Président de la Commission a fait une déclaration liminaire.
麻委会主席作了开场发言。
Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司司作了介绍性发言。
Le Secrétaire général a fait une déclaration liminaire au nom des organismes des Nations Unies.
秘书代表联合国系统致开幕词。
Une déclaration liminaire est faite par le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales.
主管经济和社会事务副秘书作介绍性发言。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次会议期间,在主持人作了开幕发言之后,每个小组成员都作了发言。
Vous trouverez également ci-joint le texte de ma déclaration liminaire (annexe II).
还附上我开幕词(附件二)。
Avant que nous n'entamions nos travaux, j'aimerais faire une brève déclaration liminaire.
在我们开始辩论前,我想作一个简短介绍性发言。
Kessai H. Note, Président des Îles Marshall, a fait une déclaration liminaire.
马绍尔群岛总统凯塞·诺特致开幕词。
Le Président-Rapporteur a fait quelques remarques liminaires et a parlé du programme de travail provisoire.
主席兼报告员作了介绍性发言,并且讨论了暂定工作方案。
Le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe a fait une déclaration liminaire.
欧洲经济委员会执行秘书做了介绍性发言。
Le Haut Commissaire a prononcé une déclaration liminaire afin d'entamer le débat général.
高级专员致开幕词以作为一般性辩论基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
展筹资厅代厅长作了介绍性
。
Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.
教或
仰自
特别报告员作了介绍性
。
Je passe à présent à ma déclaration liminaire.
现在,我作为裁谈会主席表开幕词。
J'ai fait savoir clairement dans ces observations liminaires que je comprenais pleinement leurs sentiments.
我在我的介绍性中已明确表示,我充分理解他们的观点。
Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.
他在介绍性中指出,目前应使两个方面协调一致。
J'aimerais également remercier le Secrétaire général adjoint, M. Dhanapala, de sa déclaration liminaire.
我还要感谢副秘书长达纳帕拉先生所作的介绍性。
M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.
圣卢西亚代总理Leonard Montoute先生作了开幕。
Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.
在现阶段,或许可以表两点初步评论意见。
L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪办公室业务司主管作了开场
。
Le Président de la Commission a fait une déclaration liminaire.
麻委会主席作了开场。
Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪办公室业务司司长作了介绍性
。
Le Secrétaire général a fait une déclaration liminaire au nom des organismes des Nations Unies.
秘书长代表联合国系统致开幕词。
Une déclaration liminaire est faite par le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales.
主管经济和社会事务副秘书长作介绍性。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次会议期间,在主持人作了开幕之后,每个小组成员都作了
。
Vous trouverez également ci-joint le texte de ma déclaration liminaire (annexe II).
还附上我的开幕词(附件二)。
Avant que nous n'entamions nos travaux, j'aimerais faire une brève déclaration liminaire.
在我们开始辩论前,我想作一个简短的介绍性。
Kessai H. Note, Président des Îles Marshall, a fait une déclaration liminaire.
马绍尔群岛总统凯塞·诺特致开幕词。
Le Président-Rapporteur a fait quelques remarques liminaires et a parlé du programme de travail provisoire.
主席兼报告员作了介绍性,并且讨论了暂定工作方案。
Le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe a fait une déclaration liminaire.
欧洲经济委员会执行秘书做了介绍性。
Le Haut Commissaire a prononcé une déclaration liminaire afin d'entamer le débat général.
高级专员致开幕词以作为一般性辩论的基础。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现
,欢迎向我们指正。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展筹资厅代厅长作了介绍性发言。
Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.
宗教或仰自由问题特别报告员作了介绍性发言。
Je passe à présent à ma déclaration liminaire.
现在,我作为主席发表开幕词。
J'ai fait savoir clairement dans ces observations liminaires que je comprenais pleinement leurs sentiments.
我在我的介绍性发言中已明确表示,我充分理解他们的观点。
Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.
他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。
J'aimerais également remercier le Secrétaire général adjoint, M. Dhanapala, de sa déclaration liminaire.
我还要感谢副秘书长达纳帕拉先生所作的介绍性发言。
M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.
圣卢西亚代总理Leonard Montoute先生作了开幕发言。
Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.
在现阶段,或许可以发表两点初步评论意见。
L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。
Le Président de la Commission a fait une déclaration liminaire.
麻委主席作了开场发言。
Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司司长作了介绍性发言。
Le Secrétaire général a fait une déclaration liminaire au nom des organismes des Nations Unies.
秘书长代表联合国系统致开幕词。
Une déclaration liminaire est faite par le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales.
主管经济和社事务副秘书长作介绍性发言。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次议期间,在主持人作了开幕发言之后,每个小组成员都作了发言。
Vous trouverez également ci-joint le texte de ma déclaration liminaire (annexe II).
还附上我的开幕词(附件二)。
Avant que nous n'entamions nos travaux, j'aimerais faire une brève déclaration liminaire.
在我们开始辩论前,我想作一个简短的介绍性发言。
Kessai H. Note, Président des Îles Marshall, a fait une déclaration liminaire.
马绍尔群岛总统凯塞·诺特致开幕词。
Le Président-Rapporteur a fait quelques remarques liminaires et a parlé du programme de travail provisoire.
主席兼报告员作了介绍性发言,并且讨论了暂定工作方案。
Le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe a fait une déclaration liminaire.
欧洲经济委员执行秘书做了介绍性发言。
Le Haut Commissaire a prononcé une déclaration liminaire afin d'entamer le débat général.
高级专员致开幕词以作为一般性辩论的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
展筹资厅代厅长作了
性
。
Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.
宗教或仰自由问题特别报告员作了
性
。
Je passe à présent à ma déclaration liminaire.
现在,我作为裁谈会主席表
幕词。
J'ai fait savoir clairement dans ces observations liminaires que je comprenais pleinement leurs sentiments.
我在我的性
已明确表示,我充分理解他们的观点。
Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.
他在性
指出,目前应使两个方面协调一致。
J'aimerais également remercier le Secrétaire général adjoint, M. Dhanapala, de sa déclaration liminaire.
我还要感谢副秘书长达纳帕拉先生所作的性
。
M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.
圣卢西亚代总理Leonard Montoute先生作了幕
。
Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.
在现阶段,或许可以表两点初步评论意见。
L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了场
。
Le Président de la Commission a fait une déclaration liminaire.
麻委会主席作了场
。
Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司司长作了性
。
Le Secrétaire général a fait une déclaration liminaire au nom des organismes des Nations Unies.
秘书长代表联合国系统致幕词。
Une déclaration liminaire est faite par le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales.
主管经济和社会事务副秘书长作性
。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次会议期间,在主持人作了幕
之后,每个小组成员都作了
。
Vous trouverez également ci-joint le texte de ma déclaration liminaire (annexe II).
还附上我的幕词(附件二)。
Avant que nous n'entamions nos travaux, j'aimerais faire une brève déclaration liminaire.
在我们始辩论前,我想作一个简短的
性
。
Kessai H. Note, Président des Îles Marshall, a fait une déclaration liminaire.
马尔群岛总统凯塞·诺特致
幕词。
Le Président-Rapporteur a fait quelques remarques liminaires et a parlé du programme de travail provisoire.
主席兼报告员作了性
,并且讨论了暂定工作方案。
Le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe a fait une déclaration liminaire.
欧洲经济委员会执行秘书做了性
。
Le Haut Commissaire a prononcé une déclaration liminaire afin d'entamer le débat général.
高级专员致幕词以作为一般性辩论的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展筹资厅代厅长作了介绍性发言。
Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.
宗由问题特别报告员作了介绍性发言。
Je passe à présent à ma déclaration liminaire.
现在,我作为裁谈会主席发表开幕词。
J'ai fait savoir clairement dans ces observations liminaires que je comprenais pleinement leurs sentiments.
我在我的介绍性发言中已明确表示,我充分理解他们的观点。
Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.
他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。
J'aimerais également remercier le Secrétaire général adjoint, M. Dhanapala, de sa déclaration liminaire.
我还要感谢副秘书长达纳帕拉先生所作的介绍性发言。
M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.
圣卢西亚代总理Leonard Montoute先生作了开幕发言。
Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.
在现阶段,许可以发表两点初步评论意见。
L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。
Le Président de la Commission a fait une déclaration liminaire.
麻委会主席作了开场发言。
Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司司长作了介绍性发言。
Le Secrétaire général a fait une déclaration liminaire au nom des organismes des Nations Unies.
秘书长代表联合国系统致开幕词。
Une déclaration liminaire est faite par le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales.
主管经济和社会事务副秘书长作介绍性发言。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次会议期间,在主持人作了开幕发言之后,每个小组成员都作了发言。
Vous trouverez également ci-joint le texte de ma déclaration liminaire (annexe II).
还附上我的开幕词(附件二)。
Avant que nous n'entamions nos travaux, j'aimerais faire une brève déclaration liminaire.
在我们开始辩论前,我想作一个简短的介绍性发言。
Kessai H. Note, Président des Îles Marshall, a fait une déclaration liminaire.
马绍尔群岛总统凯塞·诺特致开幕词。
Le Président-Rapporteur a fait quelques remarques liminaires et a parlé du programme de travail provisoire.
主席兼报告员作了介绍性发言,并且讨论了暂定工作方案。
Le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe a fait une déclaration liminaire.
欧洲经济委员会执行秘书做了介绍性发言。
Le Haut Commissaire a prononcé une déclaration liminaire afin d'entamer le débat général.
高级专员致开幕词以作为一般性辩论的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
展筹资厅代厅长作了介绍性
言。
Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.
宗教或仰自由问题特别报告员作了介绍性
言。
Je passe à présent à ma déclaration liminaire.
现在,我作为裁谈会主席表
词。
J'ai fait savoir clairement dans ces observations liminaires que je comprenais pleinement leurs sentiments.
我在我的介绍性言中已明确表示,我充分理解他们的观点。
Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.
他在介绍性言中指出,目前应使两个方面协调一致。
J'aimerais également remercier le Secrétaire général adjoint, M. Dhanapala, de sa déclaration liminaire.
我还要感谢副秘书长达纳帕拉先生所作的介绍性言。
M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.
圣卢西亚代总理Leonard Montoute先生作了言。
Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.
在现阶段,或许可以表两点初步评论意见。
L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了场
言。
Le Président de la Commission a fait une déclaration liminaire.
麻委会主席作了场
言。
Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司司长作了介绍性言。
Le Secrétaire général a fait une déclaration liminaire au nom des organismes des Nations Unies.
秘书长代表联合国系统致词。
Une déclaration liminaire est faite par le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales.
主管经济和社会事务副秘书长作介绍性言。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次会议期间,在主持人作了言之后,每个小组成员都作了
言。
Vous trouverez également ci-joint le texte de ma déclaration liminaire (annexe II).
还附上我的词(附件二)。
Avant que nous n'entamions nos travaux, j'aimerais faire une brève déclaration liminaire.
在我们始辩论前,我想作一个简短的介绍性
言。
Kessai H. Note, Président des Îles Marshall, a fait une déclaration liminaire.
马绍尔群岛总统凯塞·诺特致词。
Le Président-Rapporteur a fait quelques remarques liminaires et a parlé du programme de travail provisoire.
主席兼报告员作了介绍性言,并且讨论了暂定工作方案。
Le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe a fait une déclaration liminaire.
欧洲经济委员会执行秘书做了介绍性言。
Le Haut Commissaire a prononcé une déclaration liminaire afin d'entamer le débat général.
高级专员致词以作为一般性辩论的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展筹资厅代厅长作了介绍性发言。
Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.
宗教或仰自由问题特别报告员作了介绍性发言。
Je passe à présent à ma déclaration liminaire.
现在,我作为裁席发表开幕词。
J'ai fait savoir clairement dans ces observations liminaires que je comprenais pleinement leurs sentiments.
我在我的介绍性发言中已明确表示,我充分理解他们的观点。
Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.
他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。
J'aimerais également remercier le Secrétaire général adjoint, M. Dhanapala, de sa déclaration liminaire.
我还要感谢副秘书长达纳帕拉先生所作的介绍性发言。
M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.
圣卢西亚代总理Leonard Montoute先生作了开幕发言。
Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.
在现阶段,或许可以发表两点初步评论意见。
L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司管作了开场发言。
Le Président de la Commission a fait une déclaration liminaire.
麻委席作了开场发言。
Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司司长作了介绍性发言。
Le Secrétaire général a fait une déclaration liminaire au nom des organismes des Nations Unies.
秘书长代表联合国系统致开幕词。
Une déclaration liminaire est faite par le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales.
管经济和社
事务副秘书长作介绍性发言。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次议期间,在
持人作了开幕发言之后,每个小组成员都作了发言。
Vous trouverez également ci-joint le texte de ma déclaration liminaire (annexe II).
还附上我的开幕词(附件二)。
Avant que nous n'entamions nos travaux, j'aimerais faire une brève déclaration liminaire.
在我们开始辩论前,我想作一个简的介绍性发言。
Kessai H. Note, Président des Îles Marshall, a fait une déclaration liminaire.
马绍尔群岛总统凯塞·诺特致开幕词。
Le Président-Rapporteur a fait quelques remarques liminaires et a parlé du programme de travail provisoire.
席兼报告员作了介绍性发言,并且讨论了暂定工作方案。
Le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe a fait une déclaration liminaire.
欧洲经济委员执行秘书做了介绍性发言。
Le Haut Commissaire a prononcé une déclaration liminaire afin d'entamer le débat général.
高级专员致开幕词以作为一般性辩论的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展筹资厅代厅长作了介绍性发言。
Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.
宗教或仰自由问题特别报告员作了介绍性发言。
Je passe à présent à ma déclaration liminaire.
现在,我作为裁谈会主席发表开幕词。
J'ai fait savoir clairement dans ces observations liminaires que je comprenais pleinement leurs sentiments.
我在我介绍性发言中已明确表示,我充分理解他们
观点。
Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.
他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。
J'aimerais également remercier le Secrétaire général adjoint, M. Dhanapala, de sa déclaration liminaire.
我还要感谢副秘书长达先生所作
介绍性发言。
M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.
圣卢西亚代总理Leonard Montoute先生作了开幕发言。
Deux ou trois observations liminaires seront peut-être utiles à ce stade.
在现阶段,或许可以发表两点初步评论意见。
L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。
Le Président de la Commission a fait une déclaration liminaire.
麻委会主席作了开场发言。
Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.
毒品和犯罪问题办公室业务司司长作了介绍性发言。
Le Secrétaire général a fait une déclaration liminaire au nom des organismes des Nations Unies.
秘书长代表联合国系统致开幕词。
Une déclaration liminaire est faite par le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales.
主管经济和社会事务副秘书长作介绍性发言。
Après une intervention liminaire de l'animateur principal, chacun des autres animateurs a fait une déclaration.
在这次会议期间,在主持人作了开幕发言之后,每个小组成员都作了发言。
Vous trouverez également ci-joint le texte de ma déclaration liminaire (annexe II).
还附上我开幕词(附件二)。
Avant que nous n'entamions nos travaux, j'aimerais faire une brève déclaration liminaire.
在我们开辩论前,我想作一个简短
介绍性发言。
Kessai H. Note, Président des Îles Marshall, a fait une déclaration liminaire.
马绍尔群岛总统凯塞·诺特致开幕词。
Le Président-Rapporteur a fait quelques remarques liminaires et a parlé du programme de travail provisoire.
主席兼报告员作了介绍性发言,并且讨论了暂定工作方案。
Le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe a fait une déclaration liminaire.
欧洲经济委员会执行秘书做了介绍性发言。
Le Haut Commissaire a prononcé une déclaration liminaire afin d'entamer le débat général.
高级专员致开幕词以作为一般性辩论基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。