法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 颠倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中的词序

2. [技[使(电流)倒向; 使(转动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆转趋势

Fr helper cop yright
词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser翻转;inversion颠倒,倒置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,趋势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

画里,他的五官颠倒了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一趋势将会逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速扭转核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭转,经济正持续发

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

种意上,我们彻底改变了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

由于经济改善,这一趋势业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

大多数法域中,一般的复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能一定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭转非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中的词序

2. [技[使(电流)倒向; 使(转动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆转趋势

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser翻转;inversion颠倒,倒置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,趋势;accélérer,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官颠倒了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除在电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一趋势将会逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能扭转核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭转,经济正在持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们彻底改变了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由于经济改善,这一趋势业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜在的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,一般的复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能在一定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭转非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


电解加工, 电解价, 电解检波器, 电解结晶, 电解毛囊术, 电解磨削, 电解镍, 电解溶解法, 电解溶液, 电解渗碳,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中的词序

2. [技[使(电流)倒向; 使(转动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆转趋势

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser翻转;inversion颠倒,倒置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄破坏;tendance倾向,趋势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官颠倒了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除在电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

象表明,这一趋势将会逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速扭转核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭转,经济正在持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们彻底改变了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由于经济改善,这一趋势业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子逆向拍卖被批准于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜在的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,一般的复审机制适于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使电子逆向拍卖有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能在一定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭转非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


电控加热发光的, 电控自动天线, 电扩散, 电缆, 电缆(海底电缆), 电缆包甲机, 电缆包皮料, 电缆标志桩, 电缆厂, 电缆车,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中的词序

2. [技[使(电流)倒向; 使(转动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆转

Fr helper cop yright
词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser翻转;inversion颠倒,倒置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官颠倒了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除在电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一将会逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速扭转核心资源下降的

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭转,经济正在持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某上,我们彻底改变了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由于经济改善,这一业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜在的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,一般的复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这增长有可能在一定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿迎接扭转非洲的衰退的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


电缆码, 电缆盘, 电缆切断机, 电缆润滑脂, 电缆施工船, 电缆托架, 电缆弯管, 电缆网, 电缆线路, 电缆油,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中的词序

2. [技[使(电流)倒向; 使(动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆趋势

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser;inversion颠倒,倒置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,趋势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官颠倒了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们这一情将得到有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除在电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一趋势将会

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了,经济正在持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们彻底改变了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由于经济改善,这一趋势业已过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜在的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,一般的复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能在一定时间

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


电离层效应, 电离的, 电离的气体, 电离点, 电离电势, 电离电位, 电离度, 电离功, 电离化介质, 电离计数器,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中词序

2. [技[使(电流)倒向; 使(转动等)

常见用法
inverser la tendance逆转

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser翻转;inversion颠倒,倒置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer,调,更;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他五官颠倒了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除在电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一势将会逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速扭转核心资源下势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭转,经济正在持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们彻底改变了关于条件限制辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由于经济改善,这一势业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜在益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,一般复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧是,这种增长有可能在一定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭转非洲衰退挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


电离系, 电离雪崩, 电力, 电力传动装置, 电力电缆, 电力工程, 电力机车, 电力机车控制器, 电力气动式调节器, 电力送风装置,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠倒, 倒
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒句中的词序

2. [技[使(电流)倒向; 使(转动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆转趋势

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser翻转;inversion颠倒,倒;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,趋势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官颠倒

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

过,我们依然对这一情得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

有推翻该项推定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除在电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一趋势逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速扭转核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭转,经济正在持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们彻底改变了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由于经济改善,这一趋势业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜在的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,一般的复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能在一定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭转非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中的词序

2. [技[使(电流)倒向; 使(动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆趋势

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser;inversion颠倒,倒置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,趋势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官颠倒了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除在电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一趋势将会

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了,经济正在持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们彻底改变了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由于经济改善,这一趋势业过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜在的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,一般的复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能在一定时间

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中的词

2. [[使(电流)倒向; 使(转动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆转趋势

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser翻转;inversion颠倒,倒置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,趋势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

画里,他的五官颠倒了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一趋势将会逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速扭转核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭转,经济正持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

某种意义上,我们彻底改变了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

于经济改善,这一趋势业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

大多数法域中,一般的复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能一定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭转非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,