Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电视台。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电视台。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
者和被
者展开了一场活跃的谈话。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
一些人在接时说起这件事,情绪显得异常激动。
Récemment, sur notre insistance, des particuliers ont accepté d'être interviewés sans escorte ni enregistrement.
最近,在我们的坚持下,一些人同意在没有陪同和磁带录音的情况下接约谈。
Il est interviewé par un journaliste.
他在被一名记者。
Enele Sopoaga de Tuvalu, qui assistait à cette réunion, a été interviewé par C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull了他。
Quatre-vingt pour cent des personnes interviewées étaient des hommes.
在面谈的个人中,80%以上为男性。
Nous avons interviewé un passant.
我们去了一个路人。
Pour les femmes marocaines interviewées, il s'agissait de 8 %.
而接的摩洛哥妇女中,这一数值为8%。
Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.
在被的妇女中,重新进入职业生活的愿望是随年龄而变化的。
Le Président exécutif est en train d'interviewer des personnes susceptibles d'être recrutées pour la COCOVINU.
执行主席目前正在为可能为监核视委工作的候选人进行面试。
Les fonctionnaires de plusieurs centres ont été interviewés par les médias nationaux à l'occasion de la Journée.
在该国际日之际,一些中心的官员接了国家媒体的
。
Les hommes eux-mêmes seront aussi interviewés.
此外,还将对这些男子进行谈。
Au terme des entretiens, il est apparu que les personnes interviewées avaient toutes donné les mêmes réponses aux questions.
在这些约谈结束时,可以轻易发现所有接约谈的人对各项问题都有口径一致的答复。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上幼童,谈论他们死亡的愿望,这简直是越轨行为。
Toutefois, nombre des personnes interviewées ou ayant répondu au questionnaire font état d'un manque de suivi.
但许多我们会见的人以及问卷调查的回答者都指出后续活动的缺乏。
Vers 9 heures, deux journalistes sont arrivés et ont commencé à interviewer le commandant Reinado sur vidéo.
上午大约9点钟,两名新闻记者到达这里并对雷纳多少校进行了录像。
Il est apparu que 69 % des 264 femmes interviewées avaient été victimes de cette forme de violence.
查明69%接调查的妇女(n=264)是这种暴力的
害者。
Le milieu prostitutionnel du Luxembourg a été observé et les prostitué(e)s ainsi que les agent-e-s ont été interviewés.
对卢森堡的卖淫嫖娼环境作了观察并对妓女和老鸨作了谈。
Elle devait rencontrer les autorités responsables, les organes exécutifs et d'autres personnalités concernées, et interviewer les parties au conflit.
该委员会由大约59人组成,其任务是要会见主管当局、执行机构及其他有关人士并约谈冲突各当事方。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电视台采访。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
一些人在接受采访时说起这件事,情绪显得异常激动。
Récemment, sur notre insistance, des particuliers ont accepté d'être interviewés sans escorte ni enregistrement.
最近,在坚持下,一些人同意在没有陪同和磁带录音
情况下接受约
。
Il est interviewé par un journaliste.
他在被一名记者采访。
Enele Sopoaga de Tuvalu, qui assistait à cette réunion, a été interviewé par C. Bryson Hull.
图瓦卢Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull采访了他。
Quatre-vingt pour cent des personnes interviewées étaient des hommes.
在面个人中,80%以上为男性。
Nous avons interviewé un passant.
去采访了一个路人。
Pour les femmes marocaines interviewées, il s'agissait de 8 %.
而接受采访摩洛哥妇女中,这一数值为8%。
Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.
在被采访妇女中,重新进入职业生活
愿望是随年龄而变化
。
Le Président exécutif est en train d'interviewer des personnes susceptibles d'être recrutées pour la COCOVINU.
执行主席目前正在为可能为监核视委工作候选人进行面试。
Les fonctionnaires de plusieurs centres ont été interviewés par les médias nationaux à l'occasion de la Journée.
在该国际日之际,一些中心官员接受了国家媒体
采访。
Les hommes eux-mêmes seront aussi interviewés.
此外,还将对这些男子进行访。
Au terme des entretiens, il est apparu que les personnes interviewées avaient toutes donné les mêmes réponses aux questions.
在这些约结束时,可以轻易发现所有接受约
人对各项问题都有口径一致
答复。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访幼童,论他
死亡
愿望,这简直是越轨行为。
Toutefois, nombre des personnes interviewées ou ayant répondu au questionnaire font état d'un manque de suivi.
但许多会见
人以及问卷调查
回答者都指出后续活动
缺乏。
Vers 9 heures, deux journalistes sont arrivés et ont commencé à interviewer le commandant Reinado sur vidéo.
上午大约9点钟,两名新闻记者到达这里并对雷纳多少校进行了录像采访。
Il est apparu que 69 % des 264 femmes interviewées avaient été victimes de cette forme de violence.
查明69%接受调查妇女(n=264)是这种暴力
受害者。
Le milieu prostitutionnel du Luxembourg a été observé et les prostitué(e)s ainsi que les agent-e-s ont été interviewés.
对卢森堡卖淫嫖娼环境作了观察并对妓女和老鸨作了访
。
Elle devait rencontrer les autorités responsables, les organes exécutifs et d'autres personnalités concernées, et interviewer les parties au conflit.
该委员会由大约59人组成,其任务是要会见主管当局、执行机构及其他有关人士并约冲突各当事方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电视台采访。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃的谈话。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
一些人接受采访时说起这件事,情绪显得异常激动。
Récemment, sur notre insistance, des particuliers ont accepté d'être interviewés sans escorte ni enregistrement.
最近,我们的坚持下,一些人同意
没有陪同和磁带录音的情况下接受约谈。
Il est interviewé par un journaliste.
他被一名记者采访。
Enele Sopoaga de Tuvalu, qui assistait à cette réunion, a été interviewé par C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull采访了他。
Quatre-vingt pour cent des personnes interviewées étaient des hommes.
面谈的个人中,80%以上
男性。
Nous avons interviewé un passant.
我们去采访了一个路人。
Pour les femmes marocaines interviewées, il s'agissait de 8 %.
而接受采访的摩洛哥妇女中,这一数8%。
Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.
被采访的妇女中,重新进入职业生活的愿望是随年龄而变化的。
Le Président exécutif est en train d'interviewer des personnes susceptibles d'être recrutées pour la COCOVINU.
执行主席目前正可能
监核视委工作的候选人进行面试。
Les fonctionnaires de plusieurs centres ont été interviewés par les médias nationaux à l'occasion de la Journée.
该国际日之际,一些中心的官员接受了国家媒体的采访。
Les hommes eux-mêmes seront aussi interviewés.
此外,还将对这些男子进行访谈。
Au terme des entretiens, il est apparu que les personnes interviewées avaient toutes donné les mêmes réponses aux questions.
这些约谈结束时,可以轻易发现所有接受约谈的人对各项问题都有口径一致的答复。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许电视上采访幼童,谈论他们死亡的愿望,这简直是越轨行
。
Toutefois, nombre des personnes interviewées ou ayant répondu au questionnaire font état d'un manque de suivi.
但许多我们会见的人以及问卷调查的回答者都指出后续活动的缺乏。
Vers 9 heures, deux journalistes sont arrivés et ont commencé à interviewer le commandant Reinado sur vidéo.
上午大约9点钟,两名新闻记者到达这里并对雷纳多少校进行了录像采访。
Il est apparu que 69 % des 264 femmes interviewées avaient été victimes de cette forme de violence.
查明69%接受调查的妇女(n=264)是这种暴力的受害者。
Le milieu prostitutionnel du Luxembourg a été observé et les prostitué(e)s ainsi que les agent-e-s ont été interviewés.
对卢森堡的卖淫嫖娼环境作了观察并对妓女和老鸨作了访谈。
Elle devait rencontrer les autorités responsables, les organes exécutifs et d'autres personnalités concernées, et interviewer les parties au conflit.
该委员会由大约59人组成,其任务是要会见主管当局、执行机构及其他有关人士并约谈冲突各当事方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电视台采访。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了场活跃的谈话。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
些人在接受采访时说起
件事,情绪显得异常激动。
Récemment, sur notre insistance, des particuliers ont accepté d'être interviewés sans escorte ni enregistrement.
最,在我们的坚持下,
些人同意在没有陪同和磁带录音的情况下接受约谈。
Il est interviewé par un journaliste.
他在被名记者采访。
Enele Sopoaga de Tuvalu, qui assistait à cette réunion, a été interviewé par C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席了次会议,C.Bryson Hull采访了他。
Quatre-vingt pour cent des personnes interviewées étaient des hommes.
在面谈的个人中,80%以上为男性。
Nous avons interviewé un passant.
我们去采访了个路人。
Pour les femmes marocaines interviewées, il s'agissait de 8 %.
而接受采访的摩洛哥妇女中,值为8%。
Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.
在被采访的妇女中,重新进入职业生活的愿望是随年龄而变化的。
Le Président exécutif est en train d'interviewer des personnes susceptibles d'être recrutées pour la COCOVINU.
执行主席目前正在为可能为监核视委工作的候选人进行面试。
Les fonctionnaires de plusieurs centres ont été interviewés par les médias nationaux à l'occasion de la Journée.
在该国际日之际,些中心的官员接受了国家媒体的采访。
Les hommes eux-mêmes seront aussi interviewés.
此外,还将对些男子进行访谈。
Au terme des entretiens, il est apparu que les personnes interviewées avaient toutes donné les mêmes réponses aux questions.
在些约谈结束时,可以轻易发现所有接受约谈的人对各项问题都有口径
致的答复。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访幼童,谈论他们死亡的愿望,简直是越轨行为。
Toutefois, nombre des personnes interviewées ou ayant répondu au questionnaire font état d'un manque de suivi.
但许多我们会见的人以及问卷调查的回答者都指出后续活动的缺乏。
Vers 9 heures, deux journalistes sont arrivés et ont commencé à interviewer le commandant Reinado sur vidéo.
上午大约9点钟,两名新闻记者到达里并对雷纳多少校进行了录像采访。
Il est apparu que 69 % des 264 femmes interviewées avaient été victimes de cette forme de violence.
查明69%接受调查的妇女(n=264)是种暴力的受害者。
Le milieu prostitutionnel du Luxembourg a été observé et les prostitué(e)s ainsi que les agent-e-s ont été interviewés.
对卢森堡的卖淫嫖娼环境作了观察并对妓女和老鸨作了访谈。
Elle devait rencontrer les autorités responsables, les organes exécutifs et d'autres personnalités concernées, et interviewer les parties au conflit.
该委员会由大约59人组成,其任务是要会见主管当局、执行机构及其他有关人士并约谈冲突各当事方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电视台采访。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃的谈话。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
一些在接受采访时说起这件事,情绪显得异常激动。
Récemment, sur notre insistance, des particuliers ont accepté d'être interviewés sans escorte ni enregistrement.
最近,在我们的坚持下,一些同意在没有陪同和磁带录音的情况下接受约谈。
Il est interviewé par un journaliste.
他在被一名记者采访。
Enele Sopoaga de Tuvalu, qui assistait à cette réunion, a été interviewé par C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull采访了他。
Quatre-vingt pour cent des personnes interviewées étaient des hommes.
在面谈的个,80%
上为男性。
Nous avons interviewé un passant.
我们去采访了一个路。
Pour les femmes marocaines interviewées, il s'agissait de 8 %.
而接受采访的摩洛哥妇女,这一数值为8%。
Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.
在被采访的妇女,重新进入职业生活的愿望是随年龄而变化的。
Le Président exécutif est en train d'interviewer des personnes susceptibles d'être recrutées pour la COCOVINU.
执行主席目前正在为可能为监核视委工作的候选进行面试。
Les fonctionnaires de plusieurs centres ont été interviewés par les médias nationaux à l'occasion de la Journée.
在该国际日之际,一些心的官员接受了国家媒体的采访。
Les hommes eux-mêmes seront aussi interviewés.
此外,还将对这些男子进行访谈。
Au terme des entretiens, il est apparu que les personnes interviewées avaient toutes donné les mêmes réponses aux questions.
在这些约谈结束时,可轻易发现所有接受约谈的
对各项问题都有口径一致的答复。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访幼童,谈论他们死亡的愿望,这简直是越轨行为。
Toutefois, nombre des personnes interviewées ou ayant répondu au questionnaire font état d'un manque de suivi.
但许多我们会见的及问卷调查的回答者都指出后续活动的缺乏。
Vers 9 heures, deux journalistes sont arrivés et ont commencé à interviewer le commandant Reinado sur vidéo.
上午大约9点钟,两名新闻记者到达这里并对雷纳多少校进行了录像采访。
Il est apparu que 69 % des 264 femmes interviewées avaient été victimes de cette forme de violence.
查明69%接受调查的妇女(n=264)是这种暴力的受害者。
Le milieu prostitutionnel du Luxembourg a été observé et les prostitué(e)s ainsi que les agent-e-s ont été interviewés.
对卢森堡的卖淫嫖娼环境作了观察并对妓女和老鸨作了访谈。
Elle devait rencontrer les autorités responsables, les organes exécutifs et d'autres personnalités concernées, et interviewer les parties au conflit.
该委员会由大约59组成,其任务是要会见主管当局、执行机构及其他有关
士并约谈冲突各当事方。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
外国电视台采访。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和采访者展开了一场活跃的谈话。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
一些人在采访时说起这件事,情绪显得异常激动。
Récemment, sur notre insistance, des particuliers ont accepté d'être interviewés sans escorte ni enregistrement.
最近,在我们的坚持下,一些人同意在没有陪同和磁带录音的情况下谈。
Il est interviewé par un journaliste.
在
一名记者采访。
Enele Sopoaga de Tuvalu, qui assistait à cette réunion, a été interviewé par C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull采访了。
Quatre-vingt pour cent des personnes interviewées étaient des hommes.
在面谈的个人中,80%以上为男性。
Nous avons interviewé un passant.
我们去采访了一个路人。
Pour les femmes marocaines interviewées, il s'agissait de 8 %.
而采访的摩洛哥妇女中,这一数值为8%。
Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.
在采访的妇女中,重新进入职业生活的愿望是随年龄而变化的。
Le Président exécutif est en train d'interviewer des personnes susceptibles d'être recrutées pour la COCOVINU.
执行主席目前正在为可能为监核视委工作的候选人进行面试。
Les fonctionnaires de plusieurs centres ont été interviewés par les médias nationaux à l'occasion de la Journée.
在该国际日之际,一些中心的官员了国家媒体的采访。
Les hommes eux-mêmes seront aussi interviewés.
此外,还将对这些男子进行访谈。
Au terme des entretiens, il est apparu que les personnes interviewées avaient toutes donné les mêmes réponses aux questions.
在这些谈结束时,可以轻易发现所有
谈的人对各项问题都有口径一致的答复。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访幼童,谈论们死亡的愿望,这简直是越轨行为。
Toutefois, nombre des personnes interviewées ou ayant répondu au questionnaire font état d'un manque de suivi.
但许多我们会见的人以及问卷调查的回答者都指出后续活动的缺乏。
Vers 9 heures, deux journalistes sont arrivés et ont commencé à interviewer le commandant Reinado sur vidéo.
上午大9点钟,两名新闻记者到达这里并对雷纳多少校进行了录像采访。
Il est apparu que 69 % des 264 femmes interviewées avaient été victimes de cette forme de violence.
查明69%调查的妇女(n=264)是这种暴力的
害者。
Le milieu prostitutionnel du Luxembourg a été observé et les prostitué(e)s ainsi que les agent-e-s ont été interviewés.
对卢森堡的卖淫嫖娼环境作了观察并对妓女和老鸨作了访谈。
Elle devait rencontrer les autorités responsables, les organes exécutifs et d'autres personnalités concernées, et interviewer les parties au conflit.
该委员会由大59人组成,其任务是要会见主管当局、执行机构及其
有关人士并
谈冲突各当事方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
曾被外国电视台采访。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃的话。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
一些人在接受采访时说起这件事,情绪显得异常激动。
Récemment, sur notre insistance, des particuliers ont accepté d'être interviewés sans escorte ni enregistrement.
最近,在我们的坚持下,一些人同意在没有陪同和磁带录音的情况下接受。
Il est interviewé par un journaliste.
在被一名记者采访。
Enele Sopoaga de Tuvalu, qui assistait à cette réunion, a été interviewé par C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull采访了。
Quatre-vingt pour cent des personnes interviewées étaient des hommes.
在面的个人中,80%以上为男性。
Nous avons interviewé un passant.
我们去采访了一个路人。
Pour les femmes marocaines interviewées, il s'agissait de 8 %.
而接受采访的摩洛哥妇女中,这一数值为8%。
Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.
在被采访的妇女中,重新进入职业生活的愿望是随年龄而变化的。
Le Président exécutif est en train d'interviewer des personnes susceptibles d'être recrutées pour la COCOVINU.
执行主席目前正在为可能为监核视委工作的候选人进行面试。
Les fonctionnaires de plusieurs centres ont été interviewés par les médias nationaux à l'occasion de la Journée.
在该国际日之际,一些中心的官员接受了国家媒体的采访。
Les hommes eux-mêmes seront aussi interviewés.
此外,还将对这些男子进行访。
Au terme des entretiens, il est apparu que les personnes interviewées avaient toutes donné les mêmes réponses aux questions.
在这些结束时,可以轻易发现所有接受
的人对各项问题都有口径一致的答复。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访幼童,论
们死亡的愿望,这简直是越轨行为。
Toutefois, nombre des personnes interviewées ou ayant répondu au questionnaire font état d'un manque de suivi.
但许多我们会见的人以及问卷调查的回答者都指出后续活动的缺乏。
Vers 9 heures, deux journalistes sont arrivés et ont commencé à interviewer le commandant Reinado sur vidéo.
上午大9点钟,两名新闻记者到达这里并对雷纳多少校进行了录像采访。
Il est apparu que 69 % des 264 femmes interviewées avaient été victimes de cette forme de violence.
查明69%接受调查的妇女(n=264)是这种暴力的受害者。
Le milieu prostitutionnel du Luxembourg a été observé et les prostitué(e)s ainsi que les agent-e-s ont été interviewés.
对卢森堡的卖淫嫖娼环境作了观察并对妓女和老鸨作了访。
Elle devait rencontrer les autorités responsables, les organes exécutifs et d'autres personnalités concernées, et interviewer les parties au conflit.
该委员会由大59人组成,其任务是要会见主管当局、执行机构及其
有关人士并
冲突各当事方。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电视台采访。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃谈话。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
一些人在接受采访时起这件事,情绪显得异常激动。
Récemment, sur notre insistance, des particuliers ont accepté d'être interviewés sans escorte ni enregistrement.
最近,在我们坚持下,一些人同意在没有陪同和磁带录音
情况下接受约谈。
Il est interviewé par un journaliste.
他在被一名记者采访。
Enele Sopoaga de Tuvalu, qui assistait à cette réunion, a été interviewé par C. Bryson Hull.
图瓦Enele Sopoaga
席了这次会议,C.Bryson Hull采访了他。
Quatre-vingt pour cent des personnes interviewées étaient des hommes.
在面谈个人中,80%以上为男性。
Nous avons interviewé un passant.
我们去采访了一个路人。
Pour les femmes marocaines interviewées, il s'agissait de 8 %.
而接受采访摩洛哥妇女中,这一数值为8%。
Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.
在被采访妇女中,重新进入职业生活
愿望是随年龄而变化
。
Le Président exécutif est en train d'interviewer des personnes susceptibles d'être recrutées pour la COCOVINU.
执行主席目前正在为可能为监核视委工作候选人进行面试。
Les fonctionnaires de plusieurs centres ont été interviewés par les médias nationaux à l'occasion de la Journée.
在该国际日之际,一些中心官员接受了国家媒体
采访。
Les hommes eux-mêmes seront aussi interviewés.
此外,还将对这些男子进行访谈。
Au terme des entretiens, il est apparu que les personnes interviewées avaient toutes donné les mêmes réponses aux questions.
在这些约谈结束时,可以轻易发现所有接受约谈人对各项问题都有口径一致
答复。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访幼童,谈论他们死亡愿望,这简直是越轨行为。
Toutefois, nombre des personnes interviewées ou ayant répondu au questionnaire font état d'un manque de suivi.
但许多我们会见人以及问卷调查
回答者都指
后续活动
缺乏。
Vers 9 heures, deux journalistes sont arrivés et ont commencé à interviewer le commandant Reinado sur vidéo.
上午大约9点钟,两名新闻记者到达这里并对雷纳多少校进行了录像采访。
Il est apparu que 69 % des 264 femmes interviewées avaient été victimes de cette forme de violence.
查明69%接受调查妇女(n=264)是这种暴力
受害者。
Le milieu prostitutionnel du Luxembourg a été observé et les prostitué(e)s ainsi que les agent-e-s ont été interviewés.
对森堡
卖淫嫖娼环境作了观察并对妓女和老鸨作了访谈。
Elle devait rencontrer les autorités responsables, les organes exécutifs et d'autres personnalités concernées, et interviewer les parties au conflit.
该委员会由大约59人组成,其任务是要会见主管当局、执行机构及其他有关人士并约谈冲突各当事方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电视台访。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
访
和被
访
展开了一场活跃的谈话。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
一些人在接受访时说起这件事,情绪显得异常激动。
Récemment, sur notre insistance, des particuliers ont accepté d'être interviewés sans escorte ni enregistrement.
最近,在我的坚持下,一些人同意在没有陪同和磁带录音的情况下接受约谈。
Il est interviewé par un journaliste.
他在被一名访。
Enele Sopoaga de Tuvalu, qui assistait à cette réunion, a été interviewé par C. Bryson Hull.
图瓦卢的Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull访了他。
Quatre-vingt pour cent des personnes interviewées étaient des hommes.
在面谈的个人中,80%以上为男性。
Nous avons interviewé un passant.
我访了一个路人。
Pour les femmes marocaines interviewées, il s'agissait de 8 %.
而接受访的摩洛哥妇女中,这一数值为8%。
Le désir de réintégrer la vie professionnelle est en relation avec l'âge des femmes interviewées.
在被访的妇女中,重新进入职业生活的愿望是随年龄而变化的。
Le Président exécutif est en train d'interviewer des personnes susceptibles d'être recrutées pour la COCOVINU.
执行主席目前正在为可能为监核视委工作的候选人进行面试。
Les fonctionnaires de plusieurs centres ont été interviewés par les médias nationaux à l'occasion de la Journée.
在该国际日之际,一些中心的官员接受了国家媒体的访。
Les hommes eux-mêmes seront aussi interviewés.
此外,还将对这些男子进行访谈。
Au terme des entretiens, il est apparu que les personnes interviewées avaient toutes donné les mêmes réponses aux questions.
在这些约谈结束时,可以轻易发现所有接受约谈的人对各项题都有口径一致的答复。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上访幼童,谈论他
死亡的愿望,这简直是越轨行为。
Toutefois, nombre des personnes interviewées ou ayant répondu au questionnaire font état d'un manque de suivi.
但许多我会见的人以及
卷调查的回答
都指出后续活动的缺乏。
Vers 9 heures, deux journalistes sont arrivés et ont commencé à interviewer le commandant Reinado sur vidéo.
上午大约9点钟,两名新闻到达这里并对雷纳多少校进行了录像
访。
Il est apparu que 69 % des 264 femmes interviewées avaient été victimes de cette forme de violence.
查明69%接受调查的妇女(n=264)是这种暴力的受害。
Le milieu prostitutionnel du Luxembourg a été observé et les prostitué(e)s ainsi que les agent-e-s ont été interviewés.
对卢森堡的卖淫嫖娼环境作了观察并对妓女和老鸨作了访谈。
Elle devait rencontrer les autorités responsables, les organes exécutifs et d'autres personnalités concernées, et interviewer les parties au conflit.
该委员会由大约59人组成,其任务是要会见主管当局、执行机构及其他有关人士并约谈冲突各当事方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我
指正。