法语助手
  • 关闭

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
réinsertion加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市场和融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在解决排斥问题的内容更泛的欧洲福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与者则建议插入称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在文上加个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion;structuration;professionnelle职业,业务;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民接纳体现了法国博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青年人职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资改革是旨在解决社会排斥问题内容更欧洲社会福利制度部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

位与会者则建议插入称作“预防战略”要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

年轻人对于自己学业有助于更容易地找到份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

些与会者表示支持添加所建议案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认和认证,是证明就业能力重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不对纳入关于措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在解决社会排斥问题的内容更泛的欧洲社会福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者则建议插入称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插, 放, 嵌
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登则小


3.附着
4.融(群体)

insertion des immigrés 移民的融
insertion sociale 会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加;intégration结合,体化,融合;inclusion包括,包含;insérer,放,嵌;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对拟议的新的段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要“不可撤销地”词语,但对插该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这改革是旨在解决会排斥问题的内容更泛的欧洲会福利制度的部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

位与会者则建议称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

些与会者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合制订劳动力市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在决社会排斥问题的内容更泛的欧洲社会福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者则建议插入“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会活至为重

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须智者融入社会活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在解决社会排斥问题的内容更泛的欧洲社会福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者则建议插入称作“预防战略”的点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业,业务;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

接纳体现了法国博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规定

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会于职业安置,特别是青年人职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资这一改革是旨在解决社会排斥问题内容更欧洲社会福利制度一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者则建议插入称作“预防战略”要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半年轻人对于自己学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持添加所建议案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认和认证,是证明就业能重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.入(群体)

insertion des immigrés 移民
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration,一体化,;inclusion括,含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业,业务;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民接纳体现了法博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业生涯是由特别条款规

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

籍对于充分参加社会生活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者社会生活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青年人职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织作制订劳动力市场和社会方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在学习水平中最佳地入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资这一改革是旨在解决社会排斥问题内容更欧洲社会福利制度一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者则建议插入称作“预防战略”要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半年轻人对于自己学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持添加所建议案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认和认证,是证明就业能力重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,

n. f
1.插入, 放入, 嵌入
insertion d'un feuillet dans un livre 在书中插入一页

2.刊登; 写进
insertion d'une note dans un texte 在原文上加一个注解
l'insertion d'une petite annonce dans le journal 在报纸上刊登一则小


3.附着
4.融入(群体)

insertion des immigrés 移民的融入
insertion sociale 社会安置


近义词:
attache,  implantation,  incorporation,  introduction,  intégration,  prisonnier,  intercalation,  assimilation
反义词:
arrachage
联想词
réinsertion再加入;intégration结合,一体化,融合;inclusion包括,包含;insérer插入,放入,嵌入;emploi使用,利用;orientation定位,取向;exclusion开除,解除;accompagnement陪同,陪伴,伴随;reconversion复原;structuration构造;professionnelle职业的,业务的;

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人们不喜欢看电视剧时插播告。

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接纳体现了法国的博爱。

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反对列入拟议的新的一段。

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干与会者反对作此添加

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

残疾人参加职业涯是由特别条款规定的。

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

国籍对于充分参加社会活至为重要。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要融入社会活。

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

该协会还致力于职业安置,特别是青年人的职业安置。

Élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

与非政府组织合作制订劳动力市场和社会融合方案。

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

衔接班旨在保证在合适的学习水平中最佳地融入学校。

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表团反对将意图因素纳入定义。

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文组织决不反对纳入关于反措施的条款草案。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Ce nouveau texte proposé pour insertion dans le projet d'article 81 a été généralement appuyé.

关于拟议的第81(2)条草案,与会者对该案文普遍表示支持。

D'autre part, appliquer des mesures d'insertion professionnelle et sociale avec attribution d'une indemnité d'insertion.

有关保证最低工资的这一改革是旨在解决社会排斥问题的内容更泛的欧洲社会福利制度的一部分。

Un autre participant a proposé l'insertion d'un point précis qui s'intitulerait « stratégies de prévention ».

另一位与会者则建议插入称作“预防战略”的要点。

1 jeune sur 2 doute que les études garantissent une insertion plus facile dans le monde du travail.

一半的年轻人对于自己的学业有助于更容易地找到一份工作持怀疑态度。

De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.

安置和重新安置退伍民兵。

L'insertion du texte proposé a bénéficié d'un certain soutien.

一些与会者表示支持添加所建议的案文。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insertion 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


insérer, INSERM, insermenté, Insersdorfin, insert, insertion, insertion oblique, insexe, insexué, insidieusement,