Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
外国
来说,中国
是难以想象的。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
外国
来说,中国
是难以想象的。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总的来说西方
来说是难以想象的。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了无法想象的事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不思议的核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是无法想象的,中国自己也是不能想象的。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成的代价是不思议的。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不想象的。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一能性实现,后果就是无法想象的。
C'est un édifice inimaginable.
这是个不思议的建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模难以想象的类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹的情况是无法想象的。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶的恐怖主义以难以想象的方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭的世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新的一种不想象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面的是大规模犯下的
想象的最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲以残的方式提醒我们注意我们的世界仍然是何等的脆弱,会受到最难以想象的威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化的各种力量导致世界正以无法想象的速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令难以置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所的家庭,倾听了令无法想象的悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
以色列巴勒斯坦
民采取的行径是不
想象的,超越了一切限度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国来
,中国
是难以想象的。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总的来对西方
来
是难以想象的。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了无法想象的事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不思议的核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是无法想象的,中国自己也是不能想象的。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成的代价是不思议的。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不想象的。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一能性实现,后果就是无法想象的。
C'est un édifice inimaginable.
这是个不思议的建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模难以想象的类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹的情况是无法想象的。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶的恐怖主义以难以想象的方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭的世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新的一种不想象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对的是大规模犯下的想象的最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲以残的方式提醒我们注意我们的世界仍然是何等的脆弱,会受到最难以想象的威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化的各种力量导致世界正以无法想象的速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令难以置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所的家庭,倾听了令无法想象的悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
以色列对巴勒斯坦民采取的行径是不
想象的,超越了一切限度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国人来说,中国人吃蛇是难以想象。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总来说吃蛇对西方人来说是难以想象
。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星,
9月11日,发生了无法想象
事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
,这是无法想象
,中国人自己也是不能想象
。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成代价是不可思议
。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这不久
还是不可想象
。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一可能性实现,后果就是无法想象。
C'est un édifice inimaginable.
这是个不可思议建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模难以想象人类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们那一天目睹
情况是无法想象
。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶恐怖主义以难以想象
方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭世界
急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新一种不可想象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对是大规模犯下
可想象
最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲以残方式提醒我们注意我们
世界仍然是何等
脆弱,会受到最难以想象
威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化各种力量导致世界正以无法想象
速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生暴力令人难以置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所家庭,倾听了令人无法想象
悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
以色列对巴勒斯坦人民采取行径是不可想象
,超越了一切限度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国人来说,中国人吃蛇是难以象
。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总来说吃蛇对西方人来说是难以
象
。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了法
象
事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是法
象
,中国人自己也是不能
象
。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成代价是不可思议
。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不可象
。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一可能性实现,后果就是法
象
。
C'est un édifice inimaginable.
这是个不可思议建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模难以象
人类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹情况是
法
象
。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶恐怖主义以难以
象
方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新一种不可
象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对是大规模犯下
可
象
最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲以残方式提醒我们注意我们
世界仍然是何等
脆弱,会受到最难以
象
威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化各种力量导致世界正以
法
象
速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生暴力令人难以置
。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所家庭,倾听了令人
法
象
悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
以色列对巴勒斯坦人民采取行径是不可
象
,超越了一切限度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国来说,中国
吃蛇是难以想象
。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总来说吃蛇对西
来说是难以想象
。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了无法想象事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是无法想象,中国
自己也是不能想象
。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成代价是不可思议
。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不可想象。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一可能性实现,后果就是无法想象。
C'est un édifice inimaginable.
这是个不可思议建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模难以想象类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹情况是无法想象
。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶恐怖主义以难以想象
式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新一种不可想象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对是大规模犯下
可想象
最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲以残式提醒我们注意我们
世界仍然是何等
脆弱,会受到最难以想象
威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化各种力量导致世界正以无法想象
速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生暴力令
难以
。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所家庭,倾听了令
无法想象
悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
以色列对巴勒斯坦民采取
行径是不可想象
,超越了一切限度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国人来说,中国人吃蛇是难以想象。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总来说吃蛇对西方人来说是难以想象
。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期,在9月11日,发生了无法想象
事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可核弹
。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
,
是无法想象
,中国人自己也是不能想象
。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成代价是不可
。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
在不久
还是不可想象
。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果一可能性实现,后果就是无法想象
。
C'est un édifice inimaginable.
是个不可
建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
是一场其规模难以想象
人类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹情况是无法想象
。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶恐怖主义以难以想象
方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新一种不可想象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对是大规模犯下
可想象
最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
种牺牲以残
方式提醒我们注意我们
世界仍然是何等
脆弱,会受到最难以想象
威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化各种力量导致世界正以无法想象
速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生暴力令人难以置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所家庭,倾听了令人无法想象
悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
以色列对巴勒斯坦人民采取行径是不可想象
,超越了一切限度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外说,中
吃蛇是难以想象
。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总说吃蛇对西方
说是难以想象
。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了无法想象事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是无法想象,中
自己也是不能想象
。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成代价是不可思议
。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不可想象。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一可能性实现,后果就是无法想象。
C'est un édifice inimaginable.
这是个不可思议建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模难以想象类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹情况是无法想象
。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶恐怖主义以难以想象
方式向我们袭
。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新一种不可想象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对是大规模犯下
可想象
最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲以残方式提醒我们注意我们
世界仍然是何等
脆弱,会受到最难以想象
威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化各种力量导致世界正以无法想象
速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生暴力令
难以置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所家庭,倾听了令
无法想象
悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
以色列对巴勒斯坦民采取
行径是不可想象
,超越了一切限度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国人来说,中国人吃蛇是想
。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
是,总
来说吃蛇对西方人来说是
想
。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了无法想事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议
核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是无法想,中国人自己也是不能想
。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“是失败造成
代价是不可思议
。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不可想。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一可能性实现,后果就是无法想。
C'est un édifice inimaginable.
这是个不可思议建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模想
人类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹情况是无法想
。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶恐怖主义
想
方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
是,海啸是“全新
一种不可想
”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对是大规模犯下
可想
最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲残
方式提醒我们注意我们
世界仍然是何等
脆弱,会受到最
想
威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化各种力量导致世界正
无法想
速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生暴力令人
置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所家庭,倾听了令人无法想
悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
色列对巴勒斯坦人民采取
行径是不可想
,超越了一切限度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国人来说,中国人吃蛇是难的。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总的来说吃蛇对西方人来说是难的。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了无法的事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000破坏潜力不可思议的核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是无法的,中国人自己也是不能
的。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成的代价是不可思议的。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不可的。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一可能性实现,后果就是无法的。
C'est un édifice inimaginable.
这是个不可思议的建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模难的人类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹的情况是无法的。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶的恐怖主义难
的方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭的世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新的一种不可”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对的是大规模犯下的可的最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲残
的方式提醒我们注意我们的世界仍然是何等的脆弱,会受到最难
的威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化的各种力量导致世界正无法
的速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令人难置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所的家庭,倾听了令人无法的悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
色列对巴勒斯坦人民采取的行径是不可
的,超越了一切限度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。