法语助手
  • 关闭
a.
1[法]附带的; 次要的
2[语]插入的
3入射的


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要的小事

2事变, 事件; 事端
3(戏剧、小的)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论)故意找的碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外事故时
incident diplomatique外交事件
incident de parcours意外的麻烦
un incident fâcheux一件倒霉的事
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦的事
cet incident a fait diversion这件事分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件显示出改革的必要

法语 助 手 版 权 所 有
in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品的)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
联想词
accident意外;dysfonctionnement能不良, 能障碍;événement事件,事变,事情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel由事故引起的;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸的遭遇,倒霉事;

Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.

新一期的iPhone手事件意味着苹果手法国南部要被再次检测。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可能阻挠谈判进行。

Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.

这个事故只不过是以后落他头上的一连串不幸的前兆。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且每次事故,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力。

En bref, cet incident, la première chose s'est passé, en effet, est un fait.

总之,这样的事件第一件发生,确实是事实。

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起一场争吵。

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

国外交部将努力适当处理这起事件

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一事件使他变得更加警惕。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故她身上引起了很大的变化。

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

国人怎样看待过去奥运火炬传递终偶然事件 ?

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发生。

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出事故, 您再过3个小时左右就可以到达。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行被意外的事故终止了

Bien que l'enquête se poursuive dans ces deux affaires, il s'agirait d'incidents isolés.

虽然两个案件仍然调查,但认为这些攻击属于个别事件。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一事件的阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Les assaillants se sont retirés vers la frontière pakistanaise après l'incident.

事发后,反联盟部队向巴基斯坦边界撤退。

Cet incident tragique a été vivement condamné par le Gouvernement et par la communauté internationale.

这起悲剧事件受到政府以及国际社会的强烈谴责。

On ne sait pas s'il y a un lien entre les deux incidents.

不清楚这两起事件是否有联系。

Cet incident était peut-être un message à mon intention.

这一事件很有可能是有意向我发出的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


ex-mari, exo, exoatmosphérique, Exobasidium, exobiologie, exobiologiste, exobuccal, exocardiaque, exocardie, exocarpe,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带; 次要
2[语]插入
3入射


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要小事

2事变, 事件; 事端
3(戏剧、小说等中)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外事故时
incident diplomatique外交事件
incident de parcours意外麻烦
un incident fâcheux一件
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦
cet incident a fait diversion这件事分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件显示出改革必要

法语 助 手 版 权 所 有
in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
联想词
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement事件,事变,事情;altercation争吵,吵,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel由事故引起;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸遭遇,事;

Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.

新一期iPhone手机事件意味着苹果手机在法国南部要被再次检测。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可能阻挠谈判进行。

Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.

这个事故只不过是以后落在他头上一连串不幸前兆。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大综合赔付能力。

En bref, cet incident, la première chose s'est passé, en effet, est un fait.

总之,这样事件第一件发生,确实是事实。

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起一场争吵。

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理这起事件

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一事件使他变得更加警惕。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故在她身上引起了很大变化。

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发生。

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出事故, 您再过3个小时左右就可以到达。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们旅行被意外事故终止了

Bien que l'enquête se poursuive dans ces deux affaires, il s'agirait d'incidents isolés.

虽然两个案件仍然在调查中,但认为这些攻击属于个别事件。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一事件阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Les assaillants se sont retirés vers la frontière pakistanaise après l'incident.

事发后,反联盟部队向巴基斯坦边界撤退。

Cet incident tragique a été vivement condamné par le Gouvernement et par la communauté internationale.

这起悲剧事件受到政府以及国际社会强烈谴责。

On ne sait pas s'il y a un lien entre les deux incidents.

不清楚这两起事件是否有联系。

Cet incident était peut-être un message à mon intention.

这一事件很有可能是有意向我发出信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


exocytose, exode, exodermis, exodiagenèse, exodontie, exoélectron, exoénergétique, exoenzyme, exogame, exogamie,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带; 次要
2[语]
3入射


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要小事

2事变, 事件; 事端
3(戏剧、小说等中)曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找


n. f.
[语]入句

常见用法
en cas d'incident到意外事故时
incident diplomatique外交事件
incident de parcours意外麻烦
un incident fâcheux一件倒霉
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦
cet incident a fait diversion这件事分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件显示出改革必要

法语 助 手 版 权 所 有
in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品)一节,一集;曲,叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
联想词
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement事件,事变,事情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel由事故引起;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸,倒霉事;

Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.

新一期iPhone手机事件意味着苹果手机在法国南部要被再次检测。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可能阻挠谈判进行。

Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.

这个事故只不过是以后落在他头上一连串不幸前兆。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大综合赔付能力。

En bref, cet incident, la première chose s'est passé, en effet, est un fait.

总之,这样事件第一件发生,确实是事实。

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起一场争吵。

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理这起事件

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一事件使他变得更加警惕。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故在她身上引起了很大变化。

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发生。

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出事故, 您再过3个小时左右就可以到达。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们旅行被意外事故终止了

Bien que l'enquête se poursuive dans ces deux affaires, il s'agirait d'incidents isolés.

虽然两个案件仍然在调查中,但认为这些攻击属于个别事件。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一事件阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Les assaillants se sont retirés vers la frontière pakistanaise après l'incident.

事发后,反联盟部队向巴基斯坦边界撤退。

Cet incident tragique a été vivement condamné par le Gouvernement et par la communauté internationale.

这起悲剧事件受到政府以及国际社会强烈谴责。

On ne sait pas s'il y a un lien entre les deux incidents.

不清楚这两起事件是否有联系。

Cet incident était peut-être un message à mon intention.

这一事件很有可能是有意向我发出信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


exopathie, exopeptidase, exophile, exophtalmie, exophtalmique, exophtalmomètre, exophtalmométrie, exoplasme, exopodite, exopunctae,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带; 次要
2[语]插入
3入射


n. m.
1附带件; 故:
~sans importance 无关紧要

2变, 件;
3(戏剧、小说等中)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外故时
incident diplomatique外交
incident de parcours意外麻烦
un incident fâcheux一件倒
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦
cet incident a fait diversion这件分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些件显示出改革必要

法语 助 手 版 权 所 有
in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
联想词
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement件,变,情;altercation角,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel故引起;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸遭遇,倒;

Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.

新一期iPhone手机意味着苹果手机在法国南部要被再次检测。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

有可能阻挠谈判进行。

Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.

这个只不过是以后落在他头上一连串不幸前兆。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次中,太平洋都显示出巨大综合赔付能力。

En bref, cet incident, la première chose s'est passé, en effet, est un fait.

总之,这样第一件发生,确实是实。

Cet incident a donné naissance à une querelle.

引起一场争

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理这起

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一使他变得更加警惕。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件在她身上引起了很大变化。

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然 ?

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类再次发生。

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出, 您再过3个小时左右就可以到达。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们旅行被意外终止了

Bien que l'enquête se poursuive dans ces deux affaires, il s'agirait d'incidents isolés.

虽然两个案件仍然在调查中,但认为这些攻击属于个别件。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Les assaillants se sont retirés vers la frontière pakistanaise après l'incident.

发后,反联盟部队向巴基斯坦边界撤退。

Cet incident tragique a été vivement condamné par le Gouvernement et par la communauté internationale.

这起悲剧件受到政府以及国际社会强烈谴责。

On ne sait pas s'il y a un lien entre les deux incidents.

不清楚这两起件是否有联系。

Cet incident était peut-être un message à mon intention.

这一件很有可能是有意向我发出信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


exoréique, exoréisme, exosérose, exoskarn, exosmose, exosmotique, Exosphaeroma, exosphère, exosplénopexie, exospore,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带的; 次要的
2[语]插入的
3入射的


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要的小事

2事变, 事件; 事端
3(戏剧、小说等中的)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩中)故找的碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到事故时
incident diplomatique交事件
incident de parcours的麻烦
un incident fâcheux一件倒霉的事
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦的事
cet incident a fait diversion这件事分散了注
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件显示出改革的必要

法语 助 手 版 权 所 有
in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品的)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
联想词
accident;dysfonctionnement机能良, 机能障碍;événement事件,事变,事情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争;accidentel由事故引起的;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash;mésaventure幸的遭遇,倒霉事;

Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.

新一期的iPhone手机事件味着苹果手机在法国南部要被再次检测。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可能阻挠谈判进行。

Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.

这个事故过是以后落在他头上的一连串幸的前兆。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力。

En bref, cet incident, la première chose s'est passé, en effet, est un fait.

总之,这样的事件第一件发生,确实是事实。

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起一场争吵。

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国交部将努力适当处理这起事件

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一事件使他变得更加警惕。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故在她身上引起了很大的变化。

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发生。

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上事故, 您再过3个小时左右就可以到达。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行被事故终止了

Bien que l'enquête se poursuive dans ces deux affaires, il s'agirait d'incidents isolés.

虽然两个案件仍然在调查中,但认为这些攻击属于个别事件。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一事件的阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Les assaillants se sont retirés vers la frontière pakistanaise après l'incident.

事发后,反联盟部队向巴基斯坦边界撤退。

Cet incident tragique a été vivement condamné par le Gouvernement et par la communauté internationale.

这起悲剧事件受到政府以及国际社会的强烈谴责。

On ne sait pas s'il y a un lien entre les deux incidents.

清楚这两起事件是否有联系。

Cet incident était peut-être un message à mon intention.

这一事件很有可能是有向我发出的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


exotisme, exotoxine, exotropie, exotropisme, exp, exp., expandabilité, expandeur, expansé, expansée,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,

用户正在搜索


expérimental, expérimentalement, expérimentateur, expérimentation, expérimenté, expérimenter, expert, expert-commptable, expert-comptable, experte, expertement, expertise, expertiser, expiable, expiateur, expiation, expiatoire, expiatrice, expient, expier, expirant, expirateur, expiration, expiratoire, expiré, expirer, explant, explantation, explément, explétif,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带的; 次要的
2[语]插入的
3入射的


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要的

2事变, 事件; 事端
3(说等中的)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找的碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外事故时
incident diplomatique外交事件
incident de parcours意外的麻烦
un incident fâcheux一件倒霉的事
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦的事
cet incident a fait diversion这件事分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件显示出改革的必要

法语 助 手 版 权 所 有
in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品的)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
联想词
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement事件,事变,事情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel由事故引起的;drame;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸的遭遇,倒霉事;

Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.

新一期的iPhone手机事件意味着苹果手机在法部要被再次检测。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可能阻挠谈判进行。

Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.

这个事故只不过是以后落在他头上的一连串不幸的前兆。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力。

En bref, cet incident, la première chose s'est passé, en effet, est un fait.

总之,这样的事件第一件发生,确实是事实。

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起一场争吵。

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

外交部将努力适当处理这起事件

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一事件使他变得更加警惕。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故在她身上引起了很大的变化。

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发生。

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出事故, 您再过3个时左右就可以到达。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行被意外的事故终止了

Bien que l'enquête se poursuive dans ces deux affaires, il s'agirait d'incidents isolés.

虽然两个案件仍然在调查中,但认为这些攻击属于个别事件。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一事件的阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Les assaillants se sont retirés vers la frontière pakistanaise après l'incident.

事发后,反联盟部队向巴基斯坦边界撤退。

Cet incident tragique a été vivement condamné par le Gouvernement et par la communauté internationale.

这起悲事件受到政府以及际社会的强烈谴责。

On ne sait pas s'il y a un lien entre les deux incidents.

不清楚这两起事件是否有联系。

Cet incident était peut-être un message à mon intention.

这一事件很有可能是有意向我发出的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable, exploitant, exploitation, exploité, exploiter,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带的; 次要的
2[语]插入的
3入射的


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要的小事

2事变, 事件; 事端
3(戏剧、小说等中的)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找的碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外事故时
incident diplomatique外交事件
incident de parcours意外的麻烦
un incident fâcheux一件霉的事
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦的事
cet incident a fait diversion这件事分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件显示出改革的必要

法语 助 手 版 权 所 有
in往,向+cid+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid

想:
  • épisode   n.m.(连载作品的)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
想词
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement事件,事变,事情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel由事故引起的;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸的遭遇,霉事;

Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.

新一期的iPhone手机事件意味着苹果手机在法国南部要被再次检测。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可能阻挠谈判进行。

Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.

这个事故只不过是以后在他头上的一连串不幸的前兆。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力。

En bref, cet incident, la première chose s'est passé, en effet, est un fait.

总之,这样的事件第一件发生,确实是事实。

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起一场争吵。

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理这起事件

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一事件使他变得更加警惕。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故在她身上引起了很大的变化。

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发生。

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出事故, 您再过3个小时左右就可以到达。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行被意外的事故终止了

Bien que l'enquête se poursuive dans ces deux affaires, il s'agirait d'incidents isolés.

虽然两个案件仍然在调查中,但认为这些攻击属于个别事件。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一事件的阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Les assaillants se sont retirés vers la frontière pakistanaise après l'incident.

事发后,反盟部队向巴基斯坦边界撤退。

Cet incident tragique a été vivement condamné par le Gouvernement et par la communauté internationale.

这起悲剧事件受到政府以及国际社会的强烈谴责。

On ne sait pas s'il y a un lien entre les deux incidents.

不清楚这两起事件是否有系。

Cet incident était peut-être un message à mon intention.

这一事件很有可能是有意向我发出的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier, exponent,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带的; 次要的
2[语]插入的
3入射的


n. m.
1附带事件; 事故:
~sans importance 无关紧要的小事

2事变, 事件; 事端
3(戏剧、小说等中的)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找的碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外事故时
incident diplomatique外交事件
incident de parcours意外的麻烦
un incident fâcheux一件倒霉的事
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦的事
cet incident a fait diversion这件事分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些事件显示出改革的必要

法语 助 手 版 权 所 有
in往,向+cid落+ent形容词、词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品的)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
词:
dominant,  principal
联想词
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement事件,事变,事情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel由事故引起的;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸的遭遇,倒霉事;

Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.

新一期的iPhone手机事件意味着苹果手机在法国南部要被再次检测。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

事件有可能阻挠谈判进行。

Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.

这个事故只不过是以后落在他头上的一连串不幸的前兆。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力。

En bref, cet incident, la première chose s'est passé, en effet, est un fait.

总之,这样的事件第一件发生,确实是事实。

Cet incident a donné naissance à une querelle.

事件引起一场争吵。

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理这起事件

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一事件使他变得更加警惕。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件事故在她身上引起了很大的变化。

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然事件 ?

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类事件再次发生。

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

只要路上不出事故, 您再过3个小时左右就可以到达。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行被意外的事故终止了

Bien que l'enquête se poursuive dans ces deux affaires, il s'agirait d'incidents isolés.

虽然两个案件仍然在调查中,但认为这些攻击属于个别事件。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一事件的阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Les assaillants se sont retirés vers la frontière pakistanaise après l'incident.

事发后,联盟部队向巴基斯坦边界撤退。

Cet incident tragique a été vivement condamné par le Gouvernement et par la communauté internationale.

这起悲剧事件受到政府以及国际社会的强烈谴责。

On ne sait pas s'il y a un lien entre les deux incidents.

不清楚这两起事件是否有联系。

Cet incident était peut-être un message à mon intention.

这一事件很有可能是有意向我发出的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,
a.
1[法]附带的; 次
2[语]插入的
3入射的


n. m.
1附带件; 故:
~sans importance 无关紧的小

2变, 件;
3(戏剧、小说等中的)插曲, 枝节
4[法]附带诉讼; [引](赌博、辩论中)故意找的碴儿


n. f.
[语]插入句

常见用法
en cas d'incident遇到意外故时
incident diplomatique外交
incident de parcours意外的麻烦
un incident fâcheux一件倒霉的
un incident technique一个技术故障
un incident ennuyeux一件令人心烦的
cet incident a fait diversion这件分散了注意力
la foule s'est dispersée sans incident人群顺利地散开了
ces incidents démontrent la nécessité des réformes这些件显示出改革的必

法语 助 手 版 权 所 有
in往,向+cid落+ent形容词、名词后缀

词根:
cad, cas, cid 落,倒

联想:
  • épisode   n.m.(连载作品的)一节,一集;插曲,插叙;片段;情节

近义词:
accident,  accroc,  anicroche,  contretemps,  fait,  incise,  pépin,  aventure,  péripétie,  mésaventure,  épisode,  événement,  annexe,  marginal,  bavure,  contingent,  difficulté,  ennui,  accessoire,  secondaire
反义词:
dominant,  principal
联想词
accident意外;dysfonctionnement机能不良, 机能障碍;événement件,变,情;altercation争吵,吵架,口角,争辩;différend纠纷,争论,不和;accidentel故引起的;drame戏剧;problème问题;dérapage走锚;crash意外;mésaventure不幸的遭遇,倒霉;

Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.

新一期的iPhone手机意味着苹果手机在法国南再次检测。

Cet incident risque de nuire aux négociations.

有可能阻挠谈判进行。

Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.

这个只不过是以后落在他头上的一连串不幸的前兆。

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力。

En bref, cet incident, la première chose s'est passé, en effet, est un fait.

总之,这样的第一件发生,确实是实。

Cet incident a donné naissance à une querelle.

引起一场争吵。

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交将努力适当处理这起

Cet incident le porte plus de vigilance.

这一使他变得更加警惕。

C'est un incident, madame, rien de plus. »

“这是个意外夫人,没什么。”

Cet incident provoque en elle un grand changement.

这件在她身上引起了很大的变化。

Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?

中国人怎样看待过去在奥运火炬传递终偶然 ?

Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.

应避免这类再次发生。

Vous arriverez dans trois heures environ, à condition de n'avoir aucun incident de route.

路上不出, 您再过3个小时左右就可以到达。

Notre voyage a été interrompu par un incident.

我们的旅行意外的终止了

Bien que l'enquête se poursuive dans ces deux affaires, il s'agirait d'incidents isolés.

虽然两个案件仍然在调查中,但认为这些攻击属于个别件。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一件的阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Les assaillants se sont retirés vers la frontière pakistanaise après l'incident.

发后,反联盟队向巴基斯坦边界撤退。

Cet incident tragique a été vivement condamné par le Gouvernement et par la communauté internationale.

这起悲剧件受到政府以及国际社会的强烈谴责。

On ne sait pas s'il y a un lien entre les deux incidents.

不清楚这两起件是否有联系。

Cet incident était peut-être un message à mon intention.

这一件很有可能是有意向我发出的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incident 的法语例句

用户正在搜索


exquisément, exquisité, exsangue, exsanguination, exsanguino, exsanguino-transfusion, exsiccateur, exsiccation, exsiccose, exsolution,

相似单词


inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur, incinérable, incinérateur,