法语助手
  • 关闭
动词变位提示:imposant可能是动词imposer变位形式

imposant, e
a.
1. 威严的, 庄严的, 令人肃然起敬的
aspect imposant 威严的外表
édifice imposant 庄严的建筑物

2. 〈旧语,旧义〉雄的, 壮观的

3. 庞大的, 可观的
un imposant service d'ordre一个庞大的治安机关 法 语助 手
近义词:
considérable,  conséquent,  grandiose,  grave,  majestueux,  solennel,  superbe,  énorme,  formidable,  impressionnant,  prodigieux,  corpulent,  massif,  magnifique,  monumental,  olympien,  orgueilleux,  prestigieux,  vaste,  gros
反义词:
insignifiant,  négligeable,  malheureux,  petit,  être réduit,  comique,  humble,  ridicule
联想词
écrasant过重的,繁重的;impressionnant给人以深刻印象的,感人的;contraignant强制的,强迫的;obligeant殷勤的,亲切的;engageant吸引人的,逗人的;exigeant苛求的,过于讲究的,要求高的;inclinant倾斜;dominant优势;dominé支配;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;majestueux威严的,尊严的;

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄的圣心教堂在俯视着巴黎。

Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.

有时向中介贷款,但需要支付利息。

Les obligations découlant des traités internationaux s'imposant aux parties contractantes.

国际条约规定缔约方应遵守的义务。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。

Que la liberté retentisse donc des collinesprodigieuses du New Hampshire jusqu'aux imposantes montagnes du NewYork !

让自由之声从新罕布什尔州的巍峨峰巅响起来!让自由之声从纽约州的崇山峻岭响起来!

Israël a répliqué en imposant des restrictions strictes aux déplacements de Palestiniens en Cisjordanie.

出反应,对巴勒斯坦人在西岸的行动实施严格限制。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒的质量分布是较大的固体碎裂造成的。

Au Venezuela, il n'y a pas de loi imposant la stérilisation des femmes séropositives.

在委内瑞拉,没有强迫患艾滋病妇女绝育的规定。

Les défis auxquels nous faisons face n'ont rien de mystérieux, même s'ils sont imposants.

我们面临的挑战尽管艰巨,但并不神秘

Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.

他是诗人和曲家,拥有大量的文学著和出版物。

Les budgets imposant une croissance zéro dans l'ensemble du Secrétariat ont également eu un impact.

此外,信息和通信技术能力受到全秘书处前后预算零增长的限制。

Ce n'est pas en imposant des choix politiques qu'il est possible de se faire écouter durablement.

这并不是将一些政治选择强加于人,而是让他们相互之间长期相互倾听。

Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.

墨西哥反对实施针对任何国家的经济封锁法律或单方面措施。

L'idée d'inclure une règle générale imposant la confidentialité au conciliateur et, éventuellement, aux parties, a été bien accueillie.

与会者表示支持入一则一般保密规定,将其适用于调解人并在可能的情况下适用于各方当事人。

En juillet, les Taliban ont publié un décret imposant officiellement des restrictions aux activités des étrangers.

7月,塔利班颁布了一项正式限制外国人活动的法令。

Le Congrès ne peut pas promulguer de lois imposant ou interdisant une religion, quelle qu'elle soit.

此外,议会不得颁布建立或禁止任何宗教的法律。

Elle peut également être alertée lorsqu'une femme requiert une ordonnance imposant certaines restrictions à son compagnon.

警方在申请针对其性伙伴的禁制令时,也可能已经了解到有关的侵犯妇女的案件。

Nous avons besoin de règles imposant des limites à notre compétitivité dans les domaines politique et économique.

我们需要规则来约束我们在政治和经济领域的竞争。

Par conséquent, il est normal que le Conseil réagisse en imposant de nouvelles mesures contre les Taliban.

因此,安理会出反应,对塔利班进一步采取措施,这是恰当的。

L'efficacité des pouvoirs publics pourrait être améliorée en imposant aux entreprises publiques une discipline budgétaire plus stricte.

对公共事业实施严格的预算制约,可以增强政府活动的效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposant 的法语例句

用户正在搜索


丁醇, 丁醇发酵, 丁醇酮, 丁村人, 丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁,

相似单词


importun, importunément, importuner, importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch,
动词变位提示:imposant可能是动词imposer变位形式

imposant, e
a.
1. 威严, 庄严, 令人肃然起敬
aspect imposant 威严外表
édifice imposant 庄严建筑物

2. 〈旧语,旧义〉雄, 壮观

3. 庞大, 可观
un imposant service d'ordre一个庞大治安机关 法 语助 手
近义词:
considérable,  conséquent,  grandiose,  grave,  majestueux,  solennel,  superbe,  énorme,  formidable,  impressionnant,  prodigieux,  corpulent,  massif,  magnifique,  monumental,  olympien,  orgueilleux,  prestigieux,  vaste,  gros
反义词:
insignifiant,  négligeable,  malheureux,  petit,  être réduit,  comique,  humble,  ridicule
联想词
écrasant过重,繁重;impressionnant给人以深刻印象,感人;contraignant强制,强迫;obligeant殷勤,亲切;engageant吸引人,逗人;exigeant苛求,过于讲究,要求高;inclinant倾斜;dominant优势;dominé支配;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;majestueux威严,尊严;

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄圣心教堂在俯视着巴黎。

Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.

有时向中介贷款,但需要支付利息。

Les obligations découlant des traités internationaux s'imposant aux parties contractantes.

国际条约规缔约方应遵守义务。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。

Que la liberté retentisse donc des collinesprodigieuses du New Hampshire jusqu'aux imposantes montagnes du NewYork !

让自由之声从新罕布什尔州巍峨峰巅响起来!让自由之声从纽约州崇山峻岭响起来!

Israël a répliqué en imposant des restrictions strictes aux déplacements de Palestiniens en Cisjordanie.

以色列作出反应,对巴勒斯坦人在西岸行动实施严格限制。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒质量分布是较大固体碎裂造成

Au Venezuela, il n'y a pas de loi imposant la stérilisation des femmes séropositives.

在委内瑞拉,没有强迫患艾滋病妇女绝育

Les défis auxquels nous faisons face n'ont rien de mystérieux, même s'ils sont imposants.

面临挑战尽管艰巨,但并不神秘

Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.

他是诗人和作曲家,拥有大量文学著作和出版物。

Les budgets imposant une croissance zéro dans l'ensemble du Secrétariat ont également eu un impact.

此外,信息和通信技术能力受到全秘书处前后预算零增长限制。

Ce n'est pas en imposant des choix politiques qu'il est possible de se faire écouter durablement.

这并不是将一些政治选择强加于人,而是让他相互之间长期相互倾听。

Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.

墨西哥反对实施针对任何国家经济封锁法律或单方面措施。

L'idée d'inclure une règle générale imposant la confidentialité au conciliateur et, éventuellement, aux parties, a été bien accueillie.

与会者表示支持列入一则一般保密规,将其适用于调解人并在可能情况下适用于各方当事人。

En juillet, les Taliban ont publié un décret imposant officiellement des restrictions aux activités des étrangers.

7月,塔利班颁布了一项正式限制外国人活动法令。

Le Congrès ne peut pas promulguer de lois imposant ou interdisant une religion, quelle qu'elle soit.

此外,议会不得颁布建立或禁止任何宗教法律。

Elle peut également être alertée lorsqu'une femme requiert une ordonnance imposant certaines restrictions à son compagnon.

警方在申请针对其性伙伴禁制令时,也可能已经了解到有关侵犯妇女案件。

Nous avons besoin de règles imposant des limites à notre compétitivité dans les domaines politique et économique.

需要规则来约束在政治和经济领域竞争。

Par conséquent, il est normal que le Conseil réagisse en imposant de nouvelles mesures contre les Taliban.

因此,安理会作出反应,对塔利班进一步采取措施,这是恰当

L'efficacité des pouvoirs publics pourrait être améliorée en imposant aux entreprises publiques une discipline budgétaire plus stricte.

对公共事业实施严格预算制约,可以增强政府活动效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 imposant 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


importun, importunément, importuner, importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch,
动词变位提示:imposant可能是动词imposer变位形式

imposant, e
a.
1. 威严, 庄严, 令人肃然起敬
aspect imposant 威严外表
édifice imposant 庄严建筑物

2. 〈旧语,旧〉雄, 壮观

3. 庞大, 可观
un imposant service d'ordre一个庞大治安机关 法 语助 手
词:
considérable,  conséquent,  grandiose,  grave,  majestueux,  solennel,  superbe,  énorme,  formidable,  impressionnant,  prodigieux,  corpulent,  massif,  magnifique,  monumental,  olympien,  orgueilleux,  prestigieux,  vaste,  gros
词:
insignifiant,  négligeable,  malheureux,  petit,  être réduit,  comique,  humble,  ridicule
联想词
écrasant过重,繁重;impressionnant给人以深刻印象,感人;contraignant强制,强迫;obligeant殷勤,亲切;engageant吸引人,逗人;exigeant,过于讲究;inclinant倾斜;dominant优势;dominé支配;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;majestueux威严,尊严;

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄圣心教堂在俯视着巴黎。

Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.

有时向中介贷款,但支付利息。

Les obligations découlant des traités internationaux s'imposant aux parties contractantes.

国际条约规定缔约方应遵务。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。

Que la liberté retentisse donc des collinesprodigieuses du New Hampshire jusqu'aux imposantes montagnes du NewYork !

让自由之声从新罕布什尔州巍峨峰巅响起来!让自由之声从纽约州崇山峻岭响起来!

Israël a répliqué en imposant des restrictions strictes aux déplacements de Palestiniens en Cisjordanie.

以色列作出反应,对巴勒斯坦人在西岸行动实施严格限制。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒质量分布是较大固体碎裂造成

Au Venezuela, il n'y a pas de loi imposant la stérilisation des femmes séropositives.

在委内瑞拉,没有强迫患艾滋病妇女绝育规定。

Les défis auxquels nous faisons face n'ont rien de mystérieux, même s'ils sont imposants.

我们面临挑战尽管艰巨,但并不神秘

Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.

他是诗人和作曲家,拥有大量文学著作和出版物。

Les budgets imposant une croissance zéro dans l'ensemble du Secrétariat ont également eu un impact.

此外,信息和通信技术能力受到全秘书处前后预算零增长限制。

Ce n'est pas en imposant des choix politiques qu'il est possible de se faire écouter durablement.

这并不是将一些政治选择强加于人,而是让他们相互之间长期相互倾听。

Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.

墨西哥反对实施针对任何国家经济封锁法律或单方面措施。

L'idée d'inclure une règle générale imposant la confidentialité au conciliateur et, éventuellement, aux parties, a été bien accueillie.

与会者表示支持列入一则一般保密规定,将其适用于调解人并在可能情况下适用于各方当事人。

En juillet, les Taliban ont publié un décret imposant officiellement des restrictions aux activités des étrangers.

7月,塔利班颁布了一项正式限制外国人活动法令。

Le Congrès ne peut pas promulguer de lois imposant ou interdisant une religion, quelle qu'elle soit.

此外,议会不得颁布建立或禁止任何宗教法律。

Elle peut également être alertée lorsqu'une femme requiert une ordonnance imposant certaines restrictions à son compagnon.

警方在申请针对其性伙伴禁制令时,也可能已经了解到有关侵犯妇女案件。

Nous avons besoin de règles imposant des limites à notre compétitivité dans les domaines politique et économique.

我们需规则来约束我们在政治和经济领域竞争。

Par conséquent, il est normal que le Conseil réagisse en imposant de nouvelles mesures contre les Taliban.

因此,安理会作出反应,对塔利班进一步采取措施,这是恰当

L'efficacité des pouvoirs publics pourrait être améliorée en imposant aux entreprises publiques une discipline budgétaire plus stricte.

对公共事业实施严格预算制约,可以增强政府活动效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposant 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


importun, importunément, importuner, importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch,
动词变位提示:imposant可能是动词imposer变位形式

imposant, e
a.
1. 威严的, 庄严的, 令人肃然起敬的
aspect imposant 威严的外表
édifice imposant 庄严的建筑物

2. 〈旧语,旧义〉雄的, 壮观的

3. 庞大的, 可观的
un imposant service d'ordre一个庞大的治安机关 法 语助 手
近义词:
considérable,  conséquent,  grandiose,  grave,  majestueux,  solennel,  superbe,  énorme,  formidable,  impressionnant,  prodigieux,  corpulent,  massif,  magnifique,  monumental,  olympien,  orgueilleux,  prestigieux,  vaste,  gros
反义词:
insignifiant,  négligeable,  malheureux,  petit,  être réduit,  comique,  humble,  ridicule
联想词
écrasant过重的,繁重的;impressionnant给人深刻印象的,感人的;contraignant强制的,强迫的;obligeant殷勤的,亲切的;engageant吸引人的,逗人的;exigeant苛求的,过于讲究的,要求高的;inclinant倾斜;dominant优势;dominé支配;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;majestueux威严的,尊严的;

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄的圣心教堂在俯视着巴黎。

Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.

有时向中介贷款,但需要支付利息。

Les obligations découlant des traités internationaux s'imposant aux parties contractantes.

国际条约规定缔约方应遵守的义务。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。

Que la liberté retentisse donc des collinesprodigieuses du New Hampshire jusqu'aux imposantes montagnes du NewYork !

让自由之声从新罕布什尔州的巍峨峰巅响起来!让自由之声从纽约州的崇山峻岭响起来!

Israël a répliqué en imposant des restrictions strictes aux déplacements de Palestiniens en Cisjordanie.

作出反应,对巴勒斯坦人在西岸的行动实施严格限制。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒的质量分布是较大的固体碎裂造成的。

Au Venezuela, il n'y a pas de loi imposant la stérilisation des femmes séropositives.

在委内瑞拉,没有强迫患艾滋病妇女绝育的规定。

Les défis auxquels nous faisons face n'ont rien de mystérieux, même s'ils sont imposants.

我们面临的挑战尽管艰巨,但并不神秘

Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.

他是诗人和作曲家,拥有大量的文学著作和出版物。

Les budgets imposant une croissance zéro dans l'ensemble du Secrétariat ont également eu un impact.

此外,信息和通信技术能力受到全秘书处前后预算零增长的限制。

Ce n'est pas en imposant des choix politiques qu'il est possible de se faire écouter durablement.

这并不是将一些政治选择强加于人,而是让他们相互之间长期相互倾听。

Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.

墨西哥反对实施针对任何国家的经济封锁法律或单方面措施。

L'idée d'inclure une règle générale imposant la confidentialité au conciliateur et, éventuellement, aux parties, a été bien accueillie.

与会者表示支持入一则一般保密规定,将其适用于调解人并在可能的情况下适用于各方当事人。

En juillet, les Taliban ont publié un décret imposant officiellement des restrictions aux activités des étrangers.

7月,塔利班颁布了一项正式限制外国人活动的法令。

Le Congrès ne peut pas promulguer de lois imposant ou interdisant une religion, quelle qu'elle soit.

此外,议会不得颁布建立或禁止任何宗教的法律。

Elle peut également être alertée lorsqu'une femme requiert une ordonnance imposant certaines restrictions à son compagnon.

警方在申请针对其性伙伴的禁制令时,也可能已经了解到有关的侵犯妇女的案件。

Nous avons besoin de règles imposant des limites à notre compétitivité dans les domaines politique et économique.

我们需要规则来约束我们在政治和经济领域的竞争。

Par conséquent, il est normal que le Conseil réagisse en imposant de nouvelles mesures contre les Taliban.

因此,安理会作出反应,对塔利班进一步采取措施,这是恰当的。

L'efficacité des pouvoirs publics pourrait être améliorée en imposant aux entreprises publiques une discipline budgétaire plus stricte.

对公共事业实施严格的预算制约,可增强政府活动的效率。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposant 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


importun, importunément, importuner, importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch,
动词变位提示:imposant可能动词imposer变位形式

imposant, e
a.
1. 威严的, 庄严的, 令人肃然起敬的
aspect imposant 威严的外表
édifice imposant 庄严的建筑物

2. 〈语,〉雄的, 壮观的

3. 庞的, 可观的
un imposant service d'ordre一个庞的治安机关 法 语助 手
词:
considérable,  conséquent,  grandiose,  grave,  majestueux,  solennel,  superbe,  énorme,  formidable,  impressionnant,  prodigieux,  corpulent,  massif,  magnifique,  monumental,  olympien,  orgueilleux,  prestigieux,  vaste,  gros
词:
insignifiant,  négligeable,  malheureux,  petit,  être réduit,  comique,  humble,  ridicule
联想词
écrasant过重的,繁重的;impressionnant给人以深刻印象的,感人的;contraignant强制的,强迫的;obligeant殷勤的,亲切的;engageant吸引人的,逗人的;exigeant苛求的,过于讲究的,要求高的;inclinant倾斜;dominant优势;dominé支配;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;majestueux威严的,尊严的;

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄的圣心教堂在俯视着巴黎。

Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.

有时向中介贷款,但需要支付利息。

Les obligations découlant des traités internationaux s'imposant aux parties contractantes.

国际条约规定缔约方应遵守的务。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。

Que la liberté retentisse donc des collinesprodigieuses du New Hampshire jusqu'aux imposantes montagnes du NewYork !

让自由之声从新罕布什尔州的巍峨峰巅响起来!让自由之声从纽约州的崇山峻岭响起来!

Israël a répliqué en imposant des restrictions strictes aux déplacements de Palestiniens en Cisjordanie.

以色列作出反应,对巴勒斯坦人在西岸的行动实施严格限制。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒的质量分布的固体碎裂造成的。

Au Venezuela, il n'y a pas de loi imposant la stérilisation des femmes séropositives.

在委内瑞拉,没有强迫患艾滋病妇女绝育的规定。

Les défis auxquels nous faisons face n'ont rien de mystérieux, même s'ils sont imposants.

我们面临的挑战尽管艰巨,但并不神秘

Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.

诗人和作曲家,拥有的文学著作和出版物。

Les budgets imposant une croissance zéro dans l'ensemble du Secrétariat ont également eu un impact.

此外,信息和通信技术能力受到全秘书处前后预算零增长的限制。

Ce n'est pas en imposant des choix politiques qu'il est possible de se faire écouter durablement.

这并不将一些政治选择强加于人,而让他们相互之间长期相互倾听。

Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.

墨西哥反对实施针对任何国家的经济封锁法律或单方面措施。

L'idée d'inclure une règle générale imposant la confidentialité au conciliateur et, éventuellement, aux parties, a été bien accueillie.

与会者表示支持列入一则一般保密规定,将其适用于调解人并在可能的情况下适用于各方当事人。

En juillet, les Taliban ont publié un décret imposant officiellement des restrictions aux activités des étrangers.

7月,塔利班颁布了一项正式限制外国人活动的法令。

Le Congrès ne peut pas promulguer de lois imposant ou interdisant une religion, quelle qu'elle soit.

此外,议会不得颁布建立或禁止任何宗教的法律。

Elle peut également être alertée lorsqu'une femme requiert une ordonnance imposant certaines restrictions à son compagnon.

警方在申请针对其性伙伴的禁制令时,也可能已经了解到有关的侵犯妇女的案件。

Nous avons besoin de règles imposant des limites à notre compétitivité dans les domaines politique et économique.

我们需要规则来约束我们在政治和经济领域的竞争。

Par conséquent, il est normal que le Conseil réagisse en imposant de nouvelles mesures contre les Taliban.

因此,安理会作出反应,对塔利班进一步采取措施,这恰当的。

L'efficacité des pouvoirs publics pourrait être améliorée en imposant aux entreprises publiques une discipline budgétaire plus stricte.

对公共事业实施严格的预算制约,可以增强政府活动的效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposant 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


importun, importunément, importuner, importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch,
动词变位提示:imposant可能是动词imposer变位形式

imposant, e
a.
1. 威, 庄, 令人肃然起敬
aspect imposant 外表
édifice imposant 建筑物

2. 〈旧语,旧义〉雄, 壮观

3. 庞大, 可观
un imposant service d'ordre一个庞大治安机关 法 语助 手
近义词:
considérable,  conséquent,  grandiose,  grave,  majestueux,  solennel,  superbe,  énorme,  formidable,  impressionnant,  prodigieux,  corpulent,  massif,  magnifique,  monumental,  olympien,  orgueilleux,  prestigieux,  vaste,  gros
反义词:
insignifiant,  négligeable,  malheureux,  petit,  être réduit,  comique,  humble,  ridicule
联想词
écrasant过重,繁重;impressionnant给人以深刻印象,感人;contraignant强制,强迫;obligeant殷勤,亲切;engageant吸引人,逗人;exigeant苛求,过于讲究,要求高;inclinant倾斜;dominant优势;dominé支配;intégrant组成整体,不可缺少,不可分割;majestueux;

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄圣心教堂在俯视

Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.

有时向中介贷款,但需要支付利息。

Les obligations découlant des traités internationaux s'imposant aux parties contractantes.

国际条约规定缔约方应遵守义务。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。

Que la liberté retentisse donc des collinesprodigieuses du New Hampshire jusqu'aux imposantes montagnes du NewYork !

让自由之声从新罕布什尔州巍峨峰巅响起来!让自由之声从纽约州崇山峻岭响起来!

Israël a répliqué en imposant des restrictions strictes aux déplacements de Palestiniens en Cisjordanie.

以色列作出反应,对勒斯坦人在西岸行动实施格限制。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒质量分布是较大固体碎裂造成

Au Venezuela, il n'y a pas de loi imposant la stérilisation des femmes séropositives.

在委内瑞拉,没有强迫患艾滋病妇女绝育规定。

Les défis auxquels nous faisons face n'ont rien de mystérieux, même s'ils sont imposants.

我们面临挑战尽管艰巨,但并不神秘

Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.

他是诗人和作曲家,拥有大量文学著作和出版物。

Les budgets imposant une croissance zéro dans l'ensemble du Secrétariat ont également eu un impact.

此外,信息和通信技术能力受到全秘书处前后预算零增长限制。

Ce n'est pas en imposant des choix politiques qu'il est possible de se faire écouter durablement.

这并不是将一些政治选择强加于人,而是让他们相互之间长期相互倾听。

Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.

墨西哥反对实施针对任何国家经济封锁法律或单方面措施。

L'idée d'inclure une règle générale imposant la confidentialité au conciliateur et, éventuellement, aux parties, a été bien accueillie.

与会者表示支持列入一则一般保密规定,将其适用于调解人并在可能情况下适用于各方当事人。

En juillet, les Taliban ont publié un décret imposant officiellement des restrictions aux activités des étrangers.

7月,塔利班颁布了一项正式限制外国人活动法令。

Le Congrès ne peut pas promulguer de lois imposant ou interdisant une religion, quelle qu'elle soit.

此外,议会不得颁布建立或禁止任何宗教法律。

Elle peut également être alertée lorsqu'une femme requiert une ordonnance imposant certaines restrictions à son compagnon.

警方在申请针对其性伙伴禁制令时,也可能已经了解到有关侵犯妇女案件。

Nous avons besoin de règles imposant des limites à notre compétitivité dans les domaines politique et économique.

我们需要规则来约束我们在政治和经济领域竞争。

Par conséquent, il est normal que le Conseil réagisse en imposant de nouvelles mesures contre les Taliban.

因此,安理会作出反应,对塔利班进一步采取措施,这是恰当

L'efficacité des pouvoirs publics pourrait être améliorée en imposant aux entreprises publiques une discipline budgétaire plus stricte.

对公共事业实施预算制约,可以增强政府活动效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposant 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


importun, importunément, importuner, importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch,
动词变位提示:imposant是动词imposer变位形式

imposant, e
a.
1. 威严的, 庄严的, 令人肃然起敬的
aspect imposant 威严的外表
édifice imposant 庄严的建筑物

2. 〈旧语,旧义〉雄的, 壮观的

3. 庞大的, 观的
un imposant service d'ordre一个庞大的治安机关 法 语助 手
近义词:
considérable,  conséquent,  grandiose,  grave,  majestueux,  solennel,  superbe,  énorme,  formidable,  impressionnant,  prodigieux,  corpulent,  massif,  magnifique,  monumental,  olympien,  orgueilleux,  prestigieux,  vaste,  gros
反义词:
insignifiant,  négligeable,  malheureux,  petit,  être réduit,  comique,  humble,  ridicule
联想词
écrasant过重的,繁重的;impressionnant给人以深刻印象的,感人的;contraignant强制的,强迫的;obligeant殷勤的,亲切的;engageant吸引人的,逗人的;exigeant苛求的,过于讲究的,要求高的;inclinant倾斜;dominant优势;dominé支配;intégrant组成整体的,不缺少的,不分割的;majestueux威严的,尊严的;

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄的圣心教堂在俯视着巴黎。

Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.

有时向中介贷款,但需要支付利息。

Les obligations découlant des traités internationaux s'imposant aux parties contractantes.

国际条约规定缔约方应遵守的义务。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。

Que la liberté retentisse donc des collinesprodigieuses du New Hampshire jusqu'aux imposantes montagnes du NewYork !

让自由之声从新罕布什尔州的巍峨峰巅响起来!让自由之声从纽约州的崇山峻岭响起来!

Israël a répliqué en imposant des restrictions strictes aux déplacements de Palestiniens en Cisjordanie.

以色列作出反应,对巴勒斯坦人在西岸的行动实施严格限制。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒的质量分布是较大的固体碎裂造成的。

Au Venezuela, il n'y a pas de loi imposant la stérilisation des femmes séropositives.

在委内瑞拉,没有强迫患艾滋病妇女绝育的规定。

Les défis auxquels nous faisons face n'ont rien de mystérieux, même s'ils sont imposants.

我们面临的艰巨,但并不神秘

Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.

他是诗人和作曲家,拥有大量的文学著作和出版物。

Les budgets imposant une croissance zéro dans l'ensemble du Secrétariat ont également eu un impact.

此外,信息和通信技术力受到全秘书处前后预算零增长的限制。

Ce n'est pas en imposant des choix politiques qu'il est possible de se faire écouter durablement.

这并不是将一些政治选择强加于人,而是让他们相互之间长期相互倾听。

Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.

墨西哥反对实施针对任何国家的经济封锁法律或单方面措施。

L'idée d'inclure une règle générale imposant la confidentialité au conciliateur et, éventuellement, aux parties, a été bien accueillie.

与会者表支持列入一则一般保密规定,将其适用于调解人并在的情况下适用于各方当事人。

En juillet, les Taliban ont publié un décret imposant officiellement des restrictions aux activités des étrangers.

7月,塔利班颁布了一项正式限制外国人活动的法令。

Le Congrès ne peut pas promulguer de lois imposant ou interdisant une religion, quelle qu'elle soit.

此外,议会不得颁布建立或禁止任何宗教的法律。

Elle peut également être alertée lorsqu'une femme requiert une ordonnance imposant certaines restrictions à son compagnon.

警方在申请针对其性伙伴的禁制令时,也已经了解到有关的侵犯妇女的案件。

Nous avons besoin de règles imposant des limites à notre compétitivité dans les domaines politique et économique.

我们需要规则来约束我们在政治和经济领域的竞争。

Par conséquent, il est normal que le Conseil réagisse en imposant de nouvelles mesures contre les Taliban.

因此,安理会作出反应,对塔利班进一步采取措施,这是恰当的。

L'efficacité des pouvoirs publics pourrait être améliorée en imposant aux entreprises publiques une discipline budgétaire plus stricte.

对公共事业实施严格的预算制约,以增强政府活动的效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposant 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


importun, importunément, importuner, importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch,
动词变位提示:imposant可能是动词imposer变位形式

imposant, e
a.
1. 威严的, 庄严的, 令人肃然起敬的
aspect imposant 威严的外表
édifice imposant 庄严的建筑物

2. 〈旧语,旧义〉雄的, 壮观的

3. 庞大的, 可观的
un imposant service d'ordre一个庞大的治安机关 法 语助 手
近义词:
considérable,  conséquent,  grandiose,  grave,  majestueux,  solennel,  superbe,  énorme,  formidable,  impressionnant,  prodigieux,  corpulent,  massif,  magnifique,  monumental,  olympien,  orgueilleux,  prestigieux,  vaste,  gros
反义词:
insignifiant,  négligeable,  malheureux,  petit,  être réduit,  comique,  humble,  ridicule
联想词
écrasant过重的,繁重的;impressionnant给人以深刻印象的,感人的;contraignant强制的,强迫的;obligeant殷勤的,亲切的;engageant吸引人的,逗人的;exigeant苛求的,过于讲究的,要求高的;inclinant倾斜;dominant优势;dominé支配;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;majestueux威严的,尊严的;

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄的圣心教堂在俯视着巴黎。

Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.

有时向中介贷款,但需要支付利息。

Les obligations découlant des traités internationaux s'imposant aux parties contractantes.

国际条约规定缔约方应遵守的义务。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。

Que la liberté retentisse donc des collinesprodigieuses du New Hampshire jusqu'aux imposantes montagnes du NewYork !

让自由之声从新罕布什尔州的巍峨峰巅响起来!让自由之声从纽约州的崇山峻岭响起来!

Israël a répliqué en imposant des restrictions strictes aux déplacements de Palestiniens en Cisjordanie.

出反应,对巴勒斯坦人在西岸的行动实施严格限制。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒的质量分布是较大的固体碎裂造成的。

Au Venezuela, il n'y a pas de loi imposant la stérilisation des femmes séropositives.

在委内瑞拉,没有强迫患艾滋病妇女绝育的规定。

Les défis auxquels nous faisons face n'ont rien de mystérieux, même s'ils sont imposants.

我们面临的挑战尽管艰巨,但并不神秘

Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.

他是诗人和曲家,拥有大量的文学著和出版物。

Les budgets imposant une croissance zéro dans l'ensemble du Secrétariat ont également eu un impact.

此外,信息和通信技术能力受到全秘书处前后预算零增长的限制。

Ce n'est pas en imposant des choix politiques qu'il est possible de se faire écouter durablement.

这并不是将一些政治选择强加于人,而是让他们相互之间长期相互倾听。

Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.

墨西哥反对实施针对任何国家的经济封锁法律或单方面措施。

L'idée d'inclure une règle générale imposant la confidentialité au conciliateur et, éventuellement, aux parties, a été bien accueillie.

与会者表示支持入一则一般保密规定,将其适用于调解人并在可能的情况下适用于各方当事人。

En juillet, les Taliban ont publié un décret imposant officiellement des restrictions aux activités des étrangers.

7月,塔利班颁布了一项正式限制外国人活动的法令。

Le Congrès ne peut pas promulguer de lois imposant ou interdisant une religion, quelle qu'elle soit.

此外,议会不得颁布建立或禁止任何宗教的法律。

Elle peut également être alertée lorsqu'une femme requiert une ordonnance imposant certaines restrictions à son compagnon.

警方在申请针对其性伙伴的禁制令时,也可能已经了解到有关的侵犯妇女的案件。

Nous avons besoin de règles imposant des limites à notre compétitivité dans les domaines politique et économique.

我们需要规则来约束我们在政治和经济领域的竞争。

Par conséquent, il est normal que le Conseil réagisse en imposant de nouvelles mesures contre les Taliban.

因此,安理会出反应,对塔利班进一步采取措施,这是恰当的。

L'efficacité des pouvoirs publics pourrait être améliorée en imposant aux entreprises publiques une discipline budgétaire plus stricte.

对公共事业实施严格的预算制约,可以增强政府活动的效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposant 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


importun, importunément, importuner, importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch,
动词变位提示:imposant可能是动词imposer变位形式

imposant, e
a.
1. 威严的, 庄严的, 令肃然起敬的
aspect imposant 威严的外表
édifice imposant 庄严的建筑物

2. 〈旧语,旧义〉雄的, 壮观的

3. 庞大的, 可观的
un imposant service d'ordre一个庞大的治安机关 法 语助 手
近义词:
considérable,  conséquent,  grandiose,  grave,  majestueux,  solennel,  superbe,  énorme,  formidable,  impressionnant,  prodigieux,  corpulent,  massif,  magnifique,  monumental,  olympien,  orgueilleux,  prestigieux,  vaste,  gros
反义词:
insignifiant,  négligeable,  malheureux,  petit,  être réduit,  comique,  humble,  ridicule
联想词
écrasant过重的,繁重的;impressionnant以深刻印象的,感的;contraignant强制的,强迫的;obligeant殷勤的,亲切的;engageant吸引的,逗的;exigeant苛求的,过于讲究的,要求高的;inclinant倾斜;dominant优势;dominé支配;intégrant组成整体的,不可缺少的,不可分割的;majestueux威严的,尊严的;

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄的圣心教堂俯视着巴黎。

Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.

有时向中介贷款,但需要支付利息。

Les obligations découlant des traités internationaux s'imposant aux parties contractantes.

国际条约规定缔约方应遵守的义务。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。

Que la liberté retentisse donc des collinesprodigieuses du New Hampshire jusqu'aux imposantes montagnes du NewYork !

让自由之声从新罕布什尔州的巍峨峰巅响起来!让自由之声从纽约州的崇山峻岭响起来!

Israël a répliqué en imposant des restrictions strictes aux déplacements de Palestiniens en Cisjordanie.

以色列作出反应,对巴勒斯坦西岸的行动实施严格限制。

On pensait que cette distribution était le résultat de la fragmentation de corps solides plus imposants.

据认为,流星颗粒的质量分布是较大的固体碎裂造成的。

Au Venezuela, il n'y a pas de loi imposant la stérilisation des femmes séropositives.

委内瑞拉,没有强迫患艾滋病妇女绝育的规定。

Les défis auxquels nous faisons face n'ont rien de mystérieux, même s'ils sont imposants.

我们面临的挑战尽管艰巨,但并不神秘

Ce poète et parolier avait à son actif une liste imposante d'œuvres et de publications.

他是诗和作曲家,拥有大量的文学著作和出版物。

Les budgets imposant une croissance zéro dans l'ensemble du Secrétariat ont également eu un impact.

此外,信息和通信技术能力受到全秘书处前后预算零增长的限制。

Ce n'est pas en imposant des choix politiques qu'il est possible de se faire écouter durablement.

这并不是将一些政治选择强加于,而是让他们相互之间长期相互倾听。

Le Mexique condamne l'application de lois ou de mesures unilatérales imposant un blocus économique à un pays quelconque.

墨西哥反对实施针对任何国家的经济封锁法律或单方面措施。

L'idée d'inclure une règle générale imposant la confidentialité au conciliateur et, éventuellement, aux parties, a été bien accueillie.

与会者表示支持列入一则一般保密规定,将其适用于调解可能的情况下适用于各方当事

En juillet, les Taliban ont publié un décret imposant officiellement des restrictions aux activités des étrangers.

7月,塔利班颁布了一项正式限制外国活动的法令。

Le Congrès ne peut pas promulguer de lois imposant ou interdisant une religion, quelle qu'elle soit.

此外,议会不得颁布建立或禁止任何宗教的法律。

Elle peut également être alertée lorsqu'une femme requiert une ordonnance imposant certaines restrictions à son compagnon.

警方申请针对其性伙伴的禁制令时,也可能已经了解到有关的侵犯妇女的案件。

Nous avons besoin de règles imposant des limites à notre compétitivité dans les domaines politique et économique.

我们需要规则来约束我们政治和经济领域的竞争。

Par conséquent, il est normal que le Conseil réagisse en imposant de nouvelles mesures contre les Taliban.

因此,安理会作出反应,对塔利班进一步采取措施,这是恰当的。

L'efficacité des pouvoirs publics pourrait être améliorée en imposant aux entreprises publiques une discipline budgétaire plus stricte.

对公共事业实施严格的预算制约,可以增强政府活动的效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposant 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


importun, importunément, importuner, importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch,