法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 未

2. 全, ;缺点, 短
les imperfections d'un ouvrage一本著作中的缺点 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectuosité,  déficience,  faiblesse,  médiocrité,  mesquinerie,  petitesse,  défaut,  faute,  malfaçon,  tare,  vice,  travers,  paille
反义词:
perfection,  qualité,  achèvement,  pureté,  vertu
联想词
imparfaite成过去时;faiblesse弱,衰弱,虚弱;perfection美,,尽尽美;fragilité易碎性,脆性;incohérence连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;irrégularité规则,无规律;injustice公正,公道,公平;impuissance无力,虚弱;maladresse熟练,灵巧,笨拙;ignorance愚昧,无知;usure用坏,磨损;

Cependant, ce projet de résolution présente encore des imperfections.

但是,此案存在缺陷,它没有提及核裁军的一基本原则。

Celles-ci demeurent un modèle du genre en Afrique, malgré quelques imperfections.

尽管有,这选举在非洲堪称楷模。

Le projet de Protocole facultatif contient des imperfections de fond et de forme.

该任择议定书草案在程序和实质上皆有缺陷。

Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.

他尝过了十全十美的滋味,他想尝尝有缺陷的滋味

Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.

我们应该在这现象的基础上营造一机会主义的制度

Toute évaluation devrait, si elle décèle des imperfections, aboutir à une tentative d'amélioration.

应该努力改进局面,理和解决经评估暴露出来的问题

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷

On a pu déceler au passage certaines imperfections et lacunes dans le texte en vigueur.

同时已发现现有条文含有缺点和疏漏

Il n'y a, répondit la marquise, que Dieu qui doive être immuable. Toute autre immuabilité est une imperfection.

“只有上帝才一成变,其他任何一成变的事物是一种缺陷。”

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管尽美,但它是使我们产生希望的讲坛。

Si nous sommes voués à la mondialisation, nous devons reconnaître ses imperfections et les corriger efficacement.

如果我们要实现全球化,让我们承认它的各种,并认真地解决这问题。

En consolidant le Bureau de Genève, l'ONUDI est en train de corriger les imperfections du passé.

工发组织通过加强日内瓦办事来纠正过去的缺陷。

La Liste, malgré certaines imperfections, joue déjà un rôle dissuasif très important.

这个名单虽然尚,但已经起着一种非常重要的威慑作用。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

(2) 客户必须立即书面提交其纠正缺陷的要求。

Malgré ses imperfections, il fournit une base solide pour l'examen progressif de la question.

尽管纲领存在瑕疵,它还是为逐步解决此问题提供良好基础。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

客户必须立即书面提出纠正缺陷的要求。

On parle des imperfections du marché et de la nécessité d'en atténuer les effets.

开始谈论市场的以及减轻这所造成的影响的必要性。

Nous pouvons souligner ses imperfections.

我们可以指出支尔格大会中的一弱点。

Cette procédure souffre de graves imperfections : complexité, longueur excessive, incohérence, lourdeur et rigidité.

这一进程存在着严重缺陷:复杂繁琐,旷日持久,互相脱节,耗费时间,刻板僵硬。

Nous avons donc nous aussi accepté ces imperfections, mais nous les avons dénoncées dans toutes les tribunes.

那么,我们同样也接受这种缺陷,但我们必须在所有的论坛上谴责它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperfection 的法语例句

用户正在搜索


droit de préemption, droite, droitement, droiteur, droit-fil, droitier, droitisme, droitiste, droits, droiture,

相似单词


imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible, imperfectif, imperfection, imperfective, imperforation, imperforation de l'anus, imperforé,
n.f.
1. 未

2. 不全, 不善;缺点, 短处
les imperfections d'un ouvrage一本著作中的缺点 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectuosité,  déficience,  faiblesse,  médiocrité,  mesquinerie,  petitesse,  défaut,  faute,  malfaçon,  tare,  vice,  travers,  paille
反义词:
perfection,  qualité,  achèvement,  pureté,  vertu
联想词
imparfaite成过去时;faiblesse弱,衰弱,虚弱;perfection美,善,尽善尽美;fragilité易碎性,脆性;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;irrégularité不规则,无规律;injustice不公正,不公道,不公平;impuissance无力,虚弱;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;ignorance愚昧,无知;usure用坏,磨损;

Cependant, ce projet de résolution présente encore des imperfections.

但是,此案存在缺陷,它没有提及核裁军的一些基本原则。

Celles-ci demeurent un modèle du genre en Afrique, malgré quelques imperfections.

尽管有某些不善之处,这些选举在非洲堪称楷模。

Le projet de Protocole facultatif contient des imperfections de fond et de forme.

该任择议定书草案在程序和实质上皆有缺陷。

Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.

他尝过了十全十美的滋味,他想尝尝有缺陷的滋味

Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.

我们不应该在这些的基础上营造一些机会主义的制度

Toute évaluation devrait, si elle décèle des imperfections, aboutir à une tentative d'amélioration.

应该努力改进局面,处理和解决经评估暴露出来的问题

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷

On a pu déceler au passage certaines imperfections et lacunes dans le texte en vigueur.

同时已有条文含有某些缺点和疏漏之处。

Il n'y a, répondit la marquise, que Dieu qui doive être immuable. Toute autre immuabilité est une imperfection.

“只有上帝才一成不变,其他任何一成不变的事物是一种缺陷。”

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它是使我们产生希望的讲坛。

Si nous sommes voués à la mondialisation, nous devons reconnaître ses imperfections et les corriger efficacement.

如果我们要实全球化,让我们承认它的各种,并认真地解决这些问题。

En consolidant le Bureau de Genève, l'ONUDI est en train de corriger les imperfections du passé.

组织通过加强日内瓦办事处来纠正过去的缺陷。

La Liste, malgré certaines imperfections, joue déjà un rôle dissuasif très important.

这个名单虽然尚,但已经起着一种非常重要的威慑作用。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

(2) 客户必须立即书面提交其纠正缺陷的要求。

Malgré ses imperfections, il fournit une base solide pour l'examen progressif de la question.

尽管纲领存在瑕疵,它还是为逐步解决此问题提供良好基础。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

客户必须立即书面提出纠正缺陷的要求。

On parle des imperfections du marché et de la nécessité d'en atténuer les effets.

开始谈论市场的以及减轻这些不美之处所造成的影响的必要性。

Nous pouvons souligner ses imperfections.

我们可以指出支尔格大会中的一些弱点。

Cette procédure souffre de graves imperfections : complexité, longueur excessive, incohérence, lourdeur et rigidité.

这一进程存在着严重缺陷:复杂繁琐,旷日持久,互相脱节,耗费时间,刻板僵硬。

Nous avons donc nous aussi accepté ces imperfections, mais nous les avons dénoncées dans toutes les tribunes.

那么,我们同样也接受这种缺陷,但我们必须在所有的论坛上谴责它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperfection 的法语例句

用户正在搜索


-drome, drôme, Dromia, dromochronique, dromographe, dromomanie, dromomètre, dromon, dromophobie, Dromornis stirtoni,

相似单词


imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible, imperfectif, imperfection, imperfective, imperforation, imperforation de l'anus, imperforé,
n.f.
1. 未

2. 不全, 不善;缺,
les imperfections d'un ouvrage一本著作中的缺 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectuosité,  déficience,  faiblesse,  médiocrité,  mesquinerie,  petitesse,  défaut,  faute,  malfaçon,  tare,  vice,  travers,  paille
反义词:
perfection,  qualité,  achèvement,  pureté,  vertu
联想词
imparfaite成过去时;faiblesse弱,衰弱,虚弱;perfection美,善,尽善尽美;fragilité易碎性,脆性;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;irrégularité不规则,无规律;injustice不公正,不公道,不公平;impuissance无力,虚弱;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;ignorance愚昧,无知;usure用坏,磨损;

Cependant, ce projet de résolution présente encore des imperfections.

但是,此案存在缺陷,它没有提及核裁军的一些基本原则。

Celles-ci demeurent un modèle du genre en Afrique, malgré quelques imperfections.

尽管有某些不善之,这些选举在非洲堪称楷模。

Le projet de Protocole facultatif contient des imperfections de fond et de forme.

该任择议定书草案在程序实质上皆有缺陷。

Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.

他尝过了十全十美的滋味,他想尝尝有缺陷的滋味

Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.

我们不应该在这些现象的基础上营造一些机会主义的制度

Toute évaluation devrait, si elle décèle des imperfections, aboutir à une tentative d'amélioration.

应该努力改进局面,解决经评估暴露出来的问题

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷

On a pu déceler au passage certaines imperfections et lacunes dans le texte en vigueur.

同时已发现现有条文含有某些缺漏之

Il n'y a, répondit la marquise, que Dieu qui doive être immuable. Toute autre immuabilité est une imperfection.

“只有上帝才一成不变,其他任何一成不变的事物是一种缺陷。”

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它是使我们产生希望的讲坛。

Si nous sommes voués à la mondialisation, nous devons reconnaître ses imperfections et les corriger efficacement.

如果我们要实现全球化,让我们承认它的各种,并认真地解决这些问题。

En consolidant le Bureau de Genève, l'ONUDI est en train de corriger les imperfections du passé.

工发组织通过加强日内瓦办事来纠正过去的缺陷。

La Liste, malgré certaines imperfections, joue déjà un rôle dissuasif très important.

这个名单虽然尚,但已经起着一种非常重要的威慑作用。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

(2) 客户必须立即书面提交其纠正缺陷的要求。

Malgré ses imperfections, il fournit une base solide pour l'examen progressif de la question.

尽管纲领存在瑕疵,它还是为逐步解决此问题提供良好基础。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

客户必须立即书面提出纠正缺陷的要求。

On parle des imperfections du marché et de la nécessité d'en atténuer les effets.

开始谈论市场的以及减轻这些不美之所造成的影响的必要性。

Nous pouvons souligner ses imperfections.

我们可以指出支尔格大会中的一些弱

Cette procédure souffre de graves imperfections : complexité, longueur excessive, incohérence, lourdeur et rigidité.

这一进程存在着严重缺陷:复杂繁琐,旷日持久,互相脱节,耗费时间,刻板僵硬。

Nous avons donc nous aussi accepté ces imperfections, mais nous les avons dénoncées dans toutes les tribunes.

那么,我们同样也接受这种缺陷,但我们必须在所有的论坛上谴责它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperfection 的法语例句

用户正在搜索


drop-goal, drop-out, droppage, Dropseed, Droptongue, droschki, drosera, droséra, droséracée, Drosophila,

相似单词


imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible, imperfectif, imperfection, imperfective, imperforation, imperforation de l'anus, imperforé,
n.f.
1. 未

2. 不全, 不善;缺点, 短处
les imperfections d'un ouvrage一本著作中的缺点 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectuosité,  déficience,  faiblesse,  médiocrité,  mesquinerie,  petitesse,  défaut,  faute,  malfaçon,  tare,  vice,  travers,  paille
反义词:
perfection,  qualité,  achèvement,  pureté,  vertu
联想词
imparfaite成过去时;faiblesse弱,衰弱,虚弱;perfection善,;fragilité碎性,脆性;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;irrégularité不规则,无规律;injustice不公正,不公道,不公平;impuissance无力,虚弱;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;ignorance愚昧,无知;usure用坏,磨损;

Cependant, ce projet de résolution présente encore des imperfections.

但是,此案存在缺陷,它没有提及核裁军的一些基本原则。

Celles-ci demeurent un modèle du genre en Afrique, malgré quelques imperfections.

管有某些不善之处,这些选举在非洲堪称楷模。

Le projet de Protocole facultatif contient des imperfections de fond et de forme.

该任择议定书草案在程序和实质上皆有缺陷。

Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.

他尝过了十全十的滋味,他想尝尝有缺陷的滋味

Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.

我们不应该在这些现象的基础上营造一些机会主义的制度

Toute évaluation devrait, si elle décèle des imperfections, aboutir à une tentative d'amélioration.

应该努力改,处理和解决经评估暴露出来的问题

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷

On a pu déceler au passage certaines imperfections et lacunes dans le texte en vigueur.

同时已发现现有条文含有某些缺点和疏漏之处。

Il n'y a, répondit la marquise, que Dieu qui doive être immuable. Toute autre immuabilité est une imperfection.

“只有上帝才一成不变,其他任何一成不变的事物是一种缺陷。”

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国管不,但它是使我们产生希望的讲坛。

Si nous sommes voués à la mondialisation, nous devons reconnaître ses imperfections et les corriger efficacement.

如果我们要实现全球化,让我们承认它的各种,并认真地解决这些问题。

En consolidant le Bureau de Genève, l'ONUDI est en train de corriger les imperfections du passé.

工发组织通过加强日内瓦办事处来纠正过去的缺陷。

La Liste, malgré certaines imperfections, joue déjà un rôle dissuasif très important.

这个名单虽然尚,但已经起着一种非常重要的威慑作用。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

(2) 客户必须立即书提交其纠正缺陷的要求。

Malgré ses imperfections, il fournit une base solide pour l'examen progressif de la question.

管纲领存在瑕疵,它还是为逐步解决此问题提供良好基础。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

客户必须立即书提出纠正缺陷的要求。

On parle des imperfections du marché et de la nécessité d'en atténuer les effets.

开始谈论市场的以及减轻这些不之处所造成的影响的必要性。

Nous pouvons souligner ses imperfections.

我们可以指出支尔格大会中的一些弱点。

Cette procédure souffre de graves imperfections : complexité, longueur excessive, incohérence, lourdeur et rigidité.

这一程存在着严重缺陷:复杂繁琐,旷日持久,互相脱节,耗费时间,刻板僵硬。

Nous avons donc nous aussi accepté ces imperfections, mais nous les avons dénoncées dans toutes les tribunes.

那么,我们同样也接受这种缺陷,但我们必须在所有的论坛上谴责它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperfection 的法语例句

用户正在搜索


drugmanite, drugstore, drugstorien, drugstoriser, drugstoriste, druide, druidique, druidisme, drumlin, drummer,

相似单词


imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible, imperfectif, imperfection, imperfective, imperforation, imperforation de l'anus, imperforé,
n.f.
1. 未

2. 全, 善;缺点, 短处
les imperfections d'un ouvrage一本著作中的缺点 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectuosité,  déficience,  faiblesse,  médiocrité,  mesquinerie,  petitesse,  défaut,  faute,  malfaçon,  tare,  vice,  travers,  paille
反义词:
perfection,  qualité,  achèvement,  pureté,  vertu
联想词
imparfaite成过去时;faiblesse弱,衰弱,虚弱;perfection美,善,尽善尽美;fragilité易碎性,脆性;incohérence连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;irrégularité规则,无规律;injustice正,平;impuissance无力,虚弱;maladresse熟练,灵巧,笨拙;ignorance愚昧,无知;usure用坏,磨损;

Cependant, ce projet de résolution présente encore des imperfections.

但是,此案存在缺陷,它没有提及核裁军的一些基本原则。

Celles-ci demeurent un modèle du genre en Afrique, malgré quelques imperfections.

尽管有某些善之处,这些选举在非洲堪称楷模。

Le projet de Protocole facultatif contient des imperfections de fond et de forme.

任择议定书草案在程序和实质上皆有缺陷。

Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.

他尝过了十全十美的滋味,他想尝尝有缺陷的滋味

Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.

我们在这些现象的基础上营造一些机会主义的制度

Toute évaluation devrait, si elle décèle des imperfections, aboutir à une tentative d'amélioration.

努力改进局面,处理和解决经评估暴露出来的问题

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷

On a pu déceler au passage certaines imperfections et lacunes dans le texte en vigueur.

同时已发现现有条文含有某些缺点和疏漏之处。

Il n'y a, répondit la marquise, que Dieu qui doive être immuable. Toute autre immuabilité est une imperfection.

“只有上帝才一成变,其他任何一成变的事物是一种缺陷。”

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管尽善尽美,但它是使我们产生希望的讲坛。

Si nous sommes voués à la mondialisation, nous devons reconnaître ses imperfections et les corriger efficacement.

如果我们要实现全球化,让我们承认它的各种,并认真地解决这些问题。

En consolidant le Bureau de Genève, l'ONUDI est en train de corriger les imperfections du passé.

工发组织通过加强日内瓦办事处来纠正过去的缺陷。

La Liste, malgré certaines imperfections, joue déjà un rôle dissuasif très important.

这个名单虽然尚,但已经起着一种非常重要的威慑作用。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

(2) 客户必须立即书面提交其纠正缺陷的要求。

Malgré ses imperfections, il fournit une base solide pour l'examen progressif de la question.

尽管纲领存在瑕疵,它还是为逐步解决此问题提供良好基础。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

客户必须立即书面提出纠正缺陷的要求。

On parle des imperfections du marché et de la nécessité d'en atténuer les effets.

开始谈论市场的以及减轻这些美之处所造成的影响的必要性。

Nous pouvons souligner ses imperfections.

我们可以指出支尔格大会中的一些弱点。

Cette procédure souffre de graves imperfections : complexité, longueur excessive, incohérence, lourdeur et rigidité.

这一进程存在着严重缺陷:复杂繁琐,旷日持久,互相脱节,耗费时间,刻板僵硬。

Nous avons donc nous aussi accepté ces imperfections, mais nous les avons dénoncées dans toutes les tribunes.

那么,我们同样也接受这种缺陷,但我们必须在所有的论坛上谴责它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperfection 的法语例句

用户正在搜索


drusique, drusite, Druze, dry, dry farming, Dryad, dryade, dry-farming, Drymarchon, Drymary,

相似单词


imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible, imperfectif, imperfection, imperfective, imperforation, imperforation de l'anus, imperforé,
n.f.
1. 未

2. 不全, 不善;缺点, 短处
les imperfections d'un ouvrage一本著作中的缺点 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectuosité,  déficience,  faiblesse,  médiocrité,  mesquinerie,  petitesse,  défaut,  faute,  malfaçon,  tare,  vice,  travers,  paille
反义词:
perfection,  qualité,  achèvement,  pureté,  vertu
联想词
imparfaite成过去时;faiblesse弱,衰弱,虚弱;perfection美,善,尽善尽美;fragilité易碎性,脆性;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;irrégularité不规则,无规律;injustice不公正,不公道,不公平;impuissance无力,虚弱;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;ignorance愚昧,无知;usure用坏,磨损;

Cependant, ce projet de résolution présente encore des imperfections.

是,此案存在缺陷,它没有提及核裁军的一些基本原则。

Celles-ci demeurent un modèle du genre en Afrique, malgré quelques imperfections.

尽管有某些不善之处,这些选举在非洲堪称楷模。

Le projet de Protocole facultatif contient des imperfections de fond et de forme.

该任择议定书草案在程序和实质有缺陷。

Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.

他尝过了十全十美的滋味,他想尝尝有缺陷的滋味

Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.

我们不应该在这些现象的基础营造一些机会主义的制度

Toute évaluation devrait, si elle décèle des imperfections, aboutir à une tentative d'amélioration.

应该努力改进局面,处理和解决经评估暴露出来的问题

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷

On a pu déceler au passage certaines imperfections et lacunes dans le texte en vigueur.

同时已发现现有条文含有某些缺点和疏漏之处。

Il n'y a, répondit la marquise, que Dieu qui doive être immuable. Toute autre immuabilité est une imperfection.

“只有帝才一成不变,其他任何一成不变的事物是一种缺陷。”

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,它是使我们产生希望的讲坛。

Si nous sommes voués à la mondialisation, nous devons reconnaître ses imperfections et les corriger efficacement.

如果我们要实现全球化,让我们承认它的各种,并认真地解决这些问题。

En consolidant le Bureau de Genève, l'ONUDI est en train de corriger les imperfections du passé.

工发组织通过加强日内瓦办事处来纠正过去的缺陷。

La Liste, malgré certaines imperfections, joue déjà un rôle dissuasif très important.

这个名单虽然尚已经起着一种非常重要的威慑作用。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

(2) 客户必须立即书面提交其纠正缺陷的要求。

Malgré ses imperfections, il fournit une base solide pour l'examen progressif de la question.

尽管纲领存在瑕疵,它还是为逐步解决此问题提供良好基础。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

客户必须立即书面提出纠正缺陷的要求。

On parle des imperfections du marché et de la nécessité d'en atténuer les effets.

开始谈论市场的以及减轻这些不美之处所造成的影响的必要性。

Nous pouvons souligner ses imperfections.

我们可以指出支尔格大会中的一些弱点。

Cette procédure souffre de graves imperfections : complexité, longueur excessive, incohérence, lourdeur et rigidité.

这一进程存在着严重缺陷:复杂繁琐,旷日持久,互相脱节,耗费时间,刻板僵硬。

Nous avons donc nous aussi accepté ces imperfections, mais nous les avons dénoncées dans toutes les tribunes.

那么,我们同样也接受这种缺陷,我们必须在所有的论坛谴责它们。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperfection 的法语例句

用户正在搜索


dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban, dubbing, Dubisien,

相似单词


imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible, imperfectif, imperfection, imperfective, imperforation, imperforation de l'anus, imperforé,
n.f.
1. 未

2. 不全, 不善;缺点, 短处
les imperfections d'un ouvrage一本著作中的缺点 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectuosité,  déficience,  faiblesse,  médiocrité,  mesquinerie,  petitesse,  défaut,  faute,  malfaçon,  tare,  vice,  travers,  paille
反义词:
perfection,  qualité,  achèvement,  pureté,  vertu
联想词
imparfaite成过去时;faiblesse;perfection美,善,尽善尽美;fragilité易碎性,脆性;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;irrégularité不规则,无规律;injustice不公正,不公道,不公平;impuissance无力,;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;ignorance愚昧,无知;usure用坏,磨损;

Cependant, ce projet de résolution présente encore des imperfections.

但是,此案存在缺陷,它没有提及核裁军的一些基本原则。

Celles-ci demeurent un modèle du genre en Afrique, malgré quelques imperfections.

尽管有某些不善之处,这些选举在非洲堪称楷模。

Le projet de Protocole facultatif contient des imperfections de fond et de forme.

该任择议定书草案在程序和实质上皆有缺陷。

Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.

他尝过了十全十美的滋味,他想尝尝有缺陷的滋味

Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.

我们不应该在这些现象的基础上营造一些机会主义的制度

Toute évaluation devrait, si elle décèle des imperfections, aboutir à une tentative d'amélioration.

应该努力改进局面,处理和解决经评出来的问题

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷

On a pu déceler au passage certaines imperfections et lacunes dans le texte en vigueur.

同时已发现现有条文含有某些缺点和疏漏之处。

Il n'y a, répondit la marquise, que Dieu qui doive être immuable. Toute autre immuabilité est une imperfection.

“只有上帝才一成不变,其他任何一成不变的事物是一种缺陷。”

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它是使我们产生希望的讲坛。

Si nous sommes voués à la mondialisation, nous devons reconnaître ses imperfections et les corriger efficacement.

如果我们要实现全球化,让我们承认它的各种,并认真地解决这些问题。

En consolidant le Bureau de Genève, l'ONUDI est en train de corriger les imperfections du passé.

工发组织通过加强日内瓦办事处来纠正过去的缺陷。

La Liste, malgré certaines imperfections, joue déjà un rôle dissuasif très important.

这个名单虽然尚,但已经起着一种非常重要的威慑作用。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

(2) 客户必须立即书面提交其纠正缺陷的要求。

Malgré ses imperfections, il fournit une base solide pour l'examen progressif de la question.

尽管纲领存在瑕疵,它还是为逐步解决此问题提供良好基础。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

客户必须立即书面提出纠正缺陷的要求。

On parle des imperfections du marché et de la nécessité d'en atténuer les effets.

开始谈论市场的以及减轻这些不美之处所造成的影响的必要性。

Nous pouvons souligner ses imperfections.

我们可以指出支尔格大会中的一些点。

Cette procédure souffre de graves imperfections : complexité, longueur excessive, incohérence, lourdeur et rigidité.

这一进程存在着严重缺陷:复杂繁琐,旷日持久,互相脱节,耗费时间,刻板僵硬。

Nous avons donc nous aussi accepté ces imperfections, mais nous les avons dénoncées dans toutes les tribunes.

那么,我们同样也接受这种缺陷,但我们必须在所有的论坛上谴责它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperfection 的法语例句

用户正在搜索


Dubost, Dubreuil, duc, ducal, ducasse, ducat, ducaton, duce, duché, Duchenne,

相似单词


imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible, imperfectif, imperfection, imperfective, imperforation, imperforation de l'anus, imperforé,
n.f.
1. 未

2. 不全, 不善;缺点, 短处
les imperfections d'un ouvrage一本著作中的缺点 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectuosité,  déficience,  faiblesse,  médiocrité,  mesquinerie,  petitesse,  défaut,  faute,  malfaçon,  tare,  vice,  travers,  paille
反义词:
perfection,  qualité,  achèvement,  pureté,  vertu
联想词
imparfaite成过去时;faiblesse;perfection美,善,尽善尽美;fragilité易碎性,脆性;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;irrégularité不规则,无规律;injustice不公正,不公道,不公平;impuissance无力,;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;ignorance愚昧,无知;usure用坏,磨损;

Cependant, ce projet de résolution présente encore des imperfections.

但是,此案存在缺陷,它没有提及核裁军的一些基本原则。

Celles-ci demeurent un modèle du genre en Afrique, malgré quelques imperfections.

尽管有某些不善之处,这些选举在非洲堪称楷模。

Le projet de Protocole facultatif contient des imperfections de fond et de forme.

该任择议定书草案在程序和实质上皆有缺陷。

Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.

他尝过了十全十美的滋味,他想尝尝有缺陷的滋味

Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.

我们不应该在这些现象的基础上营造一些机会主义的制度

Toute évaluation devrait, si elle décèle des imperfections, aboutir à une tentative d'amélioration.

应该努力改进局面,处理和解决经评出来的问题

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷

On a pu déceler au passage certaines imperfections et lacunes dans le texte en vigueur.

同时已发现现有条文含有某些缺点和疏漏之处。

Il n'y a, répondit la marquise, que Dieu qui doive être immuable. Toute autre immuabilité est une imperfection.

“只有上帝才一成不变,其他任何一成不变的事物是一种缺陷。”

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它是使我们产生希望的讲坛。

Si nous sommes voués à la mondialisation, nous devons reconnaître ses imperfections et les corriger efficacement.

如果我们要实现全球化,让我们承认它的各种,并认真地解决这些问题。

En consolidant le Bureau de Genève, l'ONUDI est en train de corriger les imperfections du passé.

工发组织通过加强日内瓦办事处来纠正过去的缺陷。

La Liste, malgré certaines imperfections, joue déjà un rôle dissuasif très important.

这个名单虽然尚,但已经起着一种非常重要的威慑作用。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

(2) 客户必须立即书面提交其纠正缺陷的要求。

Malgré ses imperfections, il fournit une base solide pour l'examen progressif de la question.

尽管纲领存在瑕疵,它还是为逐步解决此问题提供良好基础。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

客户必须立即书面提出纠正缺陷的要求。

On parle des imperfections du marché et de la nécessité d'en atténuer les effets.

开始谈论市场的以及减轻这些不美之处所造成的影响的必要性。

Nous pouvons souligner ses imperfections.

我们可以指出支尔格大会中的一些点。

Cette procédure souffre de graves imperfections : complexité, longueur excessive, incohérence, lourdeur et rigidité.

这一进程存在着严重缺陷:复杂繁琐,旷日持久,互相脱节,耗费时间,刻板僵硬。

Nous avons donc nous aussi accepté ces imperfections, mais nous les avons dénoncées dans toutes les tribunes.

那么,我们同样也接受这种缺陷,但我们必须在所有的论坛上谴责它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperfection 的法语例句

用户正在搜索


Ducrot, -ducte, ductibilité, ductible, ductiie, ductile, ductilimètre, ductilité, ductilomètre, ductulus,

相似单词


imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible, imperfectif, imperfection, imperfective, imperforation, imperforation de l'anus, imperforé,
n.f.
1. 未

2. 不全, 不善;缺点, 短处
les imperfections d'un ouvrage一本著作中的缺点 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectuosité,  déficience,  faiblesse,  médiocrité,  mesquinerie,  petitesse,  défaut,  faute,  malfaçon,  tare,  vice,  travers,  paille
反义词:
perfection,  qualité,  achèvement,  pureté,  vertu
联想词
imparfaite成过去时;faiblesse弱,衰弱,虚弱;perfection美,善,尽善尽美;fragilité易碎性,脆性;incohérence不连贯,无联系,结构松散,缺乏条理;irrégularité不规则,无规律;injustice不公正,不公道,不公平;impuissance无力,虚弱;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;ignorance愚昧,无知;usure用坏,磨损;

Cependant, ce projet de résolution présente encore des imperfections.

但是,此案存在缺陷,它没有提及核裁军的一些基本原则。

Celles-ci demeurent un modèle du genre en Afrique, malgré quelques imperfections.

尽管有某些不善之处,这些选举在非洲堪称楷模。

Le projet de Protocole facultatif contient des imperfections de fond et de forme.

该任择议定书草案在程序和实质上皆有缺陷。

Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.

他尝过了十全十美的滋味,他想尝尝有缺陷的滋味

Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.

我们不应该在这些的基础上营造一些机会主义的制度

Toute évaluation devrait, si elle décèle des imperfections, aboutir à une tentative d'amélioration.

应该努力改进局面,处理和解决经评估暴露出来的问题

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷

On a pu déceler au passage certaines imperfections et lacunes dans le texte en vigueur.

同时已有条文含有某些缺点和疏漏之处。

Il n'y a, répondit la marquise, que Dieu qui doive être immuable. Toute autre immuabilité est une imperfection.

“只有上帝才一成不变,其他任何一成不变的事物是一种缺陷。”

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它是使我们产生希望的讲坛。

Si nous sommes voués à la mondialisation, nous devons reconnaître ses imperfections et les corriger efficacement.

如果我们要实全球化,让我们承认它的各种,并认真地解决这些问题。

En consolidant le Bureau de Genève, l'ONUDI est en train de corriger les imperfections du passé.

组织通过加强日内瓦办事处来纠正过去的缺陷。

La Liste, malgré certaines imperfections, joue déjà un rôle dissuasif très important.

这个名单虽然尚,但已经起着一种非常重要的威慑作用。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

(2) 客户必须立即书面提交其纠正缺陷的要求。

Malgré ses imperfections, il fournit une base solide pour l'examen progressif de la question.

尽管纲领存在瑕疵,它还是为逐步解决此问题提供良好基础。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

客户必须立即书面提出纠正缺陷的要求。

On parle des imperfections du marché et de la nécessité d'en atténuer les effets.

开始谈论市场的以及减轻这些不美之处所造成的影响的必要性。

Nous pouvons souligner ses imperfections.

我们可以指出支尔格大会中的一些弱点。

Cette procédure souffre de graves imperfections : complexité, longueur excessive, incohérence, lourdeur et rigidité.

这一进程存在着严重缺陷:复杂繁琐,旷日持久,互相脱节,耗费时间,刻板僵硬。

Nous avons donc nous aussi accepté ces imperfections, mais nous les avons dénoncées dans toutes les tribunes.

那么,我们同样也接受这种缺陷,但我们必须在所有的论坛上谴责它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperfection 的法语例句

用户正在搜索


duettiste, duetto, Dufaure, Dufay, duffel-coat, Dufour, dufrénibéraunite, dufrénite, dufrenoysite, Dufresne,

相似单词


imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible, imperfectif, imperfection, imperfective, imperforation, imperforation de l'anus, imperforé,
n.f.
1. 未

2. 不全, 不善;缺点, 短处
les imperfections d'un ouvrage本著作中的缺点 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
défectuosité,  déficience,  faiblesse,  médiocrité,  mesquinerie,  petitesse,  défaut,  faute,  malfaçon,  tare,  vice,  travers,  paille
反义词:
perfection,  qualité,  achèvement,  pureté,  vertu
联想词
imparfaite成过去时;faiblesse弱,衰弱,虚弱;perfection美,善,尽善尽美;fragilité易碎性,脆性;incohérence不连贯,无联系,结,缺乏条理;irrégularité不规则,无规律;injustice不公正,不公道,不公平;impuissance无力,虚弱;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;ignorance愚昧,无知;usure用坏,磨损;

Cependant, ce projet de résolution présente encore des imperfections.

但是,此案存在缺陷,它没有提及核裁军的基本原则。

Celles-ci demeurent un modèle du genre en Afrique, malgré quelques imperfections.

尽管有某善之处,这选举在非洲堪称楷模。

Le projet de Protocole facultatif contient des imperfections de fond et de forme.

该任择议定书草案在程序和实质上皆有缺陷。

Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.

他尝过了十全十美的滋味,他想尝尝有缺陷的滋味

Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.

我们不应该在这现象的基础上营造会主义的制度

Toute évaluation devrait, si elle décèle des imperfections, aboutir à une tentative d'amélioration.

应该努力改进局面,处理和解决经评估暴露出来的问题

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷

On a pu déceler au passage certaines imperfections et lacunes dans le texte en vigueur.

同时已发现现有条文含有某缺点和疏漏之处。

Il n'y a, répondit la marquise, que Dieu qui doive être immuable. Toute autre immuabilité est une imperfection.

“只有上帝才成不变,其他任何成不变的事物是种缺陷。”

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它是使我们产生希望的讲坛。

Si nous sommes voués à la mondialisation, nous devons reconnaître ses imperfections et les corriger efficacement.

如果我们要实现全球化,让我们承认它的各种,并认真地解决这问题。

En consolidant le Bureau de Genève, l'ONUDI est en train de corriger les imperfections du passé.

工发组织通过加强日内瓦办事处来纠正过去的缺陷。

La Liste, malgré certaines imperfections, joue déjà un rôle dissuasif très important.

这个名单虽然尚,但已经起着种非常重要的威慑作用。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

(2) 客户必须立即书面提交其纠正缺陷的要求。

Malgré ses imperfections, il fournit une base solide pour l'examen progressif de la question.

尽管纲领存在瑕疵,它还是为逐步解决此问题提供良好基础。

Le client devra présenter sa demande de rectification des imperfections par écrit et sans retard.

客户必须立即书面提出纠正缺陷的要求。

On parle des imperfections du marché et de la nécessité d'en atténuer les effets.

开始谈论市场的以及减轻这美之处所造成的影响的必要性。

Nous pouvons souligner ses imperfections.

我们可以指出支尔格大会中的弱点。

Cette procédure souffre de graves imperfections : complexité, longueur excessive, incohérence, lourdeur et rigidité.

进程存在着严重缺陷:复杂繁琐,旷日持久,互相脱节,耗费时间,刻板僵硬。

Nous avons donc nous aussi accepté ces imperfections, mais nous les avons dénoncées dans toutes les tribunes.

那么,我们同样也接受这种缺陷,但我们必须在所有的论坛上谴责它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperfection 的法语例句

用户正在搜索


duha, Duhamel, Duhem, duire, duisburg, duit, duitage, duite, duiter, Dujardin,

相似单词


imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible, imperfectif, imperfection, imperfective, imperforation, imperforation de l'anus, imperforé,