La Commission européenne d'agriculture et le Bureau des affaires spatiales continueront d'appuyer le projet relatif au Référentiel géodétique de l'Afrique (AFREF) qui repose sur la technologie GNSS.
非洲经会和
间事务厅继续支持利用全球导航卫星系统技术实施一个共同
非洲大地参考框
目。
La Commission européenne d'agriculture et le Bureau des affaires spatiales continueront d'appuyer le projet relatif au Référentiel géodétique de l'Afrique (AFREF) qui repose sur la technologie GNSS.
非洲经会和
间事务厅继续支持利用全球导航卫星系统技术实施一个共同
非洲大地参考框
目。
Les participants ont noté que la Commission économique pour l'Afrique (CEA) poursuivait ses travaux sur le Cadre africain de référence (AFREF) géodétique en collaboration avec le Bureau des affaires spatiales.
会议注意到,非洲经济员会(非洲经
会)继续与
间事务厅协调,着手进行有关非洲大地参照框
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Commission européenne d'agriculture et le Bureau des affaires spatiales continueront d'appuyer le projet relatif au Référentiel géodétique de l'Afrique (AFREF) qui repose sur la technologie GNSS.
和外层空间事务厅继续支持利用全球导航卫星系统技术实施一个共同的
大地参考框架的项目。
Les participants ont noté que la Commission économique pour l'Afrique (CEA) poursuivait ses travaux sur le Cadre africain de référence (AFREF) géodétique en collaboration avec le Bureau des affaires spatiales.
议注意到,
(
)继续与外层空间事务厅协调,着手进行有关
大地参照框架的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Commission européenne d'agriculture et le Bureau des affaires spatiales continueront d'appuyer le projet relatif au Référentiel géodétique de l'Afrique (AFREF) qui repose sur la technologie GNSS.
非洲经会和
间事务厅继续支持利用全球导航卫星系统技术实施一个共同的非洲大地参考框架的项目。
Les participants ont noté que la Commission économique pour l'Afrique (CEA) poursuivait ses travaux sur le Cadre africain de référence (AFREF) géodétique en collaboration avec le Bureau des affaires spatiales.
会议注意到,非洲经济员会(非洲经
会)继续与
间事务厅协调,着手进行有关非洲大地参照框架的工作。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Commission européenne d'agriculture et le Bureau des affaires spatiales continueront d'appuyer le projet relatif au Référentiel géodétique de l'Afrique (AFREF) qui repose sur la technologie GNSS.
非洲经外层空间事务厅继续支持利用全球导航卫星系统技术实施一个共同的非洲大地参考框架的项目。
Les participants ont noté que la Commission économique pour l'Afrique (CEA) poursuivait ses travaux sur le Cadre africain de référence (AFREF) géodétique en collaboration avec le Bureau des affaires spatiales.
议注意到,非洲经济
员
(非洲经
)继续与外层空间事务厅协调,着手进行有关非洲大地参照框架的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Commission européenne d'agriculture et le Bureau des affaires spatiales continueront d'appuyer le projet relatif au Référentiel géodétique de l'Afrique (AFREF) qui repose sur la technologie GNSS.
非洲经会和外层空间事务
支持利用全球导航卫星系统技术实施一个共同的非洲大地参考框架的项目。
Les participants ont noté que la Commission économique pour l'Afrique (CEA) poursuivait ses travaux sur le Cadre africain de référence (AFREF) géodétique en collaboration avec le Bureau des affaires spatiales.
会议注意到,非洲经济员会(非洲经
会)
与外层空间事务
协调,着手进行有关非洲大地参照框架的工作。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Commission européenne d'agriculture et le Bureau des affaires spatiales continueront d'appuyer le projet relatif au Référentiel géodétique de l'Afrique (AFREF) qui repose sur la technologie GNSS.
非洲经会和外层空间事务厅继续支持利
导航卫星系统技术实施一个共同的非洲大地参考框架的项目。
Les participants ont noté que la Commission économique pour l'Afrique (CEA) poursuivait ses travaux sur le Cadre africain de référence (AFREF) géodétique en collaboration avec le Bureau des affaires spatiales.
会议注意到,非洲经济员会(非洲经
会)继续与外层空间事务厅协调,着手进行有关非洲大地参照框架的工
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Commission européenne d'agriculture et le Bureau des affaires spatiales continueront d'appuyer le projet relatif au Référentiel géodétique de l'Afrique (AFREF) qui repose sur la technologie GNSS.
非洲经和外层空间事务厅
续支持利用全球导航卫星系统技术实施一个共同的非洲大地参考框架的项目。
Les participants ont noté que la Commission économique pour l'Afrique (CEA) poursuivait ses travaux sur le Cadre africain de référence (AFREF) géodétique en collaboration avec le Bureau des affaires spatiales.
到,非洲经济
员
(非洲经
)
续与外层空间事务厅协调,着手进行有关非洲大地参照框架的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Commission européenne d'agriculture et le Bureau des affaires spatiales continueront d'appuyer le projet relatif au Référentiel géodétique de l'Afrique (AFREF) qui repose sur la technologie GNSS.
非洲会和外层空间事务厅继续支持利用全球导航卫星系统技术实施一个共同的非洲大地参考框架的项目。
Les participants ont noté que la Commission économique pour l'Afrique (CEA) poursuivait ses travaux sur le Cadre africain de référence (AFREF) géodétique en collaboration avec le Bureau des affaires spatiales.
会议注意到,非洲济
员会(非洲
会)继续与外层空间事务厅协调,着手进行有关非洲大地参照框架的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Commission européenne d'agriculture et le Bureau des affaires spatiales continueront d'appuyer le projet relatif au Référentiel géodétique de l'Afrique (AFREF) qui repose sur la technologie GNSS.
洲经
会和外层空间事务厅继续支持利用全球导航卫星系统技术实施一个共同的
洲大地参考框架的项目。
Les participants ont noté que la Commission économique pour l'Afrique (CEA) poursuivait ses travaux sur le Cadre africain de référence (AFREF) géodétique en collaboration avec le Bureau des affaires spatiales.
会议注意到,洲经济
员会(
洲经
会)继续与外层空间事务厅协调,着手进行有关
洲大地参照框架的工作。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Commission européenne d'agriculture et le Bureau des affaires spatiales continueront d'appuyer le projet relatif au Référentiel géodétique de l'Afrique (AFREF) qui repose sur la technologie GNSS.
经
会和外层空间事务厅继续支持利用全球导航卫星系统技术实施一个共同
大地参考框架
项目。
Les participants ont noté que la Commission économique pour l'Afrique (CEA) poursuivait ses travaux sur le Cadre africain de référence (AFREF) géodétique en collaboration avec le Bureau des affaires spatiales.
会议注意到,经济
员会(
经
会)继续与外层空间事务厅协
,
手进行有关
大地参照框架
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。