法语助手
  • 关闭
n. f.
1. 电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开, 逐出会]



n. m.
1朱庇特手持的闪电形小投枪
2(法国军官的)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre声;orage雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了电的性质,并且发明了避针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防效果达90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


pareuse, pare-vent, parfaire, parfait, parfaite, parfaitement, parfilage, parfiler, parfois, parfondre,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷击
avec la rapidité de la ~ 像一样迅速, 风驰
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的形小投枪
2(法国军官的)形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;,雷击)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(烁,发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷的性质,并且发明了避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗雷击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的防雷器采用德国科OBO放管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇子有限公司是一个专门从事系统防雷的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起力故障,导致了它停滞动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


paripenné, paripennée, Paris, paris hilton, paris-brest, Pariset, parisette, parisianiser, parisianisme, Parisien, parisien (le ~), parisis, parisyllabique, paritaire, paritarisme, parité, parjure, parjurer, park, parka, parkérisation, parkérite, parkie, parking, Parkinson, Parkinson(maladie de), parkinsonien, parkinsonienne, parkinsonisme, parkour,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷击
avec la rapidité de la ~ 像一样迅速, 风驰
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的形小投
2(法军官的)形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;,雷击)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(烁,发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因证实了雷的性质,并且发明了避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗雷击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的防雷器采用德OBO放管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇子有限公司是一个专门从事系统防雷的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


parodique, parodiste, parodonitie, parodonte, parodontite, parodontium, parodontologie, parodontolyse, parodontose, parohystérectomie,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷击
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的闪电形小投枪
2(法国军官的)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,雷击)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup击,,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗雷击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的防雷器采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防雷的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


parolier, paroligoclase, paromologie, paromomycine, paromphalocèle, paronomase, paronomasie, paronychie, paronychose, paronyme,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. , 霹雳
être frappé par la ~ 遭
avec la rapidité de la ~ 像样迅速, 风驰
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的形小投枪
2(法国军官的)形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;击)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(烁,发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre声;orage雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈

Un piéton a été frappé par la foudre.

行人被击倒

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被照亮

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实的性质,并且发明针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的采用德国科OBO放管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇子有限公司是专门从事系统防的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

旦这服务开始,亚马逊这做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到击后引起力故障,导致它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


paros, parostéite, parostite, parotide, parotidectomie, parotidien, parotidienne, parotidite, parotidose, parousie,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,

用户正在搜索


parpaing, parpillot, parquage, parque, parquer, parquet, parquetage, parqueter, parqueterie, parqueteur,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,

用户正在搜索


parsemer, parsettensite, parsi, parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷击
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的闪电形小投枪
2(法国军官的)闪电形标志
3
法语 助 手
该词拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,雷击)的宾格形式fulgerem,fulgur动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

个雷落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是雷击引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗雷击破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的防雷器采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防雷的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦个服务开始,亚马逊一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


Parthe, Parthenium, parthénocarpie, parthénocônie, parthénogamie, parthénogenèse, parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 雷电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭雷击
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打击②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的闪电形小投枪
2(法国军官的)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,雷击)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,

词:
feu
联想词
tonnerre雷,雷声;orage雷雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup击,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu;dévastateur性的,破性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被雷击倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到雷击。

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电击中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个雷落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被的直接原因,就是雷击引起的

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗雷击破性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的防雷器采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防雷的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防雷效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到雷击后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale, participialement, particulaire, particularisation, particulariser,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭
avec la rapidité de la ~ 像闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非常怕他。
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持闪电形小投枪
2(法国军官)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,)宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre声;orage雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长;tornade卷风,旋风;coup,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运,命中注定;feu火;dévastateur毁坏性,破坏性;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

他遭到

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实性质,并且发明针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非常怕他。

La foudre n'est pas tombée loin.

这个落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建布达拉宫被毁坏直接原因,就是引起火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到后引起电力故障,导致它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


partout, partouzard, partouze, partouzer, partridgéite, partschine, partschite, parturiente, parturition, partzite,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,
n. f.
1. 电, 闪电, 霹雳
être frappé par la ~ 遭
avec la rapidité de la ~ 闪电一样迅速, 风驰电掣
On le craint comme la ~. <转>大家非
les ~s de la guerre <诗>炮; 炮兵
coup de ~ ①<旧>晴天霹雳, 意外打②一见倾心

2. pl. <转>怒斥, 严惩
s'attirer les ~s de qn 遭到某人的训斥
les ~s de l'Église 【宗】绝罚[开除教籍, 逐出教会]



n. m.
1朱庇特手持的闪电形小投枪
2(法国军官的)闪电形标志
3大桶
法语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词fulgur(明亮,光辉;闪电,)的宾格形式fulgerem,fulgur则源自动词fulgere(闪烁,闪闪发光)

词根:
flamm 发光,火焰

近义词:
feu
联想词
tonnerre声;orage雨,暴风雨;tempête风暴, 暴风雨;grêle细长的;tornade卷风,旋风;coup,打,敲,撞;choc冲撞,碰撞;fatal命运的,命中注定的;feu火;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fouet鞭子;

Ce grand chêne a été frappé par la foudre.

这棵大橡树被给劈了

Un piéton a été frappé par la foudre.

一个行人被倒了。

Le ciel a été illuminé par la foudre.

天空被闪电照亮了

Il s'attire les foudres de son père.

遭到父亲的训斥

Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.

挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或是被砍倒、或是连根拔起。

Il est frappé par la foudre.

遭到

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

因而证实了电的性质,并且发明了避针。

Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被中啦!”

On le craint comme la foudre.

〈转义〉大家非

La foudre n'est pas tombée loin.

这个落在不远处。

111.Cette année-là, la raison principale de la destruction du Palais du Potala est l’incendie causé par la foudre.

当年,松藏干布所建的布达拉宫被毁坏的直接原因,就是引起的火灾

La foudre éclate.

霹雳一声响。

Que la foudre frappe quiconque passe outre à la Charte.

那些蔑视《宪章》的人必犯众怒

Des propriétés particulières de la stabilité, a spécialisés de lutte contre la foudre des expériences destructrices.

性能特稳定,专门做过抗破坏性实验。

L'entreprise se spécialise dans différents types de foudre, l'Allemagne a utilisé Kelon OBO tube à décharge.

本公司专业从事各种型号的采用德国科OBO放电管。

Zhenyu Electronics Co., Ltd, de Shenzhen est un système de protection contre la foudre dédié à la société professionnelle.

深圳市震宇电子有限公司是一个专门从事系统防的专业公司。

Nous avons perdu plus de la moitié de notre capacité électrique à cause d'un simple coup frappé par la foudre.

但是救火队员的机智还是将工人们救出。

A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.

一旦这个服务开始,亚马逊这一做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上的强烈反对

Les États-Unis depuis la reprise des importations, tels que les fusibles parties de l'original d'assemblage, l'effet de la foudre est de 90%.

美国的自恢复保险丝等进口原配件进行装配,防效果达到90%。

Une enquête préliminaire a révélé que le D3115 a subi une panne d'électricité et s'est immobilisé après avoir été frappé par la foudre.

初步调查显示,D3115次列车是由于遭到后引起电力故障,导致了它停滞不动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudre 的法语例句

用户正在搜索


passagèrement, passant, passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas,

相似单词


Fouché, Foucher, fouchérite, fouchouen, fouchtra!, foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage,