Il a acheté une nouvelle cuvette des toilettes.
他买了一个新抽马桶。
Il a acheté une nouvelle cuvette des toilettes.
他买了一个新抽马桶。
Il remplit une cuvette d'eau.
他把脸盆盛满。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、大盆、桶壶、瓶子……都是容器。
Nous dépendons de l'eau de pluie qui s'accumule dans les cuvettes situées sous nos atolls.
我们依靠降和环礁底状体中蓄积。
A été plus simple au famille des gens du commun, baguettes de cuvette ont alors résolu le problème que tout mange.
到老百姓家里就更简单了,一个碗一双筷子便解决了所有吃问题。
Cependant, la situation est préoccupante dans les régions de la Likouala (19,2%), de la Cuvette-Ouest (15,4%) et de la Sangha (13,3%).
但是,在利夸拉(19.2%),西部盆地(15.4%)和桑加(13.3%)地区,情况令人担忧。
Le compost et la matière organiques placés dans les cuvettes absorbent l'excédent d'eau et forment un réservoir pour les plantes qui sont cultivées.
坑中混合有机物吸收过量,并为种下作物储存。
Les installations sanitaires se réduisaient à deux cuvettes sans chasse d'eau dans une pièce qui faisait aussi office de douche collective pour 200 personnes.
卫生设施只是一个设有两个无抽马桶,还有一个供200人使用公共淋场所。
La République du Congo est divisée en douze Départements : Kouilou, Niari, Bouenza, Lekoumou, Pool, Plateaux, Cuvette centrale, Cuvette ouest, Sangha, Likouala, Brazzaville et Pointe-noire.
刚果共和国划分为12个省:圭卢、尼阿利、布恩扎、勒库穆、普尔、高原省、中盆地省、 西盆地省、尚加、利夸拉、布拉柴维尔、黑角。
Elle consiste à creuser des cuvettes ou trous dans des sols abandonnés ou inutilisés, qui sont généralement moins perméables à l'eau, pour recueillir les eaux de ruissellement.
Zai系统是人们在荒地或闲置土地上挖一系列坑或,目是储存,因为那里土地通常不太渗。
L'altitude s'échelonne de 100 m au dessous du niveau de la mer dans la dépression du Dallol (cuvette de Kobar) à plus de 4 000 m au-dessus du niveau de la mer pour certains sommets.
海拔从达罗尔洼地(Kobar 盆地)海平面以下100米到许多山峰高出海平面4,000米不等。
Il n'y avait pas d'eau courante, les conditions sanitaires laissaient à désirer (la cellule était équipée d'une seule cuvette de toilettes sans chasse d'eau pour tous les détenus), il n'existait pas de parloir et les rations étaient réduites au minimum.
牢房中没有自来,卫生条件不足(牢房中只有一个无抽马桶供所有被拘留者使用),没有探访设施,食物严格定量配给。
À Bombay (Inde), pour régler ce problème, on a construit pour les enfants des toilettes dotées de cuvettes plus petites, de poignées qui leur permettent de garder leur équilibre, et des fosses plus petites et moins profondes régulièrement nettoyées à la chasse d'eau.
在印度孟买,为解决此问题,供儿童用厕所经特别设计,包括一块较小蹲板,有防摔把手,便池开口小,坑池浅,而且定时冲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。