Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入危机的事情是,我的两次离婚。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入危机的事情是,我的两次离婚。
Les États-Unis appuient la Loya Jirga financièrement et sur d'autres plans.
美国正为大国民议会提供资金和其他支助。
Ils contribuent aussi financièrement à la tenue de manifestations internationales sur l'île.
这些机构还提供资金帮助在马恩岛举办国际文化活动。
Les donateurs doivent appuyer financièrement l'Autorité palestinienne.
捐助者应向巴勒斯坦权力机构提供支助。
Ces efforts devraient être appuyés financièrement et politiquement.
这些努力应该得到和
治支持。
Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.
换句话说,它必须具有务上的合理性。
La Norvège se propose de soutenir financièrement ce programme.
挪还计划利用资源落实这一行动计划。
La Norvège est prête à contribuer politiquement et financièrement.
挪准备在
治和
方面作出贡献。
Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.
服务设施必须在地点上方便就诊,在费用上负担得起。
Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.
该“还原”行动的结果是要创建一个健全的社会住房部门。
Pour être financièrement viable, l'UNOPS doit acquérir de nouveaux clients.
要想在上适存下去,项目厅必须争取新的业务。
Une délégation a noté qu'elle contribuerait financièrement à sa production.
一个代表团表示它将对上述出版物的编制提供支持。
De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.
此外,以社区为基础的教养系统也更具成本效益。
La Norvège a contribué financièrement à l'organisation de ces séminaires.
挪为这些研讨会提供了资助。
Les Gouvernements autrichien, norvégien et roumain ont soutenu financièrement cette réunion.
奥地利、挪和罗马尼亚
府为会议提供了
支助。
La Norvège a donc contribué financièrement à la création de la Chambre.
因此,挪为成立该分庭提供了大量
支持。
Elle a notamment contribué financièrement et participé à plusieurs séminaires de promotion.
法国尤其资助并参与了多次推广讨论会。
Selon nous, les activités du Centre devraient être appuyées politiquement et financièrement.
我国代表团认为,对该中心的活动应给予治和
支持。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有义务在经济上支出该机构的花费。
La lutte contre le sida assurément va coûter financièrement très cher.
毫无疑问,抵抗艾滋病运动将耗资巨大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤陷入
政危
情是,
两次离婚。
Les États-Unis appuient la Loya Jirga financièrement et sur d'autres plans.
美国正为大国民议会提供资金和他支助。
Ils contribuent aussi financièrement à la tenue de manifestations internationales sur l'île.
这些构还提供资金帮助在马恩岛举办国际文化活动。
Les donateurs doivent appuyer financièrement l'Autorité palestinienne.
捐助者应向巴勒斯坦权力构提供
政支助。
Ces efforts devraient être appuyés financièrement et politiquement.
这些努力应该得到政和政治支持。
Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.
换句话说,它必须具有务上
合理性。
La Norvège se propose de soutenir financièrement ce programme.
挪威还计划利用资源落实这一行动计划。
La Norvège est prête à contribuer politiquement et financièrement.
挪威随时准备在政治和政方面作出贡献。
Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.
服务设施必须在地点上方便就诊,在费用上负担得起。
Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.
该“还原”行动结果是要创建一个
政健全
社会住房部门。
Pour être financièrement viable, l'UNOPS doit acquérir de nouveaux clients.
要想在政上适存下去,项目厅必须争取新
业务。
Une délégation a noté qu'elle contribuerait financièrement à sa production.
一个代表团表示它将对上述出版物编制提供
政支持。
De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.
此外,以社区为基础教养系统也更具成本效益。
La Norvège a contribué financièrement à l'organisation de ces séminaires.
挪威为这些研讨会提供了资助。
Les Gouvernements autrichien, norvégien et roumain ont soutenu financièrement cette réunion.
奥地利、挪威和罗马尼亚政府为会议提供了政支助。
La Norvège a donc contribué financièrement à la création de la Chambre.
因此,挪威为成立该分庭提供了大量政支持。
Elle a notamment contribué financièrement et participé à plusieurs séminaires de promotion.
法国尤资助并参与了多次推广讨论会。
Selon nous, les activités du Centre devraient être appuyées politiquement et financièrement.
国代表团认为,对该中心
活动应给予政治和
政支持。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有义务在经济上支出该构
花费。
La lutte contre le sida assurément va coûter financièrement très cher.
毫无疑问,抵抗艾滋病运动将耗资巨大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入政危机的
情是,我的两次
。
Les États-Unis appuient la Loya Jirga financièrement et sur d'autres plans.
国正为大国民议会提供资金和其他支助。
Ils contribuent aussi financièrement à la tenue de manifestations internationales sur l'île.
这些机构还提供资金帮助在马恩岛举办国际文化活动。
Les donateurs doivent appuyer financièrement l'Autorité palestinienne.
捐助者应向巴勒斯坦权力机构提供政支助。
Ces efforts devraient être appuyés financièrement et politiquement.
这些努力应该得到政和政治支持。
Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.
换句话说,它必须具有务上的合理性。
La Norvège se propose de soutenir financièrement ce programme.
挪威还计划利用资源落实这一行动计划。
La Norvège est prête à contribuer politiquement et financièrement.
挪威随时准备在政治和政方面作出贡献。
Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.
服务设施必须在地点上方便就诊,在费用上负担得起。
Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.
该“还原”行动的结果是要创建一个政健全的社会住房部门。
Pour être financièrement viable, l'UNOPS doit acquérir de nouveaux clients.
要想在政上适存下去,项目厅必须争取新的业务。
Une délégation a noté qu'elle contribuerait financièrement à sa production.
一个代表团表示它将对上述出版物的编制提供政支持。
De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.
此外,以社区为基础的教养系统也更具成本效益。
La Norvège a contribué financièrement à l'organisation de ces séminaires.
挪威为这些研讨会提供了资助。
Les Gouvernements autrichien, norvégien et roumain ont soutenu financièrement cette réunion.
奥地利、挪威和罗马尼亚政府为会议提供了政支助。
La Norvège a donc contribué financièrement à la création de la Chambre.
因此,挪威为成立该分庭提供了大量政支持。
Elle a notamment contribué financièrement et participé à plusieurs séminaires de promotion.
法国尤其资助并参与了多次推广讨论会。
Selon nous, les activités du Centre devraient être appuyées politiquement et financièrement.
我国代表团认为,对该中心的活动应给予政治和政支持。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有义务在经济上支出该机构的花费。
La lutte contre le sida assurément va coûter financièrement très cher.
毫无疑问,抵抗艾滋病运动将耗资巨大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入危机的事情是,我的两次离婚。
Les États-Unis appuient la Loya Jirga financièrement et sur d'autres plans.
美国正为大国民议会提供资金和其他支助。
Ils contribuent aussi financièrement à la tenue de manifestations internationales sur l'île.
这些机构还提供资金帮助马恩岛举办国际文化活动。
Les donateurs doivent appuyer financièrement l'Autorité palestinienne.
捐助者应向巴勒斯坦权力机构提供支助。
Ces efforts devraient être appuyés financièrement et politiquement.
这些努力应该得到和
支持。
Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.
换句话说,它必须具有务
的合理性。
La Norvège se propose de soutenir financièrement ce programme.
挪威还计划利用资源落实这一行动计划。
La Norvège est prête à contribuer politiquement et financièrement.
挪威随时准备和
方面作出贡献。
Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.
服务设施必须地点
方便就诊,
费用
负担得起。
Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.
该“还原”行动的结果是要创建一个健全的社会住房部门。
Pour être financièrement viable, l'UNOPS doit acquérir de nouveaux clients.
要想适存下去,项目厅必须争取新的业务。
Une délégation a noté qu'elle contribuerait financièrement à sa production.
一个代表团表示它将对述出版物的编制提供
支持。
De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.
此外,以社区为基础的教养系统也更具成本效益。
La Norvège a contribué financièrement à l'organisation de ces séminaires.
挪威为这些研讨会提供了资助。
Les Gouvernements autrichien, norvégien et roumain ont soutenu financièrement cette réunion.
奥地利、挪威和罗马尼亚府为会议提供了
支助。
La Norvège a donc contribué financièrement à la création de la Chambre.
因此,挪威为成立该分庭提供了大量支持。
Elle a notamment contribué financièrement et participé à plusieurs séminaires de promotion.
法国尤其资助并参与了多次推广讨论会。
Selon nous, les activités du Centre devraient être appuyées politiquement et financièrement.
我国代表团认为,对该中心的活动应给予和
支持。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有义务经济
支出该机构的花费。
La lutte contre le sida assurément va coûter financièrement très cher.
毫无疑问,抵抗艾滋病运动将耗资巨大。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入政危机的事情
,我的两次离婚。
Les États-Unis appuient la Loya Jirga financièrement et sur d'autres plans.
美国正为大国民议会提供金和其他支助。
Ils contribuent aussi financièrement à la tenue de manifestations internationales sur l'île.
这些机构还提供金帮助在马恩岛举办国际文化活动。
Les donateurs doivent appuyer financièrement l'Autorité palestinienne.
捐助者应向巴勒斯坦权力机构提供政支助。
Ces efforts devraient être appuyés financièrement et politiquement.
这些努力应该得到政和政治支持。
Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.
换句话说,它必须具有务上的合理性。
La Norvège se propose de soutenir financièrement ce programme.
挪威还计划源落实这一行动计划。
La Norvège est prête à contribuer politiquement et financièrement.
挪威随时准备在政治和政方面作出贡献。
Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.
服务设施必须在地点上方便就诊,在费上负担得起。
Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.
该“还原”行动的结果要创建一个
政健全的社会住房部门。
Pour être financièrement viable, l'UNOPS doit acquérir de nouveaux clients.
要想在政上适存下去,项目厅必须争取新的业务。
Une délégation a noté qu'elle contribuerait financièrement à sa production.
一个代表团表示它将对上述出版物的编制提供政支持。
De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.
此外,以社区为基础的教养系统也更具本效益。
La Norvège a contribué financièrement à l'organisation de ces séminaires.
挪威为这些研讨会提供了助。
Les Gouvernements autrichien, norvégien et roumain ont soutenu financièrement cette réunion.
奥地、挪威和罗马尼亚政府为会议提供了
政支助。
La Norvège a donc contribué financièrement à la création de la Chambre.
因此,挪威为立该分庭提供了大量
政支持。
Elle a notamment contribué financièrement et participé à plusieurs séminaires de promotion.
法国尤其助并参与了多次推广讨论会。
Selon nous, les activités du Centre devraient être appuyées politiquement et financièrement.
我国代表团认为,对该中心的活动应给予政治和政支持。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有义务在经济上支出该机构的花费。
La lutte contre le sida assurément va coûter financièrement très cher.
毫无疑问,抵抗艾滋病运动将耗巨大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入政危机的事情是,我的两次离婚。
Les États-Unis appuient la Loya Jirga financièrement et sur d'autres plans.
美正为大
民议会提供资金和其他支助。
Ils contribuent aussi financièrement à la tenue de manifestations internationales sur l'île.
这些机构还提供资金帮助在马恩岛举办化活动。
Les donateurs doivent appuyer financièrement l'Autorité palestinienne.
捐助者应向巴勒斯坦权力机构提供政支助。
Ces efforts devraient être appuyés financièrement et politiquement.
这些努力应该得到政和政治支持。
Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.
换句话说,它必须具有务上的
理性。
La Norvège se propose de soutenir financièrement ce programme.
挪威还计划利用资源落实这一行动计划。
La Norvège est prête à contribuer politiquement et financièrement.
挪威随时准备在政治和政方面作出贡献。
Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.
服务设施必须在点上方便就诊,在费用上负担得起。
Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.
该“还原”行动的结果是要创建一个政健全的社会住房部门。
Pour être financièrement viable, l'UNOPS doit acquérir de nouveaux clients.
要想在政上适存下去,项目厅必须争取新的业务。
Une délégation a noté qu'elle contribuerait financièrement à sa production.
一个代表团表示它将对上述出版物的编制提供政支持。
De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.
此外,以社区为基础的教养系统也更具成本效益。
La Norvège a contribué financièrement à l'organisation de ces séminaires.
挪威为这些研讨会提供了资助。
Les Gouvernements autrichien, norvégien et roumain ont soutenu financièrement cette réunion.
奥利、挪威和罗马尼亚政府为会议提供了
政支助。
La Norvège a donc contribué financièrement à la création de la Chambre.
因此,挪威为成立该分庭提供了大量政支持。
Elle a notamment contribué financièrement et participé à plusieurs séminaires de promotion.
法尤其资助并参与了多次推广讨论会。
Selon nous, les activités du Centre devraient être appuyées politiquement et financièrement.
我代表团认为,对该中心的活动应给予政治和
政支持。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有义务在经济上支出该机构的花费。
La lutte contre le sida assurément va coûter financièrement très cher.
毫无疑问,抵抗艾滋病运动将耗资巨大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入政危机的事情是,我的两次离婚。
Les États-Unis appuient la Loya Jirga financièrement et sur d'autres plans.
美国正为大国民议会提供资金和其他支助。
Ils contribuent aussi financièrement à la tenue de manifestations internationales sur l'île.
这些机构还提供资金帮助在马恩岛举办国际文化活动。
Les donateurs doivent appuyer financièrement l'Autorité palestinienne.
捐助巴勒斯坦权力机构提供
政支助。
Ces efforts devraient être appuyés financièrement et politiquement.
这些努力该得到
政和政治支持。
Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.
换句话说,它必须具有务上的合理性。
La Norvège se propose de soutenir financièrement ce programme.
挪威还计划利用资源落实这一行动计划。
La Norvège est prête à contribuer politiquement et financièrement.
挪威随时准备在政治和政方面作出贡献。
Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.
服务设施必须在地点上方便就诊,在费用上负担得起。
Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.
该“还原”行动的结果是要创建一个政健全的社会住房部门。
Pour être financièrement viable, l'UNOPS doit acquérir de nouveaux clients.
要在
政上适存下去,项目厅必须争取新的业务。
Une délégation a noté qu'elle contribuerait financièrement à sa production.
一个代表团表示它将对上述出版物的编制提供政支持。
De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.
此外,以社区为基础的教养系统也更具成本效益。
La Norvège a contribué financièrement à l'organisation de ces séminaires.
挪威为这些研讨会提供了资助。
Les Gouvernements autrichien, norvégien et roumain ont soutenu financièrement cette réunion.
奥地利、挪威和罗马尼亚政府为会议提供了政支助。
La Norvège a donc contribué financièrement à la création de la Chambre.
因此,挪威为成立该分庭提供了大量政支持。
Elle a notamment contribué financièrement et participé à plusieurs séminaires de promotion.
法国尤其资助并参与了多次推广讨论会。
Selon nous, les activités du Centre devraient être appuyées politiquement et financièrement.
我国代表团认为,对该中心的活动给予政治和
政支持。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有义务在经济上支出该机构的花费。
La lutte contre le sida assurément va coûter financièrement très cher.
毫无疑问,抵抗艾滋病运动将耗资巨大。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入政危机的事情是,我的两次离婚。
Les États-Unis appuient la Loya Jirga financièrement et sur d'autres plans.
美国正为大国民议会提供资金和其他支助。
Ils contribuent aussi financièrement à la tenue de manifestations internationales sur l'île.
这些机构还提供资金帮助在马恩岛举办国际文化活动。
Les donateurs doivent appuyer financièrement l'Autorité palestinienne.
捐助者应向巴勒斯坦权力机构提供政支助。
Ces efforts devraient être appuyés financièrement et politiquement.
这些努力应该得到政和政治支持。
Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.
换句话,
须具有
务
的合理性。
La Norvège se propose de soutenir financièrement ce programme.
挪威还计划利用资源落实这一行动计划。
La Norvège est prête à contribuer politiquement et financièrement.
挪威随时准备在政治和政方面作出贡献。
Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.
服务设施须在地点
方便就诊,在费用
负担得起。
Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.
该“还原”行动的结果是要创建一个政健全的社会住房部门。
Pour être financièrement viable, l'UNOPS doit acquérir de nouveaux clients.
要想在政
适存下去,项目厅
须争取新的业务。
Une délégation a noté qu'elle contribuerait financièrement à sa production.
一个代表团表示将对
述出版物的编制提供
政支持。
De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.
此外,以社区为基础的教养系统也更具成本效益。
La Norvège a contribué financièrement à l'organisation de ces séminaires.
挪威为这些研讨会提供了资助。
Les Gouvernements autrichien, norvégien et roumain ont soutenu financièrement cette réunion.
奥地利、挪威和罗马尼亚政府为会议提供了政支助。
La Norvège a donc contribué financièrement à la création de la Chambre.
因此,挪威为成立该分庭提供了大量政支持。
Elle a notamment contribué financièrement et participé à plusieurs séminaires de promotion.
法国尤其资助并参与了多次推广讨论会。
Selon nous, les activités du Centre devraient être appuyées politiquement et financièrement.
我国代表团认为,对该中心的活动应给予政治和政支持。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有义务在经济支出该机构的花费。
La lutte contre le sida assurément va coûter financièrement très cher.
毫无疑问,抵抗艾滋病运动将耗资巨大。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入政危机的事情是,我的两次离婚。
Les États-Unis appuient la Loya Jirga financièrement et sur d'autres plans.
美国正为大国民议会资金和其他支助。
Ils contribuent aussi financièrement à la tenue de manifestations internationales sur l'île.
这些机构还资金帮助在马恩岛举办国际文化活动。
Les donateurs doivent appuyer financièrement l'Autorité palestinienne.
捐助者应向巴勒斯坦权力机构政支助。
Ces efforts devraient être appuyés financièrement et politiquement.
这些努力应该得到政和政治支持。
Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.
换句话说,它必须具有务上的合理性。
La Norvège se propose de soutenir financièrement ce programme.
挪威还计划利用资源落实这一行动计划。
La Norvège est prête à contribuer politiquement et financièrement.
挪威随时准备在政治和政方面作出贡献。
Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.
服务设施必须在地点上方便就诊,在费用上负担得起。
Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.
该“还原”行动的结果是要创建一个政健全的社会住房部门。
Pour être financièrement viable, l'UNOPS doit acquérir de nouveaux clients.
要想在政上适存下去,项目厅必须争取新的业务。
Une délégation a noté qu'elle contribuerait financièrement à sa production.
一个代表团表示它将对上述出版物的编制政支持。
De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.
此外,以社区为基础的教养系统也更具成本效益。
La Norvège a contribué financièrement à l'organisation de ces séminaires.
挪威为这些研讨会了资助。
Les Gouvernements autrichien, norvégien et roumain ont soutenu financièrement cette réunion.
奥地利、挪威和罗马尼亚政府为会议了
政支助。
La Norvège a donc contribué financièrement à la création de la Chambre.
因此,挪威为成立该分庭了大量
政支持。
Elle a notamment contribué financièrement et participé à plusieurs séminaires de promotion.
法国尤其资助并参与了多次推广讨论会。
Selon nous, les activités du Centre devraient être appuyées politiquement et financièrement.
我国代表团认为,对该中心的活动应给予政治和政支持。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有务在经济上支出该机构的花费。
La lutte contre le sida assurément va coûter financièrement très cher.
毫无疑问,抵抗艾滋病运动将耗资巨大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.
尤其让我陷入政危机的事情是,我的两次离婚。
Les États-Unis appuient la Loya Jirga financièrement et sur d'autres plans.
美国正为大国民议会提供资金和其他支助。
Ils contribuent aussi financièrement à la tenue de manifestations internationales sur l'île.
这些机构还提供资金帮助在马办国际文化活动。
Les donateurs doivent appuyer financièrement l'Autorité palestinienne.
捐助者应向巴勒斯坦权力机构提供政支助。
Ces efforts devraient être appuyés financièrement et politiquement.
这些努力应该得到政和政治支持。
Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.
换句话说,它必须具有务上的合理性。
La Norvège se propose de soutenir financièrement ce programme.
挪威还计划利用资源落实这一行动计划。
La Norvège est prête à contribuer politiquement et financièrement.
挪威随时准备在政治和政方面作出贡献。
Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.
服务设施必须在点上方便就诊,在费用上负担得起。
Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.
该“还原”行动的结果是要创建一个政健全的社会住房部门。
Pour être financièrement viable, l'UNOPS doit acquérir de nouveaux clients.
要想在政上适存下去,项目厅必须争取新的业务。
Une délégation a noté qu'elle contribuerait financièrement à sa production.
一个代表团表示它将对上述出版物的编制提供政支持。
De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.
此外,以社区为基础的教养系统也更具成本效益。
La Norvège a contribué financièrement à l'organisation de ces séminaires.
挪威为这些研讨会提供了资助。
Les Gouvernements autrichien, norvégien et roumain ont soutenu financièrement cette réunion.
奥利、挪威和罗马尼亚政府为会议提供了
政支助。
La Norvège a donc contribué financièrement à la création de la Chambre.
因此,挪威为成立该分庭提供了大量政支持。
Elle a notamment contribué financièrement et participé à plusieurs séminaires de promotion.
法国尤其资助并参与了多次推广讨论会。
Selon nous, les activités du Centre devraient être appuyées politiquement et financièrement.
我国代表团认为,对该中心的活动应给予政治和政支持。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有义务在经济上支出该机构的花费。
La lutte contre le sida assurément va coûter financièrement très cher.
毫无疑问,抵抗艾滋病运动将耗资巨大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。