法语助手
  • 关闭

v. t.
1. ); 招, 征; :
enrôler des soldats , 征
enrôler des matelots 招水手


2. [转]招入, 使加入[指某团体]:
On l'a enrôlé dans notre équipe. 有人把他招进我们队里。



s'enrôler v. pr.
参加[指部队]; 加[指团体]:
s'enrôler dans l'Armée populaire de Libération 参加人民解放军
s'enrôler sous une bannière 站到某旗帜下, 加入某团体


常见用法
enrôler des soldats招一些士
elle s'est enrôlée dans une association caritative她加入了一个慈善协会

Fr helper cop yright
近义词:
enrégimenter,  incorporer,  lever,  recruter,  engager,  mobiliser,  réquisitionner,  racoler,  embaucher

s'enrôler: s'affilier,  s'engager,  

反义词:
libérer,  renvoyer
联想词
recruter征集,征;engager典押,抵押;intégrer纳入,归并入;rallier重新集合;armer武装,配备武器;impliquer牵连;rejoindre使再接合;investir授予,赋予;convaincre说服,使信服;émigrer移居国外,侨居国外;inciter,鼓励,激励;

Elle s'est enrôlée dans une association caritative.

加入了一个慈善协会。

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

海盗船长刚了一位小水手。

Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.

以色列还在审问时企图孩子做奸细。

Mentionnons également que quelques femmes se sont enrôlées dans l'armée géorgienne.

值得一提的是,最近有几个妇女自愿报名参加格鲁吉亚军队。

On s'employait également à empêcher les groupes armés et les forces paramilitaires d'enrôler des enfants.

防止武装团伙和准军事部队儿童的努力也在进之中。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府盟军也利用娃娃参与战斗。

On devait aussi s'efforcer d'enrôler de nouveaux partenaires.

利益攸关者的范围也应扩大。

Ils enlèvent et enrôlent des enfants, commettent des agressions sexuelles et pillent des villages.

他们绑架和招儿童,施力,抢劫村庄。

Au Népal, on continue d'enrôler de force des enfants au sein des forces belligérantes.

在尼泊尔,儿童继续被强征加入战斗部队。

Il lui recommande également de s'abstenir d'enrôler des enfants dans les forces armées.

委员会还建议缔约国不再儿童加入武装部队。

Les filles enrôlées par les groupes armés et paramilitaires sont particulièrement exposées aux sévices sexuels.

在武装团体和准军事团体中的女孩更面临虐待的危险。

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和儿童充当士

En Somalie, toutes les parties au conflit ont continué d'enrôler des enfants dans leurs rangs.

在索马里,所有冲突各方继续招儿童参加他们的部队。

Les groupes de guérilla ont continué d'enrôler des mineurs de moins de 15 ans.

游击队团体仍在15岁以下的儿童。

Elle a suivi un entraînement à Hilweyne pendant trois semaines et est maintenant officiellement enrôlée dans l'armée.

她在Hilweyne训练了三个星期,目前已正式入伍。

Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.

也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出于无知。

La délégation rwandaise condamne donc les groupes armés qui enrôlent des enfants âgés de moins de 18 ans.

卢旺达代表团谴责武装团伙征18岁以下儿童,原因就在这里。

Aucune limite d'âge n'est appliquée au moment du recrutement, ce qui incite beaucoup de mineurs à s'enrôler.

没有年龄限制政策,这就鼓励许多低龄男孩参加。

Le fait que ce groupe enrôle de force des enfants est pour nous une source de grave préoccupation.

该团体强儿童,这是令人关切的主要问题。

Il est donc courant que des membres de la communauté trompent les recruteurs sur leur âge afin de s'enrôler.

因此,社区成员为了常常对征人员欺瞒年龄

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrôler 的法语例句

用户正在搜索


homéostasique, homéostat, homéostatique, homéostrophique, homéotectique, homéothermal, homéotherme, homéotype, homéotypie, homérique,

相似单词


enrochage, enrochement, enrocher, enrôlé, enrôlement, enrôler, enroué, enrouement, enrouer, enrouillé,

v. t.
1. 募(兵); 招募, 征募; :
enrôler des soldats 募兵, 征兵
enrôler des matelots 招募水手


2. [转]招入, 使加入[指某团体]:
On l'a enrôlé dans notre équipe. 有人把他招进我们队里。



s'enrôler v. pr.
参加[指部队]; 加[指团体]:
s'enrôler dans l'Armée populaire de Libération 参加人民解放军
s'enrôler sous une bannière 站到某旗帜下, 加入某团体


常见用法
enrôler des soldats招募一些士兵
elle s'est enrôlée dans une association caritative她加入了一个慈善协会

Fr helper cop yright
词:
enrégimenter,  incorporer,  lever,  recruter,  engager,  mobiliser,  réquisitionner,  racoler,  embaucher

s'enrôler: s'affilier,  s'engager,  

词:
libérer,  renvoyer
联想词
recruter征集,征募;engager典押,抵押;intégrer纳入,归并入;rallier重新集合;armer武装,配备武器;impliquer牵连;rejoindre使再接合;investir授予,赋予;convaincre说服,使信服;émigrer移居国外,侨居国外;inciter,鼓励,激励;

Elle s'est enrôlée dans une association caritative.

加入了一个慈善协会。

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

海盗船长刚招募了一位小水手。

Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.

以色列还在审问时企图招募孩子做奸细。

Mentionnons également que quelques femmes se sont enrôlées dans l'armée géorgienne.

值得一提的是,最近有几个报名参加格鲁吉亚军队。

On s'employait également à empêcher les groupes armés et les forces paramilitaires d'enrôler des enfants.

防止武装团伙和准军事部队招募儿童的努力也在进行之中。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府盟军也利用娃娃兵参与战斗。

On devait aussi s'efforcer d'enrôler de nouveaux partenaires.

利益攸关者的范围也应扩大。

Ils enlèvent et enrôlent des enfants, commettent des agressions sexuelles et pillent des villages.

他们绑架和招募儿童,施行性暴力,抢劫村庄。

Au Népal, on continue d'enrôler de force des enfants au sein des forces belligérantes.

在尼泊尔,儿童继续被强征加入战斗部队。

Il lui recommande également de s'abstenir d'enrôler des enfants dans les forces armées.

委员会还建议缔约国不再招募儿童加入武装部队。

Les filles enrôlées par les groupes armés et paramilitaires sont particulièrement exposées aux sévices sexuels.

在武装团体和准军事团体中的孩更面临性虐待的危险。

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

En Somalie, toutes les parties au conflit ont continué d'enrôler des enfants dans leurs rangs.

在索马里,所有冲突各方继续招募儿童参加他们的部队。

Les groupes de guérilla ont continué d'enrôler des mineurs de moins de 15 ans.

游击队团体仍在招募15岁以下的儿童。

Elle a suivi un entraînement à Hilweyne pendant trois semaines et est maintenant officiellement enrôlée dans l'armée.

她在Hilweyne训练了三个星期,目前已正式入伍。

Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.

也有儿童加入,或者为了改善生活,或者出于无知。

La délégation rwandaise condamne donc les groupes armés qui enrôlent des enfants âgés de moins de 18 ans.

卢旺达代表团谴责武装团伙征募18岁以下儿童,原因就在这里。

Aucune limite d'âge n'est appliquée au moment du recrutement, ce qui incite beaucoup de mineurs à s'enrôler.

招募民兵没有年龄限制政策,这就鼓励许多低龄男孩参加。

Le fait que ce groupe enrôle de force des enfants est pour nous une source de grave préoccupation.

该团体强行征募儿童兵,这是令人关切的主要问题。

Il est donc courant que des membres de la communauté trompent les recruteurs sur leur âge afin de s'enrôler.

因此,社区成员为了当兵常常对征兵人员欺瞒年龄

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrôler 的法语例句

用户正在搜索


hommage à qn (rendre ~), hommages, hommasse, homme, homme d'affaires, homme de science, homme-grenouille, homme-orchestre, homme-sandwich, homo,

相似单词


enrochage, enrochement, enrocher, enrôlé, enrôlement, enrôler, enroué, enrouement, enrouer, enrouillé,

v. t.
1. 募(兵); 招募, 征募; :
enrôler des soldats 募兵, 征兵
enrôler des matelots 招募


2. [转]招入, 使加入[指某团体]:
On l'a enrôlé dans notre équipe. 有人把他招进我们队里。



s'enrôler v. pr.
参加[指部队]; 加[指团体]:
s'enrôler dans l'Armée populaire de Libération 参加人民解放军
s'enrôler sous une bannière 站到某旗帜下, 加入某团体


常见用法
enrôler des soldats招募一些士兵
elle s'est enrôlée dans une association caritative她加入了一个慈善协会

Fr helper cop yright
近义词:
enrégimenter,  incorporer,  lever,  recruter,  engager,  mobiliser,  réquisitionner,  racoler,  embaucher

s'enrôler: s'affilier,  s'engager,  

反义词:
libérer,  renvoyer
联想词
recruter征集,征募;engager典押,抵押;intégrer纳入,归并入;rallier重新集;armer,配备器;impliquer牵连;rejoindre使再接;investir授予,赋予;convaincre说服,使信服;émigrer移居国外,侨居国外;inciter,鼓励,激励;

Elle s'est enrôlée dans une association caritative.

加入了一个慈善协会。

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

海盗船长刚招募了一手。

Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.

以色列还在审问时企图招募孩子做奸细。

Mentionnons également que quelques femmes se sont enrôlées dans l'armée géorgienne.

值得一提的是,最近有几个妇女自愿报名参加格鲁吉亚军队。

On s'employait également à empêcher les groupes armés et les forces paramilitaires d'enrôler des enfants.

防止团伙和准军事部队招募儿童的努力也在进行之中。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府盟军也利用娃娃兵参与战斗。

On devait aussi s'efforcer d'enrôler de nouveaux partenaires.

利益攸关者的范围也应扩大。

Ils enlèvent et enrôlent des enfants, commettent des agressions sexuelles et pillent des villages.

他们绑架和招募儿童,施行性暴力,抢劫村庄。

Au Népal, on continue d'enrôler de force des enfants au sein des forces belligérantes.

在尼泊尔,儿童继续被强征加入战斗部队。

Il lui recommande également de s'abstenir d'enrôler des enfants dans les forces armées.

委员会还建议缔约国不再招募儿童加入部队。

Les filles enrôlées par les groupes armés et paramilitaires sont particulièrement exposées aux sévices sexuels.

团体和准军事团体中的女孩更面临性虐待的危险。

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

En Somalie, toutes les parties au conflit ont continué d'enrôler des enfants dans leurs rangs.

在索马里,所有冲突各方继续招募儿童参加他们的部队。

Les groupes de guérilla ont continué d'enrôler des mineurs de moins de 15 ans.

游击队团体仍在招募15岁以下的儿童。

Elle a suivi un entraînement à Hilweyne pendant trois semaines et est maintenant officiellement enrôlée dans l'armée.

她在Hilweyne训练了三个星期,目前已正式入伍。

Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.

也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出于无知。

La délégation rwandaise condamne donc les groupes armés qui enrôlent des enfants âgés de moins de 18 ans.

卢旺达代表团谴责团伙征募18岁以下儿童,原因就在这里。

Aucune limite d'âge n'est appliquée au moment du recrutement, ce qui incite beaucoup de mineurs à s'enrôler.

招募民兵没有年龄限制政策,这就鼓励许多低龄男孩参加。

Le fait que ce groupe enrôle de force des enfants est pour nous une source de grave préoccupation.

该团体强行征募儿童兵,这是令人关切的主要问题。

Il est donc courant que des membres de la communauté trompent les recruteurs sur leur âge afin de s'enrôler.

因此,社区成员为了当兵常常对征兵人员欺瞒年龄

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrôler 的法语例句

用户正在搜索


homocharge, homochrome, homochromie, homochromo, homochrone, homochronisme, homocinétie, homocinétique, homoclime, homoclinal,

相似单词


enrochage, enrochement, enrocher, enrôlé, enrôlement, enrôler, enroué, enrouement, enrouer, enrouillé,

v. t.
1. 募(兵); 募, 征募; :
enrôler des soldats 募兵, 征兵
enrôler des matelots 募水手


2. [转]入, 使加入[指某团体]:
On l'a enrôlé dans notre équipe. 有人把他进我们队里。



s'enrôler v. pr.
参加[指部队]; 加[指团体]:
s'enrôler dans l'Armée populaire de Libération 参加人民解放军
s'enrôler sous une bannière 站到某旗帜下, 加入某团体


常见用法
enrôler des soldats募一些士兵
elle s'est enrôlée dans une association caritative她加入了一个慈善协会

Fr helper cop yright
近义词:
enrégimenter,  incorporer,  lever,  recruter,  engager,  mobiliser,  réquisitionner,  racoler,  embaucher

s'enrôler: s'affilier,  s'engager,  

反义词:
libérer,  renvoyer
联想词
recruter征集,征募;engager典押,抵押;intégrer纳入,归并入;rallier重新集合;armer武装,配备武器;impliquer牵连;rejoindre使再接合;investir授予,赋予;convaincre说服,使信服;émigrer移居国外,侨居国外;inciter,鼓励,激励;

Elle s'est enrôlée dans une association caritative.

加入了一个慈善协会。

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

海盗船长刚了一位小水手。

Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.

以色列还在审问时企图孩子做奸细。

Mentionnons également que quelques femmes se sont enrôlées dans l'armée géorgienne.

值得一提的是,最近有几个妇女自愿报名参加格鲁吉亚军队。

On s'employait également à empêcher les groupes armés et les forces paramilitaires d'enrôler des enfants.

防止武装团军事部队儿童的努力也在进行之中。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府盟军也娃娃兵参与战斗。

On devait aussi s'efforcer d'enrôler de nouveaux partenaires.

利益攸关者的范围也应扩大。

Ils enlèvent et enrôlent des enfants, commettent des agressions sexuelles et pillent des villages.

他们绑架募儿童,施行性暴力,抢劫村庄。

Au Népal, on continue d'enrôler de force des enfants au sein des forces belligérantes.

在尼泊尔,儿童继续被强征加入战斗部队。

Il lui recommande également de s'abstenir d'enrôler des enfants dans les forces armées.

委员会还建议缔约国不再儿童加入武装部队。

Les filles enrôlées par les groupes armés et paramilitaires sont particulièrement exposées aux sévices sexuels.

在武装团体军事团体中的女孩更面临性虐待的危险。

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架儿童充当士兵。

En Somalie, toutes les parties au conflit ont continué d'enrôler des enfants dans leurs rangs.

在索马里,所有冲突各方继续募儿童参加他们的部队。

Les groupes de guérilla ont continué d'enrôler des mineurs de moins de 15 ans.

游击队团体仍在15岁以下的儿童。

Elle a suivi un entraînement à Hilweyne pendant trois semaines et est maintenant officiellement enrôlée dans l'armée.

她在Hilweyne训练了三个星期,目前已正式入伍。

Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.

也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出于无知。

La délégation rwandaise condamne donc les groupes armés qui enrôlent des enfants âgés de moins de 18 ans.

卢旺达代表团谴责武装团征募18岁以下儿童,原因就在这里。

Aucune limite d'âge n'est appliquée au moment du recrutement, ce qui incite beaucoup de mineurs à s'enrôler.

募民兵没有年龄限制政策,这就鼓励许多低龄男孩参加。

Le fait que ce groupe enrôle de force des enfants est pour nous une source de grave préoccupation.

该团体强行征募儿童兵,这是令人关切的主要问题。

Il est donc courant que des membres de la communauté trompent les recruteurs sur leur âge afin de s'enrôler.

因此,社区成员为了当兵常常对征兵人员欺瞒年龄

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrôler 的法语例句

用户正在搜索


homœochilidium, homœodeltidium, homoépitaxie, homofocal, homofocale, homogame, homogamétie, homogamie, homogénat, homogène,

相似单词


enrochage, enrochement, enrocher, enrôlé, enrôlement, enrôler, enroué, enrouement, enrouer, enrouillé,

v. t.
1. 募(兵); 招募, 征募; :
enrôler des soldats 募兵, 征兵
enrôler des matelots 招募水手


2. [转]招, 使加[指某团体]:
On l'a enrôlé dans notre équipe. 有人把他招进我们队里。



s'enrôler v. pr.
参加[指部队]; 加[指团体]:
s'enrôler dans l'Armée populaire de Libération 参加人民解放军
s'enrôler sous une bannière 站到某旗帜下, 加某团体


常见用法
enrôler des soldats招募一些士兵
elle s'est enrôlée dans une association caritative她加了一个慈善协会

Fr helper cop yright
近义词:
enrégimenter,  incorporer,  lever,  recruter,  engager,  mobiliser,  réquisitionner,  racoler,  embaucher

s'enrôler: s'affilier,  s'engager,  

反义词:
libérer,  renvoyer
联想词
recruter征集,征募;engager典押,抵押;intégrer;rallier重新集合;armer武装,配备武器;impliquer牵连;rejoindre使再接合;investir授予,赋予;convaincre说服,使信服;émigrer移居国外,侨居国外;inciter,鼓励,激励;

Elle s'est enrôlée dans une association caritative.

了一个慈善协会。

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

海盗船长刚招募了一位小水手。

Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.

以色列还时企图招募孩子做奸细。

Mentionnons également que quelques femmes se sont enrôlées dans l'armée géorgienne.

值得一提的是,最近有几个妇女自愿报名参加格鲁吉亚军队。

On s'employait également à empêcher les groupes armés et les forces paramilitaires d'enrôler des enfants.

防止武装团伙和准军事部队招募儿童的努力也进行之中。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府盟军也利用娃娃兵参与战斗。

On devait aussi s'efforcer d'enrôler de nouveaux partenaires.

利益攸关者的范围也应扩大。

Ils enlèvent et enrôlent des enfants, commettent des agressions sexuelles et pillent des villages.

他们绑架和招募儿童,施行性暴力,抢劫村庄。

Au Népal, on continue d'enrôler de force des enfants au sein des forces belligérantes.

尼泊尔,儿童继续被强征加战斗部队。

Il lui recommande également de s'abstenir d'enrôler des enfants dans les forces armées.

委员会还建议缔约国不再招募儿童加武装部队。

Les filles enrôlées par les groupes armés et paramilitaires sont particulièrement exposées aux sévices sexuels.

武装团体和准军事团体中的女孩更面临性虐待的危险。

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

En Somalie, toutes les parties au conflit ont continué d'enrôler des enfants dans leurs rangs.

索马里,所有冲突各方继续招募儿童参加他们的部队。

Les groupes de guérilla ont continué d'enrôler des mineurs de moins de 15 ans.

游击队团体仍招募15岁以下的儿童。

Elle a suivi un entraînement à Hilweyne pendant trois semaines et est maintenant officiellement enrôlée dans l'armée.

Hilweyne训练了三个星期,目前已正式伍。

Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.

也有儿童自愿,或者为了改善生活,或者出于无知。

La délégation rwandaise condamne donc les groupes armés qui enrôlent des enfants âgés de moins de 18 ans.

卢旺达代表团谴责武装团伙征募18岁以下儿童,原因就这里。

Aucune limite d'âge n'est appliquée au moment du recrutement, ce qui incite beaucoup de mineurs à s'enrôler.

招募民兵没有年龄限制政策,这就鼓励许多低龄男孩参加。

Le fait que ce groupe enrôle de force des enfants est pour nous une source de grave préoccupation.

该团体强行征募儿童兵,这是令人关切的主要题。

Il est donc courant que des membres de la communauté trompent les recruteurs sur leur âge afin de s'enrôler.

因此,社区成员为了当兵常常对征兵人员欺瞒年龄

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrôler 的法语例句

用户正在搜索


homogentisique, homographe, homographie, homographique, homogreffe, homoharringtonine, homohémothérapie, homoiochlamydé, homojonction, Homola,

相似单词


enrochage, enrochement, enrocher, enrôlé, enrôlement, enrôler, enroué, enrouement, enrouer, enrouillé,

v. t.
1. (兵); , 征; :
enrôler des soldats 兵, 征兵
enrôler des matelots 水手


2. [转]入, 使加入[指某团体]:
On l'a enrôlé dans notre équipe. 有人把他进我们队里。



s'enrôler v. pr.
参加[指部队]; 加[指团体]:
s'enrôler dans l'Armée populaire de Libération 参加人民解放军
s'enrôler sous une bannière 站到某旗帜下, 加入某团体


常见用法
enrôler des soldats一些士兵
elle s'est enrôlée dans une association caritative她加入一个慈善协会

Fr helper cop yright
近义词:
enrégimenter,  incorporer,  lever,  recruter,  engager,  mobiliser,  réquisitionner,  racoler,  embaucher

s'enrôler: s'affilier,  s'engager,  

反义词:
libérer,  renvoyer
联想词
recruter征集,征;engager典押,抵押;intégrer纳入,归并入;rallier重新集合;armer装,配;impliquer牵连;rejoindre使再接合;investir授予,赋予;convaincre说服,使信服;émigrer移居国外,侨居国外;inciter,鼓励,激励;

Elle s'est enrôlée dans une association caritative.

加入一个慈善协会。

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

海盗船长刚一位小水手。

Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.

以色列还在审问时企图孩子做奸细。

Mentionnons également que quelques femmes se sont enrôlées dans l'armée géorgienne.

值得一提的是,最近有几个妇女自愿报名参加格鲁吉亚军队。

On s'employait également à empêcher les groupes armés et les forces paramilitaires d'enrôler des enfants.

防止装团伙和准军事部队儿童的努力也在进行之中。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府盟军也利用娃娃兵参与战斗。

On devait aussi s'efforcer d'enrôler de nouveaux partenaires.

利益攸关者的范围也应扩大。

Ils enlèvent et enrôlent des enfants, commettent des agressions sexuelles et pillent des villages.

他们绑架和儿童,施行性暴力,抢劫村庄。

Au Népal, on continue d'enrôler de force des enfants au sein des forces belligérantes.

在尼泊尔,儿童继续被强征加入战斗部队。

Il lui recommande également de s'abstenir d'enrôler des enfants dans les forces armées.

委员会还建议缔约国不再儿童加入装部队。

Les filles enrôlées par les groupes armés et paramilitaires sont particulièrement exposées aux sévices sexuels.

装团体和准军事团体中的女孩更面临性虐待的危险。

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和儿童充当士兵。

En Somalie, toutes les parties au conflit ont continué d'enrôler des enfants dans leurs rangs.

在索马里,所有冲突各方继续儿童参加他们的部队。

Les groupes de guérilla ont continué d'enrôler des mineurs de moins de 15 ans.

游击队团体仍在15岁以下的儿童。

Elle a suivi un entraînement à Hilweyne pendant trois semaines et est maintenant officiellement enrôlée dans l'armée.

她在Hilweyne训练三个星期,目前已正式入伍。

Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.

也有儿童自愿加入,或者为改善生活,或者出于无知。

La délégation rwandaise condamne donc les groupes armés qui enrôlent des enfants âgés de moins de 18 ans.

卢旺达代表团谴责装团伙征18岁以下儿童,原因就在这里。

Aucune limite d'âge n'est appliquée au moment du recrutement, ce qui incite beaucoup de mineurs à s'enrôler.

民兵没有年龄限制政策,这就鼓励许多低龄男孩参加。

Le fait que ce groupe enrôle de force des enfants est pour nous une source de grave préoccupation.

该团体强行儿童兵,这是令人关切的主要问题。

Il est donc courant que des membres de la communauté trompent les recruteurs sur leur âge afin de s'enrôler.

因此,社区成员为当兵常常对征兵人员欺瞒年龄

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrôler 的法语例句

用户正在搜索


homomyaires, homonyme, homonymie, homonymique, homoparaclases, homophane, homophile, homophobe, homophobie, homophone,

相似单词


enrochage, enrochement, enrocher, enrôlé, enrôlement, enrôler, enroué, enrouement, enrouer, enrouillé,

v. t.
1. 募(兵); 招募, 征募; :
enrôler des soldats 募兵, 征兵
enrôler des matelots 招募水手


2. [转]招入, 使入[某团体]:
On l'a enrôlé dans notre équipe. 有人把他招进我们队里。



s'enrôler v. pr.
[队]; [团体]:
s'enrôler dans l'Armée populaire de Libération 参人民解放军
s'enrôler sous une bannière 站到某旗帜下, 入某团体


常见用法
enrôler des soldats招募一些士兵
elle s'est enrôlée dans une association caritative她入了一个慈善协会

Fr helper cop yright
近义词:
enrégimenter,  incorporer,  lever,  recruter,  engager,  mobiliser,  réquisitionner,  racoler,  embaucher

s'enrôler: s'affilier,  s'engager,  

反义词:
libérer,  renvoyer
联想词
recruter征集,征募;engager典押,抵押;intégrer纳入,归并入;rallier重新集合;armer武装,配备武器;impliquer牵连;rejoindre使再接合;investir授予,赋予;convaincre说服,使信服;émigrer移居国外,侨居国外;inciter,鼓励,激励;

Elle s'est enrôlée dans une association caritative.

了一个慈善协会。

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

海盗船长刚招募了一位小水手。

Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.

以色列还在审问时企图招募孩子做奸细。

Mentionnons également que quelques femmes se sont enrôlées dans l'armée géorgienne.

值得一提的是,最近有几个妇女自愿报名格鲁吉亚军队。

On s'employait également à empêcher les groupes armés et les forces paramilitaires d'enrôler des enfants.

防止武装团伙和准军事招募儿童的努力也在进行之中。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府盟军也兵参与战斗。

On devait aussi s'efforcer d'enrôler de nouveaux partenaires.

利益攸关者的范围也应扩大。

Ils enlèvent et enrôlent des enfants, commettent des agressions sexuelles et pillent des villages.

他们绑架和招募儿童,施行性暴力,抢劫村庄。

Au Népal, on continue d'enrôler de force des enfants au sein des forces belligérantes.

在尼泊尔,儿童继续被强征入战斗队。

Il lui recommande également de s'abstenir d'enrôler des enfants dans les forces armées.

委员会还建议缔约国不再招募儿童入武装队。

Les filles enrôlées par les groupes armés et paramilitaires sont particulièrement exposées aux sévices sexuels.

在武装团体和准军事团体中的女孩更面临性虐待的危险。

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

En Somalie, toutes les parties au conflit ont continué d'enrôler des enfants dans leurs rangs.

在索马里,所有冲突各方继续招募儿童参他们的队。

Les groupes de guérilla ont continué d'enrôler des mineurs de moins de 15 ans.

游击队团体仍在招募15岁以下的儿童。

Elle a suivi un entraînement à Hilweyne pendant trois semaines et est maintenant officiellement enrôlée dans l'armée.

她在Hilweyne训练了三个星期,目前已正式入伍。

Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.

也有儿童自愿,或者为了改善生活,或者出于无知。

La délégation rwandaise condamne donc les groupes armés qui enrôlent des enfants âgés de moins de 18 ans.

卢旺达代表团谴责武装团伙征募18岁以下儿童,原因就在这里。

Aucune limite d'âge n'est appliquée au moment du recrutement, ce qui incite beaucoup de mineurs à s'enrôler.

招募民兵没有年龄限制政策,这就鼓励许多低龄男孩参

Le fait que ce groupe enrôle de force des enfants est pour nous une source de grave préoccupation.

该团体强行征募儿童兵,这是令人关切的主要问题。

Il est donc courant que des membres de la communauté trompent les recruteurs sur leur âge afin de s'enrôler.

因此,社区成员为了当兵常常对征兵人员欺瞒年龄

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 enrôler 的法语例句

用户正在搜索


homopyrocatéchol, homopyrrhol, homoquinine, homorgane, homorganique, homoscédastique, homoséismique, homoséiste, homosexualité, homosexuel,

相似单词


enrochage, enrochement, enrocher, enrôlé, enrôlement, enrôler, enroué, enrouement, enrouer, enrouillé,

v. t.
1. 募(兵); 招募, 征募; :
enrôler des soldats 募兵, 征兵
enrôler des matelots 招募水手


2. [转]招入, 使加入[指某团体]:
On l'a enrôlé dans notre équipe. 有人把他招进我们队里。



s'enrôler v. pr.
参加[指部队]; 加[指团体]:
s'enrôler dans l'Armée populaire de Libération 参加人民解放军
s'enrôler sous une bannière 站到某旗帜下, 加入某团体


常见用法
enrôler des soldats招募一些士兵
elle s'est enrôlée dans une association caritative她加入了一个慈善协会

Fr helper cop yright
近义词:
enrégimenter,  incorporer,  lever,  recruter,  engager,  mobiliser,  réquisitionner,  racoler,  embaucher

s'enrôler: s'affilier,  s'engager,  

反义词:
libérer,  renvoyer
联想词
recruter征集,征募;engager;intégrer纳入,归并入;rallier重新集合;armer武装,配备武器;impliquer牵连;rejoindre使再接合;investir授予,赋予;convaincre说服,使信服;émigrer移居国外,侨居国外;inciter,鼓励,激励;

Elle s'est enrôlée dans une association caritative.

加入了一个慈善协会。

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

海盗船长刚招募了一位小水手。

Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.

以色列还在审问招募孩子做奸细。

Mentionnons également que quelques femmes se sont enrôlées dans l'armée géorgienne.

值得一提的是,最近有几个妇女自愿报名参加格鲁吉亚军队。

On s'employait également à empêcher les groupes armés et les forces paramilitaires d'enrôler des enfants.

防止武装团伙和准军事部队招募儿童的努力也在进行之中。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

据报政府盟军也利用娃娃兵参与战斗。

On devait aussi s'efforcer d'enrôler de nouveaux partenaires.

利益攸关者的范围也应扩大。

Ils enlèvent et enrôlent des enfants, commettent des agressions sexuelles et pillent des villages.

他们绑架和招募儿童,施行性暴力,抢劫村庄。

Au Népal, on continue d'enrôler de force des enfants au sein des forces belligérantes.

在尼泊尔,儿童继续被强征加入战斗部队。

Il lui recommande également de s'abstenir d'enrôler des enfants dans les forces armées.

委员会还建议缔约国不再招募儿童加入武装部队。

Les filles enrôlées par les groupes armés et paramilitaires sont particulièrement exposées aux sévices sexuels.

在武装团体和准军事团体中的女孩更面临性虐待的危险。

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

政府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

En Somalie, toutes les parties au conflit ont continué d'enrôler des enfants dans leurs rangs.

在索马里,所有冲突各方继续招募儿童参加他们的部队。

Les groupes de guérilla ont continué d'enrôler des mineurs de moins de 15 ans.

游击队团体仍在招募15岁以下的儿童。

Elle a suivi un entraînement à Hilweyne pendant trois semaines et est maintenant officiellement enrôlée dans l'armée.

她在Hilweyne训练了三个星期,目前已正式入伍。

Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.

也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者出于无知。

La délégation rwandaise condamne donc les groupes armés qui enrôlent des enfants âgés de moins de 18 ans.

卢旺达代表团谴责武装团伙征募18岁以下儿童,原因就在这里。

Aucune limite d'âge n'est appliquée au moment du recrutement, ce qui incite beaucoup de mineurs à s'enrôler.

招募民兵没有年龄限制政策,这就鼓励许多低龄男孩参加。

Le fait que ce groupe enrôle de force des enfants est pour nous une source de grave préoccupation.

该团体强行征募儿童兵,这是令人关切的主要问题。

Il est donc courant que des membres de la communauté trompent les recruteurs sur leur âge afin de s'enrôler.

因此,社区成员为了当兵常常对征兵人员欺瞒年龄

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrôler 的法语例句

用户正在搜索


homotransplantation, homotype, homotypie, homotypique, homovanilline, homozygote, homs, homuncule, hon gai, honage,

相似单词


enrochage, enrochement, enrocher, enrôlé, enrôlement, enrôler, enroué, enrouement, enrouer, enrouillé,

v. t.
1. 募(兵); 招募, 征募; :
enrôler des soldats 募兵, 征兵
enrôler des matelots 招募水手


2. [转]招入, 使入[指某团体]:
On l'a enrôlé dans notre équipe. 有把他招进我们队里。



s'enrôler v. pr.
[指部队]; [指团体]:
s'enrôler dans l'Armée populaire de Libération 民解放军
s'enrôler sous une bannière 站到某旗帜下, 入某团体


常见用法
enrôler des soldats招募一些士兵
elle s'est enrôlée dans une association caritative她入了一个慈善协会

Fr helper cop yright
近义词:
enrégimenter,  incorporer,  lever,  recruter,  engager,  mobiliser,  réquisitionner,  racoler,  embaucher

s'enrôler: s'affilier,  s'engager,  

反义词:
libérer,  renvoyer
联想词
recruter征集,征募;engager典押,抵押;intégrer纳入,归并入;rallier重新集合;armer武装,配备武器;impliquer牵连;rejoindre使再接合;investir授予,赋予;convaincre说服,使信服;émigrer移居国外,侨居国外;inciter,鼓励,激励;

Elle s'est enrôlée dans une association caritative.

了一个慈善协会。

Le capitaine d'un navire corsaire vient d'enrôler un mousse.

海盗船长刚招募了一位小水手。

Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.

以色列还在审问时企图招募孩子做奸细。

Mentionnons également que quelques femmes se sont enrôlées dans l'armée géorgienne.

值得一提的是,最近有几个妇女自愿格鲁吉亚军队。

On s'employait également à empêcher les groupes armés et les forces paramilitaires d'enrôler des enfants.

防止武装团伙和准军事部队招募儿童的努力也在进行之中。

Les forces progouvernementales enrôleraient également des enfants.

府盟军也利用娃娃兵与战斗。

On devait aussi s'efforcer d'enrôler de nouveaux partenaires.

利益攸关者的范围也应扩大。

Ils enlèvent et enrôlent des enfants, commettent des agressions sexuelles et pillent des villages.

他们绑架和招募儿童,施行性暴力,抢劫村庄。

Au Népal, on continue d'enrôler de force des enfants au sein des forces belligérantes.

在尼泊尔,儿童继续被强征入战斗部队。

Il lui recommande également de s'abstenir d'enrôler des enfants dans les forces armées.

委员会还建议缔约国不再招募儿童入武装部队。

Les filles enrôlées par les groupes armés et paramilitaires sont particulièrement exposées aux sévices sexuels.

在武装团体和准军事团体中的女孩更面临性虐待的危险。

Le Gouvernement a en particulier accusé les rebelles d'enlever et d'enrôler des enfants.

府特别指控叛乱分子绑架和招募儿童充当士兵。

En Somalie, toutes les parties au conflit ont continué d'enrôler des enfants dans leurs rangs.

在索马里,所有冲突各方继续招募儿童他们的部队。

Les groupes de guérilla ont continué d'enrôler des mineurs de moins de 15 ans.

游击队团体仍在招募15岁以下的儿童。

Elle a suivi un entraînement à Hilweyne pendant trois semaines et est maintenant officiellement enrôlée dans l'armée.

她在Hilweyne训练了三个星期,目前已正式入伍。

Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.

也有儿童自愿,或者为了改善生活,或者出于无知。

La délégation rwandaise condamne donc les groupes armés qui enrôlent des enfants âgés de moins de 18 ans.

卢旺达代表团谴责武装团伙征募18岁以下儿童,原因就在这里。

Aucune limite d'âge n'est appliquée au moment du recrutement, ce qui incite beaucoup de mineurs à s'enrôler.

招募民兵没有年龄限制策,这就鼓励许多低龄男孩

Le fait que ce groupe enrôle de force des enfants est pour nous une source de grave préoccupation.

该团体强行征募儿童兵,这是令关切的主要问题。

Il est donc courant que des membres de la communauté trompent les recruteurs sur leur âge afin de s'enrôler.

因此,社区成员为了当兵常常对征兵员欺瞒年龄

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrôler 的法语例句

用户正在搜索


honoraire, honoraires, honorariat, Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse,

相似单词


enrochage, enrochement, enrocher, enrôlé, enrôlement, enrôler, enroué, enrouement, enrouer, enrouillé,