法语助手
  • 关闭

n. m.
1.安放; 寄存, 存放
remettre de l'argent en dépôt à un ami 把钱交给朋友保管

2.寄存物, 保管物; 存款
dépôts bancaires 银行存款
dépôts à terme 定存款
dépôts à vue 活期存款
confier un dépôts à qn 将一物交某保管

3.寄存处, 保管室; 堆栈, 仓库; 车库, 车场
dépôt de bus公交车停车场
dépôt de marchandises商品仓库
dépôt d'ordures垃圾场

4.[军]兵站
5.拘留所
6.沉淀(物)
Ce vin laisse un dépôt au fond de la bouteille.
这瓶葡萄酒在瓶底残留了些沉淀物。


7.[医]脓肿
8.[地质]沉积(物), 矿床

近义词:
versement,  entrepôt,  lie,  magasin,  resserre,  réserve,  consignation,  arsenal,  précipité,  gage,  caution,  garantie,  lit,  alluvion,  sédiment,  couverture,  provision,  local,  bloc,  violon
反义词:
retrait,  retraite
联想词
déposer放下;retrait取出,提取;dépose拿掉,拆除;versement支付,付款;déposant;déposé注册过;dépositaire受托,保管;renouvellement更换,更;bilan负债表,借贷对照表;encaissement存库,收纳;dossier椅背;

Le terroir est composé de dépôts graveleux-alluvionnaires sur sous-sols argileux.

土壤由冲积沙砾及白垩粘土构成。

Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.

这是一千法郎,请给我存活期.

Quel est le taux d'intérêt pour le dépôt à vue?

活期存款利率是多少?

La Chambre attend le dépôt des mémoires en appel.

上诉分庭目前正在等待提交上诉书状、答辩书状和答辩书状。

La Chambre fixe les délais pour le dépôt des mémoires.

分庭应确定提交此类陈述时限。

Le délai fixé pour le dépôt des recours avait expiré.

接收申诉已经完成。

Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是你存折,请保管好,若遗矢请通知我们。

250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是您存折,请保管好,若遗失请通知我们.

Aucun délai n'est prévu pour le dépôt d'une telle requête.

对于提出此一申请,没有时限规定。

Le projet encourage l'utilisation de Devinfo comme dépôt central de données.

该项目推动们使用这个软件,以此为数据中央存放

La Chambre d'appel attend le dépôt de l'acte d'appel.

上诉分庭目前正在等待提出上诉通知书。

Un mécanisme de surveillance efficace doit par ailleurs accompagner le dépôt des armes.

放下武器同时,还必须建立一个有效监督机制。

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

13.9 Les États devraient fixer des délais précis pour le dépôt des demandes de restitution.

9 各国应明确规定提出归还要求时间限制。

L'adhésion se fait par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du dépositaire.

加入应于加入书交存保存时开始有效。

Il a autorisé le dépôt de telles réclamations à certaines conditions qu'il a définies.

理事会依据其所确定某些标准,准予提交这些迟交索赔。

Il a été signalé que les armes provenaient d'un dépôt situé à Gode en Éthiopie.

据报告,这些军火来自位于埃塞俄比亚Gode军械库

L'élimination nécessite des efforts importants et est particulièrement dangereuse dans les dépôts de munitions explosées.

排雷代价很高,在已爆炸弹药库方面尤其具有危险性。

Il se peut que le constituant doive lui-même de l'argent à l'établissement recevant des dépôts.

接受存款机构本身可能也有设保欠款情况

Les États ne devraient pas subordonner le dépôt d'une demande de restitution à des conditions préalables.

国家不应对提出归还要求设置任何先决条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépôt 的法语例句

用户正在搜索


mortropane, morts-terrains, mortuaire, mort-vivant, morue, morula, morutier, Morvan, Morvandiau, morve,

相似单词


dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement, dépoter, dépotoir,

n. m.
1.安放; 寄存, 存放
remettre de l'argent en dépôt à un ami 把钱交朋友保管

2.寄存物, 保管物; 存款
dépôts bancaires 银行存款
dépôts à terme 定存款
dépôts à vue 活期存款
confier un dépôts à qn 将一物交某保管

3.寄存处, 保管室; 堆栈, 仓库; 车库, 车场
dépôt de bus公交车停车场
dépôt de marchandises商品仓库
dépôt d'ordures垃圾场

4.[军]兵站
5.拘留所
6.淀(物)
Ce vin laisse un dépôt au fond de la bouteille.
这瓶葡萄酒在瓶底残留了些淀物。


7.[医]脓肿
8.[]积(物), 矿床

近义词:
versement,  entrepôt,  lie,  magasin,  resserre,  réserve,  consignation,  arsenal,  précipité,  gage,  caution,  garantie,  lit,  alluvion,  sédiment,  couverture,  provision,  local,  bloc,  violon
反义词:
retrait,  retraite
联想词
déposer放下;retrait取出,提取;dépose拿掉,拆除;versement支付,付款;déposant作证的;déposé注册过的;dépositaire受托,保管;renouvellement更换,更新;bilan资产负债表,借贷对照表;encaissement存库,收纳;dossier椅背;

Le terroir est composé de dépôts graveleux-alluvionnaires sur sous-sols argileux.

土壤由冲积沙砾及白垩粘土构成。

Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.

这是一千法郎,存活期.

Quel est le taux d'intérêt pour le dépôt à vue?

活期存款的利率是多少?

La Chambre attend le dépôt des mémoires en appel.

上诉分庭目前正在等待提交上诉书状、答辩书状和答辩书状。

La Chambre fixe les délais pour le dépôt des mémoires.

分庭应确定提交此类陈述的时限。

Le délai fixé pour le dépôt des recours avait expiré.

接收申诉的工作已经完成。

Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是你的存折,保管好,若遗矢通知们。

250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是您的存折,保管好,若遗失通知们.

Aucun délai n'est prévu pour le dépôt d'une telle requête.

对于提出此一申,没有时限规定。

Le projet encourage l'utilisation de Devinfo comme dépôt central de données.

该项目推动们使用这个软件,以此作为数据的中央存放

La Chambre d'appel attend le dépôt de l'acte d'appel.

上诉分庭目前正在等待提出上诉通知书。

Un mécanisme de surveillance efficace doit par ailleurs accompagner le dépôt des armes.

放下武器的同时,还必须建立一个有效的监督机制。

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

13.9 Les États devraient fixer des délais précis pour le dépôt des demandes de restitution.

9 各国应明确规定提出归还要求的时间限制。

L'adhésion se fait par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du dépositaire.

加入应于加入书交存保存时开始有效。

Il a autorisé le dépôt de telles réclamations à certaines conditions qu'il a définies.

理事会依据其所确定的某些标准,准予提交这些迟交的索赔。

Il a été signalé que les armes provenaient d'un dépôt situé à Gode en Éthiopie.

据报告,这些军火来自位于埃塞俄比亚Gode的军械库

L'élimination nécessite des efforts importants et est particulièrement dangereuse dans les dépôts de munitions explosées.

排雷代价很高,在已爆炸的弹药库方面尤其具有危险性。

Il se peut que le constituant doive lui-même de l'argent à l'établissement recevant des dépôts.

接受存款机构本身可能也有设保欠款的情况

Les États ne devraient pas subordonner le dépôt d'une demande de restitution à des conditions préalables.

国家不应对提出归还要求设置任何先决条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 dépôt 的法语例句

用户正在搜索


mosaïquer, mosaïqueur, mosaïsme, mosaïste, mosan, Mosasauriens, moschellandsbergite, Moschus, moscoite, moscou,

相似单词


dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement, dépoter, dépotoir,

n. m.
1.安放; 寄存, 存放
remettre de l'argent en dépôt à un ami 把钱交朋友保管

2.寄存物, 保管物; 存款
dépôts bancaires 银行存款
dépôts à terme 定存款
dépôts à vue 活期存款
confier un dépôts à qn 将一物交某保管

3.寄存处, 保管室; 堆栈, 仓库; 车库, 车场
dépôt de bus公交车停车场
dépôt de marchandises商品仓库
dépôt d'ordures垃圾场

4.[军]兵站
5.拘留所
6.淀(物)
Ce vin laisse un dépôt au fond de la bouteille.
这瓶葡萄酒在瓶底残留了些淀物。


7.[医]脓肿
8.[地](物), 矿床

近义词:
versement,  entrepôt,  lie,  magasin,  resserre,  réserve,  consignation,  arsenal,  précipité,  gage,  caution,  garantie,  lit,  alluvion,  sédiment,  couverture,  provision,  local,  bloc,  violon
反义词:
retrait,  retraite
联想词
déposer放下;retrait取出,提取;dépose拿掉,拆除;versement支付,付款;déposant作证的;déposé注册过的;dépositaire受托,保管;renouvellement更换,更新;bilan资产负债表,借贷对照表;encaissement存库,收纳;dossier椅背;

Le terroir est composé de dépôts graveleux-alluvionnaires sur sous-sols argileux.

土壤由冲沙砾及白垩粘土构成。

Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.

这是一千法,我存活期.

Quel est le taux d'intérêt pour le dépôt à vue?

活期存款的利率是多少?

La Chambre attend le dépôt des mémoires en appel.

上诉分庭目前正在等待提交上诉书状、答辩书状和答辩书状。

La Chambre fixe les délais pour le dépôt des mémoires.

分庭应确定提交此类陈述的时限。

Le délai fixé pour le dépôt des recours avait expiré.

接收申诉的工作已经完成。

Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是你的存折,保管好,若遗矢通知我们。

250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是您的存折,保管好,若遗失通知我们.

Aucun délai n'est prévu pour le dépôt d'une telle requête.

对于提出此一申,没有时限规定。

Le projet encourage l'utilisation de Devinfo comme dépôt central de données.

该项目推动们使用这个软件,以此作为数据的中央存放

La Chambre d'appel attend le dépôt de l'acte d'appel.

上诉分庭目前正在等待提出上诉通知书。

Un mécanisme de surveillance efficace doit par ailleurs accompagner le dépôt des armes.

放下武器的同时,还必须建立一个有效的监督机制。

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

13.9 Les États devraient fixer des délais précis pour le dépôt des demandes de restitution.

9 各国应明确规定提出归还要求的时间限制。

L'adhésion se fait par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du dépositaire.

加入应于加入书交存保存时开始有效。

Il a autorisé le dépôt de telles réclamations à certaines conditions qu'il a définies.

理事会依据其所确定的某些标准,准予提交这些迟交的索赔。

Il a été signalé que les armes provenaient d'un dépôt situé à Gode en Éthiopie.

据报告,这些军火来自位于埃塞俄比亚Gode的军械库

L'élimination nécessite des efforts importants et est particulièrement dangereuse dans les dépôts de munitions explosées.

排雷代价很高,在已爆炸的弹药库方面尤其具有危险性。

Il se peut que le constituant doive lui-même de l'argent à l'établissement recevant des dépôts.

接受存款机构本身可能也有设保欠款的情况

Les États ne devraient pas subordonner le dépôt d'une demande de restitution à des conditions préalables.

国家不应对提出归还要求设置任何先决条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépôt 的法语例句

用户正在搜索


mosquée, mosquito, mossi, mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe,

相似单词


dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement, dépoter, dépotoir,

n. m.
1.安放; 寄存, 存放
remettre de l'argent en dépôt à un ami 把钱给朋友保管

2.寄存物, 保管物; 存款
dépôts bancaires 银行存款
dépôts à terme 定存款
dépôts à vue 活期存款
confier un dépôts à qn 将一物保管

3.寄存处, 保管室; 堆栈, 仓库; 车库, 车场
dépôt de bus公车停车场
dépôt de marchandises商品仓库
dépôt d'ordures垃圾场

4.[]
5.拘留所
6.沉淀(物)
Ce vin laisse un dépôt au fond de la bouteille.
这瓶葡萄酒在瓶底残留了些沉淀物。


7.[医]脓肿
8.[地质]沉积(物), 矿床

近义词:
versement,  entrepôt,  lie,  magasin,  resserre,  réserve,  consignation,  arsenal,  précipité,  gage,  caution,  garantie,  lit,  alluvion,  sédiment,  couverture,  provision,  local,  bloc,  violon
反义词:
retrait,  retraite
联想词
déposer放下;retrait取出,提取;dépose拿掉,拆除;versement支付,付款;déposant作证的;déposé注册过的;dépositaire受托,保管;renouvellement更换,更新;bilan资产负债表,借贷对照表;encaissement存库,收纳;dossier椅背;

Le terroir est composé de dépôts graveleux-alluvionnaires sur sous-sols argileux.

土壤由冲积沙砾及白垩粘土构成。

Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.

这是一千法郎,请给我存活期.

Quel est le taux d'intérêt pour le dépôt à vue?

活期存款的利率是多少?

La Chambre attend le dépôt des mémoires en appel.

分庭目前正在等待书状、答辩书状和答辩书状。

La Chambre fixe les délais pour le dépôt des mémoires.

分庭应确定此类陈述的时限。

Le délai fixé pour le dépôt des recours avait expiré.

接收的工作已经完成。

Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是你的存折,请保管好,若遗矢请通知我们。

250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是您的存折,请保管好,若遗失请通知我们.

Aucun délai n'est prévu pour le dépôt d'une telle requête.

对于提出此一申请,没有时限规定。

Le projet encourage l'utilisation de Devinfo comme dépôt central de données.

该项目推动们使用这个软件,以此作为数据的中央存放

La Chambre d'appel attend le dépôt de l'acte d'appel.

分庭目前正在等待提出通知书。

Un mécanisme de surveillance efficace doit par ailleurs accompagner le dépôt des armes.

放下武器的同时,还必须建立一个有效的监督机制。

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

易税必须在申报之时缴纳。

13.9 Les États devraient fixer des délais précis pour le dépôt des demandes de restitution.

9 各国应明确规定提出归还要求的时间限制。

L'adhésion se fait par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du dépositaire.

加入应于加入书存保存时开始有效。

Il a autorisé le dépôt de telles réclamations à certaines conditions qu'il a définies.

理事会依据其所确定的某些标准,准予这些迟的索赔。

Il a été signalé que les armes provenaient d'un dépôt situé à Gode en Éthiopie.

据报告,这些火来自位于埃塞俄比亚Gode的械库

L'élimination nécessite des efforts importants et est particulièrement dangereuse dans les dépôts de munitions explosées.

排雷代价很高,在已爆炸的弹药库方面尤其具有危险性。

Il se peut que le constituant doive lui-même de l'argent à l'établissement recevant des dépôts.

接受存款机构本身可能也有设保欠款的情况

Les États ne devraient pas subordonner le dépôt d'une demande de restitution à des conditions préalables.

国家不应对提出归还要求设置任何先决条件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépôt 的法语例句

用户正在搜索


mothe, motif, motile, motilité, Motilium, motillité, motion, motionnaire, motionnel, motionner,

相似单词


dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement, dépoter, dépotoir,

n. m.
1.安放; 寄存, 存放
remettre de l'argent en dépôt à un ami 把钱交给朋友保管

2.寄存物, 保管物; 存款
dépôts bancaires 银行存款
dépôts à terme 定存款
dépôts à vue 活期存款
confier un dépôts à qn 将一物交某保管

3.寄存处, 保管室; 堆栈, 仓库; 车库, 车场
dépôt de bus公交车停车场
dépôt de marchandises商品仓库
dépôt d'ordures垃圾场

4.[军]兵站
5.拘留所
6.沉淀(物)
Ce vin laisse un dépôt au fond de la bouteille.
萄酒在底残留了些沉淀物。


7.[医]脓肿
8.[地质]沉积(物), 矿床

近义词:
versement,  entrepôt,  lie,  magasin,  resserre,  réserve,  consignation,  arsenal,  précipité,  gage,  caution,  garantie,  lit,  alluvion,  sédiment,  couverture,  provision,  local,  bloc,  violon
反义词:
retrait,  retraite
联想词
déposer放下;retrait取出,提取;dépose拿掉,拆除;versement支付,付款;déposant作证的;déposé注册过的;dépositaire受托,保管;renouvellement更换,更新;bilan资产负债表,借贷对照表;encaissement存库,收纳;dossier椅背;

Le terroir est composé de dépôts graveleux-alluvionnaires sur sous-sols argileux.

土壤由冲积沙砾及白垩粘土构成。

Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.

是一千法郎,请给我存活期.

Quel est le taux d'intérêt pour le dépôt à vue?

活期存款的利率是多少?

La Chambre attend le dépôt des mémoires en appel.

上诉前正在等待提交上诉书状、答辩书状和答辩书状。

La Chambre fixe les délais pour le dépôt des mémoires.

应确定提交此类陈述的时限。

Le délai fixé pour le dépôt des recours avait expiré.

接收申诉的工作已经完成。

Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

是你的存折,请保管好,若遗矢请通知我们。

250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

是您的存折,请保管好,若遗失请通知我们.

Aucun délai n'est prévu pour le dépôt d'une telle requête.

对于提出此一申请,没有时限规定。

Le projet encourage l'utilisation de Devinfo comme dépôt central de données.

该项推动们使用个软件,以此作为数据的中央存放

La Chambre d'appel attend le dépôt de l'acte d'appel.

上诉前正在等待提出上诉通知书。

Un mécanisme de surveillance efficace doit par ailleurs accompagner le dépôt des armes.

放下武器的同时,还必须建立一个有效的监督机制。

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

13.9 Les États devraient fixer des délais précis pour le dépôt des demandes de restitution.

9 各国应明确规定提出归还要求的时间限制。

L'adhésion se fait par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du dépositaire.

加入应于加入书交存保存时开始有效。

Il a autorisé le dépôt de telles réclamations à certaines conditions qu'il a définies.

理事会依据其所确定的某些标准,准予提交些迟交的索赔。

Il a été signalé que les armes provenaient d'un dépôt situé à Gode en Éthiopie.

据报告,些军火来自位于埃塞俄比亚Gode的军械库

L'élimination nécessite des efforts importants et est particulièrement dangereuse dans les dépôts de munitions explosées.

排雷代价很高,在已爆炸的弹药库方面尤其具有危险性。

Il se peut que le constituant doive lui-même de l'argent à l'établissement recevant des dépôts.

接受存款机构本身可能也有设保欠款的情况

Les États ne devraient pas subordonner le dépôt d'une demande de restitution à des conditions préalables.

国家不应对提出归还要求设置任何先决条件。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépôt 的法语例句

用户正在搜索


motogodille, motomarine, motomécanique, motomodèle, motonautique, motonautisme, motoneige, motoneigiste, motoneurone, motopaver,

相似单词


dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement, dépoter, dépotoir,

用户正在搜索


mots-croisiste, mottage, motte, motter, motteux, mottramite, motu proprio, motukoreaïte, motus, motus!,

相似单词


dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement, dépoter, dépotoir,

用户正在搜索


moulerie, moules frites, mouleur, mouleuse, moulier, moulière, moulin, moulinage, mouliné, mouliner,

相似单词


dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement, dépoter, dépotoir,

n. m.
1.安放; 寄存, 存放
remettre de l'argent en dépôt à un ami 把钱交给朋友保管

2.寄存物, 保管物; 存款
dépôts bancaires 银行存款
dépôts à terme 定存款
dépôts à vue 活期存款
confier un dépôts à qn 将一物交某保管

3.寄存处, 保管室; 堆栈, 仓库; 车库, 车场
dépôt de bus公交车停车场
dépôt de marchandises商品仓库
dépôt d'ordures垃圾场

4.[军]兵站
5.拘
6.沉淀(物)
Ce vin laisse un dépôt au fond de la bouteille.
这瓶葡萄酒在瓶底些沉淀物。


7.[医]脓肿
8.[地质]沉积(物), 矿床

近义词:
versement,  entrepôt,  lie,  magasin,  resserre,  réserve,  consignation,  arsenal,  précipité,  gage,  caution,  garantie,  lit,  alluvion,  sédiment,  couverture,  provision,  local,  bloc,  violon
反义词:
retrait,  retraite
联想词
déposer放下;retrait取出,提取;dépose拿掉,拆除;versement支付,付款;déposant作证;déposé注册过;dépositaire受托,保管;renouvellement更换,更新;bilan资产负债表,借贷对照表;encaissement存库,收纳;dossier椅背;

Le terroir est composé de dépôts graveleux-alluvionnaires sur sous-sols argileux.

土壤由冲积沙砾及白垩粘土构成。

Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.

这是一千法郎,请给我存活期.

Quel est le taux d'intérêt pour le dépôt à vue?

活期存款是多少?

La Chambre attend le dépôt des mémoires en appel.

上诉分庭目前正在等待提交上诉书状、答辩书状和答辩书状。

La Chambre fixe les délais pour le dépôt des mémoires.

分庭应确定提交此类陈述时限。

Le délai fixé pour le dépôt des recours avait expiré.

接收申诉工作已经完成。

Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是你存折,请保管好,若遗矢请通知我们。

250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是您存折,请保管好,若遗失请通知我们.

Aucun délai n'est prévu pour le dépôt d'une telle requête.

对于提出此一申请,没有时限规定。

Le projet encourage l'utilisation de Devinfo comme dépôt central de données.

该项目推动们使用这个软件,以此作为数据中央存放

La Chambre d'appel attend le dépôt de l'acte d'appel.

上诉分庭目前正在等待提出上诉通知书。

Un mécanisme de surveillance efficace doit par ailleurs accompagner le dépôt des armes.

放下武器同时,还必须建立一个有效监督机制。

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

13.9 Les États devraient fixer des délais précis pour le dépôt des demandes de restitution.

9 各国应明确规定提出归还要求时间限制。

L'adhésion se fait par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du dépositaire.

加入应于加入书交存保存时开始有效。

Il a autorisé le dépôt de telles réclamations à certaines conditions qu'il a définies.

理事会依据其所确定某些标准,准予提交这些迟交索赔。

Il a été signalé que les armes provenaient d'un dépôt situé à Gode en Éthiopie.

据报告,这些军火来自位于埃塞俄比亚Gode军械库

L'élimination nécessite des efforts importants et est particulièrement dangereuse dans les dépôts de munitions explosées.

排雷代价很高,在已爆炸弹药库方面尤其具有危险性。

Il se peut que le constituant doive lui-même de l'argent à l'établissement recevant des dépôts.

接受存款机构本身可能也有设保欠款情况

Les États ne devraient pas subordonner le dépôt d'une demande de restitution à des conditions préalables.

国家不应对提出归还要求设置任何先决条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépôt 的法语例句

用户正在搜索


moulmein, mouloud, moult, moulu, moulurage, mouluration, moulure, moulurer, moulureur, moulureuse,

相似单词


dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement, dépoter, dépotoir,

n. m.
1.安放; 寄存, 存放
remettre de l'argent en dépôt à un ami 把钱交给朋友保管

2.寄存物, 保管物; 存款
dépôts bancaires 银行存款
dépôts à terme 定存款
dépôts à vue 活期存款
confier un dépôts à qn 将一物交某保管

3.寄存处, 保管室; 堆栈, 仓库; 库,
dépôt de bus公交
dépôt de marchandises品仓库
dépôt d'ordures垃圾

4.[军]兵站
5.拘留所
6.沉淀(物)
Ce vin laisse un dépôt au fond de la bouteille.
这瓶葡萄酒在瓶底残留了些沉淀物。


7.[医]脓肿
8.[地质]沉积(物), 矿床

近义词:
versement,  entrepôt,  lie,  magasin,  resserre,  réserve,  consignation,  arsenal,  précipité,  gage,  caution,  garantie,  lit,  alluvion,  sédiment,  couverture,  provision,  local,  bloc,  violon
反义词:
retrait,  retraite
联想词
déposer放下;retrait取出,提取;dépose拿掉,拆除;versement支付,付款;déposant作证的;déposé注册过的;dépositaire受托,保管;renouvellement更换,更新;bilan资产负债表,借贷对照表;encaissement存库,收纳;dossier椅背;

Le terroir est composé de dépôts graveleux-alluvionnaires sur sous-sols argileux.

土壤由冲积沙砾及白垩粘土构成。

Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.

这是一千法郎,请给我存活期.

Quel est le taux d'intérêt pour le dépôt à vue?

活期存款的利率是多少?

La Chambre attend le dépôt des mémoires en appel.

上诉分庭目前正在等待提交上诉书辩书

La Chambre fixe les délais pour le dépôt des mémoires.

分庭应确定提交此类陈述的时限。

Le délai fixé pour le dépôt des recours avait expiré.

接收申诉的工作已经完成。

Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是你的存折,请保管好,若遗矢请通知我们。

250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是您的存折,请保管好,若遗失请通知我们.

Aucun délai n'est prévu pour le dépôt d'une telle requête.

对于提出此一申请,没有时限规定。

Le projet encourage l'utilisation de Devinfo comme dépôt central de données.

该项目推动们使用这个软件,以此作为数据的中央存放

La Chambre d'appel attend le dépôt de l'acte d'appel.

上诉分庭目前正在等待提出上诉通知书。

Un mécanisme de surveillance efficace doit par ailleurs accompagner le dépôt des armes.

放下武器的同时,还必须建立一个有效的监督机制。

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

13.9 Les États devraient fixer des délais précis pour le dépôt des demandes de restitution.

9 各国应明确规定提出归还要求的时间限制。

L'adhésion se fait par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du dépositaire.

加入应于加入书交存保存时开始有效。

Il a autorisé le dépôt de telles réclamations à certaines conditions qu'il a définies.

理事会依据其所确定的某些标准,准予提交这些迟交的索赔。

Il a été signalé que les armes provenaient d'un dépôt situé à Gode en Éthiopie.

据报告,这些军火来自位于埃塞俄比亚Gode的军械库

L'élimination nécessite des efforts importants et est particulièrement dangereuse dans les dépôts de munitions explosées.

排雷代价很高,在已爆炸的弹药库方面尤其具有危险性。

Il se peut que le constituant doive lui-même de l'argent à l'établissement recevant des dépôts.

接受存款机构本身可能也有设保欠款的情况

Les États ne devraient pas subordonner le dépôt d'une demande de restitution à des conditions préalables.

国家不应对提出归还要求设置任何先决条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépôt 的法语例句

用户正在搜索


Moyen-Orient, Moyen-Oriental, moyens, moyer, moyettage, moyette, moyeu, moyite, moyorelaxation, mozabite,

相似单词


dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement, dépoter, dépotoir,

n. m.
1.安放; 寄存, 存放
remettre de l'argent en dépôt à un ami 把钱交给朋友保管

2.寄存物, 保管物; 存
dépôts bancaires 银行存
dépôts à terme 定存
dépôts à vue 活期存
confier un dépôts à qn 将一物交某保管

3.寄存处, 保管室; 堆栈, 仓库; 车库, 车场
dépôt de bus公交车停车场
dépôt de marchandises商品仓库
dépôt d'ordures垃圾场

4.[军]兵站
5.拘
6.沉淀(物)
Ce vin laisse un dépôt au fond de la bouteille.
这瓶葡萄酒在瓶底残沉淀物。


7.[医]脓肿
8.[地质]沉积(物), 矿床

近义词:
versement,  entrepôt,  lie,  magasin,  resserre,  réserve,  consignation,  arsenal,  précipité,  gage,  caution,  garantie,  lit,  alluvion,  sédiment,  couverture,  provision,  local,  bloc,  violon
反义词:
retrait,  retraite
联想词
déposer放下;retrait取出,提取;dépose拿掉,拆除;versement支付,付;déposant作证;déposé注册过;dépositaire受托,保管;renouvellement更换,更新;bilan资产负债表,借贷对照表;encaissement存库,收纳;dossier椅背;

Le terroir est composé de dépôts graveleux-alluvionnaires sur sous-sols argileux.

土壤由冲积沙砾及白垩粘土构成。

Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.

这是一千法郎,请给我存活期.

Quel est le taux d'intérêt pour le dépôt à vue?

活期存率是多少?

La Chambre attend le dépôt des mémoires en appel.

上诉分庭目前正在等待提交上诉书状、答辩书状和答辩书状。

La Chambre fixe les délais pour le dépôt des mémoires.

分庭应确定提交此类陈述时限。

Le délai fixé pour le dépôt des recours avait expiré.

接收申诉工作已经完成。

Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是你存折,请保管好,若遗矢请通知我们。

250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

这是您存折,请保管好,若遗失请通知我们.

Aucun délai n'est prévu pour le dépôt d'une telle requête.

对于提出此一申请,没有时限规定。

Le projet encourage l'utilisation de Devinfo comme dépôt central de données.

该项目推动们使用这个软件,以此作为数据中央存放

La Chambre d'appel attend le dépôt de l'acte d'appel.

上诉分庭目前正在等待提出上诉通知书。

Un mécanisme de surveillance efficace doit par ailleurs accompagner le dépôt des armes.

放下武器同时,还必须建立一个有效监督机制。

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

13.9 Les États devraient fixer des délais précis pour le dépôt des demandes de restitution.

9 各国应明确规定提出归还要求时间限制。

L'adhésion se fait par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du dépositaire.

加入应于加入书交存保存时开始有效。

Il a autorisé le dépôt de telles réclamations à certaines conditions qu'il a définies.

理事会依据其所确定标准,准予提交迟交索赔。

Il a été signalé que les armes provenaient d'un dépôt situé à Gode en Éthiopie.

据报告,这军火来自位于埃塞俄比亚Gode军械库

L'élimination nécessite des efforts importants et est particulièrement dangereuse dans les dépôts de munitions explosées.

排雷代价很高,在已爆炸弹药库方面尤其具有危险性。

Il se peut que le constituant doive lui-même de l'argent à l'établissement recevant des dépôts.

接受机构本身可能也有设保情况

Les États ne devraient pas subordonner le dépôt d'une demande de restitution à des conditions préalables.

国家不应对提出归还要求设置任何先决条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépôt 的法语例句

用户正在搜索


mrs, ms., msbs, MSN, MST, mt, mtwara, mu, , mu(e)sli,

相似单词


dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement, dépoter, dépotoir,

n. m.
1.安放; 寄存, 存放
remettre de l'argent en dépôt à un ami 把钱交给朋友保管

2.寄存物, 保管物; 存款
dépôts bancaires 银行存款
dépôts à terme 定存款
dépôts à vue 活期存款
confier un dépôts à qn 将物交某保管

3.寄存处, 保管室; 堆栈, 仓库; 车库, 车场
dépôt de bus公交车停车场
dépôt de marchandises商品仓库
dépôt d'ordures垃圾场

4.[军]兵站
5.拘留所
6.沉淀(物)
Ce vin laisse un dépôt au fond de la bouteille.
这瓶葡萄酒在瓶底残留了些沉淀物。


7.[医]脓肿
8.[地质]沉积(物),

义词:
versement,  entrepôt,  lie,  magasin,  resserre,  réserve,  consignation,  arsenal,  précipité,  gage,  caution,  garantie,  lit,  alluvion,  sédiment,  couverture,  provision,  local,  bloc,  violon
反义词:
retrait,  retraite
联想词
déposer放下;retrait取出,提取;dépose拿掉,拆除;versement支付,付款;déposant作证的;déposé注册过的;dépositaire受托,保管;renouvellement更换,更新;bilan资产负债表,借贷对照表;encaissement存库,收纳;dossier椅背;

Le terroir est composé de dépôts graveleux-alluvionnaires sur sous-sols argileux.

土壤由冲积沙砾及白垩粘土构成。

Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.

法郎,请给我存活期.

Quel est le taux d'intérêt pour le dépôt à vue?

活期存款的利率多少?

La Chambre attend le dépôt des mémoires en appel.

上诉分庭目前正在等待提交上诉书状、答辩书状和答辩书状。

La Chambre fixe les délais pour le dépôt des mémoires.

分庭应确定提交此类陈述的时限。

Le délai fixé pour le dépôt des recours avait expiré.

接收申诉的工作已经完成。

Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

你的存折,请保管好,若遗矢请通知我们。

250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.

您的存折,请保管好,若遗失请通知我们.

Aucun délai n'est prévu pour le dépôt d'une telle requête.

对于提出申请,没有时限规定。

Le projet encourage l'utilisation de Devinfo comme dépôt central de données.

该项目推动们使用这个软件,以此作为数据的中央存放

La Chambre d'appel attend le dépôt de l'acte d'appel.

上诉分庭目前正在等待提出上诉通知书。

Un mécanisme de surveillance efficace doit par ailleurs accompagner le dépôt des armes.

放下武器的同时,还必须建立个有效的监督机制。

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

13.9 Les États devraient fixer des délais précis pour le dépôt des demandes de restitution.

9 各国应明确规定提出归还要求的时间限制。

L'adhésion se fait par le dépôt d'un instrument d'adhésion auprès du dépositaire.

加入应于加入书交存保存时开始有效。

Il a autorisé le dépôt de telles réclamations à certaines conditions qu'il a définies.

理事会依据其所确定的某些标准,准予提交这些迟交的索赔。

Il a été signalé que les armes provenaient d'un dépôt situé à Gode en Éthiopie.

据报告,这些军火来自位于埃塞俄比亚Gode的军械库

L'élimination nécessite des efforts importants et est particulièrement dangereuse dans les dépôts de munitions explosées.

排雷代价很高,在已爆炸的弹药库方面尤其具有危险性。

Il se peut que le constituant doive lui-même de l'argent à l'établissement recevant des dépôts.

接受存款机构本身可能也有设保欠款的情况

Les États ne devraient pas subordonner le dépôt d'une demande de restitution à des conditions préalables.

国家不应对提出归还要求设置任何先决条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépôt 的法语例句

用户正在搜索


mucolytique, mucométrie, muconate, mucopetide, mucopolyose, mucopolysaccharide, mucopolysaccharidose, mucoprotéide, mucoprotéine, mucor,

相似单词


dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement, dépoter, dépotoir,