法语助手
  • 关闭
adv.
困难地, 艰难地

常见用法
depuis son opération, il marche difficilement自从做了手走路很困难
une telle solution est difficilement imaginable这样的一个解决办法让人难以想象

法 语 助 手
近义词:
laborieusement,  malaisément,  péniblement,  grand,  mal,  peine,  à peine,  tout juste
反义词:
aisément,  couramment,  facilement,  gaillardement
联想词
aisément容易地, 轻易地;facilement容易地, 轻易地, 不费力地;rarement难得,极少;raisonnablement合理地, 合情合理地;souvent经常,常常;néanmoins然而,可是;parfois有时候,有时,往往;rapidement很快地, 迅速地;largement宽广地, 绰绰有余地, 宽大地, 宽阔地, 宽敞地;théoriquement从理论上;guère不很,几乎不;

Depuis son opération, il marche difficilement

自从做了手走路很困难

On peut difficilement décider qui a raison.

人们很难确定谁有理。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时艰难地行进因为路上布满了石头。

Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.

太潮湿或石头太多的地是难以耕种的。

Les praticiens en admettent très difficilement l'absence.

从业人员发觉不太会收不到答复。

La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.

仿品到处都是并且不易被识别,同时威胁着我们的健康和安全。

La France, qui adopte une approche plus universaliste, l'a acceptée plus difficilement.

法国是采取更具有普遍性的办法,因此较难以接度。

Les terroristes peuvent difficilement être plus efficaces.

恐怖分子都不能做得这么彻底。

Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.

检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限

On trouvera difficilement des prétextes pour le faire.

造攻击我们的借口并不容易。

Certaines délégations trouvaient le paragraphe 8 difficilement acceptable.

根据这一观点,第8款如果要被接,就必须规定其中所述违反行为必须是显而易见的。

Ils ont difficilement accès à des soins médicaux.

获取医疗服务的情况也不能令人满意。

Sinon, les systèmes d'alerte rapide pourront difficilement fonctionner.

没有这种信息,预警系统只能艰难地运作。

Par conséquent, les résultats sont ici difficilement prévisibles.

因此,目前很难预计这一目标的结果。

L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.

实际上,企业迁移的影响在那里是很测量的。

Le problème pourra difficilement être résolu uniquement par la force.

单靠武力不可能解决问题。

Cela peut difficilement être considéré comme un signe de progrès.

这绝不能被看作是进步的表现。

Cette dernière précision pourrait difficilement s'appliquer à une organisation internationale.

要素可予以保留,但可用更简洁的措词加以概括。

Son tracé peut difficilement être justifié par des motifs de sécurité.

以安全为由来解释这种行为令人无法相信。

Dès lors, cette conception de la « citoyenneté » était difficilement compréhensible.

如此界定公民身份难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 difficilement 的法语例句

用户正在搜索


azurer, azureur, azurite, azurlite, azurmalachite, azurophile, Azygia, Azygiidae, Azygograpfus, azygographie,

相似单词


différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté, difficultueusement, difficultueux, diffluence,
adv.
困难地, 艰难地

常见用法
depuis son opération, il marche difficilement自从做了手术,他走路很困难
une telle solution est difficilement imaginable这样的一个解决办法让人难以想象

法 语 助 手
近义词:
laborieusement,  malaisément,  péniblement,  grand,  mal,  peine,  à peine,  tout juste
反义词:
aisément,  couramment,  facilement,  gaillardement
联想词
aisément容易地, 轻易地;facilement容易地, 轻易地, 不费力地;rarement难得,极少;raisonnablement合理地, 合情合理地;souvent经常,常常;néanmoins然而,可是;parfois候,有;rapidement很快地, 迅速地;largement宽广地, 绰绰有余地, 宽大地, 宽阔地, 宽敞地;théoriquement从理论上;guère不很,几乎不;

Depuis son opération, il marche difficilement

自从做了手术,他走路很困难

On peut difficilement décider qui a raison.

人们很难确定谁有理。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

他们艰难地行路上布满了石头。

Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.

太潮湿或石头太多的地是难以耕种的。

Les praticiens en admettent très difficilement l'absence.

从业人员发觉不太会收不到答复。

La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.

仿制品到处都是并且不易被识别,同威胁着我们的健康和安全。

La France, qui adopte une approche plus universaliste, l'a acceptée plus difficilement.

法国是采取更具有普遍性的办法,此较难以接受该制度。

Les terroristes peuvent difficilement être plus efficaces.

恐怖分子都不能做得这么彻底。

Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.

检察官办公室在节省间方面取得更大成绩的能力有限

On trouvera difficilement des prétextes pour le faire.

要制造攻击我们的借口并不容易。

Certaines délégations trouvaient le paragraphe 8 difficilement acceptable.

根据这一观点,第8款如果要被接受,就必须规定其中所述违反行必须是显而易见的。

Ils ont difficilement accès à des soins médicaux.

获取医疗服务的情况也不能令人满意。

Sinon, les systèmes d'alerte rapide pourront difficilement fonctionner.

没有这种信息,预警系统只能艰难地运作。

Par conséquent, les résultats sont ici difficilement prévisibles.

此,目前很难预计这一目标的结果。

L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.

实际上,企业迁移的影响在那里是很测量的。

Le problème pourra difficilement être résolu uniquement par la force.

单靠武力不可能解决该问题。

Cela peut difficilement être considéré comme un signe de progrès.

这绝不能被看作是步的表现。

Cette dernière précision pourrait difficilement s'appliquer à une organisation internationale.

其他要素可予以保留,但可用更简洁的措词加以概括。

Son tracé peut difficilement être justifié par des motifs de sécurité.

以安全由来解释这种行令人无法相信。

Dès lors, cette conception de la « citoyenneté » était difficilement compréhensible.

如此界定公民身份难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 difficilement 的法语例句

用户正在搜索


A组, b, B,b, B., b. a. -ba, b.a., b.a.-ba, b.b.c., b.c.b.g., B.C.G.,

相似单词


différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté, difficultueusement, difficultueux, diffluence,
adv.
困难地, 艰难地

常见用法
depuis son opération, il marche difficilement自从做了手术,他走路很困难
une telle solution est difficilement imaginable这样的一个解决办法让人难以想象

法 语 助 手
义词:
laborieusement,  malaisément,  péniblement,  grand,  mal,  peine,  à peine,  tout juste
反义词:
aisément,  couramment,  facilement,  gaillardement
联想词
aisément容易地, 轻易地;facilement容易地, 轻易地, 不费力地;rarement难得,极少;raisonnablement合理地, 合情合理地;souvent经常,常常;néanmoins然而,可是;parfois有时候,有时,往往;rapidement很快地, 迅速地;largement宽广地, 绰绰有余地, 宽大地, 宽阔地, 宽敞地;théoriquement从理论上;guère不很,几乎不;

Depuis son opération, il marche difficilement

自从做了手术,他走路很困难

On peut difficilement décider qui a raison.

人们很难确定谁有理。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。

Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.

太潮湿或石头太多的地是难以耕种的。

Les praticiens en admettent très difficilement l'absence.

从业人员发觉不太会收不到答复。

La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.

仿制品到处都是并且不易被识别,同时威胁着我们的安全。

La France, qui adopte une approche plus universaliste, l'a acceptée plus difficilement.

法国是采取更具有普遍性的办法,因此较难以接受该制度。

Les terroristes peuvent difficilement être plus efficaces.

恐怖分子都不能做得这么彻底。

Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.

检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限

On trouvera difficilement des prétextes pour le faire.

要制造攻击我们的借口并不容易。

Certaines délégations trouvaient le paragraphe 8 difficilement acceptable.

根据这一观点,第8款如果要被接受,就必须规定其中所述违反行为必须是显而易见的。

Ils ont difficilement accès à des soins médicaux.

获取医疗服务的情况也不能令人满意。

Sinon, les systèmes d'alerte rapide pourront difficilement fonctionner.

没有这种信息,预警系统只能艰难地运作。

Par conséquent, les résultats sont ici difficilement prévisibles.

因此,目前很难预计这一目标的结果。

L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.

实际上,企业迁移的影响在那里是很测量的。

Le problème pourra difficilement être résolu uniquement par la force.

单靠武力不可能解决该问题。

Cela peut difficilement être considéré comme un signe de progrès.

这绝不能被看作是进步的表现。

Cette dernière précision pourrait difficilement s'appliquer à une organisation internationale.

其他要素可予以保留,但可用更简洁的措词加以概括。

Son tracé peut difficilement être justifié par des motifs de sécurité.

以安全为由来解释这种行为令人无法相信。

Dès lors, cette conception de la « citoyenneté » était difficilement compréhensible.

如此界定公民身份难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 difficilement 的法语例句

用户正在搜索


b.p., b.p.f., b.p.nf., b.p.p., b.s., b.t., b.t.s., b.t.u., b.z.d., b/e,

相似单词


différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté, difficultueusement, difficultueux, diffluence,
adv.
困难, 艰难

常见用法
depuis son opération, il marche difficilement自从做了手术,他走路很困难
une telle solution est difficilement imaginable这样的一个解决办法让人难以想象

法 语 助 手
近义词:
laborieusement,  malaisément,  péniblement,  grand,  mal,  peine,  à peine,  tout juste
反义词:
aisément,  couramment,  facilement,  gaillardement
联想词
aisément, 轻;facilement, 轻, 不费力;rarement难得,极少;raisonnablement合理, 合情合理;souvent经常,常常;néanmoins然而,可是;parfois有时候,有时,往往;rapidement很快, 迅速;largement宽广, 绰绰有余, 宽大, 宽阔, 宽敞;théoriquement从理论上;guère不很,几乎不;

Depuis son opération, il marche difficilement

自从做了手术,他走路很困难

On peut difficilement décider qui a raison.

人们很难确定谁有理。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难行进因为路上布满了石头。

Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.

太潮湿或石头太多的难以耕种的。

Les praticiens en admettent très difficilement l'absence.

从业人员发觉不太会收不到答

La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.

品到处都是并且被识别,同时威胁着我们的健康和安全。

La France, qui adopte une approche plus universaliste, l'a acceptée plus difficilement.

法国是采取更具有普遍性的办法,因此较难以接受该度。

Les terroristes peuvent difficilement être plus efficaces.

恐怖分子都不能做得这么彻底。

Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.

检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限

On trouvera difficilement des prétextes pour le faire.

造攻击我们的借口并不

Certaines délégations trouvaient le paragraphe 8 difficilement acceptable.

根据这一观点,第8款如果要被接受,就必须规定其中所述违反行为必须是显而见的。

Ils ont difficilement accès à des soins médicaux.

获取医疗服务的情况也不能令人满意。

Sinon, les systèmes d'alerte rapide pourront difficilement fonctionner.

没有这种信息,预警系统只能艰难运作。

Par conséquent, les résultats sont ici difficilement prévisibles.

因此,目前很难预计这一目标的结果。

L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.

实际上,企业迁移的影响在那里是很测量的。

Le problème pourra difficilement être résolu uniquement par la force.

单靠武力不可能解决该问题。

Cela peut difficilement être considéré comme un signe de progrès.

这绝不能被看作是进步的表现。

Cette dernière précision pourrait difficilement s'appliquer à une organisation internationale.

其他要素可予以保留,但可用更简洁的措词加以概括。

Son tracé peut difficilement être justifié par des motifs de sécurité.

以安全为由来解释这种行为令人无法相信。

Dès lors, cette conception de la « citoyenneté » était difficilement compréhensible.

如此界定公民身份难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 difficilement 的法语例句

用户正在搜索


babbit, babefphite, babel, babela, babélisme, Babesiella, babésiellose, Babesiidae, babésiose, Babeuf,

相似单词


différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté, difficultueusement, difficultueux, diffluence,
adv.
困难地, 艰难地

常见用法
depuis son opération, il marche difficilement自从做了手术,他走路很困难
une telle solution est difficilement imaginable这样的一个解决办法让人难以想象

法 语 助 手
词:
laborieusement,  malaisément,  péniblement,  grand,  mal,  peine,  à peine,  tout juste
词:
aisément,  couramment,  facilement,  gaillardement
联想词
aisément容易地, 轻易地;facilement容易地, 轻易地, 不费力地;rarement难得,极少;raisonnablement合理地, 合情合理地;souvent经常,常常;néanmoins然而,可;parfois有时候,有时,往往;rapidement很快地, 迅速地;largement宽广地, 绰绰有余地, 宽大地, 宽阔地, 宽敞地;théoriquement从理论上;guère不很,几乎不;

Depuis son opération, il marche difficilement

自从做了手术,他走路很困难

On peut difficilement décider qui a raison.

人们很难确定谁有理。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难地行进因为路上布满了石头。

Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.

太潮湿或石头太多的地难以耕种的。

Les praticiens en admettent très difficilement l'absence.

从业人员发觉不太会收不到答复。

La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.

仿制品到处不易被识别,同时威胁着我们的健康和安全。

La France, qui adopte une approche plus universaliste, l'a acceptée plus difficilement.

法国采取更具有普遍性的办法,因此较难以接受该制度。

Les terroristes peuvent difficilement être plus efficaces.

恐怖分子不能做得这么彻底。

Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.

检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限

On trouvera difficilement des prétextes pour le faire.

要制造攻击我们的借口不容易。

Certaines délégations trouvaient le paragraphe 8 difficilement acceptable.

根据这一观点,第8款如果要被接受,就必须规定其中所述违行为必须显而易见的。

Ils ont difficilement accès à des soins médicaux.

获取医疗服务的情况也不能令人满意。

Sinon, les systèmes d'alerte rapide pourront difficilement fonctionner.

没有这种信息,预警系统只能艰难地运作。

Par conséquent, les résultats sont ici difficilement prévisibles.

因此,目前很难预计这一目标的结果。

L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.

实际上,企业迁移的影响在那里测量的。

Le problème pourra difficilement être résolu uniquement par la force.

单靠武力不可能解决该问题。

Cela peut difficilement être considéré comme un signe de progrès.

这绝不能被看作进步的表现。

Cette dernière précision pourrait difficilement s'appliquer à une organisation internationale.

其他要素可予以保留,但可用更简洁的措词加以概括。

Son tracé peut difficilement être justifié par des motifs de sécurité.

以安全为由来解释这种行为令人无法相信。

Dès lors, cette conception de la « citoyenneté » était difficilement compréhensible.

如此界定公民身份难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 difficilement 的法语例句

用户正在搜索


Babinet, babingtonite, Babinski, Babinski(signe de), babiole, babiroussa, babisme, bablahs, bâbord, bâbordais,

相似单词


différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté, difficultueusement, difficultueux, diffluence,
adv.
困难, 艰难

常见用法
depuis son opération, il marche difficilement自从做了手术,他走路很困难
une telle solution est difficilement imaginable这样的一个解决办法让人难以想象

法 语 助 手
近义词:
laborieusement,  malaisément,  péniblement,  grand,  mal,  peine,  à peine,  tout juste
反义词:
aisément,  couramment,  facilement,  gaillardement
联想词
aisément容易, 轻易;facilement容易, 轻易, 不费力;rarement难得,极少;raisonnablement, 合情合;souvent经常,常常;néanmoins然而,可是;parfois候,有,往往;rapidement很快, 迅速;largement, 绰绰有余;théoriquement论上;guère不很,几乎不;

Depuis son opération, il marche difficilement

自从做了手术,他走路很困难

On peut difficilement décider qui a raison.

人们很难确定谁有

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

他们艰难行进因为路上布满了石头。

Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.

太潮湿或石头太多的难以耕种的。

Les praticiens en admettent très difficilement l'absence.

从业人员发觉不太会收不到答复。

La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.

仿制品到处都是并且不易被识别,同威胁着我们的健康和安全。

La France, qui adopte une approche plus universaliste, l'a acceptée plus difficilement.

法国是采取更具有普遍性的办法,因此较难以接受该制度。

Les terroristes peuvent difficilement être plus efficaces.

恐怖分子都不能做得这么彻底。

Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.

检察官办公室在节省间方面取得更大成绩的能力有限

On trouvera difficilement des prétextes pour le faire.

要制造攻击我们的借口并不容易。

Certaines délégations trouvaient le paragraphe 8 difficilement acceptable.

根据这一观点,第8款如果要被接受,就必须规定其中所述违反行为必须是显而易见的。

Ils ont difficilement accès à des soins médicaux.

获取医疗服务的情况也不能令人满意。

Sinon, les systèmes d'alerte rapide pourront difficilement fonctionner.

没有这种信息,预警系统只能艰难运作。

Par conséquent, les résultats sont ici difficilement prévisibles.

因此,目前很难预计这一目标的结果。

L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.

实际上,企业迁移的影响在里是很测量的。

Le problème pourra difficilement être résolu uniquement par la force.

单靠武力不可能解决该问题。

Cela peut difficilement être considéré comme un signe de progrès.

这绝不能被看作是进步的表现。

Cette dernière précision pourrait difficilement s'appliquer à une organisation internationale.

其他要素可予以保留,但可用更简洁的措词加以概括。

Son tracé peut difficilement être justifié par des motifs de sécurité.

以安全为由来解释这种行为令人无法相信。

Dès lors, cette conception de la « citoyenneté » était difficilement compréhensible.

如此界定公民身份难以解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 difficilement 的法语例句

用户正在搜索


bacitracine, back, backcross, backer, backgammon, background, backhoe, Backhousia, back-office, backscattering,

相似单词


différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté, difficultueusement, difficultueux, diffluence,
adv.
, 艰难

常见用法
depuis son opération, il marche difficilement自从做了手术,他走路
une telle solution est difficilement imaginable这样的一个解决办法让人难以想象

法 语 助 手
近义词:
laborieusement,  malaisément,  péniblement,  grand,  mal,  peine,  à peine,  tout juste
反义词:
aisément,  couramment,  facilement,  gaillardement
联想词
aisément容易, 轻易;facilement容易, 轻易, 不费力;rarement难得,极少;raisonnablement合理, 合情合理;souvent经常,常常;néanmoins然而,可是;parfois有时候,有时,往往;rapidement, 迅速;largement广, 绰绰有余;théoriquement从理论上;guère,几乎不;

Depuis son opération, il marche difficilement

自从做了手术,他走路

On peut difficilement décider qui a raison.

人们确定谁有理。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难行进因为路上布满了石头。

Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.

太潮湿或石头太多的难以耕种的。

Les praticiens en admettent très difficilement l'absence.

从业人员发觉不太会收不到答复。

La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.

仿制品到处都是并且不易被识别,同时威胁着我们的健康和安全。

La France, qui adopte une approche plus universaliste, l'a acceptée plus difficilement.

法国是采取更具有普遍性的办法,因此较难以接受该制度。

Les terroristes peuvent difficilement être plus efficaces.

恐怖分子都不能做得这么彻底。

Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.

检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限

On trouvera difficilement des prétextes pour le faire.

要制造攻击我们的借口并不容易。

Certaines délégations trouvaient le paragraphe 8 difficilement acceptable.

根据这一观点,第8款如果要被接受,就必须规定其中所述违反行为必须是显而易见的。

Ils ont difficilement accès à des soins médicaux.

获取医疗服务的情况也不能令人满意。

Sinon, les systèmes d'alerte rapide pourront difficilement fonctionner.

没有这种信息,预警系统只能艰难运作。

Par conséquent, les résultats sont ici difficilement prévisibles.

因此,目前难预计这一目标的结果。

L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.

实际上,企业迁移的影响在那里是测量的。

Le problème pourra difficilement être résolu uniquement par la force.

单靠武力不可能解决该问题。

Cela peut difficilement être considéré comme un signe de progrès.

这绝不能被看作是进步的表现。

Cette dernière précision pourrait difficilement s'appliquer à une organisation internationale.

其他要素可予以保留,但可用更简洁的措词加以概括。

Son tracé peut difficilement être justifié par des motifs de sécurité.

以安全为由来解释这种行为令人无法相信。

Dès lors, cette conception de la « citoyenneté » était difficilement compréhensible.

如此界定公民身份难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 difficilement 的法语例句

用户正在搜索


bactéricide, bactéricidie, bactéricidine, bactéride, bactéridie, bactéridiedu, bactérie, bactériémie, bactérien, bactériforme,

相似单词


différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté, difficultueusement, difficultueux, diffluence,
adv.
困难, 艰难

常见用法
depuis son opération, il marche difficilement自从做了手术,他走路很困难
une telle solution est difficilement imaginable这样的一个解决办法让人难以想象

法 语 助 手
近义词:
laborieusement,  malaisément,  péniblement,  grand,  mal,  peine,  à peine,  tout juste
反义词:
aisément,  couramment,  facilement,  gaillardement
联想词
aisément, 轻;facilement, 轻费力;rarement难得,极少;raisonnablement合理, 合情合理;souvent经常,常常;néanmoins然而,可是;parfois有时候,有时,往往;rapidement很快, 迅速;largement宽广, 绰绰有余, 宽大, 宽阔, 宽敞;théoriquement从理论上;guère很,几乎;

Depuis son opération, il marche difficilement

自从做了手术,他走路很困难

On peut difficilement décider qui a raison.

人们很难确定谁有理。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难行进因为路上布满了石头。

Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.

太潮湿或石头太多的难以耕种的。

Les praticiens en admettent très difficilement l'absence.

从业人太会收到答复。

La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.

仿制品到处都是并且被识别,同时威胁着我们的健康和安全。

La France, qui adopte une approche plus universaliste, l'a acceptée plus difficilement.

法国是采取更具有普遍性的办法,因此较难以接受该制度。

Les terroristes peuvent difficilement être plus efficaces.

恐怖分子都能做得这么彻底。

Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.

检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限

On trouvera difficilement des prétextes pour le faire.

要制造攻击我们的借口并

Certaines délégations trouvaient le paragraphe 8 difficilement acceptable.

根据这一观点,第8款如果要被接受,就必须规定其中所述违反行为必须是显而见的。

Ils ont difficilement accès à des soins médicaux.

获取医疗服务的情况也能令人满意。

Sinon, les systèmes d'alerte rapide pourront difficilement fonctionner.

没有这种信息,预警系统只能艰难运作。

Par conséquent, les résultats sont ici difficilement prévisibles.

因此,目前很难预计这一目标的结果。

L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.

实际上,企业迁移的影响在那里是很测量的。

Le problème pourra difficilement être résolu uniquement par la force.

单靠武力可能解决该问题。

Cela peut difficilement être considéré comme un signe de progrès.

这绝能被看作是进步的表现。

Cette dernière précision pourrait difficilement s'appliquer à une organisation internationale.

其他要素可予以保留,但可用更简洁的措词加以概括。

Son tracé peut difficilement être justifié par des motifs de sécurité.

以安全为由来解释这种行为令人无法相信。

Dès lors, cette conception de la « citoyenneté » était difficilement compréhensible.

如此界定公民身份难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 difficilement 的法语例句

用户正在搜索


bactérioïde, bactériologie, bactériologique, bactériologiquement, bactériologiste, bactériologue, bactériolyse, bactériolysine, bactériolytique, Bacterionema,

相似单词


différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté, difficultueusement, difficultueux, diffluence,
adv.
困难, 艰难

常见用法
depuis son opération, il marche difficilement自从做了手术,他走路很困难
une telle solution est difficilement imaginable这样的一个解决办法让人难以想象

法 语 助 手
近义词:
laborieusement,  malaisément,  péniblement,  grand,  mal,  peine,  à peine,  tout juste
反义词:
aisément,  couramment,  facilement,  gaillardement
联想词
aisément, 轻;facilement, 轻费力;rarement难得,极少;raisonnablement合理, 合情合理;souvent经常,常常;néanmoins然而,可是;parfois有时候,有时,往往;rapidement很快, 迅速;largement宽广, 绰绰有余, 宽大, 宽阔, 宽敞;théoriquement从理论上;guère很,几乎;

Depuis son opération, il marche difficilement

自从做了手术,他走路很困难

On peut difficilement décider qui a raison.

人们很难确定谁有理。

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

那时他们艰难行进因为路上布满了石头。

Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.

太潮湿或石头太多的难以耕种的。

Les praticiens en admettent très difficilement l'absence.

从业人员发觉太会答复。

La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.

仿制品处都是并且被识别,同时威胁着我们的健康和安全。

La France, qui adopte une approche plus universaliste, l'a acceptée plus difficilement.

法国是采取更具有普遍性的办法,因此较难以接受该制度。

Les terroristes peuvent difficilement être plus efficaces.

恐怖分子都能做得这么彻底。

Sur ce point, celui-ci pourra difficilement faire mieux.

检察官办公室在节省时间方面取得更大成绩的能力有限

On trouvera difficilement des prétextes pour le faire.

要制造攻击我们的借口并

Certaines délégations trouvaient le paragraphe 8 difficilement acceptable.

根据这一观点,第8款如果要被接受,就必须规定其中所述违反行为必须是显而见的。

Ils ont difficilement accès à des soins médicaux.

获取医疗服务的情况也能令人满意。

Sinon, les systèmes d'alerte rapide pourront difficilement fonctionner.

没有这种信息,预警系统只能艰难运作。

Par conséquent, les résultats sont ici difficilement prévisibles.

因此,目前很难预计这一目标的结果。

L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.

实际上,企业迁移的影响在那里是很测量的。

Le problème pourra difficilement être résolu uniquement par la force.

单靠武力可能解决该问题。

Cela peut difficilement être considéré comme un signe de progrès.

这绝能被看作是进步的表现。

Cette dernière précision pourrait difficilement s'appliquer à une organisation internationale.

其他要素可予以保留,但可用更简洁的措词加以概括。

Son tracé peut difficilement être justifié par des motifs de sécurité.

以安全为由来解释这种行为令人无法相信。

Dès lors, cette conception de la « citoyenneté » était difficilement compréhensible.

如此界定公民身份难以理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 difficilement 的法语例句

用户正在搜索


bactériorubérine, bactérioscopie, bactériose, bactériostase, bactériostatique, bactériothérapie, bactériotoxémie, bactériotoxine, bactériotrope, bactériotropine,

相似单词


différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté, difficultueusement, difficultueux, diffluence,