Ces fonctionnaires rendent compte aux décideurs politiques.
譬如,公务员需要向政治
者提出报告。
Ces fonctionnaires rendent compte aux décideurs politiques.
譬如,公务员需要向政治
者提出报告。
Ces échanges fournissent aux décideurs un éclairage intéressant.
当今后这些活动通过渠道执行时,
可以从中获得一些深刻见解。
L'Initiative aidera à transmettre ces données d'information aux décideurs.
这项倡议将有助于向者传播这种信息。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a également été mise en relief.
与会者强调了提一级认识的必要性。
Le rapport entre les décideurs et les décideuses n'en reste pas moins déséquilibré.
不过,男女者间的比率仍然不平衡。
Dans ce contexte, on a souligné l'importance cruciale des statistiques pour les décideurs.
在这方面,代表们指出统计数据对政工作至关重要。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.
提员认识的必要性被确定为一个可能的重点领域。
Nous ne pouvons nous contenter d'être des spectateurs; il nous faut devenir des décideurs efficaces.
我们不能袖手旁观;我们必须成为有效的
者。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
机构不了解我们的困境。
Les décideurs ont tendance à privilégier certains groupes d'intervenants.
者往往把某些利益有关者群体置于其他群体之上。
Les décideurs disposent en ce domaine d'un certain nombre de stratégies.
者们可通过若干战略提
力资本水平。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城市贫困问题迫切需要者的关注。
La communauté scientifique et les décideurs ont souvent des attentes différentes.
科技界和者对彼此的期望往往不同。
Les décideurs prennent conscience du fonctionnement des familles au sein de leur société.
者应了解家庭在其国家社会中运作的状况。
Toutefois, les liens entre chercheurs et décideurs demeurent insuffisants dans bien des pays.
然而,科学和政之间的联系在许多国家依然很薄弱。
Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.
三十名者、教师、教育工作者、调解员、社会工作者和执业者参与了这项活动。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
现金转移往往会遇到者的抵制,他们认为这会造成依赖性。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战者和宗教领袖。
À cet égard, il est particulièrement essentiel de mobiliser le soutien des décideurs politiques.
调动政者的支持也是一个特别关键的问题。
Cette procédure devrait être portée à l'attention des décideurs et des responsables politiques.
这一点应引起者和政
制定者的注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces fonctionnaires rendent compte aux décideurs politiques.
譬如,公务人员需要向政治决策者提出报告。
Ces échanges fournissent aux décideurs un éclairage intéressant.
当今后这些过决策渠道执行时,
可以从中获得一些
解。
L'Initiative aidera à transmettre ces données d'information aux décideurs.
这项倡议将有助于向决策者传播这种信息。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a également été mise en relief.
与会者强调了提高决策一级认识的必要性。
Le rapport entre les décideurs et les décideuses n'en reste pas moins déséquilibré.
不过,男女决策者间的比率仍然不平衡。
Dans ce contexte, on a souligné l'importance cruciale des statistiques pour les décideurs.
在这方面,代表们指出统计数据对政策工作至关重要。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.
提高决策人员认识的必要性被确定为一个可能的重点领域。
Nous ne pouvons nous contenter d'être des spectateurs; il nous faut devenir des décideurs efficaces.
我们决不能袖手旁观;我们必须成为有效的决策者。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构不了解我们的困境。
Les décideurs ont tendance à privilégier certains groupes d'intervenants.
决策者往往把某些利益有关者群体置于其他群体之上。
Les décideurs disposent en ce domaine d'un certain nombre de stratégies.
决策者们可过若干战略提高人力资本水平。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城市贫困问题迫切需要决策者的关注。
La communauté scientifique et les décideurs ont souvent des attentes différentes.
科技界和决策者对彼此的期望往往不同。
Les décideurs prennent conscience du fonctionnement des familles au sein de leur société.
决策者应了解家庭在其国家社会中运作的状况。
Toutefois, les liens entre chercheurs et décideurs demeurent insuffisants dans bien des pays.
然而,科学和政策之间的联系在许多国家依然很薄弱。
Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.
三十名决策者、教师、教育工作者、调解员、社会工作者和执业者参与了这项。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
现金转移往往会遇到决策者的抵制,他们认为这会造成依赖性。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战决策者和宗教领袖。
À cet égard, il est particulièrement essentiel de mobiliser le soutien des décideurs politiques.
调政策决策者的支持也是一个特别关键的问题。
Cette procédure devrait être portée à l'attention des décideurs et des responsables politiques.
这一点应引起决策者和政策制定者的注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces fonctionnaires rendent compte aux décideurs politiques.
譬如,公务人员需要向政治决策提出报告。
Ces échanges fournissent aux décideurs un éclairage intéressant.
当今后些活动通过决策渠道执行时,
可以从中获得一些深刻见解。
L'Initiative aidera à transmettre ces données d'information aux décideurs.
项倡议将有助于向决策
传播
种信息。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a également été mise en relief.
与会强调了提高决策一级认识的必要性。
Le rapport entre les décideurs et les décideuses n'en reste pas moins déséquilibré.
不过,男女决策间的比率仍然不平衡。
Dans ce contexte, on a souligné l'importance cruciale des statistiques pour les décideurs.
面,代表们指出统计数据对政策工作至关重要。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.
提高决策人员认识的必要性被确定为一个可能的重点领域。
Nous ne pouvons nous contenter d'être des spectateurs; il nous faut devenir des décideurs efficaces.
我们决不能袖手旁观;我们必须成为有效的决策。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构不了解我们的困境。
Les décideurs ont tendance à privilégier certains groupes d'intervenants.
决策往往把某些利益有关
群体置于其他群体之上。
Les décideurs disposent en ce domaine d'un certain nombre de stratégies.
决策们可通过若干战略提高人力
本水平。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城市贫困问题迫切需要决策的关注。
La communauté scientifique et les décideurs ont souvent des attentes différentes.
科技界和决策对彼此的期望往往不同。
Les décideurs prennent conscience du fonctionnement des familles au sein de leur société.
决策应了解家庭
其国家社会中运作的状况。
Toutefois, les liens entre chercheurs et décideurs demeurent insuffisants dans bien des pays.
然而,科学和政策之间的联系许多国家依然很薄弱。
Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.
三十名决策、教师、教育工作
、调解员、社会工作
和执业
参与了
项活动。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
现金转移往往会遇到决策的抵制,他们认为
会造成依赖性。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战决策和宗教领袖。
À cet égard, il est particulièrement essentiel de mobiliser le soutien des décideurs politiques.
调动政策决策的支持也是一个特别关键的问题。
Cette procédure devrait être portée à l'attention des décideurs et des responsables politiques.
一点应引起决策
和政策制定
的注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces fonctionnaires rendent compte aux décideurs politiques.
譬如,公务人员需治决策者提出报告。
Ces échanges fournissent aux décideurs un éclairage intéressant.
当今后些活动通过决策渠道执行时,
可以从中获得一些深刻见解。
L'Initiative aidera à transmettre ces données d'information aux décideurs.
项倡议将有助于
决策者
种信息。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a également été mise en relief.
与会者强调了提高决策一级认识的必性。
Le rapport entre les décideurs et les décideuses n'en reste pas moins déséquilibré.
不过,男女决策者间的比率仍然不平衡。
Dans ce contexte, on a souligné l'importance cruciale des statistiques pour les décideurs.
在方面,代表们指出统计数据对
策工作至关重
。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.
提高决策人员认识的必性被确定为一个可能的重点领域。
Nous ne pouvons nous contenter d'être des spectateurs; il nous faut devenir des décideurs efficaces.
我们决不能袖手旁观;我们必须成为有效的决策者。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构不了解我们的困境。
Les décideurs ont tendance à privilégier certains groupes d'intervenants.
决策者往往把某些利益有关者群体置于其他群体之上。
Les décideurs disposent en ce domaine d'un certain nombre de stratégies.
决策者们可通过若干战略提高人力资本水平。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城市贫困问题迫切需决策者的关注。
La communauté scientifique et les décideurs ont souvent des attentes différentes.
科技界和决策者对彼此的期望往往不同。
Les décideurs prennent conscience du fonctionnement des familles au sein de leur société.
决策者应了解家庭在其国家社会中运作的状况。
Toutefois, les liens entre chercheurs et décideurs demeurent insuffisants dans bien des pays.
然而,科学和策之间的联系在许多国家依然很薄弱。
Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.
三十名决策者、教师、教育工作者、调解员、社会工作者和执业者参与了项活动。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
现金转移往往会遇到决策者的抵制,他们认为会造成依赖性。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战决策者和宗教领袖。
À cet égard, il est particulièrement essentiel de mobiliser le soutien des décideurs politiques.
调动策决策者的支持也是一个特别关键的问题。
Cette procédure devrait être portée à l'attention des décideurs et des responsables politiques.
一点应引起决策者和
策制定者的注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Ces fonctionnaires rendent compte aux décideurs politiques.
譬如,公务人员需要向政治决策者提出报告。
Ces échanges fournissent aux décideurs un éclairage intéressant.
当今后这些活通过决策渠道执行时,
可以从中获得一些深刻见解。
L'Initiative aidera à transmettre ces données d'information aux décideurs.
这项倡议将有助于向决策者传播这种信息。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a également été mise en relief.
与会者强调了提高决策一级认识的必要性。
Le rapport entre les décideurs et les décideuses n'en reste pas moins déséquilibré.
不过,男女决策者间的比率仍然不平衡。
Dans ce contexte, on a souligné l'importance cruciale des statistiques pour les décideurs.
在这方面,代表们指出统计数据对政策工作至关重要。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.
提高决策人员认识的必要性被确定为一个可能的重。
Nous ne pouvons nous contenter d'être des spectateurs; il nous faut devenir des décideurs efficaces.
我们决不能袖手旁观;我们必须成为有效的决策者。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构不了解我们的困境。
Les décideurs ont tendance à privilégier certains groupes d'intervenants.
决策者往往把某些利益有关者群体置于其他群体之上。
Les décideurs disposent en ce domaine d'un certain nombre de stratégies.
决策者们可通过若干战略提高人力资本水平。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城市贫困问题迫切需要决策者的关注。
La communauté scientifique et les décideurs ont souvent des attentes différentes.
科技界和决策者对彼此的期望往往不同。
Les décideurs prennent conscience du fonctionnement des familles au sein de leur société.
决策者应了解家庭在其国家社会中运作的状况。
Toutefois, les liens entre chercheurs et décideurs demeurent insuffisants dans bien des pays.
然而,科学和政策之间的联系在许多国家依然很薄弱。
Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.
三十名决策者、教师、教育工作者、调解员、社会工作者和执业者参与了这项活。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
现金转移往往会遇到决策者的抵制,他们认为这会造成依赖性。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战决策者和宗教袖。
À cet égard, il est particulièrement essentiel de mobiliser le soutien des décideurs politiques.
调政策决策者的支持也是一个特别关键的问题。
Cette procédure devrait être portée à l'attention des décideurs et des responsables politiques.
这一应引起决策者和政策制定者的注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces fonctionnaires rendent compte aux décideurs politiques.
譬如,公务人需要向政治
者提出报告。
Ces échanges fournissent aux décideurs un éclairage intéressant.
当今后这些活动通过渠道执行时,
可以从中获得一些深刻见解。
L'Initiative aidera à transmettre ces données d'information aux décideurs.
这项倡议将有助于向者传播这种信息。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a également été mise en relief.
与会者强调了提高一级认识的必要性。
Le rapport entre les décideurs et les décideuses n'en reste pas moins déséquilibré.
不过,男者间的比率仍然不平衡。
Dans ce contexte, on a souligné l'importance cruciale des statistiques pour les décideurs.
在这方面,代表们指出统计数据对政工作至关重要。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.
提高人
认识的必要性被确定为一个可能的重点领域。
Nous ne pouvons nous contenter d'être des spectateurs; il nous faut devenir des décideurs efficaces.
我们不能袖手旁观;我们必须成为有效的
者。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
机构不了解我们的困境。
Les décideurs ont tendance à privilégier certains groupes d'intervenants.
者往往把某些利益有关者群体置于其他群体之上。
Les décideurs disposent en ce domaine d'un certain nombre de stratégies.
者们可通过若干战略提高人力资本水平。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城市贫困问题迫切需要者的关注。
La communauté scientifique et les décideurs ont souvent des attentes différentes.
科技界和者对彼此的期望往往不同。
Les décideurs prennent conscience du fonctionnement des familles au sein de leur société.
者应了解家庭在其国家社会中运作的状况。
Toutefois, les liens entre chercheurs et décideurs demeurent insuffisants dans bien des pays.
然而,科学和政之间的联系在许多国家依然很薄弱。
Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.
三十名者、教师、教育工作者、调解
、社会工作者和执业者参与了这项活动。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
现金转移往往会遇到者的抵制,他们认为这会造成依赖性。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战者和宗教领袖。
À cet égard, il est particulièrement essentiel de mobiliser le soutien des décideurs politiques.
调动政者的支持也是一个特别关键的问题。
Cette procédure devrait être portée à l'attention des décideurs et des responsables politiques.
这一点应引起者和政
制定者的注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces fonctionnaires rendent compte aux décideurs politiques.
譬如,公务人员需要向政治决策者提出报告。
Ces échanges fournissent aux décideurs un éclairage intéressant.
当今后这些活动通过决策渠道执时,
可以从中获得一些深刻见解。
L'Initiative aidera à transmettre ces données d'information aux décideurs.
这项倡议将有助于向决策者传播这种信息。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a également été mise en relief.
与会者强调了提高决策一级认识的必要性。
Le rapport entre les décideurs et les décideuses n'en reste pas moins déséquilibré.
不过,男女决策者间的比率仍然不。
Dans ce contexte, on a souligné l'importance cruciale des statistiques pour les décideurs.
这方面,代表们指出统计数据对政策工作至关重要。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.
提高决策人员认识的必要性被确定为一个可能的重点领域。
Nous ne pouvons nous contenter d'être des spectateurs; il nous faut devenir des décideurs efficaces.
我们决不能袖手旁观;我们必须成为有效的决策者。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构不了解我们的困境。
Les décideurs ont tendance à privilégier certains groupes d'intervenants.
决策者往往把某些利益有关者群体置于其他群体之上。
Les décideurs disposent en ce domaine d'un certain nombre de stratégies.
决策者们可通过若干战略提高人力资本水。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城市贫困问题迫切需要决策者的关注。
La communauté scientifique et les décideurs ont souvent des attentes différentes.
科技界和决策者对彼此的期望往往不同。
Les décideurs prennent conscience du fonctionnement des familles au sein de leur société.
决策者应了解庭
其国
社会中运作的状况。
Toutefois, les liens entre chercheurs et décideurs demeurent insuffisants dans bien des pays.
然而,科学和政策之间的联系许多国
依然很薄弱。
Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.
三十名决策者、教师、教育工作者、调解员、社会工作者和执业者参与了这项活动。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
现金转移往往会遇到决策者的抵制,他们认为这会造成依赖性。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战决策者和宗教领袖。
À cet égard, il est particulièrement essentiel de mobiliser le soutien des décideurs politiques.
调动政策决策者的支持也是一个特别关键的问题。
Cette procédure devrait être portée à l'attention des décideurs et des responsables politiques.
这一点应引起决策者和政策制定者的注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces fonctionnaires rendent compte aux décideurs politiques.
譬如,公务人员需要向政治决者提出报告。
Ces échanges fournissent aux décideurs un éclairage intéressant.
当今后这些活动通过决执行时,
可以从
一些深刻见解。
L'Initiative aidera à transmettre ces données d'information aux décideurs.
这项倡议将有助于向决者传播这种信息。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a également été mise en relief.
与会者强调了提高决一级认识的必要性。
Le rapport entre les décideurs et les décideuses n'en reste pas moins déséquilibré.
不过,男女决者间的比率仍然不平衡。
Dans ce contexte, on a souligné l'importance cruciale des statistiques pour les décideurs.
在这方面,代表们指出统计数据对政工作至关重要。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.
提高决人员认识的必要性被确定为一个可能的重点领域。
Nous ne pouvons nous contenter d'être des spectateurs; il nous faut devenir des décideurs efficaces.
我们决不能袖手旁观;我们必须成为有效的决者。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决机构不了解我们的困境。
Les décideurs ont tendance à privilégier certains groupes d'intervenants.
决者往往把某些利益有关者群体置于其他群体之上。
Les décideurs disposent en ce domaine d'un certain nombre de stratégies.
决者们可通过若干战略提高人力资本水平。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城市贫困问题迫切需要决者的关注。
La communauté scientifique et les décideurs ont souvent des attentes différentes.
科技界和决者对彼此的期望往往不同。
Les décideurs prennent conscience du fonctionnement des familles au sein de leur société.
决者应了解家庭在其国家社会
运作的状况。
Toutefois, les liens entre chercheurs et décideurs demeurent insuffisants dans bien des pays.
然而,科学和政之间的联系在许多国家依然很薄弱。
Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.
三十名决者、教师、教育工作者、调解员、社会工作者和执业者参与了这项活动。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
现金转移往往会遇到决者的抵制,他们认为这会造成依赖性。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战决者和宗教领袖。
À cet égard, il est particulièrement essentiel de mobiliser le soutien des décideurs politiques.
调动政决
者的支持也是一个特别关键的问题。
Cette procédure devrait être portée à l'attention des décideurs et des responsables politiques.
这一点应引起决者和政
制定者的注意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces fonctionnaires rendent compte aux décideurs politiques.
譬如,公务人员需向政治决策
提出报告。
Ces échanges fournissent aux décideurs un éclairage intéressant.
当今后这些活动通过决策渠道执行时,可以从中获得一些深刻见解。
L'Initiative aidera à transmettre ces données d'information aux décideurs.
这项倡议将有助于向决策传播这种信息。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a également été mise en relief.
与会强调了提高决策一级认识的必
。
Le rapport entre les décideurs et les décideuses n'en reste pas moins déséquilibré.
过,男女决策
间的比率仍然
平衡。
Dans ce contexte, on a souligné l'importance cruciale des statistiques pour les décideurs.
在这方面,代表们指出统计数据对政策工作至关重。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.
提高决策人员认识的必被确定为一个可能的重点领域。
Nous ne pouvons nous contenter d'être des spectateurs; il nous faut devenir des décideurs efficaces.
我们决能袖手旁观;我们必须成为有效的决策
。
Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.
决策机构了解我们的困境。
Les décideurs ont tendance à privilégier certains groupes d'intervenants.
决策往往把某些利益有关
群体置于其他群体之上。
Les décideurs disposent en ce domaine d'un certain nombre de stratégies.
决策们可通过若干战略提高人力资本水平。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城市贫困问题迫切需决策
的关注。
La communauté scientifique et les décideurs ont souvent des attentes différentes.
科技界和决策对彼此的期望往往
同。
Les décideurs prennent conscience du fonctionnement des familles au sein de leur société.
决策应了解家庭在其国家社会中运作的状况。
Toutefois, les liens entre chercheurs et décideurs demeurent insuffisants dans bien des pays.
然而,科学和政策之间的联系在许多国家依然很薄弱。
Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.
三十名决策、教师、教育工作
、调解员、社会工作
和执业
参与了这项活动。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
现金转移往往会遇到决策的抵制,他们认为这会造成依赖
。
Le dialogue peut aussi constituer un défi pour les décideurs et les chefs religieux.
对话也可能会挑战决策和宗教领袖。
À cet égard, il est particulièrement essentiel de mobiliser le soutien des décideurs politiques.
调动政策决策的支持也是一个特别关键的问题。
Cette procédure devrait être portée à l'attention des décideurs et des responsables politiques.
这一点应引起决策和政策制定
的注意。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。