法语助手
  • 关闭
动词变位提示:croisé可能是动词croiser变位形式

croisé, e

a. (m)
1成十字形的, 交叉的, 相交的
tissu croisé 斜纹织物
veste croisée 双排钮西装上衣
rester les bras croisés 无所事事, 袖手旁观
rimes croisées 交叉韵
mots croisés 字游戏
feux croisés 交叉火力
les jambes croisées 两腿交叉


2杂交的, 混血的
chien croisé 杂交犬
race croisée 混血种


n. m.
十字军战士
近义词
bâtard,  être mâtiné,  mélangé,  métissé,  hybride,  mâtiné,  alterné,  mêlé

être croisé: bâtard,  hybride,  mâtiné,  métis,  métissé,  

反义词
parallèle
同音、近音词
croisée,  croiser
联想词
aperçu概况,概述;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;remarqué注意到;discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;approché途径;chassé驱动;porté向于…的;découvert暴露的,无遮盖的;emprunté借用的;trouvé拾到的, 捡来的;rapproché近;

Ici et Ici, deux mondes semblables et différents, se sont croisés dans nos visionsd'artistes.

之此,之时,两种看似相同却又不同的世界,在艺术家的视野里交汇

Les langues européennes. Complétez les mots croisés suivants.

欧洲语言。将字游戏做入表格。

J'ai croisé mon ami dans la rue.

我在路上和朋友交错

C'est un grand faiseur de mots croisés.

这是一个纵横字游戏的大玩家

Qu'est-ce qu'elle fait la dame les bras croisés ?

这位手臂交叉的女士在干什么?

Royal VKB revisite les célèbres verres croisés à la cantine, en carafe design.

(品牌名)再度选择了这个有名的长颈大肚玻璃壶设计。

André et Pierre étaient amis à université. Un jour , ils se sont croisés dans la rue.

汉译法安德烈和皮埃尔是大学里的朋友;一天,他俩在街上相遇了。

Vous avez croisé le récemment bon?

(你们最近的好吗?

Les forces de l'ONU resteraient-elles alors les bras croisés?

这是否意味着联合国部队将袖手旁观、无所作为呢?

Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.

我们国际大家庭不能够袖手旁观。

La communauté internationale ne peut donc pas rester les bras croisés.

因此,国际社会根本不可能袖手旁观。

Comment ne pas comprendre que ces pays ont des destins croisés?

我们怎么能不看到,这些国家有着共同的命运?

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés face à cette situation.

面对这种情况,我们不能继续袖手旁观。

Un grand nombre de civils ont péri victimes des tirs croisés.

许多夹在其间的平民丧

Dans l'intervalle, nous ne devrions pas rester assis les bras croisés.

与此同时,我们不应该坐视等待。

Les croisés sont très courageux.

十字军战士很勇敢。

D'autres ont été pris dans des tirs croisés lors d'affrontements armés.

另有些儿童遇到了武装冲突期间的交火。

Le Conseil de sécurité assiste les bras croisés aux crimes de guerre israéliens.

安全理事会对以色的战争罪刑熟视无睹。

Les enjeux sont trop nombreux pour que le monde attende les bras croisés.

如果大家不采取任何行动,全世界的损失将极其巨大。

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.

在危险形成之际,我们不能无动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisé 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset,
动词变位提示:croisé可能是croiser变位形式

croisé, e

a. (m)
1成十字形的, 交叉的, 相交的
tissu croisé 斜纹织物
veste croisée 双排钮西装上衣
rester les bras croisés 无所事事, 袖手旁观
rimes croisées 交叉韵
mots croisés 填字游戏
feux croisés 交叉火力
les jambes croisées 两腿交叉


2杂交的, 混血的
chien croisé 杂交犬
race croisée 混血种


n. m.
十字军战士
近义词
bâtard,  être mâtiné,  mélangé,  métissé,  hybride,  mâtiné,  alterné,  mêlé

être croisé: bâtard,  hybride,  mâtiné,  métis,  métissé,  

反义词
parallèle
同音、近音词
croisée,  croiser
联想词
aperçu概况,概述;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;remarqué注意到;discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;approché途径;chassé;porté向于…的;découvert暴露的,无遮盖的;emprunté借用的;trouvé拾到的, 捡来的;rapproché近;

Ici et Ici, deux mondes semblables et différents, se sont croisés dans nos visionsd'artistes.

之此,之时,两种看似相同却又不同的世界,在艺术家的视野里交汇

Les langues européennes. Complétez les mots croisés suivants.

欧洲语下列填字游戏做入表格。

J'ai croisé mon ami dans la rue.

我在路上和朋友交错

C'est un grand faiseur de mots croisés.

这是一个纵横填字游戏的大玩家

Qu'est-ce qu'elle fait la dame les bras croisés ?

这位手臂交叉的女士在干什么?

Royal VKB revisite les célèbres verres croisés à la cantine, en carafe design.

(品牌名)再度选择了这个有名的长颈大肚玻璃壶设计。

André et Pierre étaient amis à université. Un jour , ils se sont croisés dans la rue.

汉译法安德烈和皮埃尔是大学里的朋友;一天,他俩在街上相遇了。

Vous avez croisé le récemment bon?

(你们最近的好吗?

Les forces de l'ONU resteraient-elles alors les bras croisés?

这是否意味着联合国部队袖手旁观、无所作为呢?

Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.

我们国际大家庭不能够袖手旁观。

La communauté internationale ne peut donc pas rester les bras croisés.

因此,国际社会根本不可能袖手旁观。

Comment ne pas comprendre que ces pays ont des destins croisés?

我们怎么能不看到,这些国家有着共同的命运?

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés face à cette situation.

面对这种情况,我们不能继续袖手旁观。

Un grand nombre de civils ont péri victimes des tirs croisés.

许多夹在其间的平民丧生。

Dans l'intervalle, nous ne devrions pas rester assis les bras croisés.

与此同时,我们不应该坐视等待。

Les croisés sont très courageux.

十字军战士很勇敢。

D'autres ont été pris dans des tirs croisés lors d'affrontements armés.

另有些儿童遇到了武装冲突期间的交火。

Le Conseil de sécurité assiste les bras croisés aux crimes de guerre israéliens.

安全理事会对以色列的战争罪刑熟视无睹。

Les enjeux sont trop nombreux pour que le monde attende les bras croisés.

如果大家不采取任何行,全世界的损失极其巨大。

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.

在危险形成之际,我们不能无于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisé 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset,
动词变位提示:croisé可能是动词croiser变位形式

croisé, e

a. (m)
1成十字形, 交叉, 相交
tissu croisé 斜纹织物
veste croisée 双排钮西装上衣
rester les bras croisés 无所事事, 袖手旁观
rimes croisées 交叉韵
mots croisés 填字游戏
feux croisés 交叉火力
les jambes croisées 两腿交叉


2杂交, 混血
chien croisé 杂交犬
race croisée 混血种


n. m.
十字军战士
近义词
bâtard,  être mâtiné,  mélangé,  métissé,  hybride,  mâtiné,  alterné,  mêlé

être croisé: bâtard,  hybride,  mâtiné,  métis,  métissé,  

反义词
parallèle
同音、近音词
croisée,  croiser
联想词
aperçu概况,概述;parlé台词,说白 a. 口说, 口头;remarqué注意到;discuté有争论, 有争执, 争议;approché途径;chassé驱动;porté向于…;découvert暴露,无;emprunté借用;trouvé拾到, 捡来;rapproché近;

Ici et Ici, deux mondes semblables et différents, se sont croisés dans nos visionsd'artistes.

之此,之时,两种看似相同却又不同世界,在艺术家视野里交汇

Les langues européennes. Complétez les mots croisés suivants.

欧洲语言。将下列填字游戏做入表格。

J'ai croisé mon ami dans la rue.

我在路上和朋友交错

C'est un grand faiseur de mots croisés.

这是一个纵横填字游戏大玩家

Qu'est-ce qu'elle fait la dame les bras croisés ?

这位手臂交叉女士在干什么?

Royal VKB revisite les célèbres verres croisés à la cantine, en carafe design.

(品牌名)再度选择了这个有名长颈大肚玻璃壶设计。

André et Pierre étaient amis à université. Un jour , ils se sont croisés dans la rue.

汉译法安德烈和皮埃尔是大学里朋友;一天,他俩在街上相遇了。

Vous avez croisé le récemment bon?

(你们最近好吗?

Les forces de l'ONU resteraient-elles alors les bras croisés?

这是否意味着联合国部队将袖手旁观、无所作为呢?

Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.

我们国际大家庭不能够袖手旁观。

La communauté internationale ne peut donc pas rester les bras croisés.

因此,国际社会根本不可能袖手旁观。

Comment ne pas comprendre que ces pays ont des destins croisés?

我们怎么能不看到,这些国家有着共同命运?

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés face à cette situation.

面对这种情况,我们不能继续袖手旁观。

Un grand nombre de civils ont péri victimes des tirs croisés.

许多夹在其间平民丧生。

Dans l'intervalle, nous ne devrions pas rester assis les bras croisés.

与此同时,我们不应该坐视等待。

Les croisés sont très courageux.

十字军战士很勇敢。

D'autres ont été pris dans des tirs croisés lors d'affrontements armés.

另有些儿童遇到了武装冲突期间交火。

Le Conseil de sécurité assiste les bras croisés aux crimes de guerre israéliens.

安全理事会对以色列战争罪刑熟视无睹。

Les enjeux sont trop nombreux pour que le monde attende les bras croisés.

如果大家不采取任何行动,全世界损失将极其巨大。

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.

在危险形成之际,我们不能无动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisé 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset,
动词变位提示:croisé可能是动词croiser变位形式

croisé, e

a. (m)
1成十字形的, 交叉的, 相交的
tissu croisé 斜纹织物
veste croisée 双排钮西装上衣
rester les bras croisés 所事事, 袖手旁观
rimes croisées 交叉韵
mots croisés 填字游戏
feux croisés 交叉火力
les jambes croisées 两腿交叉


2杂交的, 混血的
chien croisé 杂交犬
race croisée 混血种


n. m.
十字军战士
近义词
bâtard,  être mâtiné,  mélangé,  métissé,  hybride,  mâtiné,  alterné,  mêlé

être croisé: bâtard,  hybride,  mâtiné,  métis,  métissé,  

反义词
parallèle
同音、近音词
croisée,  croiser
联想词
aperçu概况,概述;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;remarqué注意到;discuté论的, 有执的, 议的;approché途径;chassé驱动;porté向于…的;découvert暴露的,的;emprunté借用的;trouvé拾到的, 捡来的;rapproché近;

Ici et Ici, deux mondes semblables et différents, se sont croisés dans nos visionsd'artistes.

之此,之时,两种看似相同却又不同的世界,在艺术家的视野里交汇

Les langues européennes. Complétez les mots croisés suivants.

欧洲语言。将下列填字游戏做入表格。

J'ai croisé mon ami dans la rue.

我在路上和朋友交错

C'est un grand faiseur de mots croisés.

这是一个纵横填字游戏的大玩家

Qu'est-ce qu'elle fait la dame les bras croisés ?

这位手臂交叉的女士在干什么?

Royal VKB revisite les célèbres verres croisés à la cantine, en carafe design.

(品牌名)再度选择了这个有名的长颈大肚玻璃壶设计。

André et Pierre étaient amis à université. Un jour , ils se sont croisés dans la rue.

汉译法安德烈和皮埃尔是大学里的朋友;一天,他俩在街上相遇了。

Vous avez croisé le récemment bon?

(你们最近的好吗?

Les forces de l'ONU resteraient-elles alors les bras croisés?

这是否意味着联合国部队将袖手旁观、所作为呢?

Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.

我们国际大家庭不能够袖手旁观。

La communauté internationale ne peut donc pas rester les bras croisés.

因此,国际社会根本不可能袖手旁观。

Comment ne pas comprendre que ces pays ont des destins croisés?

我们怎么能不看到,这些国家有着共同的命运?

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés face à cette situation.

面对这种情况,我们不能继续袖手旁观。

Un grand nombre de civils ont péri victimes des tirs croisés.

许多夹在其间的平民丧生。

Dans l'intervalle, nous ne devrions pas rester assis les bras croisés.

与此同时,我们不应该坐视等待。

Les croisés sont très courageux.

十字军战士很勇敢。

D'autres ont été pris dans des tirs croisés lors d'affrontements armés.

另有些儿童遇到了武装冲突期间的交火。

Le Conseil de sécurité assiste les bras croisés aux crimes de guerre israéliens.

安全理事会对以色列的战罪刑熟视睹。

Les enjeux sont trop nombreux pour que le monde attende les bras croisés.

如果大家不采取任何行动,全世界的损失将极其巨大。

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.

在危险形成之际,我们不能动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisé 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset,
动词变位提示:croisé可能是动词croiser变位形式

croisé, e

a. (m)
1成十字形, 交叉, 相交
tissu croisé 斜纹织物
veste croisée 双排钮西装上衣
rester les bras croisés 无所事事, 袖手旁观
rimes croisées 交叉韵
mots croisés 填字游戏
feux croisés 交叉火力
les jambes croisées 两腿交叉


2杂交, 混血
chien croisé 杂交犬
race croisée 混血种


n. m.
十字军战士
近义词
bâtard,  être mâtiné,  mélangé,  métissé,  hybride,  mâtiné,  alterné,  mêlé

être croisé: bâtard,  hybride,  mâtiné,  métis,  métissé,  

反义词
parallèle
同音、近音词
croisée,  croiser
联想词
aperçu概况,概述;parlé台词,说白 a. 口说, 口头;remarqué注意到;discuté, 有, 引起;approché途径;chassé驱动;porté向于…;découvert暴露,无遮盖;emprunté;trouvé拾到, 捡来;rapproché近;

Ici et Ici, deux mondes semblables et différents, se sont croisés dans nos visionsd'artistes.

之此,之时,两种看似相同却又不同世界,在艺术家视野里交汇

Les langues européennes. Complétez les mots croisés suivants.

欧洲语言。将下列填字游戏做入表格。

J'ai croisé mon ami dans la rue.

我在路上和朋友交错

C'est un grand faiseur de mots croisés.

这是一个纵横填字游戏大玩家

Qu'est-ce qu'elle fait la dame les bras croisés ?

这位手臂交叉女士在干什么?

Royal VKB revisite les célèbres verres croisés à la cantine, en carafe design.

(品牌名)再度选择了这个有名长颈大肚玻璃壶设计。

André et Pierre étaient amis à université. Un jour , ils se sont croisés dans la rue.

汉译法安德烈和皮埃尔是大学里朋友;一天,他俩在街上相遇了。

Vous avez croisé le récemment bon?

(你们最近好吗?

Les forces de l'ONU resteraient-elles alors les bras croisés?

这是否意味着联合国部队将袖手旁观、无所作为呢?

Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.

我们国际大家庭不能够袖手旁观。

La communauté internationale ne peut donc pas rester les bras croisés.

因此,国际社会根本不可能袖手旁观。

Comment ne pas comprendre que ces pays ont des destins croisés?

我们怎么能不看到,这些国家有着共同命运?

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés face à cette situation.

面对这种情况,我们不能继续袖手旁观。

Un grand nombre de civils ont péri victimes des tirs croisés.

许多夹在其间平民丧生。

Dans l'intervalle, nous ne devrions pas rester assis les bras croisés.

与此同时,我们不应该坐视等待。

Les croisés sont très courageux.

十字军战士很勇敢。

D'autres ont été pris dans des tirs croisés lors d'affrontements armés.

另有些儿童遇到了武装冲突期间交火。

Le Conseil de sécurité assiste les bras croisés aux crimes de guerre israéliens.

安全理事会对以色列罪刑熟视无睹。

Les enjeux sont trop nombreux pour que le monde attende les bras croisés.

如果大家不采取任何行动,全世界损失将极其巨大。

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.

在危险形成之际,我们不能无动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisé 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset,

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset,
动词变位提示:croisé可能是动词croiser变位形式

croisé, e

a. (m)
1成十字形的, 交叉的, 相交的
tissu croisé 斜纹织物
veste croisée 双排钮西装上衣
rester les bras croisés 无所事事, 袖手旁观
rimes croisées 交叉韵
mots croisés 填字游戏
feux croisés 交叉火力
les jambes croisées 两腿交叉


2杂交的, 混血的
chien croisé 杂交犬
race croisée 混血种


n. m.
十字军战士
近义词
bâtard,  être mâtiné,  mélangé,  métissé,  hybride,  mâtiné,  alterné,  mêlé

être croisé: bâtard,  hybride,  mâtiné,  métis,  métissé,  

反义词
parallèle
同音、近音词
croisée,  croiser
aperçu概况,概述;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;remarqué注意到;discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;approché途径;chassé驱动;porté向于…的;découvert暴露的,无遮盖的;emprunté借用的;trouvé拾到的, 捡来的;rapproché近;

Ici et Ici, deux mondes semblables et différents, se sont croisés dans nos visionsd'artistes.

之此,之时,两种看似相同同的世界,在艺术家的视野里交汇

Les langues européennes. Complétez les mots croisés suivants.

欧洲语言。将下列填字游戏做入表格。

J'ai croisé mon ami dans la rue.

我在路上和朋友交错

C'est un grand faiseur de mots croisés.

这是一个纵横填字游戏的大玩家

Qu'est-ce qu'elle fait la dame les bras croisés ?

这位手臂交叉的女士在干什么?

Royal VKB revisite les célèbres verres croisés à la cantine, en carafe design.

(品牌名)再度选择了这个有名的长颈大肚玻璃壶设计。

André et Pierre étaient amis à université. Un jour , ils se sont croisés dans la rue.

汉译法安德烈和皮埃尔是大学里的朋友;一天,他俩在街上相遇了。

Vous avez croisé le récemment bon?

(你们最近的好吗?

Les forces de l'ONU resteraient-elles alors les bras croisés?

这是否意味着合国部队将袖手旁观、无所作为呢?

Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.

我们国际大家庭能够袖手旁观。

La communauté internationale ne peut donc pas rester les bras croisés.

因此,国际社会根本可能袖手旁观。

Comment ne pas comprendre que ces pays ont des destins croisés?

我们怎么能看到,这些国家有着共同的命运?

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés face à cette situation.

面对这种情况,我们能继续袖手旁观。

Un grand nombre de civils ont péri victimes des tirs croisés.

许多夹在其间的平民丧生。

Dans l'intervalle, nous ne devrions pas rester assis les bras croisés.

与此同时,我们应该坐视等待。

Les croisés sont très courageux.

十字军战士很勇敢。

D'autres ont été pris dans des tirs croisés lors d'affrontements armés.

另有些儿童遇到了武装冲突期间的交火。

Le Conseil de sécurité assiste les bras croisés aux crimes de guerre israéliens.

安全理事会对以色列的战争罪刑熟视无睹。

Les enjeux sont trop nombreux pour que le monde attende les bras croisés.

如果大家采取任何行动,全世界的损失将极其巨大。

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.

在危险形成之际,我们能无动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisé 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset,
动词变位提示:croisé可能是动词croiser变位形式

croisé, e

a. (m)
1成十字形的, 交叉的, 相交的
tissu croisé 斜纹织物
veste croisée 双排钮西装上衣
rester les bras croisés 无所事事, 袖手旁观
rimes croisées 交叉韵
mots croisés 填字游戏
feux croisés 交叉火力
les jambes croisées 两腿交叉


2杂交的, 混血的
chien croisé 杂交犬
race croisée 混血种


n. m.
十字军战士
近义词
bâtard,  être mâtiné,  mélangé,  métissé,  hybride,  mâtiné,  alterné,  mêlé

être croisé: bâtard,  hybride,  mâtiné,  métis,  métissé,  

反义词
parallèle
同音、近音词
croisée,  croiser
联想词
aperçu概况,概述;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;remarqué注意到;discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;approché途径;chassé驱动;porté向于…的;découvert暴露的,无遮盖的;emprunté借用的;trouvé拾到的, 捡来的;rapproché近;

Ici et Ici, deux mondes semblables et différents, se sont croisés dans nos visionsd'artistes.

之此,之时,两种看似相同却又不同的世界,在艺术家的视野里交汇

Les langues européennes. Complétez les mots croisés suivants.

语言。将下列填字游戏做入表格。

J'ai croisé mon ami dans la rue.

我在路上和朋友交错

C'est un grand faiseur de mots croisés.

这是一个纵横填字游戏的大玩家

Qu'est-ce qu'elle fait la dame les bras croisés ?

这位手臂交叉的女士在干什么?

Royal VKB revisite les célèbres verres croisés à la cantine, en carafe design.

(品牌名)再度选择了这个有名的长颈大肚玻璃壶设计。

André et Pierre étaient amis à université. Un jour , ils se sont croisés dans la rue.

汉译法安德烈和皮埃尔是大学里的朋友;一天,他俩在街上相遇了。

Vous avez croisé le récemment bon?

(你们最近的好吗?

Les forces de l'ONU resteraient-elles alors les bras croisés?

这是否意味着联合国部队将袖手旁观、无所作为呢?

Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.

我们国际大家庭不能够袖手旁观。

La communauté internationale ne peut donc pas rester les bras croisés.

因此,国际社会根本不可能袖手旁观。

Comment ne pas comprendre que ces pays ont des destins croisés?

我们怎么能不看到,这些国家有着共同的命运?

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés face à cette situation.

面对这种情况,我们不能继续袖手旁观。

Un grand nombre de civils ont péri victimes des tirs croisés.

许多夹在其间的平民丧生。

Dans l'intervalle, nous ne devrions pas rester assis les bras croisés.

与此同时,我们不应该坐视等待。

Les croisés sont très courageux.

十字军战士很勇敢。

D'autres ont été pris dans des tirs croisés lors d'affrontements armés.

另有些儿童遇到了武装冲突期间的交火。

Le Conseil de sécurité assiste les bras croisés aux crimes de guerre israéliens.

安全理事会对以色列的战争罪刑熟视无睹。

Les enjeux sont trop nombreux pour que le monde attende les bras croisés.

如果大家不采取任何行动,全世界的损失将极其巨大。

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.

在危险形成之际,我们不能无动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisé 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset,
动词变位提示:croisé可能是动词croiser变位形式

croisé, e

a. (m)
1成十字形的, 交叉的, 相交的
tissu croisé 斜纹织物
veste croisée 双排钮西装上衣
rester les bras croisés 无所事事, 袖手旁观
rimes croisées 交叉韵
mots croisés 填字游戏
feux croisés 交叉火力
les jambes croisées 两腿交叉


2杂交的, 混血的
chien croisé 杂交犬
race croisée 混血种


n. m.
十字军战士
近义词
bâtard,  être mâtiné,  mélangé,  métissé,  hybride,  mâtiné,  alterné,  mêlé

être croisé: bâtard,  hybride,  mâtiné,  métis,  métissé,  

反义词
parallèle
同音、近音词
croisée,  croiser
联想词
aperçu概况,概述;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;remarqué注意到;discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;approché途径;chassé驱动;porté向于…的;découvert暴露的,无遮盖的;emprunté借用的;trouvé拾到的, 捡来的;rapproché近;

Ici et Ici, deux mondes semblables et différents, se sont croisés dans nos visionsd'artistes.

之此,之时,两种看似相同却又不同的世界,在艺术家的视野里交汇

Les langues européennes. Complétez les mots croisés suivants.

欧洲语言。将下列填字游戏做入表格。

J'ai croisé mon ami dans la rue.

我在路上和交错

C'est un grand faiseur de mots croisés.

这是纵横填字游戏的大玩家

Qu'est-ce qu'elle fait la dame les bras croisés ?

这位手臂交叉的女士在干什么?

Royal VKB revisite les célèbres verres croisés à la cantine, en carafe design.

(品牌名)再度选择了这个有名的长颈大肚玻璃壶设计。

André et Pierre étaient amis à université. Un jour , ils se sont croisés dans la rue.

汉译法安德烈和皮埃尔是大学里的天,他俩在街上相遇了。

Vous avez croisé le récemment bon?

(你们最近的好吗?

Les forces de l'ONU resteraient-elles alors les bras croisés?

这是否意味着联合国部队将袖手旁观、无所作为呢?

Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.

我们国际大家庭不能够袖手旁观。

La communauté internationale ne peut donc pas rester les bras croisés.

因此,国际社会根本不可能袖手旁观。

Comment ne pas comprendre que ces pays ont des destins croisés?

我们怎么能不看到,这些国家有着共同的命运?

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés face à cette situation.

面对这种情况,我们不能继续袖手旁观。

Un grand nombre de civils ont péri victimes des tirs croisés.

许多夹在其间的平民丧生。

Dans l'intervalle, nous ne devrions pas rester assis les bras croisés.

与此同时,我们不应该坐视等待。

Les croisés sont très courageux.

十字军战士很勇敢。

D'autres ont été pris dans des tirs croisés lors d'affrontements armés.

另有些儿童遇到了武装冲突期间的交火。

Le Conseil de sécurité assiste les bras croisés aux crimes de guerre israéliens.

安全理事会对以色列的战争罪刑熟视无睹。

Les enjeux sont trop nombreux pour que le monde attende les bras croisés.

如果大家不采取任何行动,全世界的损失将极其巨大。

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.

在危险形成之际,我们不能无动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisé 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset,
动词变位提示:croisé可能是动词croiser变位形式

croisé, e

a. (m)
1成十字形的, 交叉的, 相交的
tissu croisé 斜纹织物
veste croisée 双排钮西装上衣
rester les bras croisés 无所事事, 袖手旁观
rimes croisées 交叉韵
mots croisés 填字游戏
feux croisés 交叉火力
les jambes croisées 两腿交叉


2杂交的, 混血的
chien croisé 杂交犬
race croisée 混血种


n. m.
十字军战士
近义词
bâtard,  être mâtiné,  mélangé,  métissé,  hybride,  mâtiné,  alterné,  mêlé

être croisé: bâtard,  hybride,  mâtiné,  métis,  métissé,  

反义词
parallèle
同音、近音词
croisée,  croiser
aperçu概况,概述;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;remarqué注意到;discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;approché途径;chassé驱动;porté向于…的;découvert暴露的,无遮盖的;emprunté借用的;trouvé拾到的, 捡来的;rapproché近;

Ici et Ici, deux mondes semblables et différents, se sont croisés dans nos visionsd'artistes.

之此,之时,两种看似相同同的世界,在艺术家的视野里交汇

Les langues européennes. Complétez les mots croisés suivants.

欧洲语言。将下列填字游戏做入表格。

J'ai croisé mon ami dans la rue.

我在路上和朋友交错

C'est un grand faiseur de mots croisés.

这是一个纵横填字游戏的大玩家

Qu'est-ce qu'elle fait la dame les bras croisés ?

这位手臂交叉的女士在干什么?

Royal VKB revisite les célèbres verres croisés à la cantine, en carafe design.

(品牌名)再度选择了这个有名的长颈大肚玻璃壶设计。

André et Pierre étaient amis à université. Un jour , ils se sont croisés dans la rue.

汉译法安德烈和皮埃尔是大学里的朋友;一天,他俩在街上相遇了。

Vous avez croisé le récemment bon?

(你们最近的好吗?

Les forces de l'ONU resteraient-elles alors les bras croisés?

这是否意味着合国部队将袖手旁观、无所作为呢?

Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.

我们国际大家庭能够袖手旁观。

La communauté internationale ne peut donc pas rester les bras croisés.

因此,国际社会根本可能袖手旁观。

Comment ne pas comprendre que ces pays ont des destins croisés?

我们怎么能看到,这些国家有着共同的命运?

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés face à cette situation.

面对这种情况,我们能继续袖手旁观。

Un grand nombre de civils ont péri victimes des tirs croisés.

许多夹在其间的平民丧生。

Dans l'intervalle, nous ne devrions pas rester assis les bras croisés.

与此同时,我们应该坐视等待。

Les croisés sont très courageux.

十字军战士很勇敢。

D'autres ont été pris dans des tirs croisés lors d'affrontements armés.

另有些儿童遇到了武装冲突期间的交火。

Le Conseil de sécurité assiste les bras croisés aux crimes de guerre israéliens.

安全理事会对以色列的战争罪刑熟视无睹。

Les enjeux sont trop nombreux pour que le monde attende les bras croisés.

如果大家采取任何行动,全世界的损失将极其巨大。

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.

在危险形成之际,我们能无动于衷。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 croisé 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée, croisement, croiser, Croiset,