Toutefois, croissance soutenue ne voulait pas dire réduction de la pauvreté.
然而,持续长
不等于减少贫困。
Toutefois, croissance soutenue ne voulait pas dire réduction de la pauvreté.
然而,持续长
不等于减少贫困。
Il était incontestable que l'investissement en général était un facteur clef de la croissance économique.
毫无疑问,一般而言,投资是促长的一项关键因素。
La reprise et la croissance économiques dépendraient en grande mesure du rôle du secteur privé.
的振兴和
长将在很大程度上依靠私营部门的积极作用。
Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.
我们也必须改善基本服务,使走上可持续
长的道路。
La croissance du PIB s'explique par toute une série d'éléments nouveaux.
国内生产总值始终以一系列广泛的发展为基础。
Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.
按长率计算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第二。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较相关的一个指标是收入分配, 而不是长。
Le commerce est un important moteur de croissance économique.
贸易是长的重要动力。
La pauvreté et la croissance sont traitées séparément et les liens entre elles sont faibles.
它们将贫穷和长区别对待,使两者之间几乎没有什么联系。
Dans l'hypothèse du scénario de croissance zéro, l'écart serait nettement plus grand.
在零长假设下,缺口会
大许多。
La croissance économique est une condition préalable au développement.
长是发展的必要条件。
La paix et la sécurité sont des conditions préalables à une croissance économique soutenue.
和平与安全都是可持续长的先决条件。
Ces mesures ont contribué à améliorer les perspectives de croissance du pays.
这些行动有助于改善国家的发展前景。
D'une façon comme de l'autre, la croissance s'en trouve ralentie à long terme.
从长远来看,这两种情形都对长产生有害影响。
Notre aide servira également à soutenir des services essentiels ainsi que la croissance économique.
我们的援助还将持续支持基本服务和长。
Aucune augmentation n'est nécessaire en raison de la croissance nulle du budget.
无须,因为预算
为百分之零。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反周期性波动政策对长期长产生直接影响。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观层面,
长本身不足以创造就业。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现长的同时保护我们的环境。
Le retard de croissance est plus important chez les garçons en zone rurale.
农村的男孩普遍成长受阻碍,根据同一调查,那里的营养不良发生率较高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, croissance soutenue ne voulait pas dire réduction de la pauvreté.
然而,持续增长不等于减少贫困。
Il était incontestable que l'investissement en général était un facteur clef de la croissance économique.
毫无疑问,般而言,投资是促进经济增长
项
键因素。
La reprise et la croissance économiques dépendraient en grande mesure du rôle du secteur privé.
经济振兴和增长将在很大程度上依靠私营部门
积极作用。
Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.
我们也必须改善基本服务,使经济走上可持续增长道路。
La croissance du PIB s'explique par toute une série d'éléments nouveaux.
国内生产总值始终以系列广泛
展为基础。
Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.
按经济增长率计算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第二。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较相个指标是收入分配, 而不是经济增长。
Le commerce est un important moteur de croissance économique.
贸易是经济增长重要动力。
La pauvreté et la croissance sont traitées séparément et les liens entre elles sont faibles.
它们将贫穷和经济增长区别对待,使两者之间几乎没有什么联系。
Dans l'hypothèse du scénario de croissance zéro, l'écart serait nettement plus grand.
在零增长假设下,缺口会加大许多。
La croissance économique est une condition préalable au développement.
经济增长是展
必要条件。
La paix et la sécurité sont des conditions préalables à une croissance économique soutenue.
和平与安全都是可持续经济增长先决条件。
Ces mesures ont contribué à améliorer les perspectives de croissance du pays.
这些行动有助于改善国家展前景。
D'une façon comme de l'autre, la croissance s'en trouve ralentie à long terme.
从长远来看,这两种情形都对增长产生有害影响。
Notre aide servira également à soutenir des services essentiels ainsi que la croissance économique.
我们援助还将持续支持基本服务和经济增长。
Aucune augmentation n'est nécessaire en raison de la croissance nulle du budget.
无须增加,因为预算增加为百分之零。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反周期性波动政策对长期增长产生直接影响。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经济层面,经济增长本身不足以创造就业。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现经济增长同时保护我们
环境。
Le retard de croissance est plus important chez les garçons en zone rurale.
农村男孩普遍成长受阻碍,根据同
调查,那里
营养不良
生率较高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, croissance soutenue ne voulait pas dire réduction de la pauvreté.
然而,持续增长不等于减少贫困。
Il était incontestable que l'investissement en général était un facteur clef de la croissance économique.
毫无疑问,一般而言,投资是促进经济增长一项
键因素。
La reprise et la croissance économiques dépendraient en grande mesure du rôle du secteur privé.
经济振兴和增长将在很大程度上依靠私营部门
积极作用。
Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.
我们也必须改善基本服务,使经济走上可持续增长道路。
La croissance du PIB s'explique par toute une série d'éléments nouveaux.
国内生产总值始终以一系列广泛发展为基础。
Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.
按经济增长率计算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第二。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较一个指标是收入分配, 而不是经济增长。
Le commerce est un important moteur de croissance économique.
贸易是经济增长重要动力。
La pauvreté et la croissance sont traitées séparément et les liens entre elles sont faibles.
它们将贫穷和经济增长区别对待,使两者之间几乎没有什么联系。
Dans l'hypothèse du scénario de croissance zéro, l'écart serait nettement plus grand.
在零增长假设下,缺口会加大许多。
La croissance économique est une condition préalable au développement.
经济增长是发展必要条件。
La paix et la sécurité sont des conditions préalables à une croissance économique soutenue.
和平与安全都是可持续经济增长先决条件。
Ces mesures ont contribué à améliorer les perspectives de croissance du pays.
这些行动有助于改善国家发展前景。
D'une façon comme de l'autre, la croissance s'en trouve ralentie à long terme.
从长远来看,这两种情形都对增长产生有害影响。
Notre aide servira également à soutenir des services essentiels ainsi que la croissance économique.
我们援助还将持续支持基本服务和经济增长。
Aucune augmentation n'est nécessaire en raison de la croissance nulle du budget.
无须增加,因为预算增加为百分之零。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反周期性波动政策对长期增长产生直接影响。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经济层面,经济增长本身不足以创造就业。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现经济增长同时保护我们
环境。
Le retard de croissance est plus important chez les garçons en zone rurale.
农村男
普遍成长受阻碍,根据同一调查,那里
营养不良发生率较高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, croissance soutenue ne voulait pas dire réduction de la pauvreté.
然而,持续增长不等于减少贫困。
Il était incontestable que l'investissement en général était un facteur clef de la croissance économique.
毫无疑问,般而言,投资是促进经济增长
项
键因素。
La reprise et la croissance économiques dépendraient en grande mesure du rôle du secteur privé.
经济振兴和增长将在很大程度上依靠私营部门
积极作用。
Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.
我们也必须改善基本服务,使经济走上可持续增长道路。
La croissance du PIB s'explique par toute une série d'éléments nouveaux.
国内生产总值始终以系列广泛
展为基础。
Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.
按经济增长率计算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第二。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较相个指标是收入分配, 而不是经济增长。
Le commerce est un important moteur de croissance économique.
贸易是经济增长重要动力。
La pauvreté et la croissance sont traitées séparément et les liens entre elles sont faibles.
它们将贫穷和经济增长区别对待,使两者之间几乎没有什么联系。
Dans l'hypothèse du scénario de croissance zéro, l'écart serait nettement plus grand.
在零增长假设下,缺口会加大许多。
La croissance économique est une condition préalable au développement.
经济增长是展
必要条件。
La paix et la sécurité sont des conditions préalables à une croissance économique soutenue.
和平与安全都是可持续经济增长先决条件。
Ces mesures ont contribué à améliorer les perspectives de croissance du pays.
这些行动有助于改善国家展前景。
D'une façon comme de l'autre, la croissance s'en trouve ralentie à long terme.
从长远来看,这两种情形都对增长产生有害影响。
Notre aide servira également à soutenir des services essentiels ainsi que la croissance économique.
我们援助还将持续支持基本服务和经济增长。
Aucune augmentation n'est nécessaire en raison de la croissance nulle du budget.
无须增加,因为预算增加为百分之零。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反周期性波动政策对长期增长产生直接影响。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经济层面,经济增长本身不足以创造就业。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现经济增长同时保护我们
环境。
Le retard de croissance est plus important chez les garçons en zone rurale.
农村男孩普遍成长受阻碍,根据同
调查,那里
营养不良
生率较高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, croissance soutenue ne voulait pas dire réduction de la pauvreté.
然而,持续增长等于减少贫困。
Il était incontestable que l'investissement en général était un facteur clef de la croissance économique.
毫无疑问,一般而言,投资促进
济增长的一项关键因素。
La reprise et la croissance économiques dépendraient en grande mesure du rôle du secteur privé.
济的振兴和增长将在很大程度上依靠私营部门的积极作用。
Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.
我们也必须改善基本服务,使济走上可持续增长的道路。
La croissance du PIB s'explique par toute une série d'éléments nouveaux.
国内生产总值始终以一系列广泛的发展为基础。
Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.
按济增长率计算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第二。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较相关的一个指标收入分配, 而
济增长。
Le commerce est un important moteur de croissance économique.
贸易济增长的重要动力。
La pauvreté et la croissance sont traitées séparément et les liens entre elles sont faibles.
它们将贫穷和济增长区别对待,使两者之间几乎没有什么联系。
Dans l'hypothèse du scénario de croissance zéro, l'écart serait nettement plus grand.
在零增长假设下,缺口会加大许多。
La croissance économique est une condition préalable au développement.
济增长
发展的必要条件。
La paix et la sécurité sont des conditions préalables à une croissance économique soutenue.
和平与安全都可持续
济增长的先决条件。
Ces mesures ont contribué à améliorer les perspectives de croissance du pays.
这些行动有助于改善国家的发展前景。
D'une façon comme de l'autre, la croissance s'en trouve ralentie à long terme.
从长远来看,这两种情形都对增长产生有害影响。
Notre aide servira également à soutenir des services essentiels ainsi que la croissance économique.
我们的援助还将持续支持基本服务和济增长。
Aucune augmentation n'est nécessaire en raison de la croissance nulle du budget.
无须增加,因为预算增加为百分之零。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反周期性波动政策对长期增长产生直接影响。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观济层面,
济增长本身
足以创造就业。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现济增长的同时保护我们的环境。
Le retard de croissance est plus important chez les garçons en zone rurale.
农村的男孩普遍成长受阻碍,根据同一调查,那里的营养良发生率较高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, croissance soutenue ne voulait pas dire réduction de la pauvreté.
然而,持续增等于减少贫困。
Il était incontestable que l'investissement en général était un facteur clef de la croissance économique.
毫无疑问,一般而言,投资是促经济增
的一项关键因素。
La reprise et la croissance économiques dépendraient en grande mesure du rôle du secteur privé.
经济的振兴和增很大程度上依靠私营部门的积极作用。
Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.
我们也必须改善基本服务,使经济走上可持续增的道路。
La croissance du PIB s'explique par toute une série d'éléments nouveaux.
国内生产总值始终以一系列广泛的发为基础。
Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.
按经济增率计算,我国
拉丁美洲各国中现
排名第二。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,融入方面较相关的一个指标是收入分配, 而
是经济增
。
Le commerce est un important moteur de croissance économique.
贸易是经济增的重要动力。
La pauvreté et la croissance sont traitées séparément et les liens entre elles sont faibles.
它们贫穷和经济增
区别对待,使两者之间几乎没有什么联系。
Dans l'hypothèse du scénario de croissance zéro, l'écart serait nettement plus grand.
零增
假设下,缺口会加大许多。
La croissance économique est une condition préalable au développement.
经济增是发
的必要条件。
La paix et la sécurité sont des conditions préalables à une croissance économique soutenue.
和平与安全都是可持续经济增的先决条件。
Ces mesures ont contribué à améliorer les perspectives de croissance du pays.
这些行动有助于改善国家的发前景。
D'une façon comme de l'autre, la croissance s'en trouve ralentie à long terme.
从远来看,这两种情形都对增
产生有害影响。
Notre aide servira également à soutenir des services essentiels ainsi que la croissance économique.
我们的援助还持续支持基本服务和经济增
。
Aucune augmentation n'est nécessaire en raison de la croissance nulle du budget.
无须增加,因为预算增加为百分之零。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反周期性波动政策对期增
产生直接影响。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
宏观经济层面,经济增
本身
足以创造就业。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须实现经济增
的同时保护我们的环境。
Le retard de croissance est plus important chez les garçons en zone rurale.
农村的男孩普遍成受阻碍,根据同一调查,那里的营养
良发生率较高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, croissance soutenue ne voulait pas dire réduction de la pauvreté.
然而,持续不等于减少贫困。
Il était incontestable que l'investissement en général était un facteur clef de la croissance économique.
毫无疑问,一般而言,投资是促进济
的一项关键因素。
La reprise et la croissance économiques dépendraient en grande mesure du rôle du secteur privé.
济的振兴和
将在很大程度上依靠私营部门的积极作用。
Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.
我们也必须改善基本服务,使济走上可持续
的道路。
La croissance du PIB s'explique par toute une série d'éléments nouveaux.
国内生产总值始终以一系列广泛的发展为基础。
Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.
按济
率计算,我国在拉丁美洲各国中现在排
。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较相关的一个指标是收入分配, 而不是济
。
Le commerce est un important moteur de croissance économique.
贸易是济
的重要动力。
La pauvreté et la croissance sont traitées séparément et les liens entre elles sont faibles.
它们将贫穷和济
区别对待,使两者之间几乎没有什么联系。
Dans l'hypothèse du scénario de croissance zéro, l'écart serait nettement plus grand.
在零假设下,缺口会加大许多。
La croissance économique est une condition préalable au développement.
济
是发展的必要条件。
La paix et la sécurité sont des conditions préalables à une croissance économique soutenue.
和平与安全都是可持续济
的先决条件。
Ces mesures ont contribué à améliorer les perspectives de croissance du pays.
这些行动有助于改善国家的发展前景。
D'une façon comme de l'autre, la croissance s'en trouve ralentie à long terme.
从远来看,这两种情形都对
产生有害影响。
Notre aide servira également à soutenir des services essentiels ainsi que la croissance économique.
我们的援助还将持续支持基本服务和济
。
Aucune augmentation n'est nécessaire en raison de la croissance nulle du budget.
无须加,因为预算
加为百分之零。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反周期性波动政策对期
产生直接影响。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观济层面,
济
本身不足以创造就业。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现济
的同时保护我们的环境。
Le retard de croissance est plus important chez les garçons en zone rurale.
农村的男孩普遍成受阻碍,根据同一调查,那里的营养不良发生率较高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, croissance soutenue ne voulait pas dire réduction de la pauvreté.
,持续增长
不等于减
。
Il était incontestable que l'investissement en général était un facteur clef de la croissance économique.
毫无疑问,一般言,投资是促进经济增长的一项关键因素。
La reprise et la croissance économiques dépendraient en grande mesure du rôle du secteur privé.
经济的振兴和增长将在很大程度上依靠私营部门的积极作用。
Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.
我们也必须改善基本服务,使经济走上可持续增长的道路。
La croissance du PIB s'explique par toute une série d'éléments nouveaux.
国内生产总值始终以一系列广泛的发展为基础。
Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.
按经济增长率计算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第二。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
他还说,在融入方面较相关的一个指标是收入分配, 不是经济增长。
Le commerce est un important moteur de croissance économique.
贸易是经济增长的重要动力。
La pauvreté et la croissance sont traitées séparément et les liens entre elles sont faibles.
它们将穷和经济增长区别对待,使两者之间几乎没有什么联系。
Dans l'hypothèse du scénario de croissance zéro, l'écart serait nettement plus grand.
在零增长假设下,缺口会加大许多。
La croissance économique est une condition préalable au développement.
经济增长是发展的必要条件。
La paix et la sécurité sont des conditions préalables à une croissance économique soutenue.
和平与安全都是可持续经济增长的先决条件。
Ces mesures ont contribué à améliorer les perspectives de croissance du pays.
这些行动有助于改善国家的发展前景。
D'une façon comme de l'autre, la croissance s'en trouve ralentie à long terme.
从长远来看,这两种情形都对增长产生有害影响。
Notre aide servira également à soutenir des services essentiels ainsi que la croissance économique.
我们的援助还将持续支持基本服务和经济增长。
Aucune augmentation n'est nécessaire en raison de la croissance nulle du budget.
无须增加,因为预算增加为百分之零。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反周期性波动政策对长期增长产生直接影响。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经济层面,经济增长本身不足以创造就业。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现经济增长的同时保护我们的环境。
Le retard de croissance est plus important chez les garçons en zone rurale.
农村的男孩普遍成长受阻碍,根据同一调查,那里的营养不良发生率较高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, croissance soutenue ne voulait pas dire réduction de la pauvreté.
然而,持续不等于减少贫困。
Il était incontestable que l'investissement en général était un facteur clef de la croissance économique.
毫无疑问,一般而言,投资是促进经济的一项关键因素。
La reprise et la croissance économiques dépendraient en grande mesure du rôle du secteur privé.
经济的振兴和将在很大程度上依靠私营部门的积极作用。
Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.
我们也必须改善基本服务,使经济走上可持续的道路。
La croissance du PIB s'explique par toute une série d'éléments nouveaux.
国内生产总值始终以一系列广泛的发展为基础。
Et nous sommes aujourd'hui le deuxième pays d'Amérique latine en termes de croissance économique.
按经济率计算,我国在拉丁美洲各国中现在排名第
。
Il a ajouté que la répartition des revenus était un indicateur d'inclusion plus pertinent que la croissance économique.
说,在融入方面较相关的一个指标是收入分配, 而不是经济
。
Le commerce est un important moteur de croissance économique.
贸易是经济的重要动力。
La pauvreté et la croissance sont traitées séparément et les liens entre elles sont faibles.
它们将贫穷和经济区别对待,使两者之间几乎没有什么联系。
Dans l'hypothèse du scénario de croissance zéro, l'écart serait nettement plus grand.
在零假设下,缺口会加大许多。
La croissance économique est une condition préalable au développement.
经济是发展的必要条件。
La paix et la sécurité sont des conditions préalables à une croissance économique soutenue.
和平与安全都是可持续经济的先决条件。
Ces mesures ont contribué à améliorer les perspectives de croissance du pays.
这些行动有助于改善国家的发展前景。
D'une façon comme de l'autre, la croissance s'en trouve ralentie à long terme.
从远来看,这两种情形都对
产生有害影响。
Notre aide servira également à soutenir des services essentiels ainsi que la croissance économique.
我们的援助将持续支持基本服务和经济
。
Aucune augmentation n'est nécessaire en raison de la croissance nulle du budget.
无须加,因为预算
加为百分之零。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反周期性波动政策对期
产生直接影响。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经济层面,经济本身不
以创造就业。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现经济的同时保护我们的环境。
Le retard de croissance est plus important chez les garçons en zone rurale.
农村的男孩普遍成受阻碍,根据同一调查,那里的营养不良发生率较高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。