有奖纠错
| 划词

Avec les meilleurs services, la croissance la plus rapide pour l'utilisateur de soulever le problème.

以最好的服务,最快的速度为用户解除烦恼。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau européen,il est indispensable d’avoir pour objectif prioritaire la croissance.

在欧洲,拥有增长优先权是必不可少的

评价该例句:好评差评指正

Les spéculations vont bon train sur le taux de la croissance mondiale pour 2009.

还是持对2009年全球经济的增长状况的猜测一刻也没有停息。

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique ne peut pas se faire au détriment de l'environnement.

经济增长不能以破坏环境为代价。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a créé le s.m.i.g. auquel on a assuré une croissance annuelle.

政府建立了最低保障工资,保证了每年有增长

评价该例句:好评差评指正

Depuis trente ans, la croissance économique mondiale s’est accompagnée d’un creusement massif des inégalités.

近三十年以来,世界经济增长是与不等加相伴而行的。

评价该例句:好评差评指正

Le marché des vins effervescents est en croissance de plus de 10% par an.

每年起泡酒的销售以10%的速度增长

评价该例句:好评差评指正

Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.

在经济增长疲软乏力的背景下,(法国)九月份失业数急攀升。

评价该例句:好评差评指正

La croissance spectaculaire de la société créée par MarkZuckerberg bouscule la donne sur Internet.

由马克·扎克伯格创建的公司以其让咂舌的增长打乱了互联网

评价该例句:好评差评指正

Et avec une faim de croissance aiguisée par deux cents ans de diète.

国展现了两百年禁食以后经济尖锥般高速发展的饥渴。

评价该例句:好评差评指正

Dans les efforts conjoints de l'ensemble du personnel, la société continue donc forte croissance.

在全体员工的共同努力下,公司正在不断拙壮成长壮大

评价该例句:好评差评指正

Pour accompagner notre croissance, nous renforçons nos équipes... et certains recrutements concernent notre activité logiciels.

要伴随我成长加强我的队… 并且某些补充与我的软件活动关连。

评价该例句:好评差评指正

Après plusieurs années de croissance et de maturation.

经过几年的成长,渐趋成熟。

评价该例句:好评差评指正

À la différence de l’or, ce dernier bénéficie aussi de la croissance économique.

白银与金一样,都从经济增长获益。

评价该例句:好评差评指正

Est une bonne croissance des cultures et donc des conditions poussent mieux variétés de produits!

是农作物生长的好条件,因此生长出来的产品品种好!

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.

此外还有清晰的迹象表明,新兴市场的经济增长也在放缓。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes juste un peu d'arbres en croissance.

只是几棵正在生长的小树

评价该例句:好评差评指正

La France est une des rares économies à enregistrer une croissance positive sur cette période.

法国是同期出现增长的少有经济体。

评价该例句:好评差评指正

Favoriser la croissance économique sans compromettre l'avenir.

在不损害未来发展利益的前提下,大力促进经济增长

评价该例句:好评差评指正

Sur fond de croissance anmique justement, le chômage monte en flche en septembre dans l'Hexagone.

正是在经济增长疲软乏力的布景下,法国九月份失业数急攀升。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gijón, gilalite, gilbert, Gilberte, gilbertite, Gildas, gilet, Gilia, giliabite, gill,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

L’immigration est l’un des moteurs de la croissance soutenue dont bénéficie l’Espagne depuis plusieurs années.

移民是增长推动力之一,西班牙受益于此多年。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Enfin, le printemps est une saison qui symbolise la croissance et le renouveau.

最后,春天是一个象和更新季节。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Autre facteur de croissance, l'inflation assumée des produits de luxe, montres et bijoux.

另一个增长因素是奢侈品、手表和珠宝通货膨胀。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Enfin, il y a à Battambang une communauté francophone en pleine croissance.

最后,在马德望,有一个蓬勃发展说法语群体。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Durant le sommeil long, ton corps produit des hormones de croissance.

在长睡眠中,身体会产长激素。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Le SMIC, c’est le salaire minimum interprofessionnel de croissance.

SMIC是法国最低

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et comment les fourmis agissent-elles sur la croissance des espèces végétales ?

蚂蚁又是如何影响植物物种长?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les protéines sont indispensables à la croissance des enfants.

蛋白质对儿童成长至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le soja contient des phytoestrogènes, des hormones végétales qui pourrait perturber la croissance.

大豆含有植物雌激素,即可能扰乱植物激素

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est très bon pour la croissance des grillons.

这对蟋蟀非常有利。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Eh bien, en comptant les anneaux de croissance sur sa coquille.

嗯,通过计算它外环。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Chacune de ses parties stocke du carbone tout au long de la croissance.

每个部分都储存碳在它期间

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Vrai! Chez les jeunes, les hormones de croissance sont sécrétées surtout la nuit.

对!在年轻人中,长激素分泌特别是会发在晚

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La croissance personnelle freinée par la peur.

恐惧阻止了个人发展

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La croissance monte à toute vitesse, on embauche à tour de bras pour les vendanges.

葡萄酒产量正在全速增长,人们一直都在不停努力采摘葡萄。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Notre corps produit des hormones de croissance pour l'entretien des os et des muscles.

我们身体会产长激素来维持骨骼和肌肉。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

On s’interrogea sur sa croissance qui paraissait sortir de la norme.

成长速度似乎已经远远超出了正常标准。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La croissance vous joue de ces tours.

年龄增长常和我们开这种玩笑。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’égout, en effet, reçoit tous les contre-coups de la croissance de Paris.

阴渠确实也受到巴黎扩展影响。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

La croissance enrichit quelques-uns mais laisse de côté quelques autres.

增长丰富了一些人,却遗漏了另一些人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gisant, gisante, Gisèle, giselle, gisement, gismondine, gisoir, gitaloside, gitan, gitane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接