法语助手
  • 关闭
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques地理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转义〉〈口语〉地, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您电话、地告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及实验室详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行活动到了美国安全工程师学会(ASSE)协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会联系人

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

个代表团呼吁双边捐助者正在进行工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案非正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草案非正式协商由奥地利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件载有各区域中心和该网络联系地

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟,不想搞杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说培训要素,并提供培训服务实体详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您电话告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

对小姐妹外婆还主动给我留了电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调人姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要步骤必须相互联系和协调。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques地理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转义〉〈口语〉地址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您电话、地址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及实验室详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行活动到了美国安全程师学会(ASSE)协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会联系人地址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案非正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草案非正式协商由奥地利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有各区域中心和该网络联系地址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调人姓名和联系

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要步骤必须相互联系和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques地理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转义〉〈口语〉地,
Donnez-moi vos coordonnées .请把您的、地诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及的实验室的详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行的活动到了美国安全工程师学会(ASSE)的协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

件三列有委员会联系人的地

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行的工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案的非正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草案的非正式协商由奥地利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

件一载有各区域中心和该网络的联系地

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训的要素,并提供培训服务实体的详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调的政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调人的姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要的步骤必须相互联系和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques地理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转义〉〈口语〉地址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您电话、地址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及实验室详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行活动到了美国安全工程师学会(ASSE)协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会联系人地址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草正式协商由奥地利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有各区域中心和该网络联系地址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调人姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要步骤必须相互联系和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转义〉〈口语〉址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您的电话、址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及的实验室的详细联系方

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行的活动到了美国安全工程师学会(ASSE)的协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会联系人的址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者在进行的工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案的协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草案的协商由奥利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有各区域中心和该网络的联系址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训的要素,并提供培训服务实体的详细联系方

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的电话告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采协调的政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调人的姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要的步骤必须相互联系和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques地理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转义〉〈口语〉地址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您的电话、地址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及的实验室的详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行的活动到了美国安全工程师学会(ASSE)的协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件列有委员会联系人的地址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行的工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案的非正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草案的非正式协商由奥地利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有各区域中心和该网络的联系地址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训的要素,并提供培训服务实体的详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调的政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调人的姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要的步骤必须相互联系和协调。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1.
coordonnées géographiques地理
coordonnées polaires
coordonnées rectilignes直线

2. 〈转义〉〈口语〉地址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您的电话、地址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及的实验室的详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行的活动到了美国安全工程师学会(ASSE)的协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会联系人的地址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行的工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定的非正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决的非正式协商由奥地利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有各区域中心和该网络的联系地址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训的要素,并提供培训服务实体的详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调的政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调人的姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理,应予出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要的步骤必须相互联系和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques地理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转义〉〈口语〉地址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您的电话、地址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及的实验室的详细联系方式。

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西举行的活动到了美国安师学会(ASSE)的协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会联系人的地址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行的作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案的非正式协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草案的非正式协商由奥地利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有各区域中心和该网络的联系地址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟的,不想搞太复杂,详情联系本公司负责人

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训的要素,并提供培训服务实体的详细联系方式。

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您的电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹的外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调的政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调人的姓名和联系信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要的步骤必须相互联系和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,
n.f.pl.
1. 坐标
coordonnées géographiques地理坐标
coordonnées polaires极坐标
coordonnées rectilignes直线坐标

2. 〈转义〉〈口语〉地址, 电话
Donnez-moi vos coordonnées .请把您电话、地址告诉我。

常见用法
coordonnées géographiques地理坐标

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.

请提供所涉及实验室详细联

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行活动到了美国安全工程师学会(ASSE)协调

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测量学为背景信息提供了三维参照。

L'annexe III mentionne les coordonnées des points de contact du Comité.

附件三列有委员会联地址。

La même délégation a demandé que les interventions des dona-teurs bilatéraux soient mieux coordonnées.

同一个代表团呼吁同双边捐助者正在进行工作更加协调。

A), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de la Norvège.

关于该决定草案非正协商由挪威代表进行协调

E), pour lequel des consultations officieuses avaient été coordonnées par le représentant de l'Autriche.

关于该决议草案非正协商由奥地利代表进行协调

L'annexe I du rapport indique les coordonnées des centres régionaux et du Réseau.

本报告附件一载有各区域中心和该网络地址。

C'est le réseau virtuel, ne veulent pas faire trop compliqué, les coordonnées de l'entreprise.

网络本就是虚拟,不想搞太复杂,详情联本公司负责

Il est rare que les politiques de l'eau et de l'énergie soient bien coordonnées.

很少能够有力地协调水和能源政策。

C'est un cercle vicieux que nous devons rompre grâce à des initiatives coordonnées et intégrées.

我们必须通过协调和综合行动,打破这种恶性循环。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细联

Donnez-moi vos coordonnées.

请把您电话地址告诉我

La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.

一对小姐妹外婆还主动给我留了地址电话,让我们有空找她们玩。

Il doit se faire par des politiques coordonnées.

它必须通过采用协调政策来进行。

Si oui, veuillez indiquer son nom et ses coordonnées.

请提供该协调名和信息

Si elles sont connues, les coordonnées géographiques devraient être indiquées.

如果知道地理坐标,应予标出。

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注意到它们坐标

Ses activités seraient coordonnées avec celles d'autres partenaires d'exécution.

将同其它执行伙伴协调其活动。

Ces deux étapes pertinentes et nécessaires doivent être liées et coordonnées.

这两项有关和必要步骤必须相互联和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coordonnées 的法语例句

用户正在搜索


唇炎, 唇音, 唇音的, 唇运动学, 唇针麻醉, 唇正中裂, 唇足类, , 淳厚, 淳厚的,

相似单词


coordonnant, coordonnante, coordonnateur, coordonné, coordonnée, coordonnées, coordonner, coorganisateur, coorientation, coorongite,