法语助手
  • 关闭
动词变位提示:compté可能是动词compter变位形式

adj.
受到某人重视
正好, 刚刚
早已完成, 已满
算得紧
近义词
être mesuré
同音、近音词
comté,  conter
联想词
cumulé应计;calculé计算;retenu保留,预定;pris被占用;mesuré;déterminé确定,一定,决定,被限定;accumulé积累;décompte扣除,扣除额,折扣;diminué衰弱;fait行为,行动;noté记录;

Cette fois encore, le temps est compté pour la Bosnie.

这方面工作也刻不容缓。

Ce travail est alors compté comme travail à plein temps.

在这种情况下,半时工作按全时计算。

Il y a beaucoup à faire et le temps nous est compté.

有很多事情仍然需要去做,但时间却很

Nos préoccupations ainsi sont multiples et pressantes et le temps est compté.

们所关切问题众多而迫切,但时间紧迫

Cette mesure a beaucoup compté pour le renforcement de la transparence au Secrétariat.

这项措施是努力提高秘书处透明度非常重要步骤。

Les conférences thématiques telles que le Forum international de l'énergie ont, elles aussi, compté.

国际能源论坛等专题会议也相当有效。

Il semble que l'on ait surtout compté sur l'expérience policière et militaire de certaines personnes.

更多地是依赖某些个人自己军事和警务经验。

Dans les deux affaires que j'ai étudiées en détail, j'en ai compté plus de 20.

两个案件中,动议听讯总次数均超过20次。

Une fois encore, on a compté quelque 300 participantes.

共有约300名妇女参加了该论坛工作。

On a compté 1 200 demandes de publication et d'information.

索取出版物和资料要求达1 200次。

Ce qui est courbé ne peut se redresser, et ce qui manque ne peut être compté.

弯曲不能变直,缺少不能足数

La Colombie a compté pour environ 170 tonnes dans le total sous-régional.

在次区域总收缴中,哥伦比亚收缴了约170吨。

La mobilisation de la société civile a compté pour beaucoup dans ces avancées.

民间社会参与对那些成就做出很大贡献。

Il a numéroté quelques bombes, prélevé des échantillons et compté le nombre d'engins.

小组对数枚炸弹进行了编号,提取了样品并清点了炸弹数

Le temps est compté, alors que l'hiver approche, accompagné de ses pluies glaciales.

随着冬天寒雨季节即将来临,时间是关键。

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于时间限制最好在下次续会中审议这一项目。

J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.

就从今天开始吧,决定开始博客,百度因为打开速度好成了首选。

Compte tenu de la gravité et de la rapidité de propagation de cette pandémie, le temps nous est compté.

因此,鉴于此流行病严重性和传播速度,对们来说时间非常紧迫。

L'importante population de nos zones côtières et des îles a toujours compté sur la mer en matière de subsistance.

国沿岸地区和岛屿众多人口一直指望以海洋为生。

Pour cette raison, la résolution a compté sur un soutien quasi unanime avec seulement quelques abstentions.

为此原因,这项决议几乎得到普遍支持,只有少数国家弃权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 compté 的法语例句

用户正在搜索


xanthocilline, xanthoconite, xanthocréatine, xanthocyanopsie, xanthodermie, xanthodonte, xanthogène, xanthogénique, xanthogranulomatose, xantholite,

相似单词


comptabilité, comptable, comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque,
动词变位提示:compté可能是动词compter变位形式

adj.
受到某重视
正好的, 刚刚的
早已完成, 已满
算得紧的
近义词
être mesuré
同音、近音词
comté,  conter
联想词
cumulé应计;calculé计算;retenu保留的,预定的;pris被占用的;mesuré测量;déterminé确定的,一定的,决定的,被限定的;accumulé;décompte除,除额,折;diminué衰弱的;fait行为,行动;noté记录;

Cette fois encore, le temps est compté pour la Bosnie.

这方面的工作也刻不容缓。

Ce travail est alors compté comme travail à plein temps.

在这种情况下,半时工作按全时计算。

Il y a beaucoup à faire et le temps nous est compté.

有很多事情仍然需要去做,但时间却很

Nos préoccupations ainsi sont multiples et pressantes et le temps est compté.

们所关切的问题众多而迫切,但时间紧迫

Cette mesure a beaucoup compté pour le renforcement de la transparence au Secrétariat.

这项措施是努力提高秘书处透明度的非常重要的步骤。

Les conférences thématiques telles que le Forum international de l'énergie ont, elles aussi, compté.

国际能源论坛等专题会议也相当有效。

Il semble que l'on ait surtout compté sur l'expérience policière et militaire de certaines personnes.

更多地是依赖某自己的军事和警务经验。

Dans les deux affaires que j'ai étudiées en détail, j'en ai compté plus de 20.

详细研究过的两案件中,动议听讯总次数均超过20次。

Une fois encore, on a compté quelque 300 participantes.

共有约300名妇女参加了该论坛的工作。

On a compté 1 200 demandes de publication et d'information.

索取出版物和资料的要求达1 200次。

Ce qui est courbé ne peut se redresser, et ce qui manque ne peut être compté.

弯曲的不能变直,缺少的不能足数

La Colombie a compté pour environ 170 tonnes dans le total sous-régional.

在次区域总收缴量中,哥伦比亚收缴了约170吨。

La mobilisation de la société civile a compté pour beaucoup dans ces avancées.

民间社会的参与对那成就做出很大的贡献。

Il a numéroté quelques bombes, prélevé des échantillons et compté le nombre d'engins.

小组对数枚炸弹进行了编号,提取了样品并清点了炸弹数量。

Le temps est compté, alors que l'hiver approche, accompagné de ses pluies glaciales.

随着冬天寒雨季节即将来临,时间是关键。

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于时间限制最好在下次续会中审议这一项目。

J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.

就从今天开始吧,决定开始的博客,百度因为打开速度好成了的首选。

Compte tenu de la gravité et de la rapidité de propagation de cette pandémie, le temps nous est compté.

因此,鉴于此流行病的严重性和传播速度,对们来说时间非常紧迫。

L'importante population de nos zones côtières et des îles a toujours compté sur la mer en matière de subsistance.

国沿岸地区和岛屿的众多口一直指望以海洋为生。

Pour cette raison, la résolution a compté sur un soutien quasi unanime avec seulement quelques abstentions.

为此原因,这项决议几乎得到普遍支持,只有少数国家弃权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 compté 的法语例句

用户正在搜索


xanthoptysie, xanthopyllite, xanthopyrite, xanthorhize, xanthorthite, xanthosidérite, xanthosine, xanthosis, xanthotitanite, xanthotoxine,

相似单词


comptabilité, comptable, comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque,
动词变位提示:compté可能是动词compter变位形式

adj.
受到某人重视
正好, 刚刚
早已完成, 已满
算得紧
近义词
être mesuré
同音、近音词
comté,  conter
联想词
cumulé应计;calculé计算;retenu保留,预定;pris被占用;mesuré测量;déterminé确定,一定,决定,被限定;accumulé积累;décompte扣除,扣除额,折扣;diminué衰弱;fait行为,行动;noté记录;

Cette fois encore, le temps est compté pour la Bosnie.

这方面工作也刻不容缓。

Ce travail est alors compté comme travail à plein temps.

在这种情况下,半工作按全计算。

Il y a beaucoup à faire et le temps nous est compté.

有很多事情仍然需要去做,但

Nos préoccupations ainsi sont multiples et pressantes et le temps est compté.

们所问题众多而迫,但紧迫

Cette mesure a beaucoup compté pour le renforcement de la transparence au Secrétariat.

这项措施是努力提高秘书处透明度非常重要步骤。

Les conférences thématiques telles que le Forum international de l'énergie ont, elles aussi, compté.

国际能源论坛等专题会议也相当有效。

Il semble que l'on ait surtout compté sur l'expérience policière et militaire de certaines personnes.

更多地是依赖某些个人自己军事和警务经验。

Dans les deux affaires que j'ai étudiées en détail, j'en ai compté plus de 20.

详细研究过两个案件中,动议听讯总次数均超过20次。

Une fois encore, on a compté quelque 300 participantes.

共有约300名妇女参加了该论坛工作。

On a compté 1 200 demandes de publication et d'information.

索取出版物和资料要求达1 200次。

Ce qui est courbé ne peut se redresser, et ce qui manque ne peut être compté.

弯曲不能变直,缺少不能足数

La Colombie a compté pour environ 170 tonnes dans le total sous-régional.

在次区域总收缴量中,哥伦比亚收缴了约170吨。

La mobilisation de la société civile a compté pour beaucoup dans ces avancées.

社会参与对那些成就做出很大贡献。

Il a numéroté quelques bombes, prélevé des échantillons et compté le nombre d'engins.

小组对数枚炸弹进行了编号,提取了样品并清点了炸弹数量。

Le temps est compté, alors que l'hiver approche, accompagné de ses pluies glaciales.

随着冬天寒雨季节即将来临,键。

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于限制最好在下次续会中审议这一项目。

J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.

就从今天开始吧,决定开始博客,百度因为打开速度好成了首选。

Compte tenu de la gravité et de la rapidité de propagation de cette pandémie, le temps nous est compté.

因此,鉴于此流行病严重性和传播速度,对们来说非常紧迫。

L'importante population de nos zones côtières et des îles a toujours compté sur la mer en matière de subsistance.

国沿岸地区和岛屿众多人口一直指望以海洋为生。

Pour cette raison, la résolution a compté sur un soutien quasi unanime avec seulement quelques abstentions.

为此原因,这项决议几乎得到普遍支持,只有少数国家弃权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 compté 的法语例句

用户正在搜索


Xénarthres, xénélasie, xénène, xénie, xénisme, xéno, xénoblaste, xénoblastique, xénocristal, xénodiagnostic,

相似单词


comptabilité, comptable, comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque,
动词变位提示:compté可能是动词compter变位形式

adj.
受到某人重视
正好, 刚刚
早已完成, 已满
算得紧
近义词
être mesuré
同音、近音词
comté,  conter
联想词
cumulé应计;calculé计算;retenu保留,预;pris被占用;mesuré测量;déterminé,决,被限;accumulé积累;décompte扣除,扣除额,折扣;diminué衰弱;fait行为,行动;noté记录;

Cette fois encore, le temps est compté pour la Bosnie.

这方面工作也刻不容缓。

Ce travail est alors compté comme travail à plein temps.

这种情况下,半时工作按全时计算。

Il y a beaucoup à faire et le temps nous est compté.

有很多事情仍然需要去做,但时间却很

Nos préoccupations ainsi sont multiples et pressantes et le temps est compté.

们所关切问题众多而迫切,但时间紧迫

Cette mesure a beaucoup compté pour le renforcement de la transparence au Secrétariat.

这项措施是努力提高秘书处透明度非常重要步骤。

Les conférences thématiques telles que le Forum international de l'énergie ont, elles aussi, compté.

国际能源论坛等专题会议也相当有效。

Il semble que l'on ait surtout compté sur l'expérience policière et militaire de certaines personnes.

更多地是依赖某些个人自己军事和警务经

Dans les deux affaires que j'ai étudiées en détail, j'en ai compté plus de 20.

详细研究过两个案件中,动议听讯总次数均超过20次。

Une fois encore, on a compté quelque 300 participantes.

共有约300名妇女参加了该论坛工作。

On a compté 1 200 demandes de publication et d'information.

索取出版物和资料要求达1 200次。

Ce qui est courbé ne peut se redresser, et ce qui manque ne peut être compté.

弯曲不能变直,缺少不能足数

La Colombie a compté pour environ 170 tonnes dans le total sous-régional.

次区域总收缴量中,哥伦比亚收缴了约170吨。

La mobilisation de la société civile a compté pour beaucoup dans ces avancées.

民间社会参与对那些成就做出很大贡献。

Il a numéroté quelques bombes, prélevé des échantillons et compté le nombre d'engins.

小组对数枚炸弹进行了编号,提取了样品并清点了炸弹数量。

Le temps est compté, alors que l'hiver approche, accompagné de ses pluies glaciales.

随着冬天寒雨季节即将来临,时间是关键。

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于时间限制最好下次续会中审议这项目。

J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.

就从今天开始吧,开始博客,百度因为打开速度好成了首选。

Compte tenu de la gravité et de la rapidité de propagation de cette pandémie, le temps nous est compté.

因此,鉴于此流行病严重性和传播速度,对们来说时间非常紧迫。

L'importante population de nos zones côtières et des îles a toujours compté sur la mer en matière de subsistance.

国沿岸地区和岛屿众多人口直指望以海洋为生。

Pour cette raison, la résolution a compté sur un soutien quasi unanime avec seulement quelques abstentions.

为此原因,这项决议几乎得到普遍支持,只有少数国家弃权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 compté 的法语例句

用户正在搜索


xénon, xénoparasite, xénoparasitisme, xénophile, xénophilie, xénophillie, xénophobe, xénophobie, xénophonie, xénothermal,

相似单词


comptabilité, comptable, comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque,
动词变位提示:compté可能是动词compter变位形式

adj.
受到某人重视
正好, 刚刚
早已完成, 已满
算得紧
近义词
être mesuré
同音、近音词
comté,  conter
联想词
cumulé应计;calculé计算;retenu保留,预;pris被占用;mesuré测量;déterminé,一,决,被限;accumulé积累;décompte扣除,扣除额,折扣;diminué衰弱;fait行为,行动;noté记录;

Cette fois encore, le temps est compté pour la Bosnie.

这方面工作也刻不容缓。

Ce travail est alors compté comme travail à plein temps.

这种情况下,半时工作按全时计算。

Il y a beaucoup à faire et le temps nous est compté.

有很多事情仍然需要去做,但时间却很

Nos préoccupations ainsi sont multiples et pressantes et le temps est compté.

们所关切问题众多而迫切,但时间紧迫

Cette mesure a beaucoup compté pour le renforcement de la transparence au Secrétariat.

这项措施是努力提高秘书处透明度非常重要步骤。

Les conférences thématiques telles que le Forum international de l'énergie ont, elles aussi, compté.

国际能源论坛等专题会议也相当有效。

Il semble que l'on ait surtout compté sur l'expérience policière et militaire de certaines personnes.

更多地是依赖某些个人自己军事和警务经验。

Dans les deux affaires que j'ai étudiées en détail, j'en ai compté plus de 20.

细研究过两个案件中,动议听讯总次数均超过20次。

Une fois encore, on a compté quelque 300 participantes.

共有约300名妇女参加了该论坛工作。

On a compté 1 200 demandes de publication et d'information.

索取出版物和资料要求达1 200次。

Ce qui est courbé ne peut se redresser, et ce qui manque ne peut être compté.

弯曲不能变直,缺少不能足数

La Colombie a compté pour environ 170 tonnes dans le total sous-régional.

次区域总收缴量中,哥伦比亚收缴了约170吨。

La mobilisation de la société civile a compté pour beaucoup dans ces avancées.

民间社会参与对那些成就做出很大贡献。

Il a numéroté quelques bombes, prélevé des échantillons et compté le nombre d'engins.

小组对数枚炸弹进行了编号,提取了样品并清点了炸弹数量。

Le temps est compté, alors que l'hiver approche, accompagné de ses pluies glaciales.

随着冬天寒雨季节即将来临,时间是关键。

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于时间限制最好下次续会中审议这一项目。

J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.

就从今天开始吧,开始博客,百度因为打开速度好成了首选。

Compte tenu de la gravité et de la rapidité de propagation de cette pandémie, le temps nous est compté.

因此,鉴于此流行病严重性和传播速度,对们来说时间非常紧迫。

L'importante population de nos zones côtières et des îles a toujours compté sur la mer en matière de subsistance.

国沿岸地区和岛屿众多人口一直指望以海洋为生。

Pour cette raison, la résolution a compté sur un soutien quasi unanime avec seulement quelques abstentions.

为此原因,这项决议几乎得到普遍支持,只有少数国家弃权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 compté 的法语例句

用户正在搜索


xérochasie, xérochéilie, xérocopie, xérodermie, xérodermostéose, xérogel, xérographie, xérographique, xéromorphe, xéromorphie,

相似单词


comptabilité, comptable, comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque,
动词变位提示:compté可能是动词compter变位形式

adj.
受到某人重视
正好的, 刚刚的
早已完成, 已满
算得紧的
être mesuré
音、近音词
comté,  conter
联想词
cumulé应计;calculé计算;retenu保留的,预定的;pris被占用的;mesuré测量;déterminé确定的,一定的,决定的,被限定的;accumulé积累;décompte扣除,扣除额,折扣;diminué衰弱的;fait行为,行动;noté记录;

Cette fois encore, le temps est compté pour la Bosnie.

这方面的工作也刻不容缓。

Ce travail est alors compté comme travail à plein temps.

在这种情况下,半时工作按全时计算。

Il y a beaucoup à faire et le temps nous est compté.

有很多事情仍然需要去做,但时间却很

Nos préoccupations ainsi sont multiples et pressantes et le temps est compté.

们所关切的问题众多而迫切,但时间紧迫

Cette mesure a beaucoup compté pour le renforcement de la transparence au Secrétariat.

这项措施是努力提高秘书处透明度的非常重要的步骤。

Les conférences thématiques telles que le Forum international de l'énergie ont, elles aussi, compté.

国际能源论坛等专题会议也相当有效。

Il semble que l'on ait surtout compté sur l'expérience policière et militaire de certaines personnes.

更多地是依赖某些个人自己的军事和警务经验。

Dans les deux affaires que j'ai étudiées en détail, j'en ai compté plus de 20.

详细研究过的两个案件中,动议听讯总次数均超过20次。

Une fois encore, on a compté quelque 300 participantes.

共有300女参加了该论坛的工作。

On a compté 1 200 demandes de publication et d'information.

索取出版物和资料的要求达1 200次。

Ce qui est courbé ne peut se redresser, et ce qui manque ne peut être compté.

弯曲的不能变直,缺少的不能足数

La Colombie a compté pour environ 170 tonnes dans le total sous-régional.

在次区域总收缴量中,哥伦比亚收缴170吨。

La mobilisation de la société civile a compté pour beaucoup dans ces avancées.

民间社会的参与对那些成就做出很大的贡献。

Il a numéroté quelques bombes, prélevé des échantillons et compté le nombre d'engins.

小组对数枚炸弹进行了编号,提取了样品并清点了炸弹数量。

Le temps est compté, alors que l'hiver approche, accompagné de ses pluies glaciales.

随着冬天寒雨季节即将来临,时间是关键。

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于时间限制最好在下次续会中审议这一项目。

J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.

就从今天开始吧,决定开始的博客,百度因为打开速度好成了的首选。

Compte tenu de la gravité et de la rapidité de propagation de cette pandémie, le temps nous est compté.

因此,鉴于此流行病的严重性和传播速度,对们来说时间非常紧迫。

L'importante population de nos zones côtières et des îles a toujours compté sur la mer en matière de subsistance.

国沿岸地区和岛屿的众多人口一直指望以海洋为生。

Pour cette raison, la résolution a compté sur un soutien quasi unanime avec seulement quelques abstentions.

为此原因,这项决议几乎得到普遍支持,只有少数国家弃权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 compté 的法语例句

用户正在搜索


xérophytisation, xéropthalmie, xéroradiographie, xérorhinie, xérose, xérosère, xérosis, xérostomie, xérus, xeuxite,

相似单词


comptabilité, comptable, comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque,
动词变位提示:compté可能是动词compter变位形式

adj.
受到某人
正好的, 刚刚的
早已完成, 已满
算得紧的
近义词
être mesuré
同音、近音词
comté,  conter
联想词
cumulé应计;calculé计算;retenu保留的,预定的;pris被占用的;mesuré测量;déterminé确定的,一定的,决定的,被限定的;accumulé积累;décompte扣除,扣除额,折扣;diminué衰弱的;fait行为,行动;noté记录;

Cette fois encore, le temps est compté pour la Bosnie.

这方面的工作容缓。

Ce travail est alors compté comme travail à plein temps.

在这种情况下,半时工作按全时计算。

Il y a beaucoup à faire et le temps nous est compté.

有很多事情仍然需去做,但时间却很

Nos préoccupations ainsi sont multiples et pressantes et le temps est compté.

们所关切的问题众多而迫切,但时间紧迫

Cette mesure a beaucoup compté pour le renforcement de la transparence au Secrétariat.

这项措施是努力提高秘书处透明度的非的步骤。

Les conférences thématiques telles que le Forum international de l'énergie ont, elles aussi, compté.

国际能源论坛等专题会议相当有效。

Il semble que l'on ait surtout compté sur l'expérience policière et militaire de certaines personnes.

更多地是依赖某些个人自己的军事和警务经验。

Dans les deux affaires que j'ai étudiées en détail, j'en ai compté plus de 20.

详细研究过的两个案件中,动议听讯总次数均超过20次。

Une fois encore, on a compté quelque 300 participantes.

共有约300名妇女参加了该论坛的工作。

On a compté 1 200 demandes de publication et d'information.

索取出版物和资料的求达1 200次。

Ce qui est courbé ne peut se redresser, et ce qui manque ne peut être compté.

弯曲的能变直,缺少的足数

La Colombie a compté pour environ 170 tonnes dans le total sous-régional.

在次区域总收缴量中,哥伦比亚收缴了约170吨。

La mobilisation de la société civile a compté pour beaucoup dans ces avancées.

民间社会的参与对那些成就做出很大的贡献。

Il a numéroté quelques bombes, prélevé des échantillons et compté le nombre d'engins.

小组对数枚炸弹进行了编号,提取了样品并清点了炸弹数量。

Le temps est compté, alors que l'hiver approche, accompagné de ses pluies glaciales.

随着冬天寒雨季节即将来临,时间是关键。

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于时间限制最好在下次续会中审议这一项目。

J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.

就从今天开始吧,决定开始的博客,百度因为打开速度好成了的首选。

Compte tenu de la gravité et de la rapidité de propagation de cette pandémie, le temps nous est compté.

因此,鉴于此流行病的严性和传播速度,对们来说时间非紧迫。

L'importante population de nos zones côtières et des îles a toujours compté sur la mer en matière de subsistance.

国沿岸地区和岛屿的众多人口一直指望以海洋为生。

Pour cette raison, la résolution a compté sur un soutien quasi unanime avec seulement quelques abstentions.

为此原因,这项决议几乎得到普遍支持,只有少数国家弃权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 compté 的法语例句

用户正在搜索


ximenia, ximénie, xining, xinjiang, xipho, xiphoïdalgie, xiphoïde, xiphoïdien, xiphoïdienne, xiphoïdite,

相似单词


comptabilité, comptable, comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque,
动词变位提示:compté可能是动词compter变位形式

adj.
受到某人重视
正好的, 刚刚的
早已完成, 已满
算得紧的
近义词
être mesuré
同音、近音词
comté,  conter
联想词
cumulé;calculé算;retenu保留的,预定的;pris被占用的;mesuré测量;déterminé确定的,一定的,决定的,被限定的;accumulé积累;décompte扣除,扣除额,折扣;diminué衰弱的;fait行为,行动;noté记录;

Cette fois encore, le temps est compté pour la Bosnie.

这方面的工作也刻不容缓。

Ce travail est alors compté comme travail à plein temps.

在这种情况下,半工作按算。

Il y a beaucoup à faire et le temps nous est compté.

有很多事情仍然需要去做,但间却很

Nos préoccupations ainsi sont multiples et pressantes et le temps est compté.

们所关切的问题众多而迫切,但紧迫

Cette mesure a beaucoup compté pour le renforcement de la transparence au Secrétariat.

是努力提高秘书处透明度的非常重要的步骤。

Les conférences thématiques telles que le Forum international de l'énergie ont, elles aussi, compté.

国际能源论坛等专题会议也相当有效。

Il semble que l'on ait surtout compté sur l'expérience policière et militaire de certaines personnes.

更多地是依赖某些个人自己的军事和警务经验。

Dans les deux affaires que j'ai étudiées en détail, j'en ai compté plus de 20.

详细研究过的两个案件中,动议听讯总次数均超过20次。

Une fois encore, on a compté quelque 300 participantes.

共有约300名妇女参加了该论坛的工作。

On a compté 1 200 demandes de publication et d'information.

索取出版物和资料的要求达1 200次。

Ce qui est courbé ne peut se redresser, et ce qui manque ne peut être compté.

弯曲的不能变直,缺少的不能足数

La Colombie a compté pour environ 170 tonnes dans le total sous-régional.

在次区域总收缴量中,哥伦比亚收缴了约170吨。

La mobilisation de la société civile a compté pour beaucoup dans ces avancées.

民间社会的参与对那些成就做出很大的贡献。

Il a numéroté quelques bombes, prélevé des échantillons et compté le nombre d'engins.

小组对数枚炸弹进行了编号,提取了样品并清点了炸弹数量。

Le temps est compté, alors que l'hiver approche, accompagné de ses pluies glaciales.

随着冬天寒雨季节即将来临,间是关键。

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于限制最好在下次续会中审议这一目。

J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.

就从今天开始吧,决定开始的博客,百度因为打开速度好成了的首选。

Compte tenu de la gravité et de la rapidité de propagation de cette pandémie, le temps nous est compté.

因此,鉴于此流行病的严重性和传播速度,对们来说间非常紧迫。

L'importante population de nos zones côtières et des îles a toujours compté sur la mer en matière de subsistance.

国沿岸地区和岛屿的众多人口一直指望以海洋为生。

Pour cette raison, la résolution a compté sur un soutien quasi unanime avec seulement quelques abstentions.

为此原因,这决议几乎得到普遍支持,只有少数国家弃权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 compté 的法语例句

用户正在搜索


XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite, xoymagnite, xuwenbin, xuzhou, xyl(o)-, xylamine,

相似单词


comptabilité, comptable, comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque,
动词变位提示:compté可能是动词compter变位形式

adj.
受到某人重视
正好的, 刚刚的
早已完成, 已满
算得紧的
近义词
être mesuré
同音、近音词
comté,  conter
联想词
cumulé;calculé算;retenu保留的,预定的;pris被占用的;mesuré测量;déterminé确定的,一定的,决定的,被限定的;accumulé积累;décompte扣除,扣除额,折扣;diminué衰弱的;fait行为,行动;noté记录;

Cette fois encore, le temps est compté pour la Bosnie.

这方面的工作也刻不容缓。

Ce travail est alors compté comme travail à plein temps.

在这种情况下,半工作按算。

Il y a beaucoup à faire et le temps nous est compté.

有很多事情仍然需要去做,但间却很

Nos préoccupations ainsi sont multiples et pressantes et le temps est compté.

们所关切的问题众多而迫切,但紧迫

Cette mesure a beaucoup compté pour le renforcement de la transparence au Secrétariat.

是努力提高秘书处透明度的非常重要的步骤。

Les conférences thématiques telles que le Forum international de l'énergie ont, elles aussi, compté.

国际能源论坛等专题会议也相当有效。

Il semble que l'on ait surtout compté sur l'expérience policière et militaire de certaines personnes.

更多地是依赖某些个人自己的军事和警务经验。

Dans les deux affaires que j'ai étudiées en détail, j'en ai compté plus de 20.

详细研究过的两个案件中,动议听讯总次数均超过20次。

Une fois encore, on a compté quelque 300 participantes.

共有约300名妇女参加了该论坛的工作。

On a compté 1 200 demandes de publication et d'information.

索取出版物和资料的要求达1 200次。

Ce qui est courbé ne peut se redresser, et ce qui manque ne peut être compté.

弯曲的不能变直,缺少的不能足数

La Colombie a compté pour environ 170 tonnes dans le total sous-régional.

在次区域总收缴量中,哥伦比亚收缴了约170吨。

La mobilisation de la société civile a compté pour beaucoup dans ces avancées.

民间社会的参与对那些成就做出很大的贡献。

Il a numéroté quelques bombes, prélevé des échantillons et compté le nombre d'engins.

小组对数枚炸弹进行了编号,提取了样品并清点了炸弹数量。

Le temps est compté, alors que l'hiver approche, accompagné de ses pluies glaciales.

随着冬天寒雨季节即将来临,间是关键。

Le temps étant compté, il conviendrait d'examiner la question dès la reprise de la session.

由于限制最好在下次续会中审议这一目。

J'ai compté commencer mon blog maintenant sur le Baidu duquel les pages sont assez vite à ouvrir.

就从今天开始吧,决定开始的博客,百度因为打开速度好成了的首选。

Compte tenu de la gravité et de la rapidité de propagation de cette pandémie, le temps nous est compté.

因此,鉴于此流行病的严重性和传播速度,对们来说间非常紧迫。

L'importante population de nos zones côtières et des îles a toujours compté sur la mer en matière de subsistance.

国沿岸地区和岛屿的众多人口一直指望以海洋为生。

Pour cette raison, la résolution a compté sur un soutien quasi unanime avec seulement quelques abstentions.

为此原因,这决议几乎得到普遍支持,只有少数国家弃权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 compté 的法语例句

用户正在搜索


xylin, xylinite, xylite, xylitol, xylitone, xylocaïne, xylocétose, xylocétosurie, xylochlore, xylocope,

相似单词


comptabilité, comptable, comptage, comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque,