法语助手
  • 关闭
n. f.
女用小梳妆台
理发师
小梳妆台


常见用法
aller chez le coiffeur去发廊

联想词
coiffure帽子;couturière女装经营者;styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;manucure指甲修剪师;fleuriste种花的,花农;cuisinière炉灶;maman妈妈;serveuse招待员,服务员;copine女朋友;blonde金黄色的,棕黄色的;fille女儿;

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.

作为明星们的御用发型师以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。

A commencer par la femme du président déchu,Leïla Trabelsi, une ancienne coiffeuse habituée aux tailleurs de haute-couture et qui n'a jamais porté le voile.

第一个将是废黜总统的老婆,这位理发师出身喜欢级时装并且从不戴面纱的蕾拉.苔波丽丝。

Mais où sont-elles passées, toutes ces coiffeuses sans ciseaux qui attendaient le client en regardant la télévision dans leurs vitrines-salons nimbées de lumière rose ?

那些橱窗发廊里没有剪刀的发廊女,以前会在玫瑰色的灯光下看着电视等待是现在到哪里去了呢?

D'autre part, des lycéens de sexe masculin ont pu également manifester leur intérêt pour des emplois traditionnellement féminins, tels que ceux d'infirmière ou de coiffeuse.

一些男孩也表示有志于从事传统上属于妇女的职业,如护士和发型师

Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.

Hounkpe-Ahougbenou女士(贝宁)说,贝宁对妇女实行非正规教育,她们可以接受理发师木匠、机械师和电工方面的培训。

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils. Découvrez les dernières tendances, des solutions pour vos cheveux et la vie d'un grand coiffeur.

作为明星们的御用发型师以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。获取最新的流行趋势、为您的秀发找到答案并且揭开一位伟大发型师的生活。

Le plus souvent, la liste des métiers pour lesquels une formation est offerte aux adultes est destinée essentiellement au milieu urbain - esthéticienne, coiffeuse, secrétaire, comptable, couturière, travailleur dans l'alimentation.

培训成年的职业目录往往偏重“城市特点”,如美容师、美发师、文秘、会计师、缝纫行业和食品工业专家。

Des témoins privilégiés du secteur de l'éducation et des syndicats ont été interrogés et des groupes témoins ont été organisés avec des coiffeuses pour hommes et pour dames, de futures et d'anciennes coiffeuses.

特别在教育部门、行业组织和工会中选择了一些见证进行调查,并组织了重点小组,其中有理发师和美容师、未来的美容师和以前的美容师。

51 % de toutes les femmes interrogées par les enquêteurs de l'Université agricole de Varsovie gèrent des points de vente (principalement alimentations et quincailleries), 39 % sont dans les services (coiffeuses et couturières), les 10 % qui restent étant engagés dans toute sorte d'activités manufacturières.

华沙农业大学民意调查员调查的所有妇女有51%开办了商店(主要是食品店和出售工业用五金产品的商店),39%从事服务业(理发师和裁缝),其余10%在各类制造企业工作。

Dans les zones urbaines, les femmes sont employées dans de petites entreprises rémunératrices du secteur non structuré en tant que commerçantes, sont chefs de petites entreprises, en particulier dans le secteur de la préparation des denrées alimentaires, sont employées dans le secteur des services en tant que couturières et coiffeuses, travaillent dans l'industrie moyennant un salaire permettant de subsister en tant que manœuvres, apprenties ou domestiques.

在城市地区,妇女作为贸易商从事小型非正规创收活动;作为小型企业主(特别是从事食品制作);提供裁缝和美发服务以及作为非熟练工、学徒工和家庭工的产业自给工

Devenir coiffeuse fut une de ses options, vite balayée par le destin. à 17 ans, on la repère dans la rue.

成为发型师曾经是张曼玉的生选择之一,是却被命运之神很快的一扫而过。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coiffeuse 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


coiffé, coiffe céphalique, coiffée, coiffer, coiffeur, coiffeuse, coiffure, coigue, Coilia, coimage,
n. f.
用小梳妆台

小梳妆台


常见用法
aller chez le coiffeur去

联想词
coiffure;couturière装经营者;styliste时装设计,装潢设计,时新式样设计,工艺美术设计;manucure指甲修剪;fleuriste种花的人,花农;cuisinière炉灶;maman妈妈;serveuse招待员,服务员;copine朋友;blonde金黄色的,棕黄色的;fille儿;

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.

作为明星们的御用以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。

A commencer par la femme du président déchu,Leïla Trabelsi, une ancienne coiffeuse habituée aux tailleurs de haute-couture et qui n'a jamais porté le voile.

第一个将是废黜总统的老婆,这位出身喜欢级时装并且从不戴面纱的蕾拉.苔波丽丝。

Mais où sont-elles passées, toutes ces coiffeuses sans ciseaux qui attendaient le client en regardant la télévision dans leurs vitrines-salons nimbées de lumière rose ?

那些橱窗廊里没有剪刀的,以前会在玫瑰色的灯光下看着电视等待客人,但是现在到哪里去了呢?

D'autre part, des lycéens de sexe masculin ont pu également manifester leur intérêt pour des emplois traditionnellement féminins, tels que ceux d'infirmière ou de coiffeuse.

一些男孩也表示有志于从事传统上属于妇的职业,例如护士和

Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.

Hounkpe-Ahougbenou士(贝宁)说,贝宁对妇实行非正规教育,她们可以接受木匠、机械和电工方面的培训。

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils. Découvrez les dernières tendances, des solutions pour vos cheveux et la vie d'un grand coiffeur.

作为明星们的御用以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。获取最新的流行趋势、为您的秀找到答案并且揭开一位伟大的生活。

Le plus souvent, la liste des métiers pour lesquels une formation est offerte aux adultes est destinée essentiellement au milieu urbain - esthéticienne, coiffeuse, secrétaire, comptable, couturière, travailleur dans l'alimentation.

培训成年人的职业目录往往偏重“城市特点”,例如美容、美、文秘、会计、缝纫行业和食品工业专家。

Des témoins privilégiés du secteur de l'éducation et des syndicats ont été interrogés et des groupes témoins ont été organisés avec des coiffeuses pour hommes et pour dames, de futures et d'anciennes coiffeuses.

特别在教育部门、行业组织和工会中选择了一些见证人进行调查,并组织了重点小组,其中有和美容、未来的美容和以前的美容

51 % de toutes les femmes interrogées par les enquêteurs de l'Université agricole de Varsovie gèrent des points de vente (principalement alimentations et quincailleries), 39 % sont dans les services (coiffeuses et couturières), les 10 % qui restent étant engagés dans toute sorte d'activités manufacturières.

华沙农业大学民意调查人员调查的所有妇有51%开办了商店(主要是食品店和出售工业用五金产品的商店),39%从事服务业(和裁缝),其余10%在各类制造企业工作。

Dans les zones urbaines, les femmes sont employées dans de petites entreprises rémunératrices du secteur non structuré en tant que commerçantes, sont chefs de petites entreprises, en particulier dans le secteur de la préparation des denrées alimentaires, sont employées dans le secteur des services en tant que couturières et coiffeuses, travaillent dans l'industrie moyennant un salaire permettant de subsister en tant que manœuvres, apprenties ou domestiques.

在城市地区,妇作为贸易商从事小型非正规创收活动;作为小型企业主(特别是从事食品制作);提供裁缝和服务以及作为非熟练工人、学徒工和家庭工人的产业自给工人。

Devenir coiffeuse fut une de ses options, vite balayée par le destin. à 17 ans, on la repère dans la rue.

成为曾经是张曼玉的人生选择之一,但是却被命运之神很快的一扫而过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coiffeuse 的法语例句

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


coiffé, coiffe céphalique, coiffée, coiffer, coiffeur, coiffeuse, coiffure, coigue, Coilia, coimage,
n. f.
女用小梳妆台
理发
小梳妆台


常见用法
aller chez le coiffeur去发廊

联想词
coiffure帽子;couturière女装经营者;styliste时装设计,装潢设计,时新式样设计,工艺美术设计;manucure指甲修剪;fleuriste种花的人,花农;cuisinière炉灶;maman妈妈;serveuse招待员,服务员;copine女朋友;blonde金黄色的,棕黄色的;fille女儿;

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.

作为明星们的御用发型以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。

A commencer par la femme du président déchu,Leïla Trabelsi, une ancienne coiffeuse habituée aux tailleurs de haute-couture et qui n'a jamais porté le voile.

第一个将是废黜总统的老婆,这位理发出身喜欢级时装并且从不戴面纱的蕾拉.苔波丽丝。

Mais où sont-elles passées, toutes ces coiffeuses sans ciseaux qui attendaient le client en regardant la télévision dans leurs vitrines-salons nimbées de lumière rose ?

那些橱窗发廊里没有剪刀的发廊女,以前会在玫瑰色的灯光下看着视等待客人,但是现在到哪里去了呢?

D'autre part, des lycéens de sexe masculin ont pu également manifester leur intérêt pour des emplois traditionnellement féminins, tels que ceux d'infirmière ou de coiffeuse.

一些男孩也表示有志于从事传统上属于妇女的职业,例如护士发型

Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.

Hounkpe-Ahougbenou女士(贝宁)说,贝宁对妇女实行非正规教育,她们可以接受理发木匠、机械工方面的培训。

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils. Découvrez les dernières tendances, des solutions pour vos cheveux et la vie d'un grand coiffeur.

作为明星们的御用发型以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。获取最新的流行趋势、为您的秀发找到答案并且揭开一位伟大发型的生活。

Le plus souvent, la liste des métiers pour lesquels une formation est offerte aux adultes est destinée essentiellement au milieu urbain - esthéticienne, coiffeuse, secrétaire, comptable, couturière, travailleur dans l'alimentation.

培训成年人的职业目录往往偏重“城市特点”,例如美容、美发、文秘、会计、缝纫行业食品工业专家。

Des témoins privilégiés du secteur de l'éducation et des syndicats ont été interrogés et des groupes témoins ont été organisés avec des coiffeuses pour hommes et pour dames, de futures et d'anciennes coiffeuses.

特别在教育部门、行业组织工会中选择了一些见证人进行调查,并组织了重点小组,其中有理发美容、未来的美容以前的美容

51 % de toutes les femmes interrogées par les enquêteurs de l'Université agricole de Varsovie gèrent des points de vente (principalement alimentations et quincailleries), 39 % sont dans les services (coiffeuses et couturières), les 10 % qui restent étant engagés dans toute sorte d'activités manufacturières.

华沙农业大学民意调查人员调查的所有妇女有51%开办了商店(主要是食品店出售工业用五金产品的商店),39%从事服务业(理发裁缝),其余10%在各类制造企业工作。

Dans les zones urbaines, les femmes sont employées dans de petites entreprises rémunératrices du secteur non structuré en tant que commerçantes, sont chefs de petites entreprises, en particulier dans le secteur de la préparation des denrées alimentaires, sont employées dans le secteur des services en tant que couturières et coiffeuses, travaillent dans l'industrie moyennant un salaire permettant de subsister en tant que manœuvres, apprenties ou domestiques.

在城市地区,妇女作为贸易商从事小型非正规创收活;作为小型企业主(特别是从事食品制作);提供裁缝美发服务以及作为非熟练工人、学徒工家庭工人的产业自给工人。

Devenir coiffeuse fut une de ses options, vite balayée par le destin. à 17 ans, on la repère dans la rue.

成为发型曾经是张曼玉的人生选择之一,但是却被命运之神很快的一扫而过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coiffeuse 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


coiffé, coiffe céphalique, coiffée, coiffer, coiffeur, coiffeuse, coiffure, coigue, Coilia, coimage,
n. f.
女用小梳妆台
理发师
小梳妆台


常见用法
aller chez le coiffeur去发廊

联想词
coiffure帽子;couturière女装经营者;styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;manucure指甲修剪师;fleuriste种花的人,花农;cuisinière炉灶;maman妈妈;serveuse招待;copine女朋友;blonde金黄色的,棕黄色的;fille女儿;

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.

作为明星们的御用发型师以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。

A commencer par la femme du président déchu,Leïla Trabelsi, une ancienne coiffeuse habituée aux tailleurs de haute-couture et qui n'a jamais porté le voile.

第一个将是废黜总统的老婆,这位理发师出身喜欢级时装并且从不戴面纱的蕾拉.苔波丽丝。

Mais où sont-elles passées, toutes ces coiffeuses sans ciseaux qui attendaient le client en regardant la télévision dans leurs vitrines-salons nimbées de lumière rose ?

那些橱窗发廊里没有剪刀的发廊女,以前会在玫瑰色的灯光下看着电视等待客人,但是现在到哪里去了呢?

D'autre part, des lycéens de sexe masculin ont pu également manifester leur intérêt pour des emplois traditionnellement féminins, tels que ceux d'infirmière ou de coiffeuse.

一些男孩有志于从事传统上属于妇女的职业,例如护士和发型师

Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.

Hounkpe-Ahougbenou女士(贝宁)说,贝宁对妇女实行非正规教育,她们可以接受理发师木匠、机械师和电工方面的培训。

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils. Découvrez les dernières tendances, des solutions pour vos cheveux et la vie d'un grand coiffeur.

作为明星们的御用发型师以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。获取最新的流行趋势、为您的秀发找到答案并且揭开一位伟大发型师的生活。

Le plus souvent, la liste des métiers pour lesquels une formation est offerte aux adultes est destinée essentiellement au milieu urbain - esthéticienne, coiffeuse, secrétaire, comptable, couturière, travailleur dans l'alimentation.

培训成年人的职业目录往往偏重“城市特点”,例如美容师、美发师、文秘、会计师、缝纫行业和食品工业专家。

Des témoins privilégiés du secteur de l'éducation et des syndicats ont été interrogés et des groupes témoins ont été organisés avec des coiffeuses pour hommes et pour dames, de futures et d'anciennes coiffeuses.

特别在教育部门、行业组织和工会中选择了一些见证人进行调查,并组织了重点小组,其中有理发师和美容师、未来的美容师和以前的美容师。

51 % de toutes les femmes interrogées par les enquêteurs de l'Université agricole de Varsovie gèrent des points de vente (principalement alimentations et quincailleries), 39 % sont dans les services (coiffeuses et couturières), les 10 % qui restent étant engagés dans toute sorte d'activités manufacturières.

华沙农业大学民意调查人调查的所有妇女有51%开办了商店(主要是食品店和出售工业用五金产品的商店),39%从事业(理发师和裁缝),其余10%在各类制造企业工作。

Dans les zones urbaines, les femmes sont employées dans de petites entreprises rémunératrices du secteur non structuré en tant que commerçantes, sont chefs de petites entreprises, en particulier dans le secteur de la préparation des denrées alimentaires, sont employées dans le secteur des services en tant que couturières et coiffeuses, travaillent dans l'industrie moyennant un salaire permettant de subsister en tant que manœuvres, apprenties ou domestiques.

在城市地区,妇女作为贸易商从事小型非正规创收活动;作为小型企业主(特别是从事食品制作);提供裁缝和美发以及作为非熟练工人、学徒工和家庭工人的产业自给工人。

Devenir coiffeuse fut une de ses options, vite balayée par le destin. à 17 ans, on la repère dans la rue.

成为发型师曾经是张曼玉的人生选择之一,但是却被命运之神很快的一扫而过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coiffeuse 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


coiffé, coiffe céphalique, coiffée, coiffer, coiffeur, coiffeuse, coiffure, coigue, Coilia, coimage,
n. f.
女用小梳妆台
理发师
小梳妆台


常见用法
aller chez le coiffeur去发廊

联想词
coiffure帽子;couturière女装经营者;styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;manucure指甲修剪师;fleuriste种花的人,花农;cuisinière炉灶;maman妈妈;serveuse招待员,服务员;copine女朋友;blonde金黄色的,棕黄色的;fille女儿;

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.

作为明星们的御用发型师以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。

A commencer par la femme du président déchu,Leïla Trabelsi, une ancienne coiffeuse habituée aux tailleurs de haute-couture et qui n'a jamais porté le voile.

第一个黜总统的老婆,这位理发师出身喜欢级时装并且从不戴面纱的蕾拉.苔波

Mais où sont-elles passées, toutes ces coiffeuses sans ciseaux qui attendaient le client en regardant la télévision dans leurs vitrines-salons nimbées de lumière rose ?

些橱窗发廊里没有剪刀的发廊女,以前会在玫瑰色的灯光下看着电视等待客人,但现在到哪里去了呢?

D'autre part, des lycéens de sexe masculin ont pu également manifester leur intérêt pour des emplois traditionnellement féminins, tels que ceux d'infirmière ou de coiffeuse.

一些男孩也表示有志于从事传统上属于妇女的职业,例如护士和发型师

Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.

Hounkpe-Ahougbenou女士(贝宁)说,贝宁对妇女实行非正规教育,她们可以接受理发师木匠、机械师和电工方面的培训。

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils. Découvrez les dernières tendances, des solutions pour vos cheveux et la vie d'un grand coiffeur.

作为明星们的御用发型师以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。获取最新的流行趋势、为您的秀发找到答案并且揭开一位伟大发型师的生活。

Le plus souvent, la liste des métiers pour lesquels une formation est offerte aux adultes est destinée essentiellement au milieu urbain - esthéticienne, coiffeuse, secrétaire, comptable, couturière, travailleur dans l'alimentation.

培训成年人的职业目录往往偏重“城市特点”,例如美容师、美发师、文秘、会计师、缝纫行业和食品工业专家。

Des témoins privilégiés du secteur de l'éducation et des syndicats ont été interrogés et des groupes témoins ont été organisés avec des coiffeuses pour hommes et pour dames, de futures et d'anciennes coiffeuses.

特别在教育部门、行业组织和工会中选择了一些见证人进行调查,并组织了重点小组,其中有理发师和美容师、未来的美容师和以前的美容师。

51 % de toutes les femmes interrogées par les enquêteurs de l'Université agricole de Varsovie gèrent des points de vente (principalement alimentations et quincailleries), 39 % sont dans les services (coiffeuses et couturières), les 10 % qui restent étant engagés dans toute sorte d'activités manufacturières.

华沙农业大学民意调查人员调查的所有妇女有51%开办了商店(主要食品店和出售工业用五金产品的商店),39%从事服务业(理发师和裁缝),其余10%在各类制造企业工作。

Dans les zones urbaines, les femmes sont employées dans de petites entreprises rémunératrices du secteur non structuré en tant que commerçantes, sont chefs de petites entreprises, en particulier dans le secteur de la préparation des denrées alimentaires, sont employées dans le secteur des services en tant que couturières et coiffeuses, travaillent dans l'industrie moyennant un salaire permettant de subsister en tant que manœuvres, apprenties ou domestiques.

在城市地区,妇女作为贸易商从事小型非正规创收活动;作为小型企业主(特别从事食品制作);提供裁缝和美发服务以及作为非熟练工人、学徒工和家庭工人的产业自给工人。

Devenir coiffeuse fut une de ses options, vite balayée par le destin. à 17 ans, on la repère dans la rue.

成为发型师曾经张曼玉的人生选择之一,但却被命运之神很快的一扫而过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coiffeuse 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


coiffé, coiffe céphalique, coiffée, coiffer, coiffeur, coiffeuse, coiffure, coigue, Coilia, coimage,

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


coiffé, coiffe céphalique, coiffée, coiffer, coiffeur, coiffeuse, coiffure, coigue, Coilia, coimage,
n. f.
用小梳妆台
理发师
小梳妆台


常见用法
aller chez le coiffeur去发廊

联想词
coiffure帽子;couturière装经营者;styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺术设计师;manucure指甲修剪师;fleuriste种花人,花农;cuisinière炉灶;maman妈妈;serveuse招待员,服务员;copine朋友;blonde金黄色,棕黄色;fille儿;

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.

作为明星们御用发型师热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。

A commencer par la femme du président déchu,Leïla Trabelsi, une ancienne coiffeuse habituée aux tailleurs de haute-couture et qui n'a jamais porté le voile.

第一个将是废黜总统老婆,这位理发师出身喜欢级时装并且从不戴面纱蕾拉.苔波丽丝。

Mais où sont-elles passées, toutes ces coiffeuses sans ciseaux qui attendaient le client en regardant la télévision dans leurs vitrines-salons nimbées de lumière rose ?

那些橱窗发廊里没有剪刀发廊会在玫瑰色灯光下看着电视等待客人,但是现在到哪里去了呢?

D'autre part, des lycéens de sexe masculin ont pu également manifester leur intérêt pour des emplois traditionnellement féminins, tels que ceux d'infirmière ou de coiffeuse.

一些男孩也表示有志于从事传统上属于妇职业,例如护士和发型师

Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.

Hounkpe-Ahougbenou士(贝宁)说,贝宁实行非正规教育,她们可接受理发师木匠、机械师和电工方面培训。

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils. Découvrez les dernières tendances, des solutions pour vos cheveux et la vie d'un grand coiffeur.

作为明星们御用发型师热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。获取最新流行趋势、为您秀发找到答案并且揭开一位伟大发型师生活。

Le plus souvent, la liste des métiers pour lesquels une formation est offerte aux adultes est destinée essentiellement au milieu urbain - esthéticienne, coiffeuse, secrétaire, comptable, couturière, travailleur dans l'alimentation.

培训成年人职业目录往往偏重“城市特点”,例如容师、发师、文秘、会计师、缝纫行业和食品工业专家。

Des témoins privilégiés du secteur de l'éducation et des syndicats ont été interrogés et des groupes témoins ont été organisés avec des coiffeuses pour hommes et pour dames, de futures et d'anciennes coiffeuses.

特别在教育部门、行业组织和工会中选择了一些见证人进行调查,并组织了重点小组,其中有理发师和容师、未来容师和容师。

51 % de toutes les femmes interrogées par les enquêteurs de l'Université agricole de Varsovie gèrent des points de vente (principalement alimentations et quincailleries), 39 % sont dans les services (coiffeuses et couturières), les 10 % qui restent étant engagés dans toute sorte d'activités manufacturières.

华沙农业大学民意调查人员调查所有妇有51%开办了商店(主要是食品店和出售工业用五金产品商店),39%从事服务业(理发师和裁缝),其余10%在各类制造企业工作。

Dans les zones urbaines, les femmes sont employées dans de petites entreprises rémunératrices du secteur non structuré en tant que commerçantes, sont chefs de petites entreprises, en particulier dans le secteur de la préparation des denrées alimentaires, sont employées dans le secteur des services en tant que couturières et coiffeuses, travaillent dans l'industrie moyennant un salaire permettant de subsister en tant que manœuvres, apprenties ou domestiques.

在城市地区,妇作为贸易商从事小型非正规创收活动;作为小型企业主(特别是从事食品制作);提供裁缝和服务及作为非熟练工人、学徒工和家庭工人产业自给工人。

Devenir coiffeuse fut une de ses options, vite balayée par le destin. à 17 ans, on la repère dans la rue.

成为发型师曾经是张曼玉人生选择之一,但是却被命运之神很快一扫而过。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coiffeuse 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


coiffé, coiffe céphalique, coiffée, coiffer, coiffeur, coiffeuse, coiffure, coigue, Coilia, coimage,
n. f.
女用小梳妆台
理发师
小梳妆台


常见用法
aller chez le coiffeur去发廊

联想词
coiffure帽子;couturière女装经营者;styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,艺美术设计师;manucure指甲修剪师;fleuriste种花的人,花农;cuisinière炉灶;maman妈妈;serveuse招待员,服务员;copine女朋友;blonde金黄色的,棕黄色的;fille女儿;

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.

作为明星们的御用发型师以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。

A commencer par la femme du président déchu,Leïla Trabelsi, une ancienne coiffeuse habituée aux tailleurs de haute-couture et qui n'a jamais porté le voile.

第一个将是废黜总统的老婆,这位理发师出身喜欢级时装并且从不戴纱的蕾拉.苔波丽丝。

Mais où sont-elles passées, toutes ces coiffeuses sans ciseaux qui attendaient le client en regardant la télévision dans leurs vitrines-salons nimbées de lumière rose ?

那些橱窗发廊里没有剪刀的发廊女,以前会在玫瑰色的灯光下看着电视等待客人,但是现在到哪里去了呢?

D'autre part, des lycéens de sexe masculin ont pu également manifester leur intérêt pour des emplois traditionnellement féminins, tels que ceux d'infirmière ou de coiffeuse.

一些男孩也表示有志于从事传统上属于妇女的职业,例如护士和发型师

Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.

Hounkpe-Ahougbenou女士(贝宁)说,贝宁对妇女实行非正规教育,她们可以接受理发师木匠、机械师和电的培训。

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils. Découvrez les dernières tendances, des solutions pour vos cheveux et la vie d'un grand coiffeur.

作为明星们的御用发型师以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。获取最新的流行趋势、为您的秀发找到答案并且揭开一位伟大发型师的活。

Le plus souvent, la liste des métiers pour lesquels une formation est offerte aux adultes est destinée essentiellement au milieu urbain - esthéticienne, coiffeuse, secrétaire, comptable, couturière, travailleur dans l'alimentation.

培训成年人的职业目录往往偏重“城市特点”,例如美容师、美发师、文秘、会计师、缝纫行业和食品业专家。

Des témoins privilégiés du secteur de l'éducation et des syndicats ont été interrogés et des groupes témoins ont été organisés avec des coiffeuses pour hommes et pour dames, de futures et d'anciennes coiffeuses.

特别在教育部门、行业组织和会中选择了一些见证人进行调查,并组织了重点小组,其中有理发师和美容师、未来的美容师和以前的美容师。

51 % de toutes les femmes interrogées par les enquêteurs de l'Université agricole de Varsovie gèrent des points de vente (principalement alimentations et quincailleries), 39 % sont dans les services (coiffeuses et couturières), les 10 % qui restent étant engagés dans toute sorte d'activités manufacturières.

华沙农业大学民意调查人员调查的所有妇女有51%开办了商店(主要是食品店和出售业用五金产品的商店),39%从事服务业(理发师和裁缝),其余10%在各类制造企业作。

Dans les zones urbaines, les femmes sont employées dans de petites entreprises rémunératrices du secteur non structuré en tant que commerçantes, sont chefs de petites entreprises, en particulier dans le secteur de la préparation des denrées alimentaires, sont employées dans le secteur des services en tant que couturières et coiffeuses, travaillent dans l'industrie moyennant un salaire permettant de subsister en tant que manœuvres, apprenties ou domestiques.

在城市地区,妇女作为贸易商从事小型非正规创收活动;作为小型企业主(特别是从事食品制作);提供裁缝和美发服务以及作为非熟练人、学徒和家庭人的产业自给人。

Devenir coiffeuse fut une de ses options, vite balayée par le destin. à 17 ans, on la repère dans la rue.

成为发型师曾经是张曼玉的人选择之一,但是却被命运之神很快的一扫而过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coiffeuse 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


coiffé, coiffe céphalique, coiffée, coiffer, coiffeur, coiffeuse, coiffure, coigue, Coilia, coimage,
n. f.
女用小梳妆台
理发
小梳妆台


常见用法
aller chez le coiffeur去发廊

联想词
coiffure帽子;couturière女装经营者;styliste时装设,装潢设,时新式样设艺美术设;manucure指甲修剪;fleuriste种花的人,花农;cuisinière炉灶;maman妈妈;serveuse招待员,服务员;copine女朋友;blonde金黄色的,棕黄色的;fille女儿;

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.

作为明星们的御用发型以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。

A commencer par la femme du président déchu,Leïla Trabelsi, une ancienne coiffeuse habituée aux tailleurs de haute-couture et qui n'a jamais porté le voile.

第一个将是废黜总统的老婆,这位理发出身喜欢级时装并且从不戴面纱的蕾拉.苔波丽丝。

Mais où sont-elles passées, toutes ces coiffeuses sans ciseaux qui attendaient le client en regardant la télévision dans leurs vitrines-salons nimbées de lumière rose ?

那些橱窗发廊里没有剪刀的发廊女,以前会在玫瑰色的灯光下看着电视等待客人,但是现在到哪里去了呢?

D'autre part, des lycéens de sexe masculin ont pu également manifester leur intérêt pour des emplois traditionnellement féminins, tels que ceux d'infirmière ou de coiffeuse.

一些男孩也表示有志于从事传统上属于妇女的职业,例如护发型

Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.

Hounkpe-Ahougbenou女)说,对妇女实行非正规教育,她们可以接受理发木匠、机械和电方面的培训。

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils. Découvrez les dernières tendances, des solutions pour vos cheveux et la vie d'un grand coiffeur.

作为明星们的御用发型以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。获取最新的流行趋势、为您的秀发找到答案并且揭开一位伟大发型的生活。

Le plus souvent, la liste des métiers pour lesquels une formation est offerte aux adultes est destinée essentiellement au milieu urbain - esthéticienne, coiffeuse, secrétaire, comptable, couturière, travailleur dans l'alimentation.

培训成年人的职业目录往往偏重“城市特点”,例如美容、美发、文秘、会、缝纫行业和食品业专家。

Des témoins privilégiés du secteur de l'éducation et des syndicats ont été interrogés et des groupes témoins ont été organisés avec des coiffeuses pour hommes et pour dames, de futures et d'anciennes coiffeuses.

特别在教育部门、行业组织和会中选择了一些见证人进行调查,并组织了重点小组,其中有理发和美容、未来的美容和以前的美容

51 % de toutes les femmes interrogées par les enquêteurs de l'Université agricole de Varsovie gèrent des points de vente (principalement alimentations et quincailleries), 39 % sont dans les services (coiffeuses et couturières), les 10 % qui restent étant engagés dans toute sorte d'activités manufacturières.

华沙农业大学民意调查人员调查的所有妇女有51%开办了商店(主要是食品店和出售业用五金产品的商店),39%从事服务业(理发和裁缝),其余10%在各类制造企业作。

Dans les zones urbaines, les femmes sont employées dans de petites entreprises rémunératrices du secteur non structuré en tant que commerçantes, sont chefs de petites entreprises, en particulier dans le secteur de la préparation des denrées alimentaires, sont employées dans le secteur des services en tant que couturières et coiffeuses, travaillent dans l'industrie moyennant un salaire permettant de subsister en tant que manœuvres, apprenties ou domestiques.

在城市地区,妇女作为贸易商从事小型非正规创收活动;作为小型企业主(特别是从事食品制作);提供裁缝和美发服务以及作为非熟练人、学徒和家庭人的产业自给人。

Devenir coiffeuse fut une de ses options, vite balayée par le destin. à 17 ans, on la repère dans la rue.

成为发型曾经是张曼玉的人生选择之一,但是却被命运之神很快的一扫而过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coiffeuse 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


coiffé, coiffe céphalique, coiffée, coiffer, coiffeur, coiffeuse, coiffure, coigue, Coilia, coimage,
n. f.
女用小梳妆台
理发师
小梳妆台


常见用法
aller chez le coiffeur去发廊

联想词
coiffure帽子;couturière女装经营者;styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;manucure指甲修剪师;fleuriste种花的人,花农;cuisinière炉灶;maman妈妈;serveuse招待员,服务员;copine女朋友;blonde金黄色的,棕黄色的;fille女儿;

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils.

作为明星们的御用发型师以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。

A commencer par la femme du président déchu,Leïla Trabelsi, une ancienne coiffeuse habituée aux tailleurs de haute-couture et qui n'a jamais porté le voile.

第一个黜总统的老婆,这位理发师出身喜欢级时装并且从不戴面纱的蕾拉.苔波

Mais où sont-elles passées, toutes ces coiffeuses sans ciseaux qui attendaient le client en regardant la télévision dans leurs vitrines-salons nimbées de lumière rose ?

些橱窗发廊里没有剪刀的发廊女,以前会在玫瑰色的灯光下看着电视等待客人,但现在到哪里去了呢?

D'autre part, des lycéens de sexe masculin ont pu également manifester leur intérêt pour des emplois traditionnellement féminins, tels que ceux d'infirmière ou de coiffeuse.

一些男孩也表示有志于从事传统上属于妇女的职业,例如护士和发型师

Mme Hounkpe-Ahougbenou (Bénin) dit qu'au Bénin, femmes ont accès à un enseignement non formel leur permettant de recevoir une formation en tant que coiffeuses, menuisiers, mécaniciens et électriciens.

Hounkpe-Ahougbenou女士(贝宁)说,贝宁对妇女实行非正规教育,她们可以接受理发师木匠、机械师和电工方面的培训。

Coiffeur des stars et amoureux de la beauté, Alexandre Zouari a prodigué ses conseils. Découvrez les dernières tendances, des solutions pour vos cheveux et la vie d'un grand coiffeur.

作为明星们的御用发型师以及对美的热爱,Alexandre Zouari不惜给出众多建议。获取最新的流行趋势、为您的秀发找到答案并且揭开一位伟大发型师的生活。

Le plus souvent, la liste des métiers pour lesquels une formation est offerte aux adultes est destinée essentiellement au milieu urbain - esthéticienne, coiffeuse, secrétaire, comptable, couturière, travailleur dans l'alimentation.

培训成年人的职业目录往往偏重“城市特点”,例如美容师、美发师、文秘、会计师、缝纫行业和食品工业专家。

Des témoins privilégiés du secteur de l'éducation et des syndicats ont été interrogés et des groupes témoins ont été organisés avec des coiffeuses pour hommes et pour dames, de futures et d'anciennes coiffeuses.

特别在教育部门、行业组织和工会中选择了一些见证人进行调查,并组织了重点小组,其中有理发师和美容师、未来的美容师和以前的美容师。

51 % de toutes les femmes interrogées par les enquêteurs de l'Université agricole de Varsovie gèrent des points de vente (principalement alimentations et quincailleries), 39 % sont dans les services (coiffeuses et couturières), les 10 % qui restent étant engagés dans toute sorte d'activités manufacturières.

华沙农业大学民意调查人员调查的所有妇女有51%开办了商店(主要食品店和出售工业用五金产品的商店),39%从事服务业(理发师和裁缝),其余10%在各类制造企业工作。

Dans les zones urbaines, les femmes sont employées dans de petites entreprises rémunératrices du secteur non structuré en tant que commerçantes, sont chefs de petites entreprises, en particulier dans le secteur de la préparation des denrées alimentaires, sont employées dans le secteur des services en tant que couturières et coiffeuses, travaillent dans l'industrie moyennant un salaire permettant de subsister en tant que manœuvres, apprenties ou domestiques.

在城市地区,妇女作为贸易商从事小型非正规创收活动;作为小型企业主(特别从事食品制作);提供裁缝和美发服务以及作为非熟练工人、学徒工和家庭工人的产业自给工人。

Devenir coiffeuse fut une de ses options, vite balayée par le destin. à 17 ans, on la repère dans la rue.

成为发型师曾经张曼玉的人生选择之一,但却被命运之神很快的一扫而过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coiffeuse 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


coiffé, coiffe céphalique, coiffée, coiffer, coiffeur, coiffeuse, coiffure, coigue, Coilia, coimage,