法语助手
  • 关闭
n. f.
教育
Fr helper cop yright

Objectif : Mettre en œuvre la coéducation dans les projets éducatifs centraux.

在教育中心教育项目中实行男

Bien qu'aujourd'hui la mixité de l'enseignement (coéducation) soit ancrée dans la pratique à tous les niveaux en Suisse aussi, le système n'a pas toujours été à la hauteur des attentes.

尽管男混合教育(男教育)已经深入瑞士各级实践,但是该制度一直没有满足人们期待。

Production des modules « Égalité des chances et coéducation » pour l'enseignement moyen technique sur les sujets suivants : éducation dans l'équité, normes de cohabitation et équité dans les centres d'enseignement, transversalité du genre dans les programmes.

在中级技术教育中引入“机会平等与男”模式,包括以下内容:公平教育、教育机构中共处与公平原则、课程设置两性平等。

Action : Promouvoir des programmes de formation à la coéducation, à l'intention du personnel des centres pédagogiques, de façon à contribuer à l'élimination des stéréotypes et de la répartition sexiste des rôles et garantir ainsi un développement intégré des élèves.

在教育中心工作人员中推行男培训方案,侧重于消除偏见、陈规定型观念和基于性别角色,以确保学心得到全面发展。

Une enquête menée sur le genre en milieu scolaire dans le cadre du Programme national de recherche 35 « Femmes, droit et société » montre que la coéducation systématique peut désavantager les filles et qu'elle contribue à figer le partage traditionnel des rôles.

在国家研究方案35“妇、法律和社会”100框架下在学范围内就性别问题进行调查显示,全面男教育对孩不利,使对角色传统划分更加固定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coéducation 的法语例句

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


Codonophyllum, Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine,
n. f.
男女校教育
Fr helper cop yright

Objectif : Mettre en œuvre la coéducation dans les projets éducatifs centraux.

在教育中心的教育项目中实行男女校。

Bien qu'aujourd'hui la mixité de l'enseignement (coéducation) soit ancrée dans la pratique à tous les niveaux en Suisse aussi, le système n'a pas toujours été à la hauteur des attentes.

尽管男女生混合教育(男女校教育)已经深入瑞士各级实践,但是该制度一直没有满足人们的期待。

Production des modules « Égalité des chances et coéducation » pour l'enseignement moyen technique sur les sujets suivants : éducation dans l'équité, normes de cohabitation et équité dans les centres d'enseignement, transversalité du genre dans les programmes.

在中级技术教育中引入“机会平等与男女校”模式,包括下内容:公平教育、教育机构中的共处与公平原则、课程设置的两性平等。

Action : Promouvoir des programmes de formation à la coéducation, à l'intention du personnel des centres pédagogiques, de façon à contribuer à l'élimination des stéréotypes et de la répartition sexiste des rôles et garantir ainsi un développement intégré des élèves.

在教育中心的工作人员中推行男女校的培训方案,侧重于消除偏见、陈规定型观念和基于性别的确保学生的身心得到全面发展。

Une enquête menée sur le genre en milieu scolaire dans le cadre du Programme national de recherche 35 « Femmes, droit et société » montre que la coéducation systématique peut désavantager les filles et qu'elle contribue à figer le partage traditionnel des rôles.

在国家研究方案35“妇女、法律和社会”100框架下在学校范围内就性别问题进行的调查显示,全面男女校教育对女孩不利,使对的传统划分更加固定。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coéducation 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


Codonophyllum, Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine,
n. f.
男女
Fr helper cop yright

Objectif : Mettre en œuvre la coéducation dans les projets éducatifs centraux.

育中心育项目中实行男女

Bien qu'aujourd'hui la mixité de l'enseignement (coéducation) soit ancrée dans la pratique à tous les niveaux en Suisse aussi, le système n'a pas toujours été à la hauteur des attentes.

尽管男女生育(男女育)已经深入瑞士各级实践,但是该制度一直没有满足人们期待。

Production des modules « Égalité des chances et coéducation » pour l'enseignement moyen technique sur les sujets suivants : éducation dans l'équité, normes de cohabitation et équité dans les centres d'enseignement, transversalité du genre dans les programmes.

在中级技术育中引入“机会平等与男女”模式,包括以下内容:公平育、育机构中共处与公平原则、课程设置两性平等。

Action : Promouvoir des programmes de formation à la coéducation, à l'intention du personnel des centres pédagogiques, de façon à contribuer à l'élimination des stéréotypes et de la répartition sexiste des rôles et garantir ainsi un développement intégré des élèves.

育中心工作人员中推行男女培训方案,侧重于消除偏见、陈规定型观念和基于性别角色,以确保学生身心得到全面发展。

Une enquête menée sur le genre en milieu scolaire dans le cadre du Programme national de recherche 35 « Femmes, droit et société » montre que la coéducation systématique peut désavantager les filles et qu'elle contribue à figer le partage traditionnel des rôles.

在国家研究方案35“妇女、法律和社会”100框架下在学范围内就性别问题进行调查显示,全面男女育对女孩不利,使对角色传统划分更加固定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coéducation 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


Codonophyllum, Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine,
n. f.
男女校教
Fr helper cop yright

Objectif : Mettre en œuvre la coéducation dans les projets éducatifs centraux.

心的教项目实行男女校。

Bien qu'aujourd'hui la mixité de l'enseignement (coéducation) soit ancrée dans la pratique à tous les niveaux en Suisse aussi, le système n'a pas toujours été à la hauteur des attentes.

尽管男女生混合教(男女校教)已经深入瑞士各实践,但是该制度一直没有满足人们的期待。

Production des modules « Égalité des chances et coéducation » pour l'enseignement moyen technique sur les sujets suivants : éducation dans l'équité, normes de cohabitation et équité dans les centres d'enseignement, transversalité du genre dans les programmes.

技术教引入“会平等与男女校”模式,包括以下内容:公平教、教的共处与公平原则、课程设置的两性平等。

Action : Promouvoir des programmes de formation à la coéducation, à l'intention du personnel des centres pédagogiques, de façon à contribuer à l'élimination des stéréotypes et de la répartition sexiste des rôles et garantir ainsi un développement intégré des élèves.

心的工作人员推行男女校的培训方案,侧重于消除偏见、陈规定型观念和基于性别的角色,以确保学生的身心得到全面发展。

Une enquête menée sur le genre en milieu scolaire dans le cadre du Programme national de recherche 35 « Femmes, droit et société » montre que la coéducation systématique peut désavantager les filles et qu'elle contribue à figer le partage traditionnel des rôles.

国家研究方案35“妇女、法律和社会”100框架下学校范围内就性别问题进行的调查显示,全面男女校教对女孩不利,使对角色的传统划分更加固定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coéducation 的法语例句

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


Codonophyllum, Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine,
n. f.
男女校教育
Fr helper cop yright

Objectif : Mettre en œuvre la coéducation dans les projets éducatifs centraux.

在教育中心的教育项目中行男女校。

Bien qu'aujourd'hui la mixité de l'enseignement (coéducation) soit ancrée dans la pratique à tous les niveaux en Suisse aussi, le système n'a pas toujours été à la hauteur des attentes.

尽管男女生混合教育(男女校教育)已经深入瑞士各级是该制度一直没有满足人们的期待。

Production des modules « Égalité des chances et coéducation » pour l'enseignement moyen technique sur les sujets suivants : éducation dans l'équité, normes de cohabitation et équité dans les centres d'enseignement, transversalité du genre dans les programmes.

在中级技术教育中引入“机会与男女校”模式,包括以下内容:公教育、教育机构中的共处与公原则、课程设置的两

Action : Promouvoir des programmes de formation à la coéducation, à l'intention du personnel des centres pédagogiques, de façon à contribuer à l'élimination des stéréotypes et de la répartition sexiste des rôles et garantir ainsi un développement intégré des élèves.

在教育中心的工作人员中推行男女校的培训方案,侧重于消除偏见、陈规定型观念和基于别的角色,以确保学生的身心得到全面发展。

Une enquête menée sur le genre en milieu scolaire dans le cadre du Programme national de recherche 35 « Femmes, droit et société » montre que la coéducation systématique peut désavantager les filles et qu'elle contribue à figer le partage traditionnel des rôles.

在国家研究方案35“妇女、法律和社会”100框架下在学校范围内就别问题进行的调查显示,全面男女校教育对女孩不利,使对角色的传统划分更加固定。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coéducation 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


Codonophyllum, Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine,

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


Codonophyllum, Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine,
n. f.
教育
Fr helper cop yright

Objectif : Mettre en œuvre la coéducation dans les projets éducatifs centraux.

在教育中心的教育项目中实行

Bien qu'aujourd'hui la mixité de l'enseignement (coéducation) soit ancrée dans la pratique à tous les niveaux en Suisse aussi, le système n'a pas toujours été à la hauteur des attentes.

尽管生混合教育(教育)已经深入瑞士各级实践,但是该制度一直没有满足人们的期待。

Production des modules « Égalité des chances et coéducation » pour l'enseignement moyen technique sur les sujets suivants : éducation dans l'équité, normes de cohabitation et équité dans les centres d'enseignement, transversalité du genre dans les programmes.

在中级技术教育中引入“机会平等,包括以下内容:公平教育、教育机构中的共处公平原则、课程设置的两性平等。

Action : Promouvoir des programmes de formation à la coéducation, à l'intention du personnel des centres pédagogiques, de façon à contribuer à l'élimination des stéréotypes et de la répartition sexiste des rôles et garantir ainsi un développement intégré des élèves.

在教育中心的工作人员中推行的培训方案,侧重于消除偏见、陈规定型观念和基于性别的角色,以确保学生的身心得到全面发展。

Une enquête menée sur le genre en milieu scolaire dans le cadre du Programme national de recherche 35 « Femmes, droit et société » montre que la coéducation systématique peut désavantager les filles et qu'elle contribue à figer le partage traditionnel des rôles.

在国家研究方案35“妇、法律和社会”100框架下在学范围内就性别问题进行的调查显示,全面教育对孩不利,使对角色的传统划分更加固定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coéducation 的法语例句

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


Codonophyllum, Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine,
n. f.
男女
Fr helper cop yright

Objectif : Mettre en œuvre la coéducation dans les projets éducatifs centraux.

中心的项目中实行男女校。

Bien qu'aujourd'hui la mixité de l'enseignement (coéducation) soit ancrée dans la pratique à tous les niveaux en Suisse aussi, le système n'a pas toujours été à la hauteur des attentes.

尽管男女生混合(男女)已经深入瑞士各级实践,但是该制度一直没有满足人们的期待。

Production des modules « Égalité des chances et coéducation » pour l'enseignement moyen technique sur les sujets suivants : éducation dans l'équité, normes de cohabitation et équité dans les centres d'enseignement, transversalité du genre dans les programmes.

在中级技中引入“机会等与男女校”模式,包括以下内容:公机构中的共处与公原则、课程设置的两性等。

Action : Promouvoir des programmes de formation à la coéducation, à l'intention du personnel des centres pédagogiques, de façon à contribuer à l'élimination des stéréotypes et de la répartition sexiste des rôles et garantir ainsi un développement intégré des élèves.

中心的工作人员中推行男女校的培训方案,侧重于消除偏见、陈规定型观念和基于性别的角色,以确保学生的身心得到全面发展。

Une enquête menée sur le genre en milieu scolaire dans le cadre du Programme national de recherche 35 « Femmes, droit et société » montre que la coéducation systématique peut désavantager les filles et qu'elle contribue à figer le partage traditionnel des rôles.

在国家研究方案35“妇女、法律和社会”100框架下在学校范围内就性别问题进行的调查显示,全面男女对女孩不利,使对角色的传统划分更加固定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coéducation 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


Codonophyllum, Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine,
n. f.
校教育
Fr helper cop yright

Objectif : Mettre en œuvre la coéducation dans les projets éducatifs centraux.

在教育中心的教育项目中实行校。

Bien qu'aujourd'hui la mixité de l'enseignement (coéducation) soit ancrée dans la pratique à tous les niveaux en Suisse aussi, le système n'a pas toujours été à la hauteur des attentes.

尽管混合教育(校教育)已经深入瑞士各级实践,但是该制度一直没有满足人们的期待。

Production des modules « Égalité des chances et coéducation » pour l'enseignement moyen technique sur les sujets suivants : éducation dans l'équité, normes de cohabitation et équité dans les centres d'enseignement, transversalité du genre dans les programmes.

在中级技术教育中引入“机会平等与校”模式,包括以下内容:公平教育、教育机构中的共处与公平原则、课程设置的两性平等。

Action : Promouvoir des programmes de formation à la coéducation, à l'intention du personnel des centres pédagogiques, de façon à contribuer à l'élimination des stéréotypes et de la répartition sexiste des rôles et garantir ainsi un développement intégré des élèves.

在教育中心的工作人员中推行校的案,侧重于消除偏见、陈规定型观念和基于性别的角色,以确保学的身心得到全面发展。

Une enquête menée sur le genre en milieu scolaire dans le cadre du Programme national de recherche 35 « Femmes, droit et société » montre que la coéducation systématique peut désavantager les filles et qu'elle contribue à figer le partage traditionnel des rôles.

在国家研究案35“妇、法律和社会”100框架下在学校范围内就性别问题进行的调查显示,全面校教育对孩不利,使对角色的传统划分更加固定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coéducation 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


Codonophyllum, Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine,
n. f.
男女校教育
Fr helper cop yright

Objectif : Mettre en œuvre la coéducation dans les projets éducatifs centraux.

在教育中心的教育项目中实行男女校。

Bien qu'aujourd'hui la mixité de l'enseignement (coéducation) soit ancrée dans la pratique à tous les niveaux en Suisse aussi, le système n'a pas toujours été à la hauteur des attentes.

尽管男女生混合教育(男女校教育)已经深入瑞士各级实践,但是该制度一直没有人们的期待。

Production des modules « Égalité des chances et coéducation » pour l'enseignement moyen technique sur les sujets suivants : éducation dans l'équité, normes de cohabitation et équité dans les centres d'enseignement, transversalité du genre dans les programmes.

在中级技术教育中引入“机会等与男女校”模式,包括以下内容:教育、教育机构中的共处与则、课程设置的两性等。

Action : Promouvoir des programmes de formation à la coéducation, à l'intention du personnel des centres pédagogiques, de façon à contribuer à l'élimination des stéréotypes et de la répartition sexiste des rôles et garantir ainsi un développement intégré des élèves.

在教育中心的工作人员中推行男女校的培训方案,侧重于消除偏见、陈规定型观念和基于性别的角色,以确保学生的身心得到全面发展。

Une enquête menée sur le genre en milieu scolaire dans le cadre du Programme national de recherche 35 « Femmes, droit et société » montre que la coéducation systématique peut désavantager les filles et qu'elle contribue à figer le partage traditionnel des rôles.

在国家研究方案35“妇女、法律和社会”100框架下在学校范围内就性别问题进行的调查显示,全面男女校教育对女孩不利,使对角色的传统划分更加固定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coéducation 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


Codonophyllum, Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine,
n. f.
男女校教育
Fr helper cop yright

Objectif : Mettre en œuvre la coéducation dans les projets éducatifs centraux.

在教育中心教育项目中实行男女校。

Bien qu'aujourd'hui la mixité de l'enseignement (coéducation) soit ancrée dans la pratique à tous les niveaux en Suisse aussi, le système n'a pas toujours été à la hauteur des attentes.

尽管男女生混合教育(男女校教育)已经深入瑞士各级实践,制度一直没有满足人们期待。

Production des modules « Égalité des chances et coéducation » pour l'enseignement moyen technique sur les sujets suivants : éducation dans l'équité, normes de cohabitation et équité dans les centres d'enseignement, transversalité du genre dans les programmes.

在中级技术教育中引入“机会平等与男女校”模式,包括以下内容:公平教育、教育机构中共处与公平原则、课程设置平等。

Action : Promouvoir des programmes de formation à la coéducation, à l'intention du personnel des centres pédagogiques, de façon à contribuer à l'élimination des stéréotypes et de la répartition sexiste des rôles et garantir ainsi un développement intégré des élèves.

在教育中心工作人员中推行男女培训方案,侧重于消除偏见、陈规定型观念和基于角色,以确保学生身心得到全面发展。

Une enquête menée sur le genre en milieu scolaire dans le cadre du Programme national de recherche 35 « Femmes, droit et société » montre que la coéducation systématique peut désavantager les filles et qu'elle contribue à figer le partage traditionnel des rôles.

在国家研究方案35“妇女、法律和社会”100框架下在学校范围内就别问题进行调查显示,全面男女校教育对女孩不利,使对角色传统划分更加固定。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coéducation 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


Codonophyllum, Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine,