法语助手
  • 关闭
v. i.
1. [古]跳chahut 舞
2. 喧嚷, 喧哗, 乱喊乱叫


vt.
1<口>搞乱
2对. . . 起哄

~un professeur在教师上课时起哄

3挤撞; 斥责

常见用法
les élèves chahutent dans le couloir一些学生在楼道里吵嚷
arrêtez de chahuter !你们别吵了!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bousculer,  bouleverser,  culbuter,  désorganiser,  perturber,  siffler,  conspuer,  huer,  renverser,  blaguer,  cahoter
联想词
bousculer推,撞,挤;amuser逗乐,使高兴;troubler搅浑;défier向……挑战;rigoler玩耍,嬉戏;moquer嘲笑,嘲弄;énerver除神;perturber扰乱,干扰,骚扰;agresser侵犯,侵略,袭击;déranger弄乱;éclater爆裂,爆炸;

Dans un lieu artificiel, au sol chahuté, le jardin quitte la terre ferme pour devenir vertical.

在这个处在喧嚷方的人工场所花园离开坚实的土成垂直面。

La traversée est chahutée, je pense à l’état des navires dans ce pays… Bon, ils ne sont pas tous foutus !

船在浪尖上摇摆, 这让我又想到了这个国家渡海的安全问题... 还好, 马上要靠岸了。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着把他像木偶人一样吹得东倒西歪。

Le passage de la flamme olympique à Paris le 7 avril avait été chahuté et la cérémonie prévue à l'Hôtel de Ville finalement annulée à la demande des officiels chinois.

4月7日巴黎奥林匹克火炬传递闹闹哄哄,原定在市政府前进行的仪式最终在中国官员的要求下取消。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chahuter 的法语例句

用户正在搜索


chambertin, Chambon, Chambonnières, chamboulement, chambouler, chambourin, chambrage, chambranle, chambray, chambre,

相似单词


chagrin, chagriné, chagriner, chah, chahut, chahuter, chahuteur, chai, chaille, Chaillé,
v. i.
1. [古]跳chahut 舞
2. 喧嚷, 喧哗, 乱喊乱叫


vt.
1<口>搞乱
2对. . . 起

~un professeur师上课时起

3挤撞; 斥责

常见用法
les élèves chahutent dans le couloir一些学生楼道里吵嚷
arrêtez de chahuter !你们别吵了!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bousculer,  bouleverser,  culbuter,  désorganiser,  perturber,  siffler,  conspuer,  huer,  renverser,  blaguer,  cahoter
联想词
bousculer推,撞,挤;amuser逗乐,使高兴;troubler搅浑;défier向……挑战;rigoler玩耍,嬉戏;moquer嘲笑,嘲弄;énerver切除神经,切断神经;perturber扰乱,干扰,骚扰;agresser侵犯,侵略,袭击;déranger弄乱;éclater爆裂,爆炸;

Dans un lieu artificiel, au sol chahuté, le jardin quitte la terre ferme pour devenir vertical.

喧嚷地方的人工场所花园离开坚实的土地以形成垂直面。

La traversée est chahutée, je pense à l’état des navires dans ce pays… Bon, ils ne sont pas tous foutus !

浪尖上摇摆, 这让我又想到了这国家渡海的安全问题... 还好, 马上要靠岸了。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一极小极小的点,林先生看着它海平面上消失,这样过了几,任凭海风呼啸着把他像木偶人一样吹得东倒西歪。

Le passage de la flamme olympique à Paris le 7 avril avait été chahuté et la cérémonie prévue à l'Hôtel de Ville finalement annulée à la demande des officiels chinois.

4月7日巴黎奥林匹克火炬传递闹闹,原定市政府前进行的仪式最终中国官员的要求下取消。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chahuter 的法语例句

用户正在搜索


chameau, chamédaphné, chamelier, chamelle, chamelon, chaméphyte, chamérops, Chamil, chamito-sémitique, chamo,

相似单词


chagrin, chagriné, chagriner, chah, chahut, chahuter, chahuteur, chai, chaille, Chaillé,
v. i.
1. [古]跳chahut 舞
2. 喧嚷, 喧哗, 乱喊乱叫


vt.
1<口>搞乱
2对. . . 起哄

~un professeur在教师上课时起哄

3挤撞; 斥责

常见用法
les élèves chahutent dans le couloir在楼道里吵嚷
arrêtez de chahuter !你们别吵了!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bousculer,  bouleverser,  culbuter,  désorganiser,  perturber,  siffler,  conspuer,  huer,  renverser,  blaguer,  cahoter
联想词
bousculer推,撞,挤;amuser逗乐,使高兴;troubler搅浑;défier向……挑战;rigoler玩耍,嬉戏;moquer嘲笑,嘲弄;énerver切除神经,切断神经;perturber扰乱,干扰,骚扰;agresser侵犯,侵略,袭击;déranger弄乱;éclater爆裂,爆炸;

Dans un lieu artificiel, au sol chahuté, le jardin quitte la terre ferme pour devenir vertical.

在这个处在喧嚷地方的人工场所花园离开坚实的土地以形成垂直面。

La traversée est chahutée, je pense à l’état des navires dans ce pays… Bon, ils ne sont pas tous foutus !

船在浪尖上摇摆, 这让我又想到了这个国家渡海的安全问题... 还好, 马上要靠岸了。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作个极小极小的点,林先它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸把他像木偶人吹得东倒西歪。

Le passage de la flamme olympique à Paris le 7 avril avait été chahuté et la cérémonie prévue à l'Hôtel de Ville finalement annulée à la demande des officiels chinois.

4月7日巴黎奥林匹克火炬传递闹闹哄哄,原定在市政府前进行的仪式最终在中国官员的要求下取消。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chahuter 的法语例句

用户正在搜索


Chamousset, Chamoux, champ, champ gazeux, Champagnac, champagne, champagnisation, champagniser, champart, Champeaux,

相似单词


chagrin, chagriné, chagriner, chah, chahut, chahuter, chahuteur, chai, chaille, Chaillé,
v. i.
1. [古]跳chahut 舞
2. 喧嚷, 喧哗, 乱喊乱叫


vt.
1<口>搞乱
2对. . . 起哄

~un professeur在教师上课时起哄

3挤撞; 斥责

常见用法
les élèves chahutent dans le couloir一些学生在楼道里吵嚷
arrêtez de chahuter !你们别吵了!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bousculer,  bouleverser,  culbuter,  désorganiser,  perturber,  siffler,  conspuer,  huer,  renverser,  blaguer,  cahoter
联想词
bousculer推,撞,挤;amuser逗乐,使高兴;troubler搅浑;défier向……挑战;rigoler玩耍,嬉戏;moquer嘲笑,嘲弄;énerver切除神经,切断神经;perturber扰乱,干扰,骚扰;agresser侵犯,侵;déranger弄乱;éclater爆裂,爆炸;

Dans un lieu artificiel, au sol chahuté, le jardin quitte la terre ferme pour devenir vertical.

在这个处在喧嚷工场所花园离开坚实土地以形成垂直面。

La traversée est chahutée, je pense à l’état des navires dans ce pays… Bon, ils ne sont pas tous foutus !

船在浪尖上摇摆, 这让我又想到了这个国家渡海安全问题... 还好, 马上要靠岸了。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一个极小极小点,林先生看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着把他像木偶一样吹得东倒西歪。

Le passage de la flamme olympique à Paris le 7 avril avait été chahuté et la cérémonie prévue à l'Hôtel de Ville finalement annulée à la demande des officiels chinois.

4月7日巴黎奥林匹克火炬传递闹闹哄哄,原定在市政府前进行仪式最终在中国官员要求下取消。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chahuter 的法语例句

用户正在搜索


chandail, chandeleur, chandelier, chandelle, Chandernagor, chanfrein, chanfreinage, chanfreiner, chanfreineuse, Changarnier,

相似单词


chagrin, chagriné, chagriner, chah, chahut, chahuter, chahuteur, chai, chaille, Chaillé,
v. i.
1. [古]跳chahut 舞
2. 喧嚷, 喧哗, 乱喊乱叫


vt.
1<口>搞乱
2对. . . 起哄

~un professeur教师上课时起哄

3挤撞; 斥

常见用法
les élèves chahutent dans le couloir一些学生楼道里吵嚷
arrêtez de chahuter !你们别吵了!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bousculer,  bouleverser,  culbuter,  désorganiser,  perturber,  siffler,  conspuer,  huer,  renverser,  blaguer,  cahoter
联想词
bousculer推,撞,挤;amuser逗乐,使高兴;troubler搅浑;défier向……挑战;rigoler玩耍,嬉戏;moquer嘲笑,嘲弄;énerver切除神经,切断神经;perturber扰乱,干扰,骚扰;agresser侵犯,侵略,袭击;déranger弄乱;éclater爆裂,爆炸;

Dans un lieu artificiel, au sol chahuté, le jardin quitte la terre ferme pour devenir vertical.

这个处喧嚷地方的人工场所花园离开坚实的土地以形成垂直面。

La traversée est chahutée, je pense à l’état des navires dans ce pays… Bon, ils ne sont pas tous foutus !

浪尖上摇摆, 这让我又想到了这个国家渡的安全问题... 还好, 马上要靠岸了。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看着它面上消失,这样过了几个钟头,任凭风呼啸着把他像木偶人一样吹得东倒西歪。

Le passage de la flamme olympique à Paris le 7 avril avait été chahuté et la cérémonie prévue à l'Hôtel de Ville finalement annulée à la demande des officiels chinois.

4月7日巴黎奥林匹克火炬传递闹闹哄哄,原定市政府前进行的仪式最终中国官员的要求下取消。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chahuter 的法语例句

用户正在搜索


changer, changer de, changeur, Changez, chang-hai, changhaï, changhaïen, Changisaurus, changsha, Changshania,

相似单词


chagrin, chagriné, chagriner, chah, chahut, chahuter, chahuteur, chai, chaille, Chaillé,
v. i.
1. [古]跳chahut 舞
2. 喧嚷, 喧哗, 乱喊乱叫


vt.
1<口>搞乱
2对. . . 起

~un professeur师上课时起

3挤撞; 斥责

常见用法
les élèves chahutent dans le couloir一些学生楼道里吵嚷
arrêtez de chahuter !你们别吵了!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bousculer,  bouleverser,  culbuter,  désorganiser,  perturber,  siffler,  conspuer,  huer,  renverser,  blaguer,  cahoter
联想词
bousculer推,撞,挤;amuser逗乐,使高兴;troubler搅浑;défier向……挑战;rigoler玩耍,嬉戏;moquer嘲笑,嘲弄;énerver切除神经,切断神经;perturber扰乱,干扰,骚扰;agresser侵犯,侵略,袭击;déranger弄乱;éclater爆裂,爆炸;

Dans un lieu artificiel, au sol chahuté, le jardin quitte la terre ferme pour devenir vertical.

喧嚷地方的人工场所花园离开坚实的土地以形成垂直面。

La traversée est chahutée, je pense à l’état des navires dans ce pays… Bon, ils ne sont pas tous foutus !

浪尖上摇摆, 这让我又想到了这国家渡海的安全问题... 还好, 马上要靠岸了。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一极小极小的点,林先生看着它海平面上消失,这样过了几,任凭海风呼啸着把他像木偶人一样吹得东倒西歪。

Le passage de la flamme olympique à Paris le 7 avril avait été chahuté et la cérémonie prévue à l'Hôtel de Ville finalement annulée à la demande des officiels chinois.

4月7日巴黎奥林匹克火炬传递闹闹,原定市政府前进行的仪式最终中国官员的要求下取消。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chahuter 的法语例句

用户正在搜索


chantier, chantignole, chantilly, chantong, chantonnement, chantonner, chantonnite, chantoung, chantournement, chantourner,

相似单词


chagrin, chagriné, chagriner, chah, chahut, chahuter, chahuteur, chai, chaille, Chaillé,
v. i.
1. [古]跳chahut 舞
2. 喧嚷, 喧哗, 乱喊乱叫


vt.
1<口>搞乱
2对. . . 起哄

~un professeur在教师上课时起哄

3挤撞; 斥责

常见用法
les élèves chahutent dans le couloir一些学生在楼道里吵嚷
arrêtez de chahuter !你们别吵了!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bousculer,  bouleverser,  culbuter,  désorganiser,  perturber,  siffler,  conspuer,  huer,  renverser,  blaguer,  cahoter
联想词
bousculer推,撞,挤;amuser逗乐,使高兴;troubler搅浑;défier向……挑战;rigoler玩耍,嬉戏;moquer笑,;énerver除神经,断神经;perturber扰乱,干扰,骚扰;agresser侵犯,侵略,袭击;déranger乱;éclater爆裂,爆炸;

Dans un lieu artificiel, au sol chahuté, le jardin quitte la terre ferme pour devenir vertical.

在这个处在喧嚷地方的人工场所花园离开坚实的土地以形成垂

La traversée est chahutée, je pense à l’état des navires dans ce pays… Bon, ils ne sont pas tous foutus !

在浪尖上摇摆, 这让我又想到了这个国家渡海的安全问题... 还好, 马上要靠岸了。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看着它在海平上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着把他像木偶人一样吹得东倒西歪。

Le passage de la flamme olympique à Paris le 7 avril avait été chahuté et la cérémonie prévue à l'Hôtel de Ville finalement annulée à la demande des officiels chinois.

4月7日巴黎奥林匹克火炬传递闹闹哄哄,原定在市政府前进行的仪式最终在中国官员的要求下取消。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chahuter 的法语例句

用户正在搜索


chapska, chaptalisation, chaptaliser, Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia, Characeae,

相似单词


chagrin, chagriné, chagriner, chah, chahut, chahuter, chahuteur, chai, chaille, Chaillé,
v. i.
1. [古]跳chahut 舞
2. 喧嚷, 喧哗, 乱喊乱叫


vt.
1<口>搞乱
2对. . . 起哄

~un professeur在教师上课时起哄

3挤撞; 斥责

常见用法
les élèves chahutent dans le couloir一些学生在楼道里
arrêtez de chahuter !你们

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bousculer,  bouleverser,  culbuter,  désorganiser,  perturber,  siffler,  conspuer,  huer,  renverser,  blaguer,  cahoter
联想词
bousculer推,撞,挤;amuser逗乐,使高兴;troubler搅浑;défier向……挑战;rigoler玩耍,嬉戏;moquer嘲笑,嘲弄;énerver切除神经,切断神经;perturber扰乱,干扰,骚扰;agresser侵犯,侵略,袭击;déranger弄乱;éclater爆裂,爆炸;

Dans un lieu artificiel, au sol chahuté, le jardin quitte la terre ferme pour devenir vertical.

在这个处在喧嚷地方的人工场所花园离开坚实的土地以形成垂直面。

La traversée est chahutée, je pense à l’état des navires dans ce pays… Bon, ils ne sont pas tous foutus !

船在浪尖上摇摆, 这让我又想到这个国家渡海的安全问题... 还好, 马上要靠岸

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐一个极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,这样过几个钟头,任凭海风呼啸着把他像木偶人一样吹得东倒西歪。

Le passage de la flamme olympique à Paris le 7 avril avait été chahuté et la cérémonie prévue à l'Hôtel de Ville finalement annulée à la demande des officiels chinois.

4月7日巴黎奥林匹克火炬传递闹闹哄哄,原定在市政府前进行的仪式最终在中国官员的要求下取消。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chahuter 的法语例句

用户正在搜索


Charax, charbon, charbonnage, charbonnages, charbonnaille, charbonné, charbonnée, charbonner, charbonnerie, charbonnette,

相似单词


chagrin, chagriné, chagriner, chah, chahut, chahuter, chahuteur, chai, chaille, Chaillé,
v. i.
1. [古]跳chahut 舞
2. 喧嚷, 喧哗,


vt.
1<口>搞
2对. . . 起哄

~un professeur在教师上课时起哄

3挤撞; 斥责

常见用法
les élèves chahutent dans le couloir一些学生在楼道里吵嚷
arrêtez de chahuter !你们别吵了!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
bousculer,  bouleverser,  culbuter,  désorganiser,  perturber,  siffler,  conspuer,  huer,  renverser,  blaguer,  cahoter
联想词
bousculer推,撞,挤;amuser逗乐,使高兴;troubler搅浑;défier向……挑战;rigoler玩耍,嬉戏;moquer嘲笑,嘲弄;énerver切除神经,切断神经;perturber,干扰,骚扰;agresser侵犯,侵略,袭击;déranger;éclater爆裂,爆炸;

Dans un lieu artificiel, au sol chahuté, le jardin quitte la terre ferme pour devenir vertical.

在这个处在喧嚷地方的人工场所花园离开坚实的土地以形成垂直面。

La traversée est chahutée, je pense à l’état des navires dans ce pays… Bon, ils ne sont pas tous foutus !

船在浪尖上摇摆, 这让我又想到了这个国家渡海的安全问题... 还好, 马上要靠岸了。

Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.

祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼他像木偶人一样吹得东倒西歪。

Le passage de la flamme olympique à Paris le 7 avril avait été chahuté et la cérémonie prévue à l'Hôtel de Ville finalement annulée à la demande des officiels chinois.

4月7日巴黎奥林匹克火炬传递闹闹哄哄,原定在市政府前进行的仪式最终在中国官员的要求下取消。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chahuter 的法语例句

用户正在搜索


chargement, chargemètre, charger, charges, chargés, chargeur, chargeur image, chargeuse, chargistor, charia,

相似单词


chagrin, chagriné, chagriner, chah, chahut, chahuter, chahuteur, chai, chaille, Chaillé,