Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.
对于些条约和协议的修改很难弥补有关漏
。
Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.
对于些条约和协议的修改很难弥补有关漏
。
Le Bureau se félicite de ces efforts.
监督厅对些努力表示赞赏。
La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理并保护些权利。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本报告便是根据些任务规定而提出。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
些案件都是对单一被告的审理。
Chacune de ces deux définitions a ses limites.
个定义均有其局限
。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
项判决并无具有禁止的歧视的疑点。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以更多地关注某些学习工具。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了些问题。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但种措施不得违背《公约》。
Nous avons exposé clairement ces arguments à l'Australie.
我们明确地向澳大利亚提出了些意见。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于些计划的最新编写情况。
Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.
不过,只有少数国家能从贸易中获益。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
些工作人员中的许多人从一开始就一直为方案工作。
La très grande majorité de ces jeunes sont des filles.
到目前为止,其中绝大多数儿童是女孩。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理些问题采取了哪些行动?
Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.
图瓦卢的主管部门目前没有种能力。
Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.
类国家面临不同的挑战。
Toutes ces questions devront faire l'objet d'un examen.
需要审议的是一系列问题。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年来,武装冲突的质已经改
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.
对于些条约和协议的修改很难弥补有关漏
。
Le Bureau se félicite de ces efforts.
监督厅对些努力表示赞赏。
La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理并保护些权利。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本报告便是根据些任务规定而提出。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
些案件都是对单一被告的审理。
Chacune de ces deux définitions a ses limites.
两个定义均有其局限性。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
两项判决并无具有禁止的歧视的疑点。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以更多地关注某些学习工具。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了些问题。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但种措施不
《公约》。
Nous avons exposé clairement ces arguments à l'Australie.
我们明确地向澳大利亚提出了些意见。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于些计划的最新编写情况。
Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.
不过,只有少数国家能从贸易中获益。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
些工作人员中的许多人从一开始就一直为方案工作。
La très grande majorité de ces jeunes sont des filles.
到目前为止,其中绝大多数儿童是女孩。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理些问题采取了哪些行动?
Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.
图瓦卢的主管部门目前没有种能力。
Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.
两类国家面临不同的挑战。
Toutes ces questions devront faire l'objet d'un examen.
需要审议的是一系列问题。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年来,武装冲突的性质已经改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.
于这些条约和协议
修改很难弥补有关漏
。
Le Bureau se félicite de ces efforts.
监督厅这些努力表示赞赏。
La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理并保护这些权利。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本报告便根据这些任务规定而提出。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都一被告
审理。
Chacune de ces deux définitions a ses limites.
这两个定义均有其局限性。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
这两项判决并无具有禁止歧视
疑点。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以更多地关注某些学习工具。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了这些问题。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但这种措施不得违背《公约》。
Nous avons exposé clairement ces arguments à l'Australie.
我们明确地向澳大利亚提出了这些意见。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划最新编写情况。
Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.
不过,只有少数国家能从贸易中获益。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中许多人从一开始就一直为方案工作。
La très grande majorité de ces jeunes sont des filles.
到目前为止,其中绝大多数儿童女孩。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题采取了哪些行动?
Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.
图瓦卢主管部门目前没有这种能力。
Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.
这两类国家面临不同挑战。
Toutes ces questions devront faire l'objet d'un examen.
需要审议一系列问题。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年来,武装冲突性质已经改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.
对于这些条约和协议的修改很难弥补有关漏。
Le Bureau se félicite de ces efforts.
监督厅对这些努力表赞赏。
La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理并保护这些权利。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本便是根据这些任务规定而提出。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一被的审理。
Chacune de ces deux définitions a ses limites.
这两个定义均有其局限性。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
这两项判决并无具有禁止的歧视的疑点。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以更多地关注某些学习工具。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本也讨论了这些问题。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但这种措施不得违背《公约》。
Nous avons exposé clairement ces arguments à l'Australie.
我们明确地向澳大利亚提出了这些意见。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划的最新编写情况。
Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.
不过,只有少数国家能从贸易获益。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员的许多人从一开始就一直为方案工作。
La très grande majorité de ces jeunes sont des filles.
到目前为止,其绝大多数儿童是女孩。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为理这些问题采取了哪些行动?
Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.
图瓦卢的主管部门目前没有这种能力。
Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.
这两类国家面临不同的挑战。
Toutes ces questions devront faire l'objet d'un examen.
需要审议的是一系列问题。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年来,武装冲突的性质已经改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.
对于条约和协议的修改很难弥补有关漏
。
Le Bureau se félicite de ces efforts.
监督厅对努力表示赞赏。
La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理并保护权利。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本报告便是根据任务规定而提
。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
案件都是对单一被告的审理。
Chacune de ces deux définitions a ses limites.
两个定义均有其局限性。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
两项判决并无具有禁止的歧视的疑点。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以更多地关注某学习工具。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了问题。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但种措施不得违背《公约》。
Nous avons exposé clairement ces arguments à l'Australie.
我们明确地向澳大利亚提了
意见。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于计划的最新编写情况。
Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.
不过,只有少数国家能从贸易中获益。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
工作人员中的许多人从一开始就一直为方案工作。
La très grande majorité de ces jeunes sont des filles.
到目前为止,其中绝大多数儿童是女孩。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理问题采取了哪
行动?
Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.
图瓦卢的主管部门目前没有种能力。
Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.
两类国家面临不同的挑战。
Toutes ces questions devront faire l'objet d'un examen.
需要审议的是一系列问题。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年来,武装冲突的性质已经改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.
对于这些条约和协议的修改很难弥补有关漏。
Le Bureau se félicite de ces efforts.
监督厅对这些努力表示赞赏。
La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理并保护这些权利。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本报告便是根据这些任务规定而提出。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一被告的审理。
Chacune de ces deux définitions a ses limites.
这两个定义均有局限性。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
这两项判决并无具有禁止的歧视的疑。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
,可以更多地关注某些学习工具。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了这些问题。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但这种措施不得违背《公约》。
Nous avons exposé clairement ces arguments à l'Australie.
我们明确地向澳大利亚提出了这些意见。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划的最新编写情况。
Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.
不过,只有少数国家能从贸易中获益。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中的许多人从一开始就一直为方案工作。
La très grande majorité de ces jeunes sont des filles.
到目前为止,中绝大多数儿童是女孩。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题采取了哪些行动?
Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.
图瓦卢的主管部门目前没有这种能力。
Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.
这两类国家面临不同的挑战。
Toutes ces questions devront faire l'objet d'un examen.
需要审议的是一系列问题。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年来,武装冲突的性质已经改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.
对于这些条约和修改很难弥补有关漏
。
Le Bureau se félicite de ces efforts.
监督厅对这些努力表。
La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理并保护这些权利。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本报告便是根据这些任务规定而提出。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一被告审理。
Chacune de ces deux définitions a ses limites.
这两个定义均有其局限性。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
这两项判决并无具有禁止歧视
疑点。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以更多地关注某些学习工具。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了这些问题。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但这种措施不得违背《公约》。
Nous avons exposé clairement ces arguments à l'Australie.
我们明确地向澳大利亚提出了这些意见。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划最新编写情况。
Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.
不过,只有少数国家能从贸易中获益。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中许多人从一开始就一直为方案工作。
La très grande majorité de ces jeunes sont des filles.
到目前为止,其中绝大多数儿童是女孩。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题采取了哪些行动?
Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.
图瓦卢主管部门目前没有这种能力。
Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.
这两类国家面临不同挑战。
Toutes ces questions devront faire l'objet d'un examen.
需要审是一系列问题。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年来,武装冲突性质已经改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.
对于这些条约和协议的修改很难弥补有关漏。
Le Bureau se félicite de ces efforts.
监督厅对这些努力表示赞赏。
La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理并保护这些权利。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本报告便是根据这些任务规定而提出。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一被告的审理。
Chacune de ces deux définitions a ses limites.
这两个定义均有局限性。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
这两项判决并无具有禁止的歧视的疑点。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
,
以更多地关注某些学习工具。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中也讨论了这些问题。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但这种措施不得违背《公约》。
Nous avons exposé clairement ces arguments à l'Australie.
我们明确地向澳大利亚提出了这些意见。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划的最新编写情况。
Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.
不过,只有少数国家能从贸易中获益。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中的许多人从一开始就一直为方案工作。
La très grande majorité de ces jeunes sont des filles.
到目前为止,中绝大多数儿童是女孩。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题采取了哪些行动?
Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.
图瓦卢的主管部门目前没有这种能力。
Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.
这两类国家面临不同的挑战。
Toutes ces questions devront faire l'objet d'un examen.
需要审议的是一系列问题。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近来,武装冲突的性质已经改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.
对于这些条约和协议修改很难弥补有关漏
。
Le Bureau se félicite de ces efforts.
监督厅对这些努力表示赞赏。
La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理并保护这些权利。
Le présent rapport répond à ces demandes.
便是根据这些任务规定而提出。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一被审理。
Chacune de ces deux définitions a ses limites.
这两个定义均有其局限性。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
这两项判决并无具有禁止歧视
疑点。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以更多地关注某些学习工具。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,中也讨论了这些问题。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但这种措施不得违背《公约》。
Nous avons exposé clairement ces arguments à l'Australie.
们明确地向澳大利亚提出了这些意
。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划最新编写情况。
Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.
不过,只有少数国家能从贸易中获益。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中许多人从一开始就一直为方案工作。
La très grande majorité de ces jeunes sont des filles.
到目前为止,其中绝大多数儿童是女孩。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题采取了哪些行动?
Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.
图瓦卢主管部门目前没有这种能力。
Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.
这两类国家面临不同挑战。
Toutes ces questions devront faire l'objet d'un examen.
需要审议是一系列问题。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年来,武装冲突性质已经改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.
对于这些条约和协议修改很难弥补有关漏
。
Le Bureau se félicite de ces efforts.
监督厅对这些努力表示赞赏。
La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理并保护这些权利。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本是根据这些任务规定而提出。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一被审理。
Chacune de ces deux définitions a ses limites.
这两定义均有其局限性。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
这两项判决并无具有禁止歧视
疑点。
Deuxièmement, il faudrait cibler davantage certains de ces outils.
其次,可以更多地关注某些学习工具。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本中也讨论了这些问题。
Mais ces mesures ne doivent pas enfreindre la Convention.
但这种措施不得违背《公约》。
Nous avons exposé clairement ces arguments à l'Australie.
们明确地向澳大利亚提出了这些意见。
Il aimerait disposer d'une actualisation de ces plans.
委员会希望知道关于这些计划最新编写情况。
Mais seuls certains pays recueillent les fruits de ces échanges.
不过,只有少数国家能从贸易中获益。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中许多人从一开始就一直为方案工作。
La très grande majorité de ces jeunes sont des filles.
到目前为止,其中绝大多数儿童是女孩。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国为处理这些问题采取了哪些行动?
Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.
图瓦卢主管部门目前没有这种能力。
Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.
这两类国家面临不同挑战。
Toutes ces questions devront faire l'objet d'un examen.
需要审议是一系列问题。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年来,武装冲突性质已经改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。