Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士们
到
。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士们
到
。
Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.
“老师,我们两人的乌托邦区别就在这里。
Quatre jours plus tard, il est pendu dans une caserne des renseignements militaires irakiens à Bagdad.
四天后在位于巴格达的伊拉克军事情报处军内
。
Certains soldats ont également pillé les casernes Barclay, à Monrovia.
一些士还洗劫了蒙罗维亚的巴克莱训练中心
地。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
现在这些车辆存放在Helou区之中。
Sur notre territoire, nous avons des écoles mais pas de casernes.
我们的儿童从未见过武装直升机、坦克或军舰。
La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.
科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。
Les membres des F-FDTL sont désormais tous rentrés dans les casernes.
东帝汶国防军现在已全部返。
Néanmoins, une ONG a lancé un programme destiné aux hommes dans les casernes.
不过,有个非政府组织启动了一项针对军事机构中男子的方案。
Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.
军人们告诉他们,他们的儿子不在军内。
Le 3 février, les pétitionnaires ont déserté leurs casernes en abandonnant leurs armes.
截至2月1日,请愿者没有得到任何答复。
Le Gouvernement indien a également continué à construire 400 casernes préfabriquées pour les soldats.
此外,印度政府正在继续建造400个预制房,供塞武装部队使用。
À présent, une paix relative est restaurée et les troupes auraient intégré les casernes.
现在已经恢复相对平静,部队已经返房。
Après un contrôle d'identité, il aurait été emmené à la caserne militaire de Baraki.
经过身份核查之后,据说他带到Baraki军
。
Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.
只有在军,而他的同胞消防队员共同努力,维护设备。
Toute la caserne est sur pied.
全房的士
都起床了。
L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.
尼泊尔军队及其武器弹药和装备将继续留在。
Beaucoup des intéressés ont dit avoir été torturés dans des casernes avant leur transfert en prison.
许多人指控说,他们转移到监狱前在军
遭受了酷刑。
À 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya.
30分,Nabatiyah已经放弃的军
遭到以色列炮火袭击。
Le 17 février, les pétitionnaires ont quitté leur caserne après en avoir obtenu l'autorisation.
17日,请愿者请假得到准许,离开军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士兵兵营。
Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.
“老师,我两人的乌托邦区别就在这里。
Quatre jours plus tard, il est pendu dans une caserne des renseignements militaires irakiens à Bagdad.
四天后在位于巴格达的伊拉克军事情报处军营内被绞死。
Certains soldats ont également pillé les casernes Barclay, à Monrovia.
一些士兵还洗劫了蒙罗维亚的巴克莱训练中心营地。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
现在这些车辆存放在Helou营区之中。
Sur notre territoire, nous avons des écoles mais pas de casernes.
我的儿童从未见过武装直升机、坦克或军舰。
La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.
科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。
Les membres des F-FDTL sont désormais tous rentrés dans les casernes.
东帝汶国防军现在已全部返兵营。
Néanmoins, une ONG a lancé un programme destiné aux hommes dans les casernes.
不过,有个非政府组织启动了一项针对军事机构中男子的方案。
Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.
军人告诉他
,他
的儿子不在军营内。
Le 3 février, les pétitionnaires ont déserté leurs casernes en abandonnant leurs armes.
截至2月1日,请愿者没有得任何答复。
Le Gouvernement indien a également continué à construire 400 casernes préfabriquées pour les soldats.
此外,印度政府正在继续建造400个预制房兵营,供塞武装部队使用。
À présent, une paix relative est restaurée et les troupes auraient intégré les casernes.
现在已经恢复相对平静,部队已经返营房。
Après un contrôle d'identité, il aurait été emmené à la caserne militaire de Baraki.
经过身份核查之后,据说他被带Baraki军营。
Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.
只有在军营,而他的同胞消防队员共同努力,维护设备。
Toute la caserne est sur pied.
全营房的士兵都起床了。
L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.
尼泊尔军队及其武器弹药和装备将继续留在兵营。
Beaucoup des intéressés ont dit avoir été torturés dans des casernes avant leur transfert en prison.
许多人指控说,他被转移
监狱前在军营遭受了酷刑。
À 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya.
30分,Nabatiyah已经被放弃的军营遭以色列炮火袭击。
Le 17 février, les pétitionnaires ont quitté leur caserne après en avoir obtenu l'autorisation.
17日,请愿者请假得准许,离开军营。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士兵们回到兵营。
Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.
“老师,我们两人的乌托邦区别就在。
Quatre jours plus tard, il est pendu dans une caserne des renseignements militaires irakiens à Bagdad.
天后在位于巴格达的伊
克军事情报处军营内被绞死。
Certains soldats ont également pillé les casernes Barclay, à Monrovia.
一些士兵还洗劫了蒙罗维亚的巴克莱训练中心营地。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
现在些车辆存放在Helou营区之中。
Sur notre territoire, nous avons des écoles mais pas de casernes.
我们的儿童从未见过武装直升机、坦克或军舰。
La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.
科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。
Les membres des F-FDTL sont désormais tous rentrés dans les casernes.
东帝汶国防军现在已全部返回兵营。
Néanmoins, une ONG a lancé un programme destiné aux hommes dans les casernes.
不过,有个非政府组织启动了一项针对军事机构中男子的方案。
Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.
军人们告诉他们,他们的儿子不在军营内。
Le 3 février, les pétitionnaires ont déserté leurs casernes en abandonnant leurs armes.
截至2月1日,请愿者没有得到任何答复。
Le Gouvernement indien a également continué à construire 400 casernes préfabriquées pour les soldats.
此外,印度政府正在继续建造400个预制房兵营,供塞武装部队使用。
À présent, une paix relative est restaurée et les troupes auraient intégré les casernes.
现在已经恢复相对平静,部队已经返回营房。
Après un contrôle d'identité, il aurait été emmené à la caserne militaire de Baraki.
经过身份核查之后,据说他被带到Baraki军营。
Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.
只有在军营,而他的同胞消防队员共同努力,维护设备。
Toute la caserne est sur pied.
全营房的士兵都起床了。
L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.
尼泊尔军队及其武器弹药和装备将继续留在兵营。
Beaucoup des intéressés ont dit avoir été torturés dans des casernes avant leur transfert en prison.
许多人指控说,他们被转移到监狱前在军营遭受了酷刑。
À 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya.
30分,Nabatiyah已经被放弃的军营遭到以色列炮火袭击。
Le 17 février, les pétitionnaires ont quitté leur caserne après en avoir obtenu l'autorisation.
17日,请愿者请假得到准许,离开军营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士兵们回到兵营。
Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.
“老师,我们两人的乌托邦区别就在这里。
Quatre jours plus tard, il est pendu dans une caserne des renseignements militaires irakiens à Bagdad.
四天后在位于巴格达的伊拉克军情报处军营内被绞死。
Certains soldats ont également pillé les casernes Barclay, à Monrovia.
一些士兵还洗劫了蒙罗维亚的巴克莱训练中心营地。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
现在这些车辆存放在Helou营区之中。
Sur notre territoire, nous avons des écoles mais pas de casernes.
我们的儿童从未见过武装直升机、坦克或军舰。
La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.
科索沃特派团警察正在积极调查与暴力件有关的所有
件。
Les membres des F-FDTL sont désormais tous rentrés dans les casernes.
帝汶国防军现在已全部返回兵营。
Néanmoins, une ONG a lancé un programme destiné aux hommes dans les casernes.
不过,有个非政府组织启了一项针对军
机构中男子的方案。
Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.
军人们告诉他们,他们的儿子不在军营内。
Le 3 février, les pétitionnaires ont déserté leurs casernes en abandonnant leurs armes.
截至2月1日,请愿者没有得到任何答复。
Le Gouvernement indien a également continué à construire 400 casernes préfabriquées pour les soldats.
此外,印度政府正在继续建造400个预制房兵营,供塞武装部队使用。
À présent, une paix relative est restaurée et les troupes auraient intégré les casernes.
现在已经恢复相对平静,部队已经返回营房。
Après un contrôle d'identité, il aurait été emmené à la caserne militaire de Baraki.
经过身份核查之后,据说他被带到Baraki军营。
Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.
只有在军营,而他的同胞消防队员共同努力,维护设备。
Toute la caserne est sur pied.
全营房的士兵都起床了。
L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.
尼泊尔军队及其武器弹药和装备将继续留在兵营。
Beaucoup des intéressés ont dit avoir été torturés dans des casernes avant leur transfert en prison.
许多人指控说,他们被转移到监狱前在军营遭受了酷刑。
À 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya.
30分,Nabatiyah已经被放弃的军营遭到以色列炮火袭击。
Le 17 février, les pétitionnaires ont quitté leur caserne après en avoir obtenu l'autorisation.
17日,请愿者请假得到准许,离开军营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士们回到
营。
Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.
“老师,我们两人的乌托邦区别就在这里。
Quatre jours plus tard, il est pendu dans une caserne des renseignements militaires irakiens à Bagdad.
四天后在位于巴格达的伊拉克军事情报处军营内被绞死。
Certains soldats ont également pillé les casernes Barclay, à Monrovia.
一些士还洗劫了蒙罗维亚的巴克莱训练中心营地。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
现在这些车辆存放在Helou营区之中。
Sur notre territoire, nous avons des écoles mais pas de casernes.
我们的儿童从未见过武装直升机、坦克或军舰。
La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.
科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。
Les membres des F-FDTL sont désormais tous rentrés dans les casernes.
东帝汶国防军现在已全部返回营。
Néanmoins, une ONG a lancé un programme destiné aux hommes dans les casernes.
不过,有个非政府组织启动了一项针对军事机构中男子的方案。
Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.
军人们告诉他们,他们的儿子不在军营内。
Le 3 février, les pétitionnaires ont déserté leurs casernes en abandonnant leurs armes.
截至2月1日,请愿者没有得到任何答复。
Le Gouvernement indien a également continué à construire 400 casernes préfabriquées pour les soldats.
此外,印度政府正在继续建造400个预制房营,供塞武装部队使用。
À présent, une paix relative est restaurée et les troupes auraient intégré les casernes.
现在已经恢复相对平静,部队已经返回营房。
Après un contrôle d'identité, il aurait été emmené à la caserne militaire de Baraki.
经过身份核查之后,据说他被带到Baraki军营。
Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.
只有在军营,而他的同胞消防队员共同努力,维护设备。
Toute la caserne est sur pied.
全营房的士都起床了。
L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.
尼泊尔军队及其武器弹药和装备将继续留在营。
Beaucoup des intéressés ont dit avoir été torturés dans des casernes avant leur transfert en prison.
许多人指控说,他们被转移到监狱前在军营遭受了酷刑。
À 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya.
30分,Nabatiyah已经被放弃的军营遭到以色列炮火袭击。
Le 17 février, les pétitionnaires ont quitté leur caserne après en avoir obtenu l'autorisation.
17日,请愿者请假得到准许,离开军营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士兵们回到兵营。
Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.
“老师,我们两人的乌托就在这里。
Quatre jours plus tard, il est pendu dans une caserne des renseignements militaires irakiens à Bagdad.
天后在位于巴格达的伊拉克军事情报处军营内被绞死。
Certains soldats ont également pillé les casernes Barclay, à Monrovia.
一些士兵还洗劫了蒙罗维亚的巴克莱训练中心营地。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
现在这些车辆存放在Helou营之中。
Sur notre territoire, nous avons des écoles mais pas de casernes.
我们的儿童从未见过武装直升机、坦克或军舰。
La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.
科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。
Les membres des F-FDTL sont désormais tous rentrés dans les casernes.
东帝汶国防军现在已全部返回兵营。
Néanmoins, une ONG a lancé un programme destiné aux hommes dans les casernes.
不过,有个非政府组织启动了一项针对军事机构中男子的方案。
Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.
军人们告诉他们,他们的儿子不在军营内。
Le 3 février, les pétitionnaires ont déserté leurs casernes en abandonnant leurs armes.
截至2月1日,请愿者没有得到任何答复。
Le Gouvernement indien a également continué à construire 400 casernes préfabriquées pour les soldats.
此外,印度政府正在继续建造400个预制房兵营,供塞武装部队使用。
À présent, une paix relative est restaurée et les troupes auraient intégré les casernes.
现在已经恢复相对平静,部队已经返回营房。
Après un contrôle d'identité, il aurait été emmené à la caserne militaire de Baraki.
经过身份核查之后,据说他被带到Baraki军营。
Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.
只有在军营,而他的同胞消防队员共同努力,维护设备。
Toute la caserne est sur pied.
全营房的士兵都起床了。
L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.
尼泊尔军队及其武器弹药和装备将继续留在兵营。
Beaucoup des intéressés ont dit avoir été torturés dans des casernes avant leur transfert en prison.
许多人指控说,他们被转移到监狱前在军营遭受了酷刑。
À 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya.
30分,Nabatiyah已经被放弃的军营遭到以色列炮火袭击。
Le 17 février, les pétitionnaires ont quitté leur caserne après en avoir obtenu l'autorisation.
17日,请愿者请假得到准许,离开军营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士兵们回到兵营。
Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.
“老师,我们两人的乌托邦区别就在这里。
Quatre jours plus tard, il est pendu dans une caserne des renseignements militaires irakiens à Bagdad.
四天后在位于巴格达的伊拉克军事情报处军营内被绞死。
Certains soldats ont également pillé les casernes Barclay, à Monrovia.
一些士兵还洗劫了蒙罗维亚的巴克莱训练中心营地。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
现在这些车辆存放在Helou营区之中。
Sur notre territoire, nous avons des écoles mais pas de casernes.
我们的儿童从未见过武装直升机、坦克或军舰。
La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.
科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。
Les membres des F-FDTL sont désormais tous rentrés dans les casernes.
东帝军现在已全部返回兵营。
Néanmoins, une ONG a lancé un programme destiné aux hommes dans les casernes.
不过,有个非政府组织启动了一项针对军事机构中男子的方案。
Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.
军人们告诉他们,他们的儿子不在军营内。
Le 3 février, les pétitionnaires ont déserté leurs casernes en abandonnant leurs armes.
截至2月1日,请愿者没有得到任何答复。
Le Gouvernement indien a également continué à construire 400 casernes préfabriquées pour les soldats.
此外,印度政府正在继续建造400个预制房兵营,供塞武装部队使用。
À présent, une paix relative est restaurée et les troupes auraient intégré les casernes.
现在已经恢复相对平静,部队已经返回营房。
Après un contrôle d'identité, il aurait été emmené à la caserne militaire de Baraki.
经过身份核查之后,据说他被带到Baraki军营。
Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.
只有在军营,而他的同胞消队员共同努力,维护设备。
Toute la caserne est sur pied.
全营房的士兵都起床了。
L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.
尼泊尔军队及其武器弹药和装备将继续留在兵营。
Beaucoup des intéressés ont dit avoir été torturés dans des casernes avant leur transfert en prison.
许多人指控说,他们被转移到监狱前在军营遭受了酷刑。
À 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya.
30分,Nabatiyah已经被放弃的军营遭到以色列炮火袭击。
Le 17 février, les pétitionnaires ont quitté leur caserne après en avoir obtenu l'autorisation.
17日,请愿者请假得到准许,离开军营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士兵们回到兵营。
Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.
“老师,我们两人的乌托邦区别就在这里。
Quatre jours plus tard, il est pendu dans une caserne des renseignements militaires irakiens à Bagdad.
四天后在位于巴格达的伊拉克报处
营内被绞死。
Certains soldats ont également pillé les casernes Barclay, à Monrovia.
一些士兵还洗劫了蒙罗维亚的巴克莱训练中心营地。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
现在这些车辆存放在Helou营区之中。
Sur notre territoire, nous avons des écoles mais pas de casernes.
我们的儿童从未见过武装直升机、坦克或舰。
La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.
科索沃特派团警察正在积极调查与暴力件有关的所有
件。
Les membres des F-FDTL sont désormais tous rentrés dans les casernes.
东帝汶国防现在已全部返回兵营。
Néanmoins, une ONG a lancé un programme destiné aux hommes dans les casernes.
不过,有个非政府组织启动了一项针对机构中男子的方案。
Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.
人们告诉他们,他们的儿子不在
营内。
Le 3 février, les pétitionnaires ont déserté leurs casernes en abandonnant leurs armes.
截至2月1日,请愿者没有得到任何答复。
Le Gouvernement indien a également continué à construire 400 casernes préfabriquées pour les soldats.
此外,印度政府正在继续建造400个预制房兵营,供塞武装部队使用。
À présent, une paix relative est restaurée et les troupes auraient intégré les casernes.
现在已经恢复相对平静,部队已经返回营房。
Après un contrôle d'identité, il aurait été emmené à la caserne militaire de Baraki.
经过身份核查之后,据说他被带到Baraki营。
Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.
只有在营,而他的同胞消防队员共同努力,维护设备。
Toute la caserne est sur pied.
全营房的士兵都起床了。
L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.
尼泊尔队及其武器弹药和装备将继续留在兵营。
Beaucoup des intéressés ont dit avoir été torturés dans des casernes avant leur transfert en prison.
许多人指控说,他们被转移到监狱前在营遭受了酷刑。
À 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya.
30分,Nabatiyah已经被放弃的营遭到以色列炮火袭击。
Le 17 février, les pétitionnaires ont quitté leur caserne après en avoir obtenu l'autorisation.
17日,请愿者请假得到准许,离开营。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士们
到
。
Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.
“老师,我们两人的乌托邦区别就在这里。
Quatre jours plus tard, il est pendu dans une caserne des renseignements militaires irakiens à Bagdad.
四天后在位于巴格达的伊拉克军事情报处军内
。
Certains soldats ont également pillé les casernes Barclay, à Monrovia.
一些士还洗劫了蒙罗维亚的巴克莱训练中心
地。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
现在这些车辆存放在Helou区之中。
Sur notre territoire, nous avons des écoles mais pas de casernes.
我们的儿童从未见过武装直升机、坦克或军舰。
La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.
科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。
Les membres des F-FDTL sont désormais tous rentrés dans les casernes.
东帝汶国防军现在已全部返。
Néanmoins, une ONG a lancé un programme destiné aux hommes dans les casernes.
不过,有个非政府组织启动了一项针对军事机构中男子的方案。
Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.
军人们告诉他们,他们的儿子不在军内。
Le 3 février, les pétitionnaires ont déserté leurs casernes en abandonnant leurs armes.
截至2月1日,请愿者没有得到任何答复。
Le Gouvernement indien a également continué à construire 400 casernes préfabriquées pour les soldats.
此外,印度政府正在继续建造400个预制房,供塞武装部队使用。
À présent, une paix relative est restaurée et les troupes auraient intégré les casernes.
现在已经恢复相对平静,部队已经返房。
Après un contrôle d'identité, il aurait été emmené à la caserne militaire de Baraki.
经过身份核查之后,据说他带到Baraki军
。
Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.
只有在军,而他的同胞消防队员共同努力,维护设备。
Toute la caserne est sur pied.
全房的士
都起床了。
L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.
尼泊尔军队及其武器弹药和装备将继续留在。
Beaucoup des intéressés ont dit avoir été torturés dans des casernes avant leur transfert en prison.
许多人指控说,他们转移到监狱前在军
遭受了酷刑。
À 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya.
30分,Nabatiyah已经放弃的军
遭到以色列炮火袭击。
Le 17 février, les pétitionnaires ont quitté leur caserne après en avoir obtenu l'autorisation.
17日,请愿者请假得到准许,离开军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après leur permission, les soldats rentrent à la caserne.
休假过后,士兵们回到兵。
Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.
“老师,我们两人的乌托邦区别就在这里。
Quatre jours plus tard, il est pendu dans une caserne des renseignements militaires irakiens à Bagdad.
四天后在位于巴格达的伊拉克军事情报处军内被绞死。
Certains soldats ont également pillé les casernes Barclay, à Monrovia.
一些士兵还洗劫了蒙罗维亚的巴克莱训练中心。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
在这些车辆存放在Helou
区之中。
Sur notre territoire, nous avons des écoles mais pas de casernes.
我们的儿童从未见过武装直升机、坦克或军舰。
La majorité des renforts de la KFOR ont depuis réintégré leurs casernes.
科索沃特派团警察正在积极调查与暴力事件有关的所有事件。
Les membres des F-FDTL sont désormais tous rentrés dans les casernes.
东帝汶国防军在已全部返回兵
。
Néanmoins, une ONG a lancé un programme destiné aux hommes dans les casernes.
不过,有个非政府组织启动了一项针对军事机构中男子的方案。
Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.
军人们告诉他们,他们的儿子不在军内。
Le 3 février, les pétitionnaires ont déserté leurs casernes en abandonnant leurs armes.
截至2月1日,请愿者没有得到任何答复。
Le Gouvernement indien a également continué à construire 400 casernes préfabriquées pour les soldats.
此外,印度政府正在继续建造400个预制房兵,供塞武装部队使用。
À présent, une paix relative est restaurée et les troupes auraient intégré les casernes.
在已经恢复相对平静,部队已经返回
房。
Après un contrôle d'identité, il aurait été emmené à la caserne militaire de Baraki.
经过身份核查之后,据说他被带到Baraki军。
Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.
只有在军,而他的同胞消防队员共同努力,维护设备。
Toute la caserne est sur pied.
全房的士兵都起床了。
L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.
尼泊尔军队及其武器弹药和装备将继续留在兵。
Beaucoup des intéressés ont dit avoir été torturés dans des casernes avant leur transfert en prison.
人指控说,他们被转移到监狱前在军
遭受了酷刑。
À 16 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la caserne abandonnée de l'armée à Nabatiya.
30分,Nabatiyah已经被放弃的军遭到以色列炮火袭击。
Le 17 février, les pétitionnaires ont quitté leur caserne après en avoir obtenu l'autorisation.
17日,请愿者请假得到准,离开军
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。