法语助手
  • 关闭
动词变位提示:avantage可能是动词avantager变位形式

n.m.
1. 利益, 便, 好处
tirer avantage de qch.从某事中获得好处
avantage en nature实物报酬 [指住房、食物等]
bénéficier [jouir] d'un avantage 享受某一利益
Cette solution présente de grands avantages.这种解决办法很有利。

2. 优势, 优越
avoir l'avantage du nombre在数量上占优势
avoir un avantage sur qch.对某事占优势
avoir un avantage sur qn比某人强
à l'avantage de qn对某人有利
être à son avantage 胜过平时
prendre qn à son avantage 乘机攻击某人

3. 成功, 胜利
remporter un [grand] avantage 〈旧语,旧义〉获得 [巨大] 成功

4. 【法律】(遗嘱里给继承人的)特殊赠与;优惠
avantage au profit d'un associé [d'un créancier]给某一合伙人 [某一债权人] 的特殊利益

5. 【体育】网球赛中双打成三平后再得的分数

6. 愉快, 荣幸 [客套语]
J'ai l'avantage de vous revoir.我很荣幸又见到了您。

常见用法
prendre/perdre l'avantage取得/失去优势
avoir l'avantage占优势

法 语助 手
助记:
avant在前面+age名词后缀

词根:
ant, anc 前

派生:
  • davantage   ad. 更,更多;更加;更久

近义词:
atout,  bénéfice,  bien,  capacité,  don,  fruit,  intérêt,  profit,  talent,  utilité,  primauté,  privilège,  supériorité,  suprématie,  faveur,  honneur,  joie,  prérogative,  bienfait,  bonheur
反义词:
détriment,  dommage,  inconvénient,  préjudice,  désavantage,  mal,  méfait,  dam,  dessous,  disgrâce,  défaut,  démérite,  dépens,  handicap,  incommodité,  infériorité,  insuccès,  nuisance,  perte,  échec
联想词
inconvénient不便,不利;atout王牌;intérêt利息;aspect外观,外表,外貌;attrait引诱,诱惑;indéniable不可否认;opportunité适当,适时,及时;impact碰撞,撞击;écart间距,差别;argument理由,论据,简介,梗概;effet效果,作;

Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?

最不发达国家怎样才能发展自己在制面的比较优势呢?

Les avantages de la mondialisation ne se sont pas concrétisés.

全球化的裨益没有具体体现出

Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.

健全的劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资面的优势。

Chacune de ces approches présente des avantages et des inconvénients.

这些做法各有其长处和短处。

Toutefois, les plafonds présentent des avantages et des inconvénients.

但是,限制的利弊同时存在。

Toutefois, les avantages qui pourraient être tirés de l'intégration régionale ne se sont guère concrétisés.

不过,区域一体化的潜在利益基本上仍未兑现。

Des avantages sociaux, autres que les salaires, les mesures de protection et l'assurance sociale.

福利、除薪资以外的其他收入以及保护措施和社会保险。

Les investissements dans l'éducation et la formation présentent également un certain nombre d'avantages.

教育和培训的投资所带的若干好处已经明确。

L'insécurité qui règne renforcera les forces récidivistes qui cherchent à tirer avantage du chaos.

当前占主导地位的不安全只会助长惯犯势力,他们视混乱为有利因素。

L'intention est de mieux faire comprendre l'importance des avantages du Traité.

这样做的意图是在政治一级组织会议和研讨会,加强对《条约》重要性的理解。

Ce dernier élément avantage les pays situés près des «centres de gravité».

对于那些位置在“引力中心”的国家说,后者给它们以一种优势。

Cette solution a principalement l'avantage d'être simple sur le plan procédural, souple et potentiellement économique.

这种做法提供的基本优势是程序上简单、灵活和可能具有成本效率。

Deuxièmement, la mondialisation avantage exagérément les pays développés.

其次,全球化给发达国家带的裨益过大。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Un régime de sûretés global et intégré présente certains avantages.

综合全面担保制度具有某些好处。

En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.

特别值得一提的是,这种法将重点放在人为比较优势的发展面。

Quels sont les principaux avantages et inconvénients d'associer des IED à la privatisation des services?

在服务业私有化面吸引外国直接投资有哪些主要利弊?

Malgré ses avantages, la mondialisation a aggravé les problèmes dans tous ces domaines.

尽管全球化有好处,但它使上述面的问题变得更为严重。

L'exploitation judicieuse et équilibrée des réseaux ferroviaires et routiers offre des avantages réels.

如果对铁路和公路运输加以平衡和有管理的使,将获得这些明显的优势。

Le fait qu'un seul entrepreneur soit responsable vis-à-vis du destinataire constitue donc un avantage considérable.

因此,由于只有一个经营人就货物的任何毁损或灭失向收货人负责,好处就很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avantage 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage, avantage en nature, avantager, avantageusement, avantageux,