Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹钟响,他
了。
Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹钟响,他
了。
Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.
我叫他,他立刻
了。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你走,
下
雨
了。
Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.
9种月刊问世,可又几乎马上都停刊了。
Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.
他们立刻带着卫兵冲进了树林。
Aussitôt après le dîner, il est allé au cinéma.
他吃完晚饭马上看电影去了。
Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.
那位姑娘很快跑到那位神秘的骑士边。
Aussitôt qu'il m'aperçut, il vint à moi.
他看到我
向我走
。
Il s'est levé, puis s'est rassis aussitôt.
他站, 接着又马上坐下了。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不之植物的形式重新昂
。
Aussitôt que nous finissions de dîner, nous lisions des journaux.
以前我们总是吃完晚饭
看报纸。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立即登上了格兰特将军号。
Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.
敌人马上四下逃窜,扔掉了武器。
Versez aussitôt dans des coupes, garnissez de fruits et servez sans attendre.
马上倒入高脚杯中,点缀上水果马上可以开吃了。
Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussitôt.
个有点尖锐的词从他嘴里脱口而出, 但他立即改口了。
Le nouveau matériel doit être utilisé efficacement aussitôt que possible.
新近运抵的设备需要尽快得到有效使用。
Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussitôt ses services.
要是有人过于抱怨诉苦,他立刻凑上帮忙。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给他以影响。
11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
11 于是他们各人急忙把口袋卸在地下,各人打开口袋。
Il est important de commencer une planification spécifique aussitôt que possible.
重要的是,应尽快开始具体的筹划工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹钟响,他就起
。
Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.
叫他,他
刻就
。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你走,就下起雨
。
Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.
9种月刊问世,可又几乎马上都停刊。
Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.
他们刻带着卫兵冲进
树林。
Aussitôt après le dîner, il est allé au cinéma.
他吃完晚饭马上就看电影去。
Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.
那位姑娘很快跑到那位神秘的骑士身边。
Aussitôt qu'il m'aperçut, il vint à moi.
他看到
就向
走
。
Il s'est levé, puis s'est rassis aussitôt.
他站起, 接着又马上坐下
。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会以巍然不
之植物的形式重新昂起。
Aussitôt que nous finissions de dîner, nous lisions des journaux.
以前们总是
吃完晚饭就看报纸。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定主意之后,
登上
格兰特将军号。
Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.
敌人马上四下逃窜,扔掉武器。
Versez aussitôt dans des coupes, garnissez de fruits et servez sans attendre.
马上倒入高脚杯中,点缀上水果马上就可以开吃。
Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussitôt.
个有点尖锐的词从他嘴里脱口而出, 但他
改口
。
Le nouveau matériel doit être utilisé efficacement aussitôt que possible.
新近运抵的设备需要尽快得到有效使用。
Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussitôt ses services.
要是有人过于抱怨诉苦,他刻凑上
帮忙。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情刻给他以影响。
11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
11 于是他们各人急忙把口袋卸在地下,各人打开口袋。
Il est important de commencer une planification spécifique aussitôt que possible.
重要的是,应尽快开始具体的筹划工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹钟响,他
了。
Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.
我叫他,他立刻
了。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你走,
下
雨
了。
Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.
9种月刊问世,可又几乎马上都停刊了。
Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.
他们立刻带着卫兵冲进了树林。
Aussitôt après le dîner, il est allé au cinéma.
他吃完晚饭马上看电影去了。
Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.
那位姑娘很快跑到那位神秘的骑士边。
Aussitôt qu'il m'aperçut, il vint à moi.
他看到我
向我走
。
Il s'est levé, puis s'est rassis aussitôt.
他站, 接着又马上坐下了。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不之植物的形式重新昂
。
Aussitôt que nous finissions de dîner, nous lisions des journaux.
以前我们总是吃完晚饭
看报纸。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立即登上了格兰特将军号。
Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.
敌人马上四下逃窜,扔掉了武器。
Versez aussitôt dans des coupes, garnissez de fruits et servez sans attendre.
马上倒入高脚杯中,点缀上水果马上可以开吃了。
Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussitôt.
个有点尖锐的词从他嘴里脱口而出, 但他立即改口了。
Le nouveau matériel doit être utilisé efficacement aussitôt que possible.
新近运抵的设备需要尽快得到有效使用。
Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussitôt ses services.
要是有人过于抱怨诉苦,他立刻凑上帮忙。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给他以影响。
11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
11 于是他们各人急忙把口袋卸在地下,各人打开口袋。
Il est important de commencer une planification spécifique aussitôt que possible.
重要的是,应尽快开始具体的筹划工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹钟响,
就起来
。
Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.
我叫
,
立刻就来
。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你走,就下起雨来
。
Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.
9种月刊问世,可又几乎马上都停刊。
Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.
们立刻带着卫兵
树林。
Aussitôt après le dîner, il est allé au cinéma.
吃完晚饭马上就看电影去
。
Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.
那位姑娘很快跑到那位神秘的骑士身边。
Aussitôt qu'il m'aperçut, il vint à moi.
看到我就向我走来。
Il s'est levé, puis s'est rassis aussitôt.
站起来, 接着又马上坐下
。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物的形式重新昂起。
Aussitôt que nous finissions de dîner, nous lisions des journaux.
以前我们总是吃完晚饭就看报纸。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
拿定
主意之后,立即登上
格兰特将军号。
Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.
敌人马上四下逃窜,扔掉武器。
Versez aussitôt dans des coupes, garnissez de fruits et servez sans attendre.
马上倒入高脚杯中,点缀上水果马上就可以开吃。
Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussitôt.
个有点尖锐的词从
嘴里脱口而出, 但
立即改口
。
Le nouveau matériel doit être utilisé efficacement aussitôt que possible.
新近运抵的设备需尽快得到有效使用。
Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussitôt ses services.
是有人过于抱怨诉苦,
立刻凑上来帮忙。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给以影响。
11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
11 于是们各人急忙把口袋卸在地下,各人打开口袋。
Il est important de commencer une planification spécifique aussitôt que possible.
重的是,应尽快开始具体的筹划工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹钟响,他
起来了。
Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.
我叫他,他立刻
来了。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你走,
下起雨来了。
Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.
9种月,可又几乎马上都停
了。
Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.
他们立刻带着卫兵冲进了树林。
Aussitôt après le dîner, il est allé au cinéma.
他吃完晚饭马上看电影去了。
Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.
那位姑娘很快跑到那位神秘的骑士身边。
Aussitôt qu'il m'aperçut, il vint à moi.
他看到我
向我走来。
Il s'est levé, puis s'est rassis aussitôt.
他站起来, 接着又马上坐下了。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物的形式重新昂起。
Aussitôt que nous finissions de dîner, nous lisions des journaux.
以前我们总是吃完晚饭
看报纸。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立即登上了格兰特将军号。
Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.
敌人马上四下逃窜,扔掉了武器。
Versez aussitôt dans des coupes, garnissez de fruits et servez sans attendre.
马上倒入高脚杯中,点缀上水果马上可以开吃了。
Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussitôt.
个有点尖锐的词从他嘴里脱口而出, 但他立即改口了。
Le nouveau matériel doit être utilisé efficacement aussitôt que possible.
新近运抵的设备需要尽快得到有效使用。
Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussitôt ses services.
要是有人过于抱怨诉苦,他立刻凑上来帮忙。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给他以影响。
11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
11 于是他们各人急忙把口袋卸在地下,各人打开口袋。
Il est important de commencer une planification spécifique aussitôt que possible.
重要的是,应尽快开始具体的筹划工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹钟响,他
起
了。
Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.
我叫他,他立
了。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你走,
下起雨
了。
Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.
9种月刊问世,可又几乎马上都停刊了。
Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.
他们立带着卫兵冲进了树林。
Aussitôt après le dîner, il est allé au cinéma.
他吃完晚饭马上看电影去了。
Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.
位姑娘很
跑到
位神秘的骑士身边。
Aussitôt qu'il m'aperçut, il vint à moi.
他看到我
向我走
。
Il s'est levé, puis s'est rassis aussitôt.
他站起, 接着又马上坐下了。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物的形式重新昂起。
Aussitôt que nous finissions de dîner, nous lisions des journaux.
以前我们总是吃完晚饭
看报纸。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立即登上了格兰特将军号。
Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.
敌人马上四下逃窜,扔掉了武器。
Versez aussitôt dans des coupes, garnissez de fruits et servez sans attendre.
马上倒入高脚杯中,点缀上水果马上可以开吃了。
Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussitôt.
个有点尖锐的词从他嘴里脱口而出, 但他立即改口了。
Le nouveau matériel doit être utilisé efficacement aussitôt que possible.
新近运抵的设备需要尽得到有效使用。
Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussitôt ses services.
要是有人过于抱怨诉苦,他立凑上
帮忙。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立给他以影响。
11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
11 于是他们各人急忙把口袋卸在地下,各人打开口袋。
Il est important de commencer une planification spécifique aussitôt que possible.
重要的是,应尽开始具体的筹划工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹钟响,他就起
。
Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.
我叫他,他立刻就
。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
走,就下起雨
。
Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.
9种月刊问世,可又几乎马上都停刊。
Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.
他们立刻带着卫兵冲进树林。
Aussitôt après le dîner, il est allé au cinéma.
他吃完晚饭马上就看电影去。
Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.
那位姑娘很快跑到那位神秘的骑士身边。
Aussitôt qu'il m'aperçut, il vint à moi.
他看到我就向我走
。
Il s'est levé, puis s'est rassis aussitôt.
他站起, 接着又马上坐下
。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物的形式重新昂起。
Aussitôt que nous finissions de dîner, nous lisions des journaux.
以前我们总是吃完晚饭就看报纸。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定主意之后,立即登上
格兰特将军号。
Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.
敌人马上四下逃窜,扔掉武器。
Versez aussitôt dans des coupes, garnissez de fruits et servez sans attendre.
马上倒入高脚杯中,点缀上水果马上就可以开吃。
Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussitôt.
个有点尖锐的词从他嘴里脱口而出, 但他立即改口
。
Le nouveau matériel doit être utilisé efficacement aussitôt que possible.
新近运抵的设备需要尽快得到有效使用。
Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussitôt ses services.
要是有人过于抱怨诉苦,他立刻凑上帮忙。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给他以影响。
11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
11 于是他们各人急忙把口袋卸在下,各人打开口袋。
Il est important de commencer une planification spécifique aussitôt que possible.
重要的是,应尽快开始具体的筹划工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹钟响,他就起
了。
Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.
我叫他,他立刻就
了。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
,就下起雨
了。
Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.
9种月刊问世,可又几乎马上都停刊了。
Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.
他们立刻带着卫兵冲进了树林。
Aussitôt après le dîner, il est allé au cinéma.
他吃完晚饭马上就看电影去了。
Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.
那位姑娘很快跑到那位神秘的骑士身边。
Aussitôt qu'il m'aperçut, il vint à moi.
他看到我就向我
。
Il s'est levé, puis s'est rassis aussitôt.
他站起, 接着又马上坐下了。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物的形式重新昂起。
Aussitôt que nous finissions de dîner, nous lisions des journaux.
以前我们总是吃完晚饭就看报纸。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立即登上了格兰特将军号。
Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.
敌人马上四下逃窜,扔掉了武器。
Versez aussitôt dans des coupes, garnissez de fruits et servez sans attendre.
马上倒入高脚杯中,点缀上水果马上就可以开吃了。
Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussitôt.
个有点尖锐的词从他嘴里脱口而出, 但他立即改口了。
Le nouveau matériel doit être utilisé efficacement aussitôt que possible.
新近运抵的设备需要尽快得到有效使用。
Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussitôt ses services.
要是有人过于抱怨诉苦,他立刻凑上帮忙。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给他以影响。
11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
11 于是他们各人急忙把口袋卸在地下,各人打开口袋。
Il est important de commencer une planification spécifique aussitôt que possible.
重要的是,应尽快开始具体的筹划工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹钟响,他就起来了。
Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.
我叫他,他立刻就来了。
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你走,就下起雨来了。
Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.
9种月刊问世,可又几乎马上都停刊了。
Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.
他们立刻带着卫兵冲进了树林。
Aussitôt après le dîner, il est allé au cinéma.
他吃完晚饭马上就看电影去了。
Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.
那位姑娘很快跑到那位神秘的骑士身边。
Aussitôt qu'il m'aperçut, il vint à moi.
他看到我就向我走来。
Il s'est levé, puis s'est rassis aussitôt.
他站起来, 接着又马上坐下了。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍不动之植物的形式重新昂起。
Aussitôt que nous finissions de dîner, nous lisions des journaux.
以前我们总是吃完晚饭就看报纸。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立即登上了格兰特将军号。
Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.
敌人马上四下逃窜,扔掉了武器。
Versez aussitôt dans des coupes, garnissez de fruits et servez sans attendre.
马上倒入高脚杯中,点缀上水果马上就可以开吃了。
Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussitôt.
个有点尖锐的词从他嘴里脱口而出, 但他立即改口了。
Le nouveau matériel doit être utilisé efficacement aussitôt que possible.
新近运抵的设备需要尽快得到有效使用。
Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussitôt ses services.
要是有人过于抱怨诉苦,他立刻凑上来帮忙。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给他以影响。
11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
11 于是他们各人急忙把口袋卸在地下,各人打开口袋。
Il est important de commencer une planification spécifique aussitôt que possible.
重要的是,应尽快开始具体的筹划工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。