词条纠错
X

tenante

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

tenante

发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adj. f
【法律】一块产的四周邻接
connaître les~s et les
aboutissants d'une affaire<转>了解一件事的来龙去脉
1. adj. f
【史】自由租的保有者
2. adj. f
【体】某一名次的保持者:le(la)~(e)du titre该名次的保持者 法 语 助手

Il accepte séance tenante.

同意了。

Ce que nous exigeons, ce sont des actes, séance tenante.

我们要求的是行动——今天开始行动,现在就开始行动。

Israël doit s'abstenir séance tenante d'invoquer des allégations éhontées de cet ordre.

以色列必停止提出此类无耻的指控。

Les activités de surveillance ont été interrompues séance tenante et les équipes ont regagné leurs véhicules, quittant la zone en cause.

检查工作中止,检查组返回汽车,离开这个区。

Je demande formellement et solennellement aux autorités iraquiennes qu'elles exécutent, séance tenante et sans conditions, les résolutions de l'Organisation des Nations Unies.

我正式和庄严请伊拉当局紧急和无条件实施联合国所通过的决议。

La First Lady relègue la chancelière allemande Angela Merkel, tenante du titre sortante à la quatrième place.La prestigieuse revue américaine ne lésine pas sur les compliments.

之前排名第一的德国总理安格拉·此次退至第四位。

Cette démarche découlait de nos entretiens préalables avec le Président de l'Assemblée et nous avons constaté avec satisfaction que l'ensemble des États Membres pouvaient l'accepter séance tenante.

该方针是基于我们会前与大会主席的讨论结果,我们感到高兴的是,广大会员国接受了该方针。

Les Ministres interpellés apportent, séance tenante, des éléments de réponse aux différentes interpellations à la suite desquels le jury d'honneur formule des recommandations à l'attention du Gouvernement.

受到质询的部长们当场就各项质询给出答复,随后贵宾陪审团将向政府提出相应的建议。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷兰人玛丽亚沃。

Une plus grande adhésion des acteurs locaux aux stratégies de consolidation de la paix et une plus grande capacité des parties tenantes locales sont nécessaires pour que les solutions soient acceptables, faciles à appliquer et durables.

要让解决办法能够获得接受、行得通和能够持续,需要方行为者更多的所有权和能力。

L'organe chargé de la procédure tendant à octroyer le statut de réfugié, ayant constaté la présence de l'une ou l'autre des circonstances visées au premier alinéa, décidera séance tenante de refuser l'octroi du statut de réfugié au motif que la demande est manifestement infondée.

负责处理给予难民位程序的部门一经发现第1节所提及的任何情况,将发布由于请求显然缺乏理由而拒绝给予难民位的决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenante 的法语例句

用户正在搜索


lime, limé, limer, limerick, limerickite, limet, limette, limettier, limeur, limeuse,

相似单词


tenailles, tenaillon, tenancier, tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。