法语助手
  • 关闭
a.
仇视犹太人的, 排斥犹太人的

n.
仇视犹太人, 排斥犹太人

常见用法
acte antisémite反犹太人的行为
loi antisémite反犹太人法
propos antisémites仇视犹太人的

法 语 助 手

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视犹太人的报纸赞扬亨利中校提供了“爱国主义的伪证”。

D'autres incidents pouvant malheureusement être qualifiés d'antisémites se sont produits.

可以不幸地视为反犹太主义的其他事件也发生了。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

特鲁蒙是个反犹太主义甚至可以说他是法国反犹太复国主义的鼻祖。

Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.

这种犹太人的政治纲领是分不开的

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义的辱粹式的行礼。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的反犹太宣传面前保持沉默

Le Centre est doté d'une unité spéciale de suivi des actes antisémites.

该中心有一个监测反犹行为的专门单位

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为过去那些反犹太反对犹太复国主义的论已经销声匿迹。

La faillite de deux banques juives a déclenché des réactions et des manifestations antisémites.

两家犹太人拥有的银行的倒闭……触发了一些人的反犹太主义行……”。

D'après l'IRPP, le Gouvernement applique régulièrement ces lois pour juger les crimes antisémites.

据宗教公共政策研究所称,政府在起诉反犹太主义罪行中经常执行这些法律。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最恶毒的反犹太论的源头。

Aux États-Unis, les incidents à caractère antisémite ont augmenté de 2,5 % après avoir régressé pendant trois ans.

在美国,反犹太主义事件增加2.5%,而在此之前类似事件曾连续三年减少……”。

Les attitudes xénophobes sont courantes et un pourcentage appréciable de la population professe des idées antisémites.

排外行为已经不足为奇,而且相当一部分民众信奉犹太主义

La violence et la rhétorique antisémites se sont intensifiées et se développent dans l'ensemble du monde.

排犹主义暴行论愈演愈烈而且正在世界范围获得支持。

Il comparaît devant le tribunal correctionnel pour injures à caractère antisémite, après des altercations avec des clients d'un bistrot parisien.

早前他在巴黎的一间小酒馆与其他顾客口角,因有犹太人论而出现在此次的审判法庭中。

Nouvelle force (Forza Nuova) est un autre parti dont le programme est ouvertement raciste, antisémite et xénophobe.

另一个具有公然鼓吹种族主义,反犹太仇外的纲领的政党是新力量。

Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族主义、仇外心理、犹太人反穆斯林的行为。

Le Comité partage les préoccupations de la délégation au sujet de la montée des actes racistes, antisémites et xénophobes.

代表团对于种族主义、犹太人仇外行动有所增加的情况表示关注,委员会对此也有同感。

27) Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

(27) 委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族主义、仇外心理、犹太人反穆斯林的行为。

Le plus troublant est que cette vague d'activités antisémites est apparue de façon prédominante en Europe et au Moyen-Orient.

最令人不安的是,反犹太活动的浪潮主要出现于欧洲中东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antisémite 的法语例句

用户正在搜索


urusite, urvantsévite, urvolgyite, urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé,

相似单词


antiscorbutique, antisèche, antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie,
a.
仇视犹太人的, 排斥犹太人的

n.
仇视犹太人者, 排斥犹太人者

常见用法
acte antisémite反犹太人的行为
loi antisémite反犹太人法
propos antisémites仇视犹太人的

法 语 助 手

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视犹太人的报纸赞扬亨利中校提供了“爱国主义的伪证”。

D'autres incidents pouvant malheureusement être qualifiés d'antisémites se sont produits.

可以不幸地视为反犹太主义的其他事件也发生了。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个反犹太主义者甚至可以说他是法国反犹太复国主义的鼻祖。

Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.

这种论和犹太人治纲领是分不开的

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义的辱骂和纳粹式的行礼。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的反犹太宣传面前保持沉默

Le Centre est doté d'une unité spéciale de suivi des actes antisémites.

该中心有一个监测反犹行为的专门单位

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为过去那些反犹太和反对犹太复国主义的论已经销声匿迹。

La faillite de deux banques juives a déclenché des réactions et des manifestations antisémites.

两家犹太人拥有的银行的倒闭……触发了一些人的反犹太主义行……”。

D'après l'IRPP, le Gouvernement applique régulièrement ces lois pour juger les crimes antisémites.

据宗教和策研究所称,府在起诉反犹太主义罪行中经常执行这些法律。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最恶毒的反犹太论的源头。

Aux États-Unis, les incidents à caractère antisémite ont augmenté de 2,5 % après avoir régressé pendant trois ans.

在美国,反犹太主义事件增加2.5%,而在此之前类似事件曾连续三年减少……”。

Les attitudes xénophobes sont courantes et un pourcentage appréciable de la population professe des idées antisémites.

排外行为已经不足为奇,而且相当一部分民众信奉犹太主义

La violence et la rhétorique antisémites se sont intensifiées et se développent dans l'ensemble du monde.

排犹主义暴行和论愈演愈烈而且正在世界范围获得支持。

Il comparaît devant le tribunal correctionnel pour injures à caractère antisémite, après des altercations avec des clients d'un bistrot parisien.

早前他在巴黎的一间小酒馆与其他顾客口角,因有犹太人论而出现在此次的审判法庭中。

Nouvelle force (Forza Nuova) est un autre parti dont le programme est ouvertement raciste, antisémite et xénophobe.

另一个具有然鼓吹种族主义,反犹太和仇外的纲领的党是新力量。

Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族主义、仇外心理、犹太人和反穆斯林的行为。

Le Comité partage les préoccupations de la délégation au sujet de la montée des actes racistes, antisémites et xénophobes.

代表团对于种族主义、犹太人和仇外行动有所增加的情况表示关注,委员会对此也有同感。

27) Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

(27) 委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族主义、仇外心理、犹太人和反穆斯林的行为。

Le plus troublant est que cette vague d'activités antisémites est apparue de façon prédominante en Europe et au Moyen-Orient.

最令人不安的是,反犹太活动的浪潮主要出现于欧洲和中东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antisémite 的法语例句

用户正在搜索


useur, usihyte, usinabilité, usinage, usine, usiné, usiner, usinier, usité, usnée,

相似单词


antiscorbutique, antisèche, antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie,
a.
仇视的, 排斥

n.
仇视者, 排斥

常见用法
acte antisémite反的行为
loi antisémite反
propos antisémites仇视

法 语 助 手

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视的报纸赞扬亨利中校提供“爱国主义的伪证”。

D'autres incidents pouvant malheureusement être qualifiés d'antisémites se sont produits.

可以不幸地视为反主义的其他事件也

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个主义者甚至可以说他是法国反复国主义的鼻祖。

Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.

这种论和的政治纲领是分不开的

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反主义的辱骂和纳粹式的行礼。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的宣传面前保持沉默

Le Centre est doté d'une unité spéciale de suivi des actes antisémites.

该中心有个监测行为的专门单位

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为过去那些反和反对复国主义的论已经销声匿迹。

La faillite de deux banques juives a déclenché des réactions et des manifestations antisémites.

两家拥有的银行的倒闭……触的反主义行……”。

D'après l'IRPP, le Gouvernement applique régulièrement ces lois pour juger les crimes antisémites.

据宗教和公共政策研究所称,政府在起诉反主义罪行中经常执行这些法律。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为个随处可听到最恶毒的论的源头。

Aux États-Unis, les incidents à caractère antisémite ont augmenté de 2,5 % après avoir régressé pendant trois ans.

在美国,反主义事件增加2.5%,而在此之前类似事件曾连续三年减少……”。

Les attitudes xénophobes sont courantes et un pourcentage appréciable de la population professe des idées antisémites.

排外行为已经不足为奇,而且相当部分民众信奉主义

La violence et la rhétorique antisémites se sont intensifiées et se développent dans l'ensemble du monde.

主义暴行和论愈演愈烈而且正在世界范围获得支持。

Il comparaît devant le tribunal correctionnel pour injures à caractère antisémite, après des altercations avec des clients d'un bistrot parisien.

早前他在巴黎的间小酒馆与其他顾客口角,因有论而出现在此次的审判法庭中。

Nouvelle force (Forza Nuova) est un autre parti dont le programme est ouvertement raciste, antisémite et xénophobe.

个具有公然鼓吹种族主义,和仇外的纲领的政党是新力量。

Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

委员会关切地注意到,比利时些种族主义、仇外心理、和反穆斯林的行为。

Le Comité partage les préoccupations de la délégation au sujet de la montée des actes racistes, antisémites et xénophobes.

代表团对于种族主义、和仇外行动有所增加的情况表示关注,委员会对此也有同感。

27) Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

(27) 委员会关切地注意到,比利时些种族主义、仇外心理、和反穆斯林的行为。

Le plus troublant est que cette vague d'activités antisémites est apparue de façon prédominante en Europe et au Moyen-Orient.

最令不安的是,活动的浪潮主要出现于欧洲和中东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antisémite 的法语例句

用户正在搜索


Ustilago, ustion, ustizeainine, usucapion, usuel, usuellement, usufructuaire, usufruit, usufruitier, usufruitière,

相似单词


antiscorbutique, antisèche, antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie,
a.
犹太人的, 排斥犹太人的

n.
犹太人者, 排斥犹太人者

常见用法
acte antisémite反犹太人的行
loi antisémite反犹太人法
propos antisémites仇犹太人的

法 语 助 手

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

犹太人的报纸赞扬亨利中校提供了“爱国主义的伪证”。

D'autres incidents pouvant malheureusement être qualifiés d'antisémites se sont produits.

不幸地反犹太主义的其他事件也发生了。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个反犹太主义者甚至可说他是法国反犹太复国主义的鼻祖。

Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.

这种论和犹太人的政治纲领是分不开的

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加反犹太主义的辱骂和纳粹式的行礼。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

也决不能在恶毒的反犹太宣传面前保持沉默

Le Centre est doté d'une unité spéciale de suivi des actes antisémites.

该中心有一个监测反犹的专门单位

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

过去那些反犹太和反对犹太复国主义的论已经销声匿迹。

La faillite de deux banques juives a déclenché des réactions et des manifestations antisémites.

两家犹太人拥有的银行的倒闭……触发了一些人的反犹太主义行……”。

D'après l'IRPP, le Gouvernement applique régulièrement ces lois pour juger les crimes antisémites.

据宗教和公共政策研究所称,政府在起诉反犹太主义罪行中经常执行这些法律。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成一个随处可听到最恶毒的反犹太论的源头。

Aux États-Unis, les incidents à caractère antisémite ont augmenté de 2,5 % après avoir régressé pendant trois ans.

在美国,反犹太主义事件增加2.5%,而在此之前类似事件曾连续三年减少……”。

Les attitudes xénophobes sont courantes et un pourcentage appréciable de la population professe des idées antisémites.

排外行已经不足奇,而且相当一部分民众信奉犹太主义

La violence et la rhétorique antisémites se sont intensifiées et se développent dans l'ensemble du monde.

排犹主义暴行和论愈演愈烈而且正在世界范围获得支持。

Il comparaît devant le tribunal correctionnel pour injures à caractère antisémite, après des altercations avec des clients d'un bistrot parisien.

早前他在巴黎的一间小酒馆与其他顾客口角,因有犹太人论而出现在此次的审判法庭中。

Nouvelle force (Forza Nuova) est un autre parti dont le programme est ouvertement raciste, antisémite et xénophobe.

另一个具有公然鼓吹种族主义,反犹太和仇外的纲领的政党是新力量。

Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族主义、仇外心理、犹太人和反穆斯林的行

Le Comité partage les préoccupations de la délégation au sujet de la montée des actes racistes, antisémites et xénophobes.

代表团对于种族主义、犹太人和仇外行动有所增加的情况表示关注,委员会对此也有同感。

27) Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

(27) 委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族主义、仇外心理、犹太人和反穆斯林的行

Le plus troublant est que cette vague d'activités antisémites est apparue de façon prédominante en Europe et au Moyen-Orient.

最令人不安的是,反犹太活动的浪潮主要出现于欧洲和中东。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 antisémite 的法语例句

用户正在搜索


utah, utahite, utahlite, utéréro, utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro, utéroptose,

相似单词


antiscorbutique, antisèche, antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie,
a.
仇视犹, 排斥犹

n.
仇视犹者, 排斥犹

常见用法
acte antisémite反犹
loi antisémite反犹
propos antisémites仇视犹

法 语 助 手

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视报纸赞扬亨利中校提供了“爱国主义伪证”。

D'autres incidents pouvant malheureusement être qualifiés d'antisémites se sont produits.

可以不幸地视为反犹主义其他事件也发生了。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个反犹主义者甚至可以说他是法国反犹复国主义鼻祖。

Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.

这种论和政治纲领是分不开

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹主义辱骂和纳粹式礼。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒反犹宣传面前保持沉默

Le Centre est doté d'une unité spéciale de suivi des actes antisémites.

该中心有一个监测反犹专门单位

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为过去那些反犹和反对犹复国主义论已经销声匿迹。

La faillite de deux banques juives a déclenché des réactions et des manifestations antisémites.

两家犹拥有倒闭……触发了一些反犹主义……”。

D'après l'IRPP, le Gouvernement applique régulièrement ces lois pour juger les crimes antisémites.

宗教和公共政策研究所称,政府在起诉反犹主义罪中经常执这些法律。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最恶毒反犹源头。

Aux États-Unis, les incidents à caractère antisémite ont augmenté de 2,5 % après avoir régressé pendant trois ans.

在美国,反犹主义事件增加2.5%,而在此之前类似事件曾连续三年减少……”。

Les attitudes xénophobes sont courantes et un pourcentage appréciable de la population professe des idées antisémites.

排外为已经不足为奇,而且相当一部分民众信奉主义

La violence et la rhétorique antisémites se sont intensifiées et se développent dans l'ensemble du monde.

排犹主义论愈演愈烈而且正在世界范围获得支持。

Il comparaît devant le tribunal correctionnel pour injures à caractère antisémite, après des altercations avec des clients d'un bistrot parisien.

早前他在巴黎一间小酒馆与其他顾客口角,因有论而出现在此次审判法庭中。

Nouvelle force (Forza Nuova) est un autre parti dont le programme est ouvertement raciste, antisémite et xénophobe.

另一个具有公然鼓吹种族主义,反犹和仇外纲领政党是新力量。

Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族主义、仇外心理、和反穆斯林为。

Le Comité partage les préoccupations de la délégation au sujet de la montée des actes racistes, antisémites et xénophobes.

代表团对于种族主义、和仇外动有所增加情况表示关注,委员会对此也有同感。

27) Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

(27) 委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族主义、仇外心理、和反穆斯林为。

Le plus troublant est que cette vague d'activités antisémites est apparue de façon prédominante en Europe et au Moyen-Orient.

最令不安是,反犹活动浪潮主要出现于欧洲和中东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antisémite 的法语例句

用户正在搜索


utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme,

相似单词


antiscorbutique, antisèche, antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie,

用户正在搜索


uviothérapie, uvitate, uvite, uvula, uvulaire, uvule, uvulectomie, uvulotome, uvulotomie, uxorilacal,

相似单词


antiscorbutique, antisèche, antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie,

用户正在搜索


v. i., v. i. impers., v. impers., v. pr., v. pr. impers., v. t., v. t. dir., v. t. indir., v.aux., v.f.,

相似单词


antiscorbutique, antisèche, antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie,
a.
人的, 排斥人的

n.
人者, 排斥人者

常见用法
acte antisémite反人的行为
loi antisémite反人法
propos antisémites仇人的

法 语 助 手

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

的报纸赞扬亨利中校提供“爱国主义的伪证”。

D'autres incidents pouvant malheureusement être qualifiés d'antisémites se sont produits.

可以不幸地为反主义的其他事件也发生

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个主义者甚至可以说他是法国反复国主义的鼻祖。

Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.

这种论和的政治纲领是分不开的

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反主义的辱骂和纳粹式的行礼。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的宣传面前保持沉默

Le Centre est doté d'une unité spéciale de suivi des actes antisémites.

该中心有个监测行为的专门单位

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为过去那和反对复国主义的论已经销声匿迹。

La faillite de deux banques juives a déclenché des réactions et des manifestations antisémites.

两家人拥有的银行的倒闭……触发人的反主义行……”。

D'après l'IRPP, le Gouvernement applique régulièrement ces lois pour juger les crimes antisémites.

据宗教和公共政策研究所称,政府在起诉反主义罪行中经常执行这法律。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为个随处可听到最恶毒的论的源头。

Aux États-Unis, les incidents à caractère antisémite ont augmenté de 2,5 % après avoir régressé pendant trois ans.

在美国,反主义事件增加2.5%,而在此之前类似事件曾连续三年减少……”。

Les attitudes xénophobes sont courantes et un pourcentage appréciable de la population professe des idées antisémites.

排外行为已经不足为奇,而且相当部分民众信奉主义

La violence et la rhétorique antisémites se sont intensifiées et se développent dans l'ensemble du monde.

主义暴行和论愈演愈烈而且正在世界范围获得支持。

Il comparaît devant le tribunal correctionnel pour injures à caractère antisémite, après des altercations avec des clients d'un bistrot parisien.

早前他在巴黎的间小酒馆与其他顾客口角,因有论而出现在此次的审判法庭中。

Nouvelle force (Forza Nuova) est un autre parti dont le programme est ouvertement raciste, antisémite et xénophobe.

个具有公然鼓吹种族主义,和仇外的纲领的政党是新力量。

Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

委员会关切地注意到,比利时发生种族主义、仇外心理、和反穆斯林的行为。

Le Comité partage les préoccupations de la délégation au sujet de la montée des actes racistes, antisémites et xénophobes.

代表团对于种族主义、和仇外行动有所增加的情况表示关注,委员会对此也有同感。

27) Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

(27) 委员会关切地注意到,比利时发生种族主义、仇外心理、和反穆斯林的行为。

Le plus troublant est que cette vague d'activités antisémites est apparue de façon prédominante en Europe et au Moyen-Orient.

最令人不安的是,活动的浪潮主要出现于欧洲和中东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antisémite 的法语例句

用户正在搜索


v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite, vacance,

相似单词


antiscorbutique, antisèche, antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie,
a.
仇视人的, 排人的

n.
仇视人者, 排人者

常见用法
acte antisémite反人的行为
loi antisémite反人法
propos antisémites仇视人的

法 语 助 手

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视的报纸赞扬亨利中校提供了“爱国义的伪证”。

D'autres incidents pouvant malheureusement être qualifiés d'antisémites se sont produits.

可以不幸地视为反义的其他事件也发生了。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个义者甚至可以说他是法国反复国义的鼻祖。

Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.

这种论和的政治纲领是分不开的

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反义的辱骂和纳粹式的行礼。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的宣传面前保持沉默

Le Centre est doté d'une unité spéciale de suivi des actes antisémites.

该中心有一个监测行为的专门单位

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为过去那些反和反对复国义的论已经销声匿迹。

La faillite de deux banques juives a déclenché des réactions et des manifestations antisémites.

两家人拥有的银行的倒闭……触发了一些人的反行……”。

D'après l'IRPP, le Gouvernement applique régulièrement ces lois pour juger les crimes antisémites.

据宗教和公共政策研究所称,政府在起诉反义罪行中经常执行这些法律。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最恶毒的论的源头。

Aux États-Unis, les incidents à caractère antisémite ont augmenté de 2,5 % après avoir régressé pendant trois ans.

在美国,反义事件增加2.5%,而在此之前类似事件曾连续三年减少……”。

Les attitudes xénophobes sont courantes et un pourcentage appréciable de la population professe des idées antisémites.

排外行为已经不足为奇,而且相当一部分民众信奉

La violence et la rhétorique antisémites se sont intensifiées et se développent dans l'ensemble du monde.

暴行和论愈演愈烈而且正在世界范围获得支持。

Il comparaît devant le tribunal correctionnel pour injures à caractère antisémite, après des altercations avec des clients d'un bistrot parisien.

早前他在巴黎的一间小酒馆与其他顾客口角,因有论而出现在此次的审判法庭中。

Nouvelle force (Forza Nuova) est un autre parti dont le programme est ouvertement raciste, antisémite et xénophobe.

另一个具有公然鼓吹种族义,和仇外的纲领的政党是新力量。

Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族义、仇外心理、和反穆斯林的行为。

Le Comité partage les préoccupations de la délégation au sujet de la montée des actes racistes, antisémites et xénophobes.

代表团对于种族义、和仇外行动有所增加的情况表示关注,委员会对此也有同感。

27) Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

(27) 委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族义、仇外心理、和反穆斯林的行为。

Le plus troublant est que cette vague d'activités antisémites est apparue de façon prédominante en Europe et au Moyen-Orient.

最令人不安的是,活动的浪潮要出现于欧洲和中东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antisémite 的法语例句

用户正在搜索


vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle, vacciner, vaccinide,

相似单词


antiscorbutique, antisèche, antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie,
a.
仇视太人的, 排斥太人的

n.
仇视太人者, 排斥太人者

常见用法
acte antisémite太人的行为
loi antisémite太人法
propos antisémites仇视太人的

法 语 助 手

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视太人的报纸赞扬亨利中校提供了“爱主义的伪证”。

D'autres incidents pouvant malheureusement être qualifiés d'antisémites se sont produits.

可以不幸地视为太主义的其他事件也发生了。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙主义者甚至可以说他太复主义的鼻祖。

Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.

这种论和太人的政治纲不开的

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以太主义的辱骂和纳粹式的行礼。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的宣传面前保持沉默

Le Centre est doté d'une unité spéciale de suivi des actes antisémites.

该中心有一个监测行为的专门单位

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为过去那些太和太复主义的论已经销声匿迹。

La faillite de deux banques juives a déclenché des réactions et des manifestations antisémites.

两家太人拥有的银行的倒闭……触发了一些人的太主义行……”。

D'après l'IRPP, le Gouvernement applique régulièrement ces lois pour juger les crimes antisémites.

据宗教和公共政策研究所称,政府在起诉太主义罪行中经常执行这些法律。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一个随处可听到最恶毒的论的源头。

Aux États-Unis, les incidents à caractère antisémite ont augmenté de 2,5 % après avoir régressé pendant trois ans.

在美太主义事件增加2.5%,而在此之前类似事件曾连续三年减少……”。

Les attitudes xénophobes sont courantes et un pourcentage appréciable de la population professe des idées antisémites.

排外行为已经不足为奇,而且相当一部民众信奉太主义

La violence et la rhétorique antisémites se sont intensifiées et se développent dans l'ensemble du monde.

主义暴行和论愈演愈烈而且正在世界范围获得支持。

Il comparaît devant le tribunal correctionnel pour injures à caractère antisémite, après des altercations avec des clients d'un bistrot parisien.

早前他在巴黎的一间小酒馆与其他顾客口角,因有太人论而出现在此次的审判法庭中。

Nouvelle force (Forza Nuova) est un autre parti dont le programme est ouvertement raciste, antisémite et xénophobe.

另一个具有公然鼓吹种族主义,和仇外的纲的政党新力量。

Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族主义、仇外心理、太人穆斯林的行为。

Le Comité partage les préoccupations de la délégation au sujet de la montée des actes racistes, antisémites et xénophobes.

代表团对于种族主义、太人和仇外行动有所增加的情况表示关注,委员会对此也有同感。

27) Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

(27) 委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族主义、仇外心理、太人穆斯林的行为。

Le plus troublant est que cette vague d'activités antisémites est apparue de façon prédominante en Europe et au Moyen-Orient.

最令人不安的活动的浪潮主要出现于欧洲和中东。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antisémite 的法语例句

用户正在搜索


vacuole, vacuolisation, vacuologie, vacuome, vacuomètre, vacuostat, vacuscope, vacuum, vacuummètre, vade,

相似单词


antiscorbutique, antisèche, antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie,
a.
仇视犹太人的, 排斥犹太人的

n.
仇视犹太人者, 排斥犹太人者

常见用法
acte antisémite反犹太人的行为
loi antisémite反犹太人法
propos antisémites仇视犹太人的

法 语 助 手

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视犹太人的报纸赞扬亨利供了“爱国主义的伪证”。

D'autres incidents pouvant malheureusement être qualifiés d'antisémites se sont produits.

可以不幸地视为反犹太主义的其他事件也发生了。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是反犹太主义者甚至可以说他是法国反犹太复国主义的鼻祖。

Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.

这种论和犹太人的政治纲领是分不开的

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

殴打同时还对其加以反犹太主义的辱骂和纳粹式的行礼。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的反犹太宣传面前保持沉默

Le Centre est doté d'une unité spéciale de suivi des actes antisémites.

心有一反犹行为的专门单位

Nous avions espéré que la rhétorique antisémite et antisioniste du passé était révolue.

我们以为过去那些反犹太和反对犹太复国主义的论已经销声匿迹。

La faillite de deux banques juives a déclenché des réactions et des manifestations antisémites.

两家犹太人拥有的银行的倒闭……触发了一些人的反犹太主义行……”。

D'après l'IRPP, le Gouvernement applique régulièrement ces lois pour juger les crimes antisémites.

据宗教和公共政策研究所称,政府在起诉反犹太主义罪行经常执行这些法律。

L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.

伊朗尤其成为一随处可听到最恶毒的反犹太论的源头。

Aux États-Unis, les incidents à caractère antisémite ont augmenté de 2,5 % après avoir régressé pendant trois ans.

在美国,反犹太主义事件增加2.5%,而在此之前类似事件曾连续三年减少……”。

Les attitudes xénophobes sont courantes et un pourcentage appréciable de la population professe des idées antisémites.

排外行为已经不足为奇,而且相当一部分民众信奉犹太主义

La violence et la rhétorique antisémites se sont intensifiées et se développent dans l'ensemble du monde.

排犹主义暴行和论愈演愈烈而且正在世界范围获得支持。

Il comparaît devant le tribunal correctionnel pour injures à caractère antisémite, après des altercations avec des clients d'un bistrot parisien.

早前他在巴黎的一间小酒馆与其他顾客口角,因有犹太人论而出现在此次的审判法庭

Nouvelle force (Forza Nuova) est un autre parti dont le programme est ouvertement raciste, antisémite et xénophobe.

另一具有公然鼓吹种族主义,反犹太和仇外的纲领的政党是新力量。

Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族主义、仇外心理、犹太人和反穆斯林的行为。

Le Comité partage les préoccupations de la délégation au sujet de la montée des actes racistes, antisémites et xénophobes.

代表团对于种族主义、犹太人和仇外行动有所增加的情况表示关注,委员会对此也有同感。

27) Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.

(27) 委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族主义、仇外心理、犹太人和反穆斯林的行为。

Le plus troublant est que cette vague d'activités antisémites est apparue de façon prédominante en Europe et au Moyen-Orient.

最令人不安的是,反犹太活动的浪潮主要出现于欧洲和东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antisémite 的法语例句

用户正在搜索


vadrouilleur, vaduz, vaésite, va-et-vient, vagabond, vagabondage, vagabonder, vagal, vagale, vagectomie,

相似单词


antiscorbutique, antisèche, antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie,