Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山
受的挑战。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山
受的挑战。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登山们在阿尔卑斯山建了个营地。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山
受的挑战。
Les alpinistes ont rejoint leur camp de base .
登山运动员已经返回了他们的基地。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧气越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登山队出发突击攀登穆朗玛峰。
L’an dernier à la même époque, il n’y avait qu’un seul non Tibétain dans la douzaine d’alpinistes qui ont monté une torche test jusqu’au sommet.
去年的同一时期,十二名登山举着试验火炬登顶,其中只有一个不是***。
Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.
登山运动员冒着滴水成冰的严寒,在攀登这座陡峭的山时格外小心翼翼。
Ce drame fait suite à deux autres accidents survenus le même jour où deux alpinistes ont dévissé et péri lors de leurs ascensions, l’un en Isère, l’autre dans les Hautes-Alpes.
这场惨剧是紧着同一天另外两起事故发生的,两名登山运动员在登山时不慎跌落身亡,一起发生在伊泽尔,另一起在上阿尔卑斯省。
Ce qui est plutôt inquiétant pour les secouristes, car cela signifie soit que les deux alpinistes ne sont pas là où on les cherche, soit qu'ils ne sont plus capables de se manifester.
这对于救护队员来说是非常让人担忧的情况,因为这代表着,两名登山要么并不在他们所找的位置,要么他们已经没有
力表露出他们的行踪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山者能接受
挑战。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登山者们在阿山建了个营地。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山者能接受
挑战。
Les alpinistes ont rejoint leur camp de base .
登山运动员已经返回了他们基地。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧气越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登山队出发突击攀登穆朗玛峰。
L’an dernier à la même époque, il n’y avait qu’un seul non Tibétain dans la douzaine d’alpinistes qui ont monté une torche test jusqu’au sommet.
去年同一时期,十二名登山者举着试验火炬登顶,其中只有一个不是***。
Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.
登山运动员冒着滴水成冰严寒,在攀登这座陡峭
山时格外小心翼翼。
Ce drame fait suite à deux autres accidents survenus le même jour où deux alpinistes ont dévissé et péri lors de leurs ascensions, l’un en Isère, l’autre dans les Hautes-Alpes.
这场惨剧是紧接着同一天另外两起事故发生,两名登山运动员在登山时不慎跌落身亡,一起发生在伊泽
,另一起在上阿
省。
Ce qui est plutôt inquiétant pour les secouristes, car cela signifie soit que les deux alpinistes ne sont pas là où on les cherche, soit qu'ils ne sont plus capables de se manifester.
这对于救护队员来说是非常让人担忧情况,因为这代表着,两名登山者要么并不在他们所找
位置,要么他们已经没有能力表露出他们
行踪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊是很少登
能接受的挑战。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登们在阿尔卑斯
建了个营
。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊是很少登
能接受的挑战。
Les alpinistes ont rejoint leur camp de base .
登运动员已经返回了他们的基
。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧气越来越稀薄,登运动员们艰难
呼吸着。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登队出发突击攀登
穆朗
。
L’an dernier à la même époque, il n’y avait qu’un seul non Tibétain dans la douzaine d’alpinistes qui ont monté une torche test jusqu’au sommet.
年的同一时期,十二名登
举着试验火炬登顶,其中只有一个不是***。
Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.
登运动员冒着滴水成冰的严寒,在攀登这座陡峭的
时格外小心翼翼。
Ce drame fait suite à deux autres accidents survenus le même jour où deux alpinistes ont dévissé et péri lors de leurs ascensions, l’un en Isère, l’autre dans les Hautes-Alpes.
这场惨剧是紧接着同一天另外两起事故发生的,两名登运动员在登
时不慎跌落身亡,一起发生在伊泽尔,另一起在上阿尔卑斯省。
Ce qui est plutôt inquiétant pour les secouristes, car cela signifie soit que les deux alpinistes ne sont pas là où on les cherche, soit qu'ils ne sont plus capables de se manifester.
这对于救护队员来说是非常让人担忧的情况,因为这代表着,两名登要么并不在他们所找的位置,要么他们已经没有能力表露出他们的行踪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山者能接受的挑战。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登山者们在阿尔卑斯山建了个营地。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山者能接受的挑战。
Les alpinistes ont rejoint leur camp de base .
登山运动员已经返回了他们的基地。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧气越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登山队击攀登
穆朗玛峰。
L’an dernier à la même époque, il n’y avait qu’un seul non Tibétain dans la douzaine d’alpinistes qui ont monté une torche test jusqu’au sommet.
去年的同一时期,十二名登山者举着试验火炬登顶,其中只有一个不是***。
Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.
登山运动员冒着滴水成冰的严寒,在攀登这座陡峭的山时格外小心翼翼。
Ce drame fait suite à deux autres accidents survenus le même jour où deux alpinistes ont dévissé et péri lors de leurs ascensions, l’un en Isère, l’autre dans les Hautes-Alpes.
这场惨剧是紧接着同一天另外两起事故生的,两名登山运动员在登山时不慎跌落身亡,一起
生在伊泽尔,另一起在上阿尔卑斯省。
Ce qui est plutôt inquiétant pour les secouristes, car cela signifie soit que les deux alpinistes ne sont pas là où on les cherche, soit qu'ils ne sont plus capables de se manifester.
这对于救护队员来说是非常让人担忧的情况,因为这代表着,两名登山者要么并不在他们所找的位置,要么他们已经没有能力表露他们的行踪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山者能接受的挑战。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登山者们在阿尔卑斯山建了个营地。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山者能接受的挑战。
Les alpinistes ont rejoint leur camp de base .
登山已经返回了他们的基地。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧气越来越稀薄,登山们艰难地呼吸着。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登山队出发突击攀登穆朗玛峰。
L’an dernier à la même époque, il n’y avait qu’un seul non Tibétain dans la douzaine d’alpinistes qui ont monté une torche test jusqu’au sommet.
去年的同一时期,十二名登山者举着试验火炬登顶,其中只有一个不是***。
Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.
登山冒着滴水成冰的严寒,在攀登这座陡峭的山时格外小心翼翼。
Ce drame fait suite à deux autres accidents survenus le même jour où deux alpinistes ont dévissé et péri lors de leurs ascensions, l’un en Isère, l’autre dans les Hautes-Alpes.
这场惨剧是紧接着同一天另外两起事故发生的,两名登山在登山时不慎跌落身亡,一起发生在伊泽尔,另一起在上阿尔卑斯省。
Ce qui est plutôt inquiétant pour les secouristes, car cela signifie soit que les deux alpinistes ne sont pas là où on les cherche, soit qu'ils ne sont plus capables de se manifester.
这对于救护队来说是非常让人担忧的情况,因为这代表着,两名登山者要么并不在他们所找的位置,要么他们已经没有能力表露出他们的行踪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山者能接受的挑战。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登山者们在阿尔卑斯山建了个营地。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山者能接受的挑战。
Les alpinistes ont rejoint leur camp de base .
登山运动员已经返回了他们的基地。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧气越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
国登山队出发突击攀登
穆朗玛峰。
L’an dernier à la même époque, il n’y avait qu’un seul non Tibétain dans la douzaine d’alpinistes qui ont monté une torche test jusqu’au sommet.
去年的同时期,十二名登山者举着试验火炬登顶,其
只有
个不是***。
Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.
登山运动员冒着滴水成冰的严寒,在攀登这座陡峭的山时格外小心翼翼。
Ce drame fait suite à deux autres accidents survenus le même jour où deux alpinistes ont dévissé et péri lors de leurs ascensions, l’un en Isère, l’autre dans les Hautes-Alpes.
这场惨剧是紧接着同天另外两起事故发生的,两名登山运动员在登山时不慎跌落身亡,
起发生在伊泽尔,另
起在
阿尔卑斯省。
Ce qui est plutôt inquiétant pour les secouristes, car cela signifie soit que les deux alpinistes ne sont pas là où on les cherche, soit qu'ils ne sont plus capables de se manifester.
这对于救护队员来说是非常让人担忧的情况,因为这代表着,两名登山者要么并不在他们所找的位置,要么他们已经没有能力表露出他们的行踪。
声明:以例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山者能接受的挑战。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登山者们在阿尔卑斯山建了个营地。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山者能接受的挑战。
Les alpinistes ont rejoint leur camp de base .
登山运动员已经返回了他们的基地。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧气越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
中国登山队出发突击攀登
穆朗玛峰。
L’an dernier à la même époque, il n’y avait qu’un seul non Tibétain dans la douzaine d’alpinistes qui ont monté une torche test jusqu’au sommet.
去年的同时期,十二名登山者举
试验火炬登顶,其中只有
个不是***。
Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.
登山运动员冒滴水成冰的严寒,在攀登这座陡峭的山时格外小心翼翼。
Ce drame fait suite à deux autres accidents survenus le même jour où deux alpinistes ont dévissé et péri lors de leurs ascensions, l’un en Isère, l’autre dans les Hautes-Alpes.
这场惨剧是紧接同
天另外两起事故发生的,两名登山运动员在登山时不慎跌落身亡,
起发生在伊泽尔,另
起在
阿尔卑斯省。
Ce qui est plutôt inquiétant pour les secouristes, car cela signifie soit que les deux alpinistes ne sont pas là où on les cherche, soit qu'ils ne sont plus capables de se manifester.
这对于救护队员来说是非常让人担忧的情况,因为这代表,两名登山者要么并不在他们所找的位置,要么他们已经没有能力表露出他们的行踪。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山者能接受的挑战。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登山者们在阿尔卑斯山建了个营地。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山者能接受的挑战。
Les alpinistes ont rejoint leur camp de base .
登山运动员已经返回了他们的基地。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧气越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
支中国登山队出发突击攀登
穆朗玛峰。
L’an dernier à la même époque, il n’y avait qu’un seul non Tibétain dans la douzaine d’alpinistes qui ont monté une torche test jusqu’au sommet.
去年的同时期,十二名登山者举
试验火炬登顶,其中只有
个不是***。
Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.
登山运动员冒滴水成冰的严寒,在攀登这座陡峭的山时格外小心翼翼。
Ce drame fait suite à deux autres accidents survenus le même jour où deux alpinistes ont dévissé et péri lors de leurs ascensions, l’un en Isère, l’autre dans les Hautes-Alpes.
这场惨剧是紧接同
天另外两起事故发生的,两名登山运动员在登山时不慎跌落身亡,
起发生在伊泽尔,另
起在
阿尔卑斯省。
Ce qui est plutôt inquiétant pour les secouristes, car cela signifie soit que les deux alpinistes ne sont pas là où on les cherche, soit qu'ils ne sont plus capables de se manifester.
这对于救护队员来说是非常让人担忧的情况,因为这代表,两名登山者要么并不在他们所找的位置,要么他们已经没有能力表露出他们的行踪。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山者能接受的挑战。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
登山者们在阿尔卑斯山建了个营地。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少登山者能接受的挑战。
Les alpinistes ont rejoint leur camp de base .
登山运动员已经返回了他们的基地。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧气越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登山队出发登
穆朗玛峰。
L’an dernier à la même époque, il n’y avait qu’un seul non Tibétain dans la douzaine d’alpinistes qui ont monté une torche test jusqu’au sommet.
去年的同一时期,十二名登山者举着试验火炬登顶,其中只有一个不是***。
Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.
登山运动员冒着滴水成冰的严寒,在登这座陡峭的山时格外小心翼翼。
Ce drame fait suite à deux autres accidents survenus le même jour où deux alpinistes ont dévissé et péri lors de leurs ascensions, l’un en Isère, l’autre dans les Hautes-Alpes.
这场惨剧是紧接着同一天另外两起事故发生的,两名登山运动员在登山时不慎跌落身亡,一起发生在伊泽尔,另一起在上阿尔卑斯省。
Ce qui est plutôt inquiétant pour les secouristes, car cela signifie soit que les deux alpinistes ne sont pas là où on les cherche, soit qu'ils ne sont plus capables de se manifester.
这对于救护队员来说是非常让人担忧的情况,因为这代表着,两名登山者要么并不在他们所找的位置,要么他们已经没有能力表露出他们的行踪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少
山
能接受的
。
Des alpinistes font un camp dans les Alpes.
山
们在阿尔卑斯山建了个营地。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊峰是很少
山
能接受的
。
Les alpinistes ont rejoint leur camp de base .
山运动员已经返回了他们的基地。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧气越来越稀薄,山运动员们艰难地呼吸着。
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国山队出发突击攀
穆朗玛峰。
L’an dernier à la même époque, il n’y avait qu’un seul non Tibétain dans la douzaine d’alpinistes qui ont monté une torche test jusqu’au sommet.
去年的同一时期,十二名山
举着试验火炬
顶,其中只有一个不是***。
Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.
山运动员冒着滴水成冰的严寒,在攀
这座陡峭的山时格外小心翼翼。
Ce drame fait suite à deux autres accidents survenus le même jour où deux alpinistes ont dévissé et péri lors de leurs ascensions, l’un en Isère, l’autre dans les Hautes-Alpes.
这场惨剧是紧接着同一天另外两起事故发生的,两名山运动员在
山时不慎跌落身亡,一起发生在伊泽尔,另一起在上阿尔卑斯省。
Ce qui est plutôt inquiétant pour les secouristes, car cela signifie soit que les deux alpinistes ne sont pas là où on les cherche, soit qu'ils ne sont plus capables de se manifester.
这对于救护队员来说是非常让人担忧的情况,因为这代表着,两名山
要么并不在他们所找的位置,要么他们已经没有能力表露出他们的行踪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。