法语助手
  • 关闭

n. m
1(流体、电流等)汇流, (液体等)涌向, 涌来, 涌至[尤指血液]
2<转>到达, 汇集;
Il y a un~de touristes. 来了游客
afflux de sang à la tête 血液涌至头部




常见用法
un afflux de personnes人群汇集

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
affluence,  arrivée,  convergence,  déferlement,  flot,  débordement,  flux,  multitude,  baisse,  rush,  ruée,  abondance,  foule
反义词
reflux
同音、近音词
afflue(变位),  affluent(变位),  afflues(变位)
联想词
accroissement增加,增长;exode成群移居;flux流动;engouement迷恋,倾倒;flot波浪;regain恢复;pénurie匮乏;essor发展,突飞猛进;recrudescence复发;croissant增长,不断增加;reflux退潮;

On n'a pas donné le feu vert àl'afflux des idées occidentales.

人们没有给西方这些思想绿灯。

Le Gouvernement sierra-léonais manquait de moyens pour faire face à cet afflux.

由于缺乏资源,塞拉利昂政府无法收容这涌入人潮。

Il n'existait pas de signe d'afflux récent de population.

没有最近有人涌入迹象。

Mme Simms craint que l'afflux d'immigrants en Irlande ne provoque des réactions de racisme.

Simms 女士说,她关注涌入爱尔兰移民会造成种族主义问题。

Ces mesures auront peu d'effets si l'on n'arrête pas l'afflux de nouvelles armes.

除非防止新武器流入,这些措施将仍然起不了作用。

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将有更多人民到来可能性。

C'est pourquoi je dois en ce moment prendre des dispositions pour gérer un afflux supplémentaire.

因此,在这个时候,我必须为更多人数做好准备。

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄人口减少一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决。

En outre, elle s'est inquiétée de l'afflux annoncé de travailleurs étrangers.

此外,它们还对公布外国工人涌进表示关注。

L'afflux de réfugiés est par exemple un choc d'origine humaine.

难民涌进是一种人为震荡。

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰非法军火流动也是联合国系统面临严峻挑战。

La mise en service du système Galaxy a entraîné un afflux de candidatures.

银河系统已经吸引了申请者。

L'Afrique, petite en termes mondiaux, dépend cependant toujours davantage des afflux de capitaux privés.

显然非洲在全球所占份额小,但也依靠私人资本流入。

L'afflux de capitaux privés ne se matérialise que d'une manière limitée.

有私人资本流入,但范围有限。

Le Yémen a adopté les mesures nécessaires pour faire face à l'afflux de réfugiés.

也门已采取适当措施来处理难民涌入。

Des retards intermittents sont apparus à la suite d'un afflux soudain et massif de demandes.

在突然收到申请之后会出现间歇性搁置。

Le risque est grand qu'on assiste à un afflux de réfugiés plus important.

难民涌入升级可能性是严峻

Tout nouvel afflux menacerait toutefois la paix, la sécurité et la souveraineté du pays.

然而新难民涌入会危胁国家和平、安全和主权。

Il n'était pas possible d'augmenter le taux d'investissement sans un afflux de capitaux supplémentaires.

在没有新资本流入情况下,要提高投资率是不可能

Nous sommes également très préoccupés par l'afflux important de réfugiés vers le Kenya.

我们十分关切难民涌入肯尼亚问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflux 的法语例句

用户正在搜索


cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme, cocaïnomane, cocaïnomanie, cocanal,

相似单词


affliger, afflouer, affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler,

n. m
1(流体、电流等)汇流, (液体等)涌向, 涌来, 涌至[尤指血液]
2<转>大量到达, 汇集;
Il y a un~de touristes. 来了大批游客
afflux de sang à la tête 血液涌至头




常见用法
un afflux de personnes人群大量汇集

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
affluence,  arrivée,  convergence,  déferlement,  flot,  débordement,  flux,  multitude,  baisse,  rush,  ruée,  abondance,  foule
反义词
reflux
同音、近音词
afflue(变位),  affluent(变位),  afflues(变位)
联想词
accroissement增加,增长;exode成群移居;flux流动;engouement迷恋,倾倒;flot波浪;regain恢复;pénurie匮乏;essor发展,突飞猛进;recrudescence复发;croissant增长,不断增加,越来越大;reflux退潮;

On n'a pas donné le feu vert àl'afflux des idées occidentales.

人们没有给西方这些思想绿灯。

Le Gouvernement sierra-léonais manquait de moyens pour faire face à cet afflux.

由于缺乏资源,塞拉利昂政府无法收容这批大量涌入人潮。

Il n'existait pas de signe d'afflux récent de population.

没有最近有人涌入迹象。

Mme Simms craint que l'afflux d'immigrants en Irlande ne provoque des réactions de racisme.

Simms 女士说,她关注涌入爱尔兰移民会造成种族主义问题。

Ces mesures auront peu d'effets si l'on n'arrête pas l'afflux de nouvelles armes.

除非防止新武器流入,这些措施将仍然起不了作用。

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将有更多人民到来性。

C'est pourquoi je dois en ce moment prendre des dispositions pour gérer un afflux supplémentaire.

因此,在这个时候,我必须为更多人数做好准备。

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄人口减少一以通过从国外招聘劳动力来解决。

En outre, elle s'est inquiétée de l'afflux annoncé de travailleurs étrangers.

此外,它们还对公布外国工人涌进表示关注。

L'afflux de réfugiés est par exemple un choc d'origine humaine.

难民涌进是一种人为震荡。

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰非法军火流动也是联合国系统面临严峻挑战。

La mise en service du système Galaxy a entraîné un afflux de candidatures.

银河系统已经吸引了大批申请者。

L'Afrique, petite en termes mondiaux, dépend cependant toujours davantage des afflux de capitaux privés.

显然非洲在全球所占份额小,但也越来越依靠私人资本流入。

L'afflux de capitaux privés ne se matérialise que d'une manière limitée.

有私人资本流入,但范围有限。

Le Yémen a adopté les mesures nécessaires pour faire face à l'afflux de réfugiés.

也门已采取适当措施来处理难民涌入。

Des retards intermittents sont apparus à la suite d'un afflux soudain et massif de demandes.

在突然收到大量申请之后会出现间歇性搁置。

Le risque est grand qu'on assiste à un afflux de réfugiés plus important.

难民涌入升级性是严峻

Tout nouvel afflux menacerait toutefois la paix, la sécurité et la souveraineté du pays.

然而新难民涌入会危胁国家和平、安全和主权。

Il n'était pas possible d'augmenter le taux d'investissement sans un afflux de capitaux supplémentaires.

在没有新资本流入情况下,要提高投资率是不

Nous sommes également très préoccupés par l'afflux important de réfugiés vers le Kenya.

我们十分关切大量难民涌入肯尼亚问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflux 的法语例句

用户正在搜索


coccidie, Coccidiés, Coccidioides, coccidioïdine, coccidioïdomycose, coccidioïdose, coccidiose, Coccidium, cocciferaie, coccine,

相似单词


affliger, afflouer, affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler,

n. m
1(流体、电流等)汇流, (液体等的)涌向, 涌来, 涌至[尤指血液]
2<转>大量达, 汇集;
Il y a un~de touristes. 来了大批游客
afflux de sang à la tête 血液涌至头部




常见用法
un afflux de personnes的大量汇集

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
affluence,  arrivée,  convergence,  déferlement,  flot,  débordement,  flux,  multitude,  baisse,  rush,  ruée,  abondance,  foule
反义词
reflux
同音、近音词
afflue(变位),  affluent(变位),  afflues(变位)
联想词
accroissement增加,增长;exode移居;flux流动;engouement迷恋,倾倒;flot波浪;regain恢复;pénurie匮乏;essor发展,突飞猛进;recrudescence复发;croissant增长的,不断增加的,越来越大的;reflux退潮;

On n'a pas donné le feu vert àl'afflux des idées occidentales.

们没有给西方的这些思想绿灯。

Le Gouvernement sierra-léonais manquait de moyens pour faire face à cet afflux.

由于缺乏资源,塞拉利昂政府无法收容这批大量涌入的潮。

Il n'existait pas de signe d'afflux récent de population.

没有最近有涌入的迹象。

Mme Simms craint que l'afflux d'immigrants en Irlande ne provoque des réactions de racisme.

Simms 女士说,她关注的是涌入爱尔兰的移会造成种族主义问题。

Ces mesures auront peu d'effets si l'on n'arrête pas l'afflux de nouvelles armes.

除非防止新的武器流入,这些措施将仍然起不了作用。

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将有更多的可能性。

C'est pourquoi je dois en ce moment prendre des dispositions pour gérer un afflux supplémentaire.

因此,在这个时候,我必须为更多的做好准备。

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄口的减少一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决。

En outre, elle s'est inquiétée de l'afflux annoncé de travailleurs étrangers.

此外,它们还对公布的外国工涌进表示关注。

L'afflux de réfugiés est par exemple un choc d'origine humaine.

涌进是一种为的震荡。

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰的非法军火流动也是联合国系统面临的严峻挑战。

La mise en service du système Galaxy a entraîné un afflux de candidatures.

银河系统已经吸引了大批申请者。

L'Afrique, petite en termes mondiaux, dépend cependant toujours davantage des afflux de capitaux privés.

显然非洲在全球所占的份额小,但也越来越依靠私资本流入。

L'afflux de capitaux privés ne se matérialise que d'une manière limitée.

有私资本流入,但范围有限。

Le Yémen a adopté les mesures nécessaires pour faire face à l'afflux de réfugiés.

也门已采取适当措施来处理难的涌入。

Des retards intermittents sont apparus à la suite d'un afflux soudain et massif de demandes.

在突然收大量申请之后会出现间歇性的搁置。

Le risque est grand qu'on assiste à un afflux de réfugiés plus important.

涌入升级的可能性是严峻的。

Tout nouvel afflux menacerait toutefois la paix, la sécurité et la souveraineté du pays.

然而新难涌入会危胁国家的和平、安全和主权。

Il n'était pas possible d'augmenter le taux d'investissement sans un afflux de capitaux supplémentaires.

在没有新资本流入的情况下,要提高投资率是不可能的。

Nous sommes également très préoccupés par l'afflux important de réfugiés vers le Kenya.

我们十分关切大量难涌入肯尼亚问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflux 的法语例句

用户正在搜索


Coccothrinax, cocculine, Cocculus, coccus, coccyalgie, coccycéphale, coccygectomie, coccygien, coccygienne, coccygotomie,

相似单词


affliger, afflouer, affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler,

n. m
1(流体、电流等)汇流, (液体等的)涌向, 涌来, 涌至[尤指血液]
2<转>大量到达, 汇集;
Il y a un~de touristes. 来了大批游客
afflux de sang à la tête 血液涌至头部




常见用法
un afflux de personnes人群的大量汇集

www .fr dic. co m 版 权 所 有
affluence,  arrivée,  convergence,  déferlement,  flot,  débordement,  flux,  multitude,  baisse,  rush,  ruée,  abondance,  foule
reflux
同音、音词
afflue(变位),  affluent(变位),  afflues(变位)
联想词
accroissement增加,增长;exode成群移居;flux流动;engouement迷恋,倾倒;flot波浪;regain恢复;pénurie匮乏;essor发展,突飞猛进;recrudescence复发;croissant增长的,不断增加的,越来越大的;reflux退潮;

On n'a pas donné le feu vert àl'afflux des idées occidentales.

人们没有给西方的这些思想绿灯。

Le Gouvernement sierra-léonais manquait de moyens pour faire face à cet afflux.

由于缺乏资源,塞拉利昂政府无法收容这批大量涌入的人潮。

Il n'existait pas de signe d'afflux récent de population.

没有最有人涌入的迹象。

Mme Simms craint que l'afflux d'immigrants en Irlande ne provoque des réactions de racisme.

Simms 女士说,她关注的是涌入爱尔兰的移民会造成种族主问题。

Ces mesures auront peu d'effets si l'on n'arrête pas l'afflux de nouvelles armes.

除非防止新的武器流入,这些措施起不了作用。

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除有更多人民到来的可能性。

C'est pourquoi je dois en ce moment prendre des dispositions pour gérer un afflux supplémentaire.

因此,在这个时候,我必须为更多的人数做好准备。

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄人口的减少一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决。

En outre, elle s'est inquiétée de l'afflux annoncé de travailleurs étrangers.

此外,它们还对公布的外国工人的涌进表示关注。

L'afflux de réfugiés est par exemple un choc d'origine humaine.

难民涌进是一种人为的震荡。

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰的非法军火流动也是联合国系统面临的严峻挑战。

La mise en service du système Galaxy a entraîné un afflux de candidatures.

银河系统已经吸引了大批申请者。

L'Afrique, petite en termes mondiaux, dépend cependant toujours davantage des afflux de capitaux privés.

非洲在全球所占的份额小,但也越来越依靠私人资本流入。

L'afflux de capitaux privés ne se matérialise que d'une manière limitée.

有私人资本流入,但范围有限。

Le Yémen a adopté les mesures nécessaires pour faire face à l'afflux de réfugiés.

也门已采取适当措施来处理难民的涌入。

Des retards intermittents sont apparus à la suite d'un afflux soudain et massif de demandes.

在突收到大量申请之后会出现间歇性的搁置。

Le risque est grand qu'on assiste à un afflux de réfugiés plus important.

难民涌入升级的可能性是严峻的。

Tout nouvel afflux menacerait toutefois la paix, la sécurité et la souveraineté du pays.

而新难民涌入会危胁国家的和平、安全和主权。

Il n'était pas possible d'augmenter le taux d'investissement sans un afflux de capitaux supplémentaires.

在没有新资本流入的情况下,要提高投资率是不可能的。

Nous sommes également très préoccupés par l'afflux important de réfugiés vers le Kenya.

我们十分关切大量难民涌入肯尼亚问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflux 的法语例句

用户正在搜索


cochet, cochevis, Cochin, cochinchinois, cochinchinoise, cochléaire, Cochlearia, cochléaria, cochléarifolié, cochléariforme,

相似单词


affliger, afflouer, affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler,

n. m
1(流体、电流等)汇流, (液体等的)涌向, 涌来, 涌至[尤指血液]
2<转>大量到达, 汇集;
Il y a un~de touristes. 来了大批游客
afflux de sang à la tête 血液涌至头部




常见用法
un afflux de personnes人群的大量汇集

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
affluence,  arrivée,  convergence,  déferlement,  flot,  débordement,  flux,  multitude,  baisse,  rush,  ruée,  abondance,  foule
反义词
reflux
同音、近音词
afflue(变位),  affluent(变位),  afflues(变位)
联想词
accroissement增加,增长;exode成群移居;flux流动;engouement迷恋,倾倒;flot波浪;regain;pénurie;essor发展,突飞猛进;recrudescence发;croissant增长的,不断增加的,越来越大的;reflux退潮;

On n'a pas donné le feu vert àl'afflux des idées occidentales.

人们没有给西方的这些思想绿灯。

Le Gouvernement sierra-léonais manquait de moyens pour faire face à cet afflux.

由于缺资源,塞拉利昂政府无法收容这批大量涌入的人潮。

Il n'existait pas de signe d'afflux récent de population.

没有最近有人涌入的迹象。

Mme Simms craint que l'afflux d'immigrants en Irlande ne provoque des réactions de racisme.

Simms 女士注的是涌入爱尔兰的移民会造成种族主义问题。

Ces mesures auront peu d'effets si l'on n'arrête pas l'afflux de nouvelles armes.

除非防止新的武器流入,这些措施将仍然起不了作用。

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将有更多人民到来的可能性。

C'est pourquoi je dois en ce moment prendre des dispositions pour gérer un afflux supplémentaire.

因此,在这个时候,我必须为更多的人数做好准备。

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄人口的减少一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决。

En outre, elle s'est inquiétée de l'afflux annoncé de travailleurs étrangers.

此外,它们还对公布的外国工人的涌进表示注。

L'afflux de réfugiés est par exemple un choc d'origine humaine.

难民涌进是一种人为的震荡。

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰的非法军火流动也是联合国系统面临的严峻挑战。

La mise en service du système Galaxy a entraîné un afflux de candidatures.

银河系统已经吸引了大批申请者。

L'Afrique, petite en termes mondiaux, dépend cependant toujours davantage des afflux de capitaux privés.

显然非洲在全球所占的份额小,但也越来越依靠私人资本流入。

L'afflux de capitaux privés ne se matérialise que d'une manière limitée.

有私人资本流入,但范围有限。

Le Yémen a adopté les mesures nécessaires pour faire face à l'afflux de réfugiés.

也门已采取适当措施来处理难民的涌入。

Des retards intermittents sont apparus à la suite d'un afflux soudain et massif de demandes.

在突然收到大量申请之后会出现间歇性的搁置。

Le risque est grand qu'on assiste à un afflux de réfugiés plus important.

难民涌入升级的可能性是严峻的。

Tout nouvel afflux menacerait toutefois la paix, la sécurité et la souveraineté du pays.

然而新难民涌入会危胁国家的和平、安全和主权。

Il n'était pas possible d'augmenter le taux d'investissement sans un afflux de capitaux supplémentaires.

在没有新资本流入的情况下,要提高投资率是不可能的。

Nous sommes également très préoccupés par l'afflux important de réfugiés vers le Kenya.

我们十分切大量难民涌入肯尼亚问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflux 的法语例句

用户正在搜索


cochonnée, cochonner, cochonnerie, cochonnet, cochranite, cochylis, cocido, cocinérite, cocinine, cocite,

相似单词


affliger, afflouer, affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler,

n. m
1(流体、电流等)汇流, (液体等的)涌向, 涌来, 涌至[尤指血液]
2<转>大量到达, 汇集;
Il y a un~de touristes. 来了大批游客
afflux de sang à la tête 血液涌至头部




常见用法
un afflux de personnes人群的大量汇集

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
affluence,  arrivée,  convergence,  déferlement,  flot,  débordement,  flux,  multitude,  baisse,  rush,  ruée,  abondance,  foule
反义词
reflux
同音、近音词
afflue(变位),  affluent(变位),  afflues(变位)
联想词
accroissement增加,增长;exode成群移居;flux流动;engouement迷恋,倾倒;flot波浪;regain恢复;pénurie匮乏;essor发展,突飞猛进;recrudescence复发;croissant增长的,不断增加的,越来越大的;reflux退潮;

On n'a pas donné le feu vert àl'afflux des idées occidentales.

人们没有给西方的这些思想绿灯。

Le Gouvernement sierra-léonais manquait de moyens pour faire face à cet afflux.

由于缺乏资源,塞拉利昂政府容这批大量涌入的人潮。

Il n'existait pas de signe d'afflux récent de population.

没有最近有人涌入的迹象。

Mme Simms craint que l'afflux d'immigrants en Irlande ne provoque des réactions de racisme.

Simms 女士说,她关注的是涌入爱尔兰的移民会造成种族主义问题。

Ces mesures auront peu d'effets si l'on n'arrête pas l'afflux de nouvelles armes.

除非防止新的武器流入,这些措施将仍然起不了作用。

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将有更多人民到来的可能性。

C'est pourquoi je dois en ce moment prendre des dispositions pour gérer un afflux supplémentaire.

因此,在这个时候,我必须为更多的人数做好准备。

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄人口的减少一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决。

En outre, elle s'est inquiétée de l'afflux annoncé de travailleurs étrangers.

此外,它们还对公布的外国工人的涌进表示关注。

L'afflux de réfugiés est par exemple un choc d'origine humaine.

难民涌进是一种人为的震荡。

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰的非法军火流动也是联合国系统面临的严峻挑战。

La mise en service du système Galaxy a entraîné un afflux de candidatures.

银河系统已经吸引了大批申请者。

L'Afrique, petite en termes mondiaux, dépend cependant toujours davantage des afflux de capitaux privés.

显然非洲在全球所占的份额小,但也越来越依靠私人资本流入。

L'afflux de capitaux privés ne se matérialise que d'une manière limitée.

有私人资本流入,但范围有限。

Le Yémen a adopté les mesures nécessaires pour faire face à l'afflux de réfugiés.

也门已采取适当措施来处理难民的涌入。

Des retards intermittents sont apparus à la suite d'un afflux soudain et massif de demandes.

在突然到大量申请之后会出现间歇性的搁置。

Le risque est grand qu'on assiste à un afflux de réfugiés plus important.

难民涌入升级的可能性是严峻的。

Tout nouvel afflux menacerait toutefois la paix, la sécurité et la souveraineté du pays.

然而新难民涌入会危胁国家的和平、安全和主权。

Il n'était pas possible d'augmenter le taux d'investissement sans un afflux de capitaux supplémentaires.

在没有新资本流入的情况下,要提高投资率是不可能的。

Nous sommes également très préoccupés par l'afflux important de réfugiés vers le Kenya.

我们十分关切大量难民涌入肯尼亚问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflux 的法语例句

用户正在搜索


coconnier, coconnière, cocontractant, cocontractante, cocoon, cocooning, cocorico, Cocos, cocoter, cocoteraie,

相似单词


affliger, afflouer, affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler,

n. m
1(流体、电流等)汇流, (液体等的)涌向, 涌来, 涌至[尤指血液]
2<转>大量到达, 汇集;
Il y a un~de touristes. 来了大批游客
afflux de sang à la tête 血液涌至头部




常见用法
un afflux de personnes人群的大量汇集

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
affluence,  arrivée,  convergence,  déferlement,  flot,  débordement,  flux,  multitude,  baisse,  rush,  ruée,  abondance,  foule
反义词
reflux
同音、近音词
afflue(变位),  affluent(变位),  afflues(变位)
联想词
accroissement增加,增长;exode成群移居;flux流动;engouement迷恋,倾倒;flot波浪;regain恢复;pénurie匮乏;essor发展,突飞猛进;recrudescence复发;croissant增长的,不断增加的,越来越大的;reflux退潮;

On n'a pas donné le feu vert àl'afflux des idées occidentales.

人们西方的这些思想绿灯。

Le Gouvernement sierra-léonais manquait de moyens pour faire face à cet afflux.

由于缺乏资利昂政府无法收容这批大量涌入的人潮。

Il n'existait pas de signe d'afflux récent de population.

有最近有人涌入的迹象。

Mme Simms craint que l'afflux d'immigrants en Irlande ne provoque des réactions de racisme.

Simms 女士说,她关注的是涌入爱尔兰的移民会造成种族主义问题。

Ces mesures auront peu d'effets si l'on n'arrête pas l'afflux de nouvelles armes.

除非防止新的武器流入,这些措施将仍然起不了作用。

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将有更多人民到来的可能性。

C'est pourquoi je dois en ce moment prendre des dispositions pour gérer un afflux supplémentaire.

因此,在这个时候,我必须为更多的人数做好准备。

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄人口的减少一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决。

En outre, elle s'est inquiétée de l'afflux annoncé de travailleurs étrangers.

此外,它们还对公布的外国工人的涌进表示关注。

L'afflux de réfugiés est par exemple un choc d'origine humaine.

难民涌进是一种人为的震荡。

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰的非法军火流动也是联合国系统面临的严峻挑战。

La mise en service du système Galaxy a entraîné un afflux de candidatures.

银河系统已经吸引了大批申请者。

L'Afrique, petite en termes mondiaux, dépend cependant toujours davantage des afflux de capitaux privés.

显然非洲在全球所占的份额小,但也越来越依靠私人资本流入。

L'afflux de capitaux privés ne se matérialise que d'une manière limitée.

有私人资本流入,但范围有限。

Le Yémen a adopté les mesures nécessaires pour faire face à l'afflux de réfugiés.

也门已采取适当措施来处理难民的涌入。

Des retards intermittents sont apparus à la suite d'un afflux soudain et massif de demandes.

在突然收到大量申请之后会出现间歇性的搁置。

Le risque est grand qu'on assiste à un afflux de réfugiés plus important.

难民涌入升级的可能性是严峻的。

Tout nouvel afflux menacerait toutefois la paix, la sécurité et la souveraineté du pays.

然而新难民涌入会危胁国家的和平、安全和主权。

Il n'était pas possible d'augmenter le taux d'investissement sans un afflux de capitaux supplémentaires.

有新资本流入的情况下,要提高投资率是不可能的。

Nous sommes également très préoccupés par l'afflux important de réfugiés vers le Kenya.

我们十分关切大量难民涌入肯尼亚问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflux 的法语例句

用户正在搜索


cocu, cocuage, cocufier, cocuisson, cocuit, Cocuswood, cocyclique, coda, codage, codamine,

相似单词


affliger, afflouer, affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler,

n. m
1(流体、电流等)汇流, (液体等)涌向, 涌来, 涌至[尤指血液]
2<转>到达, 汇集;
Il y a un~de touristes. 来了游客
afflux de sang à la tête 血液涌至头部




常见用法
un afflux de personnes人群汇集

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
affluence,  arrivée,  convergence,  déferlement,  flot,  débordement,  flux,  multitude,  baisse,  rush,  ruée,  abondance,  foule
反义词
reflux
同音、近音词
afflue(变位),  affluent(变位),  afflues(变位)
联想词
accroissement增加,增长;exode成群移居;flux流动;engouement迷恋,倾倒;flot波浪;regain恢复;pénurie匮乏;essor发展,突飞猛进;recrudescence复发;croissant增长,不断增加;reflux退潮;

On n'a pas donné le feu vert àl'afflux des idées occidentales.

人们没有给西方这些思想绿灯。

Le Gouvernement sierra-léonais manquait de moyens pour faire face à cet afflux.

由于缺乏资源,塞拉利昂政府无法收容这涌入人潮。

Il n'existait pas de signe d'afflux récent de population.

没有最近有人涌入迹象。

Mme Simms craint que l'afflux d'immigrants en Irlande ne provoque des réactions de racisme.

Simms 女士说,她关注涌入爱尔兰移民会造成种族主义问题。

Ces mesures auront peu d'effets si l'on n'arrête pas l'afflux de nouvelles armes.

除非防止新武器流入,这些措施将仍然起不了作用。

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将有更多人民到来可能性。

C'est pourquoi je dois en ce moment prendre des dispositions pour gérer un afflux supplémentaire.

因此,在这个时候,我必须为更多人数做好准备。

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

劳动适龄人口减少一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决。

En outre, elle s'est inquiétée de l'afflux annoncé de travailleurs étrangers.

此外,它们还对公布外国工人涌进表示关注。

L'afflux de réfugiés est par exemple un choc d'origine humaine.

难民涌进是一种人为震荡。

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰非法军火流动也是联合国系统面临严峻挑战。

La mise en service du système Galaxy a entraîné un afflux de candidatures.

银河系统已经吸引了申请者。

L'Afrique, petite en termes mondiaux, dépend cependant toujours davantage des afflux de capitaux privés.

显然非洲在全球所占份额小,但也依靠私人资本流入。

L'afflux de capitaux privés ne se matérialise que d'une manière limitée.

有私人资本流入,但范围有限。

Le Yémen a adopté les mesures nécessaires pour faire face à l'afflux de réfugiés.

也门已采取适当措施来处理难民涌入。

Des retards intermittents sont apparus à la suite d'un afflux soudain et massif de demandes.

在突然收到申请之后会出现间歇性搁置。

Le risque est grand qu'on assiste à un afflux de réfugiés plus important.

难民涌入升级可能性是严峻

Tout nouvel afflux menacerait toutefois la paix, la sécurité et la souveraineté du pays.

然而新难民涌入会危胁国家和平、安全和主权。

Il n'était pas possible d'augmenter le taux d'investissement sans un afflux de capitaux supplémentaires.

在没有新资本流入情况下,要提高投资率是不可能

Nous sommes également très préoccupés par l'afflux important de réfugiés vers le Kenya.

我们十分关切难民涌入肯尼亚问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflux 的法语例句

用户正在搜索


Codiacées, Codiaeum, codicillaire, codicille, codifiant, codificateur, codification, codifier, codimère, codimérisation,

相似单词


affliger, afflouer, affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler,

n. m
1(流体、电流等)汇流, (液体等的)向, 来, [指血液]
2<转>大量到达, 汇集;
Il y a un~de touristes. 来了大批游客
afflux de sang à la tête 血液头部




常见用法
un afflux de personnes人群的大量汇集

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词
affluence,  arrivée,  convergence,  déferlement,  flot,  débordement,  flux,  multitude,  baisse,  rush,  ruée,  abondance,  foule
反义词
reflux
同音、近音词
afflue(变位),  affluent(变位),  afflues(变位)
联想词
accroissement增加,增长;exode成群移居;flux;engouement迷恋,倾倒;flot波浪;regain恢复;pénurie匮乏;essor发展,突飞猛进;recrudescence复发;croissant增长的,不断增加的,越来越大的;reflux退潮;

On n'a pas donné le feu vert àl'afflux des idées occidentales.

人们没有给西方的这些思想绿灯。

Le Gouvernement sierra-léonais manquait de moyens pour faire face à cet afflux.

由于缺乏资源,塞拉利昂政府无法收容这批大量入的人潮。

Il n'existait pas de signe d'afflux récent de population.

没有最近有人的迹象。

Mme Simms craint que l'afflux d'immigrants en Irlande ne provoque des réactions de racisme.

Simms 女士说,她关注的是爱尔兰的移民会造成种族主义问题。

Ces mesures auront peu d'effets si l'on n'arrête pas l'afflux de nouvelles armes.

除非防止新的武器流入,这些措施将仍然起不了作用。

Deuxièmement, nous n'excluons pas la possibilité d'un afflux supplémentaire.

第二,我们并不排除将有更多人民到来的可能性。

C'est pourquoi je dois en ce moment prendre des dispositions pour gérer un afflux supplémentaire.

因此,在这个时候,我必须为更多的人数做好准

La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

适龄人口的减少一部分可以通过从国外招聘力来解决。

En outre, elle s'est inquiétée de l'afflux annoncé de travailleurs étrangers.

此外,它们还对公布的外国工人的表示关注。

L'afflux de réfugiés est par exemple un choc d'origine humaine.

难民是一种人为的震荡。

L'afflux illégal incessant d'armes est aussi un défi majeur pour le système des Nations Unies.

持续不衰的非法军火也是联合国系统面临的严峻挑战。

La mise en service du système Galaxy a entraîné un afflux de candidatures.

银河系统已经吸引了大批申请者。

L'Afrique, petite en termes mondiaux, dépend cependant toujours davantage des afflux de capitaux privés.

显然非洲在全球所占的份额小,但也越来越依靠私人资本流入。

L'afflux de capitaux privés ne se matérialise que d'une manière limitée.

有私人资本流入,但范围有限。

Le Yémen a adopté les mesures nécessaires pour faire face à l'afflux de réfugiés.

也门已采取适当措施来处理难民的入。

Des retards intermittents sont apparus à la suite d'un afflux soudain et massif de demandes.

在突然收到大量申请之后会出现间歇性的搁置。

Le risque est grand qu'on assiste à un afflux de réfugiés plus important.

难民入升级的可能性是严峻的。

Tout nouvel afflux menacerait toutefois la paix, la sécurité et la souveraineté du pays.

然而新难民入会危胁国家的和平、安全和主权。

Il n'était pas possible d'augmenter le taux d'investissement sans un afflux de capitaux supplémentaires.

在没有新资本流入的情况下,要提高投资率是不可能的。

Nous sommes également très préoccupés par l'afflux important de réfugiés vers le Kenya.

我们十分关切大量难民入肯尼亚问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afflux 的法语例句

用户正在搜索


Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine, cœlacante,

相似单词


affliger, afflouer, affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler,