法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 褶子, 裥, 褶痕
pli d'un soufflet d'accordéon手风琴风箱的褶子
jupe à plis褶裙
pli couché单裥
pli creux对折裥
linge dans son pli [dans ses pli s]未曾下过水的新内衣
faire le pli d'un pantalon烫出条裤子的褶儿

2. (faux) pli (因搓揉折而留下的)皱纹
Cette veste fait un pli dans le dos.这件上衣背上皱了。
ne pas faire un pli (衣服)非常合身
Cela ne fait [fera] pas un pli .〈转义〉〈口语〉这不问题。这是十拿九稳的。

3. 波浪形皱褶
plis des rideaux帷幕的波状皱褶

4. mise en pli 把头发做波浪形

5. 〈转义〉习惯
prendre un bon pli 好习惯

6. 信封;〈引申义〉信
message envoyé sous pli cacheté封口寄出的信件
pli chargé保价信
sous ce pli 在此信内
recevoir un pli 收到封信

7. 皱纹, 褶皱
plis du front额上的皱纹
le pli du bras肘弯

8. 【地质】褶皱

9. (多层胶合板的)

10. (纸牌戏中的)墩牌

11. 〈比利时〉(头发的)头路

常见用法
faux pli褶子

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折,编织

派生:
  • plisser   v.t. 做出褶子,打褶;弄皱,使起皱纹
  • plissé, e   a. 有褶子的,打褶的;起皱纹的,有褶纹的

联想
  • friper   v.t. 弄皱,揉皱;使起皱纹;使憔悴;se ~ v.pr. 皱;起皱纹
  • froisser   v.t. 弄皱,揉皱;挫伤,扭伤;碰伤,撞伤;擦伤;压伤,压坏;触犯,冒犯;损伤

近义词
accoutumance,  levée,  message,  repli,  drapé,  pliure,  ride,  billet,  missive,  mot,  plissement,  sinuosité,  jeux,  lettre,  habitude,  poche,  boudin,  bourrelet,  manie,  pince
反义词
apprentissage,  nouveauté,  creux
同音、近音词
plie,  plient),  plies
联想词
pliage;courrier信使;coude肘,肘关节;papier纸;feuillet纸页,张;menton颏,下巴;mouchoir手帕,手绢;ourlet折边,褶边;timbre铃;contour轮廓,外形,边线;creux空心的;

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我衣服的褶皱

Cette veste fait un pli dans le dos.

这件上衣背上了。

En repliant cette étoffe, tâchez de la remettre dans les mêmes plis.

折这块布时, 尽可能照原来的折痕折好

La liste confidentielle des contrevenants sera transmise sous pli séparé, au Comité.

观察名单上的违反者名单将单独作为文件,秘密提交委员会。

Un pli lui barre le front.

皱纹横过他的额头。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无言地看着月光下的沙子褶皱

Kompreni du au pli kulturojn. 3.

理解两的文化。3。

Dans le dos, partant des épaules, un large pli fait naître un volume boule à l'allure plus sport...

纱布衬衫系列因为空气而显出鼓胀感。背部以及肩部的巨大褶皱透出股运动风。

La Commission remettra sous pli cacheté au Secrétaire général la liste des personnes qu'elle a identifiées.

作为替代,委员会将把有关姓名列入个密封档案,交给秘书长保管。

Le comité local d'ouverture des plis doit au moins comprendre deux membres relevant d'unités administratives différentes.

开标委员会的员应为当地的采购科和请购单以外的工作人员。 开标委员会至少应有两名员来自不同的单

Trois bureaux avaient omis d'exiger la présentation de soumissions sous pli scellé pour des achats supérieurs à 30 000 dollars.

有3个办事处没有获得密封投标,以保证以竞争方式购买超过30 000美元的货物。

Dans un autre cas, un soumissionnaire a modifié ses prix après l'ouverture des plis et a obtenu le marché.

在另个案件中,个投标人在投标开始之后修改了自己的报价并且中标。

Cependant c'est au niveau local que les problèmes se posent de façon la plus aiguë et que le pli est pris.

但是,正是在地方级,这些问题被认为是最尖锐的而且要规定配额

Tendance bohème ! La blouse coton animée de fils argentés, col rond, manches longues ballon, plis nervurés sur poitrine, patte boutons lichettes.

波希米亚风格!带有银线的全棉罩衫,圆领泡泡长袖,胸部打褶,小纽扣。

Les noms des suspects ont été remis, sous pli cacheté au Secrétaire général de l'ONU, pour être transmis à un magistrat compétent.

这些嫌疑犯的名字载于密封档案中,由秘书长保管,以待移交给主管检察官。

Le Secrétariat lit les informations sur les prix données dans les réponses aux invitations à soumissionner lors de l'ouverture publique des plis.

秘书处在开标会上宣读响应招标的价格信息

L'Office des forêts a présidé à l'ouverture des plis pour quatre autres contrats, dont est actuellement saisi le comité d'évaluation des soumissions.

林业发展局监督了四个新增合同的开标工作,投标评估小组正在审议这些合同。

Bouquet de fleurs ! La blouse en velours imprimée, plis nervurés et patte boutonnée sur poitrine, manches longues ballon, ouverture pressionnée au dos.

花束!印花罩衫,打褶,泡泡长袖,后背钦钮。

La nature de l’homme est d’être libre et de vouloir l’être, mais il prend facilement un autre pli lorsque l’éducation le lui donne.

人的本性是对自由的拥有和对自由的向往,但是在所接受的教育中人们又会轻易的培养起另习惯(即对奴役的习惯)。

Le titulaire fournira également, selon que de besoin, un appui complémentaire au Comité local des passations de marchés et au Comité d'ouverture des plis.

在需要时,任职者还将向地方合同委员会和开标委员会提供后援支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pli 的法语例句

用户正在搜索


tampa, tamper, tampere, tampico, tampon, tampon-buvard, tamponnade, tamponnage, tamponné, tamponnement,

相似单词


plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage, pliant, plication,
n.m.
1. 褶子, 裥, 褶痕
pli d'un soufflet d'accordéon手风琴风箱的褶子
jupe à plis褶裙
pli couché单裥
pli creux对折裥
linge dans son pli [dans ses pli s]未曾下过水的新内衣
faire le pli d'un pantalon烫出一条裤子的褶儿

2. (faux) pli (因搓揉折而留下的)
Cette veste fait un pli dans le dos.这件上衣背上了。
ne pas faire un pli (衣服)非常合身
Cela ne fait [fera] pas un pli .〈转义〉〈口语〉这不成问题。这是十拿九稳的。

3. 波浪形
plis des rideaux帷幕的波状

4. mise en pli 把头发做成波浪形

5. 〈转义〉习惯
prendre un bon pli 养成一种好习惯

6. 信封;〈引申义〉信
message envoyé sous pli cacheté封口寄出的信件
pli chargé保价信
sous ce pli 在此信内
recevoir un pli 收到一封信

7. , 褶
plis du front额上的
le pli du bras肘弯

8. 【地质】褶

9. (胶合板的)一

10. (纸牌戏中的)一墩牌

11. 〈比利时〉(头发的)头路

常见用法
faux pli褶子

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折,编织

派生:
  • plisser   v.t. 做出褶子,打褶;弄
  • plissé, e   a. 有褶子的,打褶的;起的,有褶

联想
  • friper   v.t. 弄,揉憔悴;se ~ v.pr. ;起
  • froisser   v.t. 弄,揉;挫伤,扭伤;碰伤,撞伤;擦伤;压伤,压坏;触犯,冒犯;损伤

近义词
accoutumance,  levée,  message,  repli,  drapé,  pliure,  ride,  billet,  missive,  mot,  plissement,  sinuosité,  jeux,  lettre,  habitude,  poche,  boudin,  bourrelet,  manie,  pince
反义词
apprentissage,  nouveauté,  creux
同音、近音词
plie,  plient(变位),  plies(变位)
联想词
pliage;courrier;coude肘,肘关节;papier纸;feuillet纸页,张;menton颏,下巴;mouchoir手帕,手绢;ourlet折边,褶边;timbre铃;contour轮廓,外形,边线;creux空心的;

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我衣服的

Cette veste fait un pli dans le dos.

这件上衣背上了。

En repliant cette étoffe, tâchez de la remettre dans les mêmes plis.

折这块布时, 尽可能照原来的折痕折好

La liste confidentielle des contrevenants sera transmise sous pli séparé, au Comité.

观察名单上的违反者名单将单独作为一个文件,秘密提交委员会。

Un pli lui barre le front.

一道横过他的额头。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无言地看着月光下的沙子

Kompreni du au pli kulturojn. 3.

理解两种或的文化。3。

Dans le dos, partant des épaules, un large pli fait naître un volume boule à l'allure plus sport...

纱布衬衫系列因为空气而显出鼓胀感。背部以及肩部的巨大透出一股运动风。

La Commission remettra sous pli cacheté au Secrétaire général la liste des personnes qu'elle a identifiées.

作为替代,委员会将把有关姓名列入一个密封档案,交给秘书长保管。

Le comité local d'ouverture des plis doit au moins comprendre deux membres relevant d'unités administratives différentes.

开标委员会的成员应为当地的采购科和请购单位以外的工作人员。 开标委员会至少应有两名成员来自不同的单位。

Trois bureaux avaient omis d'exiger la présentation de soumissions sous pli scellé pour des achats supérieurs à 30 000 dollars.

有3个办事处没有获得密封投标,以保证以竞争方式购买超过30 000美元的货物。

Dans un autre cas, un soumissionnaire a modifié ses prix après l'ouverture des plis et a obtenu le marché.

在另一个案件中,一个投标人在投标开始之后修改了自己的报价并且中标。

Cependant c'est au niveau local que les problèmes se posent de façon la plus aiguë et que le pli est pris.

但是,正是在地方一级,这些问题被认为是最尖锐的而且要规定配额

Tendance bohème ! La blouse coton animée de fils argentés, col rond, manches longues ballon, plis nervurés sur poitrine, patte boutons lichettes.

波希米亚风格!带有银线的全棉罩衫,圆领泡泡长袖,胸部打褶,小纽扣。

Les noms des suspects ont été remis, sous pli cacheté au Secrétaire général de l'ONU, pour être transmis à un magistrat compétent.

这些嫌疑犯的名字载于密封档案中,由秘书长保管,以待移交给主管检察官。

Le Secrétariat lit les informations sur les prix données dans les réponses aux invitations à soumissionner lors de l'ouverture publique des plis.

秘书处在开标会上宣读响应招标的价格信息

L'Office des forêts a présidé à l'ouverture des plis pour quatre autres contrats, dont est actuellement saisi le comité d'évaluation des soumissions.

林业发展局监督了四个新增合同的开标工作,投标评估小组正在审议这些合同。

Bouquet de fleurs ! La blouse en velours imprimée, plis nervurés et patte boutonnée sur poitrine, manches longues ballon, ouverture pressionnée au dos.

花束!印花罩衫,打褶,泡泡长袖,后背钦钮。

La nature de l’homme est d’être libre et de vouloir l’être, mais il prend facilement un autre pli lorsque l’éducation le lui donne.

人的本性是对自由的拥有和对自由的向往,但是在所接受的教育中人们又会轻易的培养起另一种习惯(即对奴役的习惯)。

Le titulaire fournira également, selon que de besoin, un appui complémentaire au Comité local des passations de marchés et au Comité d'ouverture des plis.

在需要时,任职者还将向地方合同委员会和开标委员会提供后援支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pli 的法语例句

用户正在搜索


tangate, tangawaïte, tangchan, tangéite, tangence, tangénite, tangensoïde, tangent, tangente, tangentiel,

相似单词


plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage, pliant, plication,
n.m.
1. 褶子, 裥, 褶痕
pli d'un soufflet d'accordéon箱的褶子
jupe à plis褶裙
pli couché单裥
pli creux对折裥
linge dans son pli [dans ses pli s]未曾下过水的新内衣
faire le pli d'un pantalon烫出一条裤子的褶儿

2. (faux) pli (因搓揉折而留下的)皱纹
Cette veste fait un pli dans le dos.这件上衣背上皱了。
ne pas faire un pli (衣服)非常合身
Cela ne fait [fera] pas un pli .〈转义〉〈口语〉这不成问题。这是十拿九稳的。

3. 波浪形皱褶
plis des rideaux帷幕的波状皱褶

4. mise en pli 把头发做成波浪形

5. 〈转义〉习惯
prendre un bon pli 养成一种好习惯

6. 信封;〈引申义〉信
message envoyé sous pli cacheté封口寄出的信件
pli chargé保价信
sous ce pli 在此信内
recevoir un pli 收到一封信

7. 皱纹, 褶皱
plis du front额上的皱纹
le pli du bras肘弯

8. 【地质】褶皱

9. (多层胶合板的)一层

10. (纸牌戏中的)一墩牌

11. 〈比利时〉(头发的)头路

常见用法
faux pli褶子

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折,编织

派生:
  • plisser   v.t. 做出褶子,打褶;弄皱,使起皱纹
  • plissé, e   a. 有褶子的,打褶的;起皱纹的,有褶纹的

联想
  • friper   v.t. 弄皱,揉皱;使起皱纹;使憔悴;se ~ v.pr. 皱;起皱纹
  • froisser   v.t. 弄皱,揉皱;挫伤,扭伤;碰伤,撞伤;擦伤;压伤,压坏;触犯,冒犯;损伤

近义词
accoutumance,  levée,  message,  repli,  drapé,  pliure,  ride,  billet,  missive,  mot,  plissement,  sinuosité,  jeux,  lettre,  habitude,  poche,  boudin,  bourrelet,  manie,  pince
反义词
apprentissage,  nouveauté,  creux
同音、近音词
plie,  plient(变位),  plies(变位)
联想词
pliage;courrier信使;coude肘,肘关节;papier纸;feuillet纸页,张;menton颏,下巴;mouchoir手帕,手绢;ourlet折边,褶边;timbre铃;contour轮廓,外形,边线;creux空心的;

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我衣服的褶皱

Cette veste fait un pli dans le dos.

这件上衣背上了。

En repliant cette étoffe, tâchez de la remettre dans les mêmes plis.

折这块布时, 尽可能照原来的折痕折好

La liste confidentielle des contrevenants sera transmise sous pli séparé, au Comité.

观察名单上的违反者名单将单独作为一个文件,秘委员会。

Un pli lui barre le front.

一道皱纹横过他的额头。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无言地看着月光下的沙子褶皱

Kompreni du au pli kulturojn. 3.

理解两种或的文化。3。

Dans le dos, partant des épaules, un large pli fait naître un volume boule à l'allure plus sport...

纱布衬衫系列因为空气而显出鼓胀感。背部以及肩部的巨大褶皱透出一股运动

La Commission remettra sous pli cacheté au Secrétaire général la liste des personnes qu'elle a identifiées.

作为替代,委员会将把有关姓名列入一个封档案,给秘书长保管。

Le comité local d'ouverture des plis doit au moins comprendre deux membres relevant d'unités administratives différentes.

开标委员会的成员应为当地的采购科和请购单位以外的工作人员。 开标委员会至少应有两名成员来自不同的单位。

Trois bureaux avaient omis d'exiger la présentation de soumissions sous pli scellé pour des achats supérieurs à 30 000 dollars.

有3个办事处没有获得封投标,以保证以竞争方式购买超过30 000美元的货物。

Dans un autre cas, un soumissionnaire a modifié ses prix après l'ouverture des plis et a obtenu le marché.

在另一个案件中,一个投标人在投标开始之后修改了自己的报价并且中标。

Cependant c'est au niveau local que les problèmes se posent de façon la plus aiguë et que le pli est pris.

但是,正是在地方一级,这些问题被认为是最尖锐的而且要规定配额

Tendance bohème ! La blouse coton animée de fils argentés, col rond, manches longues ballon, plis nervurés sur poitrine, patte boutons lichettes.

波希米亚格!带有银线的全棉罩衫,圆领泡泡长袖,胸部打褶,小纽扣。

Les noms des suspects ont été remis, sous pli cacheté au Secrétaire général de l'ONU, pour être transmis à un magistrat compétent.

这些嫌疑犯的名字载于封档案中,由秘书长保管,以待移给主管检察官。

Le Secrétariat lit les informations sur les prix données dans les réponses aux invitations à soumissionner lors de l'ouverture publique des plis.

秘书处在开标会上宣读响应招标的价格信息

L'Office des forêts a présidé à l'ouverture des plis pour quatre autres contrats, dont est actuellement saisi le comité d'évaluation des soumissions.

林业发展局监督了四个新增合同的开标工作,投标评估小组正在审议这些合同。

Bouquet de fleurs ! La blouse en velours imprimée, plis nervurés et patte boutonnée sur poitrine, manches longues ballon, ouverture pressionnée au dos.

花束!印花罩衫,打褶,泡泡长袖,后背钦钮。

La nature de l’homme est d’être libre et de vouloir l’être, mais il prend facilement un autre pli lorsque l’éducation le lui donne.

人的本性是对自由的拥有和对自由的向往,但是在所接受的教育中人们又会轻易的培养起另一种习惯(即对奴役的习惯)。

Le titulaire fournira également, selon que de besoin, un appui complémentaire au Comité local des passations de marchés et au Comité d'ouverture des plis.

在需要时,任职者还将向地方合同委员会和开标委员会供后援支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pli 的法语例句

用户正在搜索


tangon, tangram, tangshan, tangue, tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin,

相似单词


plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage, pliant, plication,
n.m.
1. 褶子, 裥, 褶痕
pli d'un soufflet d'accordéon手风琴风箱的褶子
jupe à plis褶裙
pli couché单裥
pli creux对折裥
linge dans son pli [dans ses pli s]未曾下过水的新内
faire le pli d'un pantalon烫出一条裤子的褶儿

2. (faux) pli (因搓揉折而留下的)皱纹
Cette veste fait un pli dans le dos.这件上背上皱了。
ne pas faire un pli ()常合身
Cela ne fait [fera] pas un pli .〈转义〉〈口语〉这不成问题。这是十拿九稳的。

3. 波浪形皱褶
plis des rideaux帷幕的波状皱褶

4. mise en pli 把头发做成波浪形

5. 〈转义〉习惯
prendre un bon pli 养成一种好习惯

6. 信封;〈引申义〉信
message envoyé sous pli cacheté封口寄出的信件
pli chargé保价信
sous ce pli 在此信内
recevoir un pli 收到一封信

7. 皱纹, 褶皱
plis du front额上的皱纹
le pli du bras肘弯

8. 【地质】褶皱

9. (多层胶合板的)一层

10. (纸牌戏中的)一墩牌

11. 〈比利时〉(头发的)头路

常见用法
faux pli褶子

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折,编织

派生:
  • plisser   v.t. 做出褶子,打褶;弄皱,使起皱纹
  • plissé, e   a. 有褶子的,打褶的;起皱纹的,有褶纹的

联想
  • friper   v.t. 弄皱,揉皱;使起皱纹;使憔悴;se ~ v.pr. 皱;起皱纹
  • froisser   v.t. 弄皱,揉皱;挫伤,扭伤;碰伤,撞伤;擦伤;压伤,压坏;触犯,冒犯;损伤

近义词
accoutumance,  levée,  message,  repli,  drapé,  pliure,  ride,  billet,  missive,  mot,  plissement,  sinuosité,  jeux,  lettre,  habitude,  poche,  boudin,  bourrelet,  manie,  pince
反义词
apprentissage,  nouveauté,  creux
同音、近音词
plie,  plient(变位),  plies(变位)
联想词
pliage;courrier信使;coude肘,肘关节;papier纸;feuillet纸页,张;menton颏,下巴;mouchoir手帕,手绢;ourlet折边,褶边;timbre铃;contour轮廓,外形,边线;creux空心的;

Il faut rabattre des plis de mon habit .

要弄褶皱

Cette veste fait un pli dans le dos.

这件上背上了。

En repliant cette étoffe, tâchez de la remettre dans les mêmes plis.

折这块布时, 尽可能照原来的折痕折好

La liste confidentielle des contrevenants sera transmise sous pli séparé, au Comité.

观察名单上的违反者名单将单独作为一个文件,秘密提交委员会。

Un pli lui barre le front.

一道皱纹横过他的额头。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

回答“当然”,无言地看着月光下的沙子褶皱

Kompreni du au pli kulturojn. 3.

理解两种或的文化。3。

Dans le dos, partant des épaules, un large pli fait naître un volume boule à l'allure plus sport...

纱布衬衫系列因为空气而显出鼓胀感。背部以及肩部的巨大褶皱透出一股运动风。

La Commission remettra sous pli cacheté au Secrétaire général la liste des personnes qu'elle a identifiées.

作为替代,委员会将把有关姓名列入一个密封档案,交给秘书长保管。

Le comité local d'ouverture des plis doit au moins comprendre deux membres relevant d'unités administratives différentes.

开标委员会的成员应为当地的采购科和请购单位以外的工作人员。 开标委员会至少应有两名成员来自不同的单位。

Trois bureaux avaient omis d'exiger la présentation de soumissions sous pli scellé pour des achats supérieurs à 30 000 dollars.

有3个办事处没有获得密封投标,以保证以竞争方式购买超过30 000美元的货物。

Dans un autre cas, un soumissionnaire a modifié ses prix après l'ouverture des plis et a obtenu le marché.

在另一个案件中,一个投标人在投标开始之后修改了自己的报价并且中标。

Cependant c'est au niveau local que les problèmes se posent de façon la plus aiguë et que le pli est pris.

但是,正是在地方一级,这些问题被认为是最尖锐的而且要规定配额

Tendance bohème ! La blouse coton animée de fils argentés, col rond, manches longues ballon, plis nervurés sur poitrine, patte boutons lichettes.

波希米亚风格!带有银线的全棉罩衫,圆领泡泡长袖,胸部打褶,小纽扣。

Les noms des suspects ont été remis, sous pli cacheté au Secrétaire général de l'ONU, pour être transmis à un magistrat compétent.

这些嫌疑犯的名字载于密封档案中,由秘书长保管,以待移交给主管检察官。

Le Secrétariat lit les informations sur les prix données dans les réponses aux invitations à soumissionner lors de l'ouverture publique des plis.

秘书处在开标会上宣读响应招标的价格信息

L'Office des forêts a présidé à l'ouverture des plis pour quatre autres contrats, dont est actuellement saisi le comité d'évaluation des soumissions.

林业发展局监督了四个新增合同的开标工作,投标评估小组正在审议这些合同。

Bouquet de fleurs ! La blouse en velours imprimée, plis nervurés et patte boutonnée sur poitrine, manches longues ballon, ouverture pressionnée au dos.

花束!印花罩衫,打褶,泡泡长袖,后背钦钮。

La nature de l’homme est d’être libre et de vouloir l’être, mais il prend facilement un autre pli lorsque l’éducation le lui donne.

人的本性是对自由的拥有和对自由的向往,但是在所接受的教育中人们又会轻易的培养起另一种习惯(即对奴役的习惯)。

Le titulaire fournira également, selon que de besoin, un appui complémentaire au Comité local des passations de marchés et au Comité d'ouverture des plis.

在需要时,任职者还将向地方合同委员会和开标委员会提供后援支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 pli 的法语例句

用户正在搜索


tanne, tanné, tannée, tannénite, tanner, tannerie, tanneur, tannification, tannin, tannique,

相似单词


plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage, pliant, plication,
n.m.
1. 子, 裥,
pli d'un soufflet d'accordéon手风琴风箱的
jupe à plis
pli couché单裥
pli creux对折裥
linge dans son pli [dans ses pli s]未曾下过水的新内衣
faire le pli d'un pantalon烫出一条裤子的

2. (faux) pli (因搓揉折而留下的)皱纹
Cette veste fait un pli dans le dos.这件上衣背上皱了。
ne pas faire un pli (衣服)非常合身
Cela ne fait [fera] pas un pli .〈转义〉〈口语〉这不成问题。这是十拿九稳的。

3. 波浪形皱
plis des rideaux帷幕的波状皱

4. mise en pli 把头发做成波浪形

5. 〈转义〉习惯
prendre un bon pli 养成一种好习惯

6. 信封;〈引申义〉信
message envoyé sous pli cacheté封口寄出的信件
pli chargé保价信
sous ce pli 在此信内
recevoir un pli 收到一封信

7. 皱纹,
plis du front额上的皱纹
le pli du bras肘弯

8. 【地质】

9. (多层胶合板的)一层

10. (纸牌戏中的)一墩牌

11. 〈比利时〉(头发的)头路

常见用法
faux pli

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折,编织

派生:
  • plisser   v.t. 做出子,打;弄皱,使起皱纹
  • plissé, e   a. 有子的,打的;起皱纹的,有纹的

联想
  • friper   v.t. 弄皱,揉皱;使起皱纹;使憔悴;se ~ v.pr. 皱;起皱纹
  • froisser   v.t. 弄皱,揉皱;挫伤,扭伤;碰伤,撞伤;擦伤;压伤,压坏;触犯,冒犯;损伤

近义词
accoutumance,  levée,  message,  repli,  drapé,  pliure,  ride,  billet,  missive,  mot,  plissement,  sinuosité,  jeux,  lettre,  habitude,  poche,  boudin,  bourrelet,  manie,  pince
反义词
apprentissage,  nouveauté,  creux
同音、近音词
plie,  plient(变位),  plies(变位)
联想词
pliage;courrier信使;coude肘,肘关节;papier纸;feuillet纸页,张;menton颏,下巴;mouchoir手帕,手绢;ourlet折边,边;timbre铃;contour轮廓,外形,边线;creux空心的;

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我衣服的

Cette veste fait un pli dans le dos.

这件上衣背上了。

En repliant cette étoffe, tâchez de la remettre dans les mêmes plis.

折这块布时, 尽可能照原来的折好

La liste confidentielle des contrevenants sera transmise sous pli séparé, au Comité.

观察名单上的违反者名单将单独作为一个文件,秘密提会。

Un pli lui barre le front.

一道皱纹横过他的额头。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无言地看着月光下的沙子

Kompreni du au pli kulturojn. 3.

理解两种或的文化。3。

Dans le dos, partant des épaules, un large pli fait naître un volume boule à l'allure plus sport...

纱布衬衫系列因为空气而显出鼓胀感。背部以及肩部的巨大透出一股运动风。

La Commission remettra sous pli cacheté au Secrétaire général la liste des personnes qu'elle a identifiées.

作为替代,会将把有关姓名列入一个密封档案,给秘书长保管。

Le comité local d'ouverture des plis doit au moins comprendre deux membres relevant d'unités administratives différentes.

开标会的成应为当地的采购科和请购单位以外的工作人。 开标会至少应有两名成来自不同的单位。

Trois bureaux avaient omis d'exiger la présentation de soumissions sous pli scellé pour des achats supérieurs à 30 000 dollars.

有3个办事处没有获得密封投标,以保证以竞争方式购买超过30 000美元的货物。

Dans un autre cas, un soumissionnaire a modifié ses prix après l'ouverture des plis et a obtenu le marché.

在另一个案件中,一个投标人在投标开始之后修改了自己的报价并且中标。

Cependant c'est au niveau local que les problèmes se posent de façon la plus aiguë et que le pli est pris.

但是,正是在地方一级,这些问题被认为是最尖锐的而且要规定配额

Tendance bohème ! La blouse coton animée de fils argentés, col rond, manches longues ballon, plis nervurés sur poitrine, patte boutons lichettes.

波希米亚风格!带有银线的全棉罩衫,圆领泡泡长袖,胸部打,小纽扣。

Les noms des suspects ont été remis, sous pli cacheté au Secrétaire général de l'ONU, pour être transmis à un magistrat compétent.

这些嫌疑犯的名字载于密封档案中,由秘书长保管,以待移给主管检察官。

Le Secrétariat lit les informations sur les prix données dans les réponses aux invitations à soumissionner lors de l'ouverture publique des plis.

秘书处在开标会上宣读响应招标的价格信息

L'Office des forêts a présidé à l'ouverture des plis pour quatre autres contrats, dont est actuellement saisi le comité d'évaluation des soumissions.

林业发展局监督了四个新增合同的开标工作,投标评估小组正在审议这些合同。

Bouquet de fleurs ! La blouse en velours imprimée, plis nervurés et patte boutonnée sur poitrine, manches longues ballon, ouverture pressionnée au dos.

花束!印花罩衫,打,泡泡长袖,后背钦钮。

La nature de l’homme est d’être libre et de vouloir l’être, mais il prend facilement un autre pli lorsque l’éducation le lui donne.

人的本性是对自由的拥有和对自由的向往,但是在所接受的教育中人们又会轻易的培养起另一种习惯(即对奴役的习惯)。

Le titulaire fournira également, selon que de besoin, un appui complémentaire au Comité local des passations de marchés et au Comité d'ouverture des plis.

在需要时,任职者还将向地方合同会和开标会提供后援支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pli 的法语例句

用户正在搜索


tant il est vrai que, tant mieux, tant pis, tant que, tant s'en faut, tant...que..., tanta, tantah, tantalæschynite, tantalate,

相似单词


plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage, pliant, plication,

用户正在搜索


tantalorutile, tantalpyrochlore, tante, tanteuxénite, tantième, tantile, tantine, tantinet, tantôt, tantouse,

相似单词


plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage, pliant, plication,
n.m.
1. 褶子, 裥, 褶
pli d'un soufflet d'accordéon箱的褶子
jupe à plis褶裙
pli couché单裥
pli creux对折裥
linge dans son pli [dans ses pli s]未曾下过水的新内衣
faire le pli d'un pantalon烫出一条裤子的褶儿

2. (faux) pli (因搓揉折而留下的)皱纹
Cette veste fait un pli dans le dos.这件上衣背上皱了。
ne pas faire un pli (衣服)非常合身
Cela ne fait [fera] pas un pli .〈转义〉〈口语〉这不成问题。这是十拿九稳的。

3. 波浪形皱褶
plis des rideaux帷幕的波状皱褶

4. mise en pli 把头发做成波浪形

5. 〈转义〉习惯
prendre un bon pli 养成一种好习惯

6. 信封;〈引申义〉信
message envoyé sous pli cacheté封口寄出的信件
pli chargé保价信
sous ce pli 在此信内
recevoir un pli 收到一封信

7. 皱纹, 褶皱
plis du front额上的皱纹
le pli du bras肘弯

8. 【地质】褶皱

9. (多层胶合板的)一层

10. (纸牌戏中的)一墩牌

11. 〈比利时〉(头发的)头路

常见用法
faux pli褶子

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折,编织

派生:
  • plisser   v.t. 做出褶子,打褶;弄皱,使起皱纹
  • plissé, e   a. 有褶子的,打褶的;起皱纹的,有褶纹的

联想
  • friper   v.t. 弄皱,揉皱;使起皱纹;使憔悴;se ~ v.pr. 皱;起皱纹
  • froisser   v.t. 弄皱,揉皱;挫伤,扭伤;碰伤,撞伤;擦伤;压伤,压坏;触犯,冒犯;损伤

近义词
accoutumance,  levée,  message,  repli,  drapé,  pliure,  ride,  billet,  missive,  mot,  plissement,  sinuosité,  jeux,  lettre,  habitude,  poche,  boudin,  bourrelet,  manie,  pince
反义词
apprentissage,  nouveauté,  creux
同音、近音词
plie,  plient(变位),  plies(变位)
联想词
pliage;courrier信使;coude肘,肘关节;papier纸;feuillet纸页,张;menton颏,下巴;mouchoir手帕,手绢;ourlet折边,褶边;timbre铃;contour轮廓,外形,边线;creux空心的;

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我衣服的褶皱

Cette veste fait un pli dans le dos.

这件上衣背上了。

En repliant cette étoffe, tâchez de la remettre dans les mêmes plis.

折这块布时, 尽可能照原来的折好

La liste confidentielle des contrevenants sera transmise sous pli séparé, au Comité.

观察名单上的违反者名单将单独作为一个文件,秘密员会。

Un pli lui barre le front.

一道皱纹横过他的额头。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无言地看着月光下的沙子褶皱

Kompreni du au pli kulturojn. 3.

理解两种或的文化。3。

Dans le dos, partant des épaules, un large pli fait naître un volume boule à l'allure plus sport...

纱布衬衫系列因为空气而显出鼓胀感。背部以及肩部的巨大褶皱透出一股运动

La Commission remettra sous pli cacheté au Secrétaire général la liste des personnes qu'elle a identifiées.

作为替代,员会将把有关姓名列入一个密封档案,给秘书长保管。

Le comité local d'ouverture des plis doit au moins comprendre deux membres relevant d'unités administratives différentes.

开标员会的成员应为当地的采购科和请购单位以外的工作人员。 开标员会至少应有两名成员来自不同的单位。

Trois bureaux avaient omis d'exiger la présentation de soumissions sous pli scellé pour des achats supérieurs à 30 000 dollars.

有3个办事处没有获得密封投标,以保证以竞争方式购买超过30 000美元的货物。

Dans un autre cas, un soumissionnaire a modifié ses prix après l'ouverture des plis et a obtenu le marché.

在另一个案件中,一个投标人在投标开始之后修改了自己的报价并且中标。

Cependant c'est au niveau local que les problèmes se posent de façon la plus aiguë et que le pli est pris.

但是,正是在地方一级,这些问题被认为是最尖锐的而且要规定配额

Tendance bohème ! La blouse coton animée de fils argentés, col rond, manches longues ballon, plis nervurés sur poitrine, patte boutons lichettes.

波希米亚格!带有银线的全棉罩衫,圆领泡泡长袖,胸部打褶,小纽扣。

Les noms des suspects ont été remis, sous pli cacheté au Secrétaire général de l'ONU, pour être transmis à un magistrat compétent.

这些嫌疑犯的名字载于密封档案中,由秘书长保管,以待移给主管检察官。

Le Secrétariat lit les informations sur les prix données dans les réponses aux invitations à soumissionner lors de l'ouverture publique des plis.

秘书处在开标会上宣读响应招标的价格信息

L'Office des forêts a présidé à l'ouverture des plis pour quatre autres contrats, dont est actuellement saisi le comité d'évaluation des soumissions.

林业发展局监督了四个新增合同的开标工作,投标评估小组正在审议这些合同。

Bouquet de fleurs ! La blouse en velours imprimée, plis nervurés et patte boutonnée sur poitrine, manches longues ballon, ouverture pressionnée au dos.

花束!印花罩衫,打褶,泡泡长袖,后背钦钮。

La nature de l’homme est d’être libre et de vouloir l’être, mais il prend facilement un autre pli lorsque l’éducation le lui donne.

人的本性是对自由的拥有和对自由的向往,但是在所接受的教育中人们又会轻易的培养起另一种习惯(即对奴役的习惯)。

Le titulaire fournira également, selon que de besoin, un appui complémentaire au Comité local des passations de marchés et au Comité d'ouverture des plis.

在需要时,任职者还将向地方合同员会和开标员会供后援支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pli 的法语例句

用户正在搜索


taon, TAP, tapage, tapager, tapageur, tapageusement, tapalpite, tapanhoacanga, tapant, Tapazole,

相似单词


plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage, pliant, plication,
n.m.
1. 子, 裥,
pli d'un soufflet d'accordéon手风琴风箱的
jupe à plis
pli couché单裥
pli creux对折裥
linge dans son pli [dans ses pli s]未曾下过水的新内衣
faire le pli d'un pantalon烫出一条裤子的

2. (faux) pli (因搓揉折而留下的)皱纹
Cette veste fait un pli dans le dos.这件上衣背上皱了。
ne pas faire un pli (衣服)非常合身
Cela ne fait [fera] pas un pli .〈转〉〈口语〉这不成问题。这是十拿九稳的。

3. 波浪形皱
plis des rideaux帷幕的波状皱

4. mise en pli 把头发做成波浪形

5. 〈转〉习惯
prendre un bon pli 养成一种好习惯

6. 信封;〈引申〉信
message envoyé sous pli cacheté封口寄出的信件
pli chargé保价信
sous ce pli 在此信内
recevoir un pli 收到一封信

7. 皱纹,
plis du front额上的皱纹
le pli du bras肘弯

8. 【地质】

9. (多层胶合板的)一层

10. (纸牌戏中的)一墩牌

11. 〈比利时〉(头发的)头路

常见用法
faux pli

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折,编织

派生:
  • plisser   v.t. 做出子,皱,使起皱纹
  • plissé, e   a. 有子的,的;起皱纹的,有纹的

联想
  • friper   v.t. 皱,揉皱;使起皱纹;使憔悴;se ~ v.pr. 皱;起皱纹
  • froisser   v.t. 皱,揉皱;挫伤,扭伤;碰伤,撞伤;擦伤;压伤,压坏;触犯,冒犯;损伤

accoutumance,  levée,  message,  repli,  drapé,  pliure,  ride,  billet,  missive,  mot,  plissement,  sinuosité,  jeux,  lettre,  habitude,  poche,  boudin,  bourrelet,  manie,  pince
apprentissage,  nouveauté,  creux
同音、音词
plie,  plient(变位),  plies(变位)
联想词
pliage;courrier信使;coude肘,肘关节;papier纸;feuillet纸页,张;menton颏,下巴;mouchoir手帕,手绢;ourlet折边,边;timbre铃;contour轮廓,外形,边线;creux空心的;

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要平我衣服的

Cette veste fait un pli dans le dos.

这件上衣背上了。

En repliant cette étoffe, tâchez de la remettre dans les mêmes plis.

折这块布时, 尽可能照原来的折痕折好

La liste confidentielle des contrevenants sera transmise sous pli séparé, au Comité.

观察名单上的违者名单将单独作为一个文件,秘密提交委员会。

Un pli lui barre le front.

一道皱纹横过他的额头。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无言地看着月光下的沙子

Kompreni du au pli kulturojn. 3.

理解两种或的文化。3。

Dans le dos, partant des épaules, un large pli fait naître un volume boule à l'allure plus sport...

纱布衬衫系列因为空气而显出鼓胀感。背部以及肩部的巨大透出一股运动风。

La Commission remettra sous pli cacheté au Secrétaire général la liste des personnes qu'elle a identifiées.

作为替代,委员会将把有关姓名列入一个密封档案,交给秘书长保管。

Le comité local d'ouverture des plis doit au moins comprendre deux membres relevant d'unités administratives différentes.

开标委员会的成员应为当地的采购科和请购单位以外的工作人员。 开标委员会至少应有两名成员来自不同的单位。

Trois bureaux avaient omis d'exiger la présentation de soumissions sous pli scellé pour des achats supérieurs à 30 000 dollars.

有3个办事处没有获得密封投标,以保证以竞争方式购买超过30 000美元的货物。

Dans un autre cas, un soumissionnaire a modifié ses prix après l'ouverture des plis et a obtenu le marché.

在另一个案件中,一个投标人在投标开始之后修改了自己的报价并且中标。

Cependant c'est au niveau local que les problèmes se posent de façon la plus aiguë et que le pli est pris.

但是,正是在地方一级,这些问题被认为是最尖锐的而且要规定配额

Tendance bohème ! La blouse coton animée de fils argentés, col rond, manches longues ballon, plis nervurés sur poitrine, patte boutons lichettes.

波希米亚风格!带有银线的全棉罩衫,圆领泡泡长袖,胸部,小纽扣。

Les noms des suspects ont été remis, sous pli cacheté au Secrétaire général de l'ONU, pour être transmis à un magistrat compétent.

这些嫌疑犯的名字载于密封档案中,由秘书长保管,以待移交给主管检察官。

Le Secrétariat lit les informations sur les prix données dans les réponses aux invitations à soumissionner lors de l'ouverture publique des plis.

秘书处在开标会上宣读响应招标的价格信息

L'Office des forêts a présidé à l'ouverture des plis pour quatre autres contrats, dont est actuellement saisi le comité d'évaluation des soumissions.

林业发展局监督了四个新增合同的开标工作,投标评估小组正在审议这些合同。

Bouquet de fleurs ! La blouse en velours imprimée, plis nervurés et patte boutonnée sur poitrine, manches longues ballon, ouverture pressionnée au dos.

花束!印花罩衫,,泡泡长袖,后背钦钮。

La nature de l’homme est d’être libre et de vouloir l’être, mais il prend facilement un autre pli lorsque l’éducation le lui donne.

人的本性是对自由的拥有和对自由的向往,但是在所接受的教育中人们又会轻易的培养起另一种习惯(即对奴役的习惯)。

Le titulaire fournira également, selon que de besoin, un appui complémentaire au Comité local des passations de marchés et au Comité d'ouverture des plis.

在需要时,任职者还将向地方合同委员会和开标委员会提供后援支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pli 的法语例句

用户正在搜索


taper, tapette, tapétum, tapeur, taphonomie, taphophilie, taphrogéosynclinal, tapi, tapin, tapiner,

相似单词


plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage, pliant, plication,
n.m.
1. 褶子, 裥, 褶痕
pli d'un soufflet d'accordéon手风琴风箱的褶子
jupe à plis褶裙
pli couché单裥
pli creux对折裥
linge dans son pli [dans ses pli s]未曾下过水的新内衣
faire le pli d'un pantalon烫出一条裤子的褶儿

2. (faux) pli (因搓揉折而留下的)
Cette veste fait un pli dans le dos.这件上衣背上了。
ne pas faire un pli (衣服)非常合身
Cela ne fait [fera] pas un pli .〈转义〉〈口语〉这不成问题。这是十拿九稳的。

3. 波浪形
plis des rideaux帷幕的波状

4. mise en pli 把头发做成波浪形

5. 〈转义〉习惯
prendre un bon pli 养成一种好习惯

6. 信封;〈引申义〉信
message envoyé sous pli cacheté封口寄出的信件
pli chargé保价信
sous ce pli 在此信内
recevoir un pli 收到一封信

7. 纹, 褶
plis du front额上的
le pli du bras

8. 【】褶

9. (多层胶合板的)一层

10. (纸牌戏中的)一墩牌

11. 〈比利时〉(头发的)头路

常见用法
faux pli褶子

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折,编织

派生:
  • plisser   v.t. 做出褶子,打褶;弄,使
  • plissé, e   a. 有褶子的,打褶的;纹的,有褶纹的

联想
  • friper   v.t. 弄,揉;使纹;使憔;se ~ v.pr.
  • froisser   v.t. 弄,揉;挫伤,扭伤;碰伤,撞伤;擦伤;压伤,压坏;触犯,冒犯;损伤

近义词
accoutumance,  levée,  message,  repli,  drapé,  pliure,  ride,  billet,  missive,  mot,  plissement,  sinuosité,  jeux,  lettre,  habitude,  poche,  boudin,  bourrelet,  manie,  pince
反义词
apprentissage,  nouveauté,  creux
同音、近音词
plie,  plient(变位),  plies(变位)
联想词
pliage;courrier信使;coude肘,肘关节;papier纸;feuillet纸页,张;menton颏,下巴;mouchoir手帕,手绢;ourlet折边,褶边;timbre铃;contour轮廓,外形,边线;creux空心的;

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我衣服的

Cette veste fait un pli dans le dos.

这件上衣背上了。

En repliant cette étoffe, tâchez de la remettre dans les mêmes plis.

折这块布时, 尽可能照原来的折痕折好

La liste confidentielle des contrevenants sera transmise sous pli séparé, au Comité.

观察名单上的违反者名单将单独作为一个文件,秘密提交委员会。

Un pli lui barre le front.

一道横过他的额头。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无言看着月光下的沙子

Kompreni du au pli kulturojn. 3.

理解两种或的文化。3。

Dans le dos, partant des épaules, un large pli fait naître un volume boule à l'allure plus sport...

纱布衬衫系列因为空气而显出鼓胀感。背部以及肩部的巨大透出一股运动风。

La Commission remettra sous pli cacheté au Secrétaire général la liste des personnes qu'elle a identifiées.

作为替代,委员会将把有关姓名列入一个密封档案,交给秘书长保管。

Le comité local d'ouverture des plis doit au moins comprendre deux membres relevant d'unités administratives différentes.

开标委员会的成员应为当的采购科和请购单位以外的工作人员。 开标委员会至少应有两名成员来自不同的单位。

Trois bureaux avaient omis d'exiger la présentation de soumissions sous pli scellé pour des achats supérieurs à 30 000 dollars.

有3个办事处没有获得密封投标,以保证以竞争方式购买超过30 000美元的货物。

Dans un autre cas, un soumissionnaire a modifié ses prix après l'ouverture des plis et a obtenu le marché.

在另一个案件中,一个投标人在投标开始之后修改了自己的报价并且中标。

Cependant c'est au niveau local que les problèmes se posent de façon la plus aiguë et que le pli est pris.

但是,正是在方一级,这些问题被认为是最尖锐的而且要规定配额

Tendance bohème ! La blouse coton animée de fils argentés, col rond, manches longues ballon, plis nervurés sur poitrine, patte boutons lichettes.

波希米亚风格!带有银线的全棉罩衫,圆领泡泡长袖,胸部打褶,小纽扣。

Les noms des suspects ont été remis, sous pli cacheté au Secrétaire général de l'ONU, pour être transmis à un magistrat compétent.

这些嫌疑犯的名字载于密封档案中,由秘书长保管,以待移交给主管检察官。

Le Secrétariat lit les informations sur les prix données dans les réponses aux invitations à soumissionner lors de l'ouverture publique des plis.

秘书处在开标会上宣读响应招标的价格信息

L'Office des forêts a présidé à l'ouverture des plis pour quatre autres contrats, dont est actuellement saisi le comité d'évaluation des soumissions.

林业发展局监督了四个新增合同的开标工作,投标评估小组正在审议这些合同。

Bouquet de fleurs ! La blouse en velours imprimée, plis nervurés et patte boutonnée sur poitrine, manches longues ballon, ouverture pressionnée au dos.

花束!印花罩衫,打褶,泡泡长袖,后背钦钮。

La nature de l’homme est d’être libre et de vouloir l’être, mais il prend facilement un autre pli lorsque l’éducation le lui donne.

人的本性是对自由的拥有和对自由的向往,但是在所接受的教育中人们又会轻易的培养另一种习惯(即对奴役的习惯)。

Le titulaire fournira également, selon que de besoin, un appui complémentaire au Comité local des passations de marchés et au Comité d'ouverture des plis.

在需要时,任职者还将向方合同委员会和开标委员会提供后援支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pli 的法语例句

用户正在搜索


tapisser, tapisserie, tapissier, tapissière, tapon, taponner, tapotement, tapoter, taprogge, tapure,

相似单词


plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage, pliant, plication,
n.m.
1. 褶子, 裥, 褶痕
pli d'un soufflet d'accordéon手风琴风箱的褶子
jupe à plis褶裙
pli couché单裥
pli creux对折裥
linge dans son pli [dans ses pli s]未曾下过水的新内
faire le pli d'un pantalon烫出一条裤子的褶儿

2. (faux) pli (因搓揉折而留下的)皱纹
Cette veste fait un pli dans le dos.皱了。
ne pas faire un pli (服)非常合身
Cela ne fait [fera] pas un pli .〈转义〉〈口语〉不成问题。是十拿九稳的。

3. 波浪形皱褶
plis des rideaux帷幕的波状皱褶

4. mise en pli 把头发做成波浪形

5. 〈转义〉习惯
prendre un bon pli 养成一种好习惯

6. 信封;〈引申义〉信
message envoyé sous pli cacheté封口寄出的信件
pli chargé保价信
sous ce pli 在此信内
recevoir un pli 收到一封信

7. 皱纹, 褶皱
plis du front的皱纹
le pli du bras肘弯

8. 【地质】褶皱

9. (多层胶合板的)一层

10. (纸牌戏中的)一墩牌

11. 〈比利时〉(头发的)头路

常见用法
faux pli褶子

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折,编织

派生:
  • plisser   v.t. 做出褶子,打褶;弄皱,使起皱纹
  • plissé, e   a. 有褶子的,打褶的;起皱纹的,有褶纹的

联想
  • friper   v.t. 弄皱,揉皱;使起皱纹;使憔悴;se ~ v.pr. 皱;起皱纹
  • froisser   v.t. 弄皱,揉皱;挫伤,扭伤;碰伤,撞伤;擦伤;压伤,压坏;触犯,冒犯;损伤

近义词
accoutumance,  levée,  message,  repli,  drapé,  pliure,  ride,  billet,  missive,  mot,  plissement,  sinuosité,  jeux,  lettre,  habitude,  poche,  boudin,  bourrelet,  manie,  pince
反义词
apprentissage,  nouveauté,  creux
同音、近音词
plie,  plient(变位),  plies(变位)
联想词
pliage;courrier信使;coude肘,肘关节;papier纸;feuillet纸页,张;menton颏,下巴;mouchoir手帕,手绢;ourlet折边,褶边;timbre铃;contour轮廓,外形,边线;creux空心的;

Il faut rabattre des plis de mon habit .

我要弄平我服的褶皱

Cette veste fait un pli dans le dos.

了。

En repliant cette étoffe, tâchez de la remettre dans les mêmes plis.

块布时, 尽可能照原来的折痕折好

La liste confidentielle des contrevenants sera transmise sous pli séparé, au Comité.

观察名单的违反者名单将单独作为一个文件,秘密提交委员会。

Un pli lui barre le front.

一道皱纹横过他的额头。

Je répondis "bien sûr" et je regardai, sans parler, les plis du sable sous la lune.

我回答“当然”,我无言地看着月光下的沙子褶皱

Kompreni du au pli kulturojn. 3.

理解两种或的文化。3。

Dans le dos, partant des épaules, un large pli fait naître un volume boule à l'allure plus sport...

纱布衬衫系列因为空气而显出鼓胀感。背部以及肩部的巨大褶皱透出一股运动风。

La Commission remettra sous pli cacheté au Secrétaire général la liste des personnes qu'elle a identifiées.

作为替代,委员会将把有关姓名列入一个密封档案,交给秘书长保管。

Le comité local d'ouverture des plis doit au moins comprendre deux membres relevant d'unités administratives différentes.

开标委员会的成员应为当地的采购科和请购单位以外的工作人员。 开标委员会至少应有两名成员来自不同的单位。

Trois bureaux avaient omis d'exiger la présentation de soumissions sous pli scellé pour des achats supérieurs à 30 000 dollars.

有3个办事处没有获得密封投标,以保证以竞争方式购买超过30 000美元的货物。

Dans un autre cas, un soumissionnaire a modifié ses prix après l'ouverture des plis et a obtenu le marché.

在另一个案件中,一个投标人在投标开始之后修改了自己的报价并且中标。

Cependant c'est au niveau local que les problèmes se posent de façon la plus aiguë et que le pli est pris.

但是,正是在地方一级,些问题被认为是最尖锐的而且要规定配额

Tendance bohème ! La blouse coton animée de fils argentés, col rond, manches longues ballon, plis nervurés sur poitrine, patte boutons lichettes.

波希米亚风格!带有银线的全棉罩衫,圆领泡泡长袖,胸部打褶,小纽扣。

Les noms des suspects ont été remis, sous pli cacheté au Secrétaire général de l'ONU, pour être transmis à un magistrat compétent.

些嫌疑犯的名字载于密封档案中,由秘书长保管,以待移交给主管检察官。

Le Secrétariat lit les informations sur les prix données dans les réponses aux invitations à soumissionner lors de l'ouverture publique des plis.

秘书处在开标会宣读响应招标的价格信息

L'Office des forêts a présidé à l'ouverture des plis pour quatre autres contrats, dont est actuellement saisi le comité d'évaluation des soumissions.

林业发展局监督了四个新增合同的开标工作,投标评估小组正在审议些合同。

Bouquet de fleurs ! La blouse en velours imprimée, plis nervurés et patte boutonnée sur poitrine, manches longues ballon, ouverture pressionnée au dos.

花束!印花罩衫,打褶,泡泡长袖,后背钦钮。

La nature de l’homme est d’être libre et de vouloir l’être, mais il prend facilement un autre pli lorsque l’éducation le lui donne.

人的本性是对自由的拥有和对自由的向往,但是在所接受的教育中人们又会轻易的培养起另一种习惯(即对奴役的习惯)。

Le titulaire fournira également, selon que de besoin, un appui complémentaire au Comité local des passations de marchés et au Comité d'ouverture des plis.

在需要时,任职者还将向地方合同委员会和开标委员会提供后援支助。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pli 的法语例句

用户正在搜索


Tarasconnais, tarasovite, taraspite, tarasque, tarassis, taratata, taraud, taraudage, taraudant, taraudé,

相似单词


plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage, pliant, plication,