法语助手
  • 关闭
n. f.
[医]吸入:
anesthésie par ~ 吸入麻醉; ~d'aérosol 气雾剂吸入(疗法)
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  inspiration,  fumigation
反义词:
exhalation
联想词
ingestion食入,吃下,吞下,咽下;intoxication中毒;respiratoire呼吸的;toxicité毒性,毒力;combustion燃烧,烧着;cutanée皮的,皮肤的;asthme哮喘;toxique毒的,有毒的;pulvérisation研末,粉化;vapeurs昏厥, 面部的阵热;nicotine烟硷,烟碱,;

La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.

治疗的伤员中大多数都是吸入催泪弹。

Les quantités absorbées par inhalation peuvent être importantes dans les locaux d'habitation traités à des fins antiparasitaires.

如果室内使用杀虫剂,那么室内人员从室内空气中吸入的量可能相当大。

La population en général peut être exposée au PeCB par inhalation d'air ambiant, ingestion d'aliments et d'eau potable.

普通居民可能通过吸入周围空气、摄取食物和饮用水而受到五氯苯的影

De sévères sinusites ont été traitées avec des antibiotiques alors qu'elles étaient la conséquence de l'inhalation de fumées toxiques.

吸入有毒烟雾后,会产生严重的鼻窦炎,主要是用抗生素医治。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对肾脏有影,经常吸入会产生致癌作用。

Des études sur des animaux ont également été réalisées afin d'évaluer l'impact biologique de l'inhalation de particules toxiques.

还进行动物研究,以评估吸入有毒微粒的生物影

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的肺部织物的微小颗粒。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表明,人类急剧或慢性吸入林丹后,可出现呼吸系统、心血管、血液、肝脏和内分泌系统的反应。

Si la contamination est soluble, l'uranium appauvri peut être absorbé dans le corps à la suite d'une inhalation ou d'une absorption.

如果污染是可溶性的,那么贫化铀就可以在吸入或吸收之后进入体内。

Le danger pour la santé provient de l'inhalation directe pendant le découpage au chalumeau, de la combustion des peintures ou de l'incinération des déchets.

多环芳烃对身体的危害源于直接吸入汽割期间焚烧油漆和焚烧废物时释放出的毒烟。

L'OMS a calculé qu'environ la moitié des enfants du monde (soit quelque 700 millions d'enfants) sont régulièrement exposés à l'inhalation involontaire de fumée.

卫生组织估计世界上大约有一半的儿童(为数约7亿人)经常受二手烟之害。

L'inhalation offre certains avantages, notamment la rapidité avec laquelle apparaissent les premiers effets, une répartition plus égale, ainsi qu'une couverture potentielle plus large.

吸入给药有其优点,包括:开始起作用的速度快;分布较平均;和涵盖范围可能较广。

Les toxines sont caractérisées en fonction de la dose létale moyenne pour la toxicité aiguë à l'ingestion, à l'absorption cutanée ou à l'inhalation.

毒素按急性口服、皮肤接触和吸入毒性的致死剂量中值来定性。

L'exposition professionnelle au PeCB peut se faire par inhalation et contact cutané sur le lieu de travail où ce composé est produit ou utilisé.

五氯苯对职业的影可能是通过在生产或使用五氯苯的工作场所吸入这种化合物和与之进行皮肤接触。

Outre les deux hommes tués, un vieil homme, Abdelrahman Abu Abed, 70 ans, est mort d'une crise cardiaque due à l'inhalation de gaz lacrymogène.

两名男子被杀害外,一名70岁的老人Abdelrahman Abu Abed因吸入催泪瓦斯而诱发心脏病死亡。

Il y a trois voies courantes par lesquelles un médicament peut pénétrer dans un organisme: par inhalation, par voie orale et par voie percutanée.

药物进入生物体通常有三种途径:吸入、口服和透皮。

Le chauffage du mercure métallique et de composés de mercure tels que le cinabre et les déchets d'amalgames dentaires provoque souvent des inhalations fatales (14).

加热金属汞和汞化合物(如辰砂和牙科用汞合金碎片)产生的气体量(14),一旦吸入就能致命。

En outre, la fumée provenant de ces incendies peut avoir des effets nocifs immédiats sur la santé de la population locale par inhalation d'effluents toxiques.

而且,由于火灾会产生浓烟,周边群众吸入有毒烟雾后会直接影身体健康。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des infrastructures du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

小组利用化学武器综合基地的已有基础设施开展工作,包括几个实验室、一个气雾吸入室和一个实验动物房等。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des installations du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

该小组利用化学建筑群的现有基础设施,包括若干实验室、一个吸收室和一间动物屋,来开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inhalation 的法语例句

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


inhabité, inhabituel, inhabituellement, inhalater, inhalateur, inhalation, inhaler, inhambane, inhapeçu, inharmonie,
n. f.
[医]吸入:
anesthésie par ~ 吸入麻醉; ~d'aérosol 气雾剂吸入(疗法)
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  inspiration,  fumigation
反义词:
exhalation
联想词
ingestion食入,吃下,吞下,咽下;intoxication;respiratoire呼吸;toxicité性,力;combustion燃烧,烧着;cutanée,皮肤;asthme;toxique,有;pulvérisation研末,粉化;vapeurs昏厥, 面部阵热;nicotine烟硷,烟碱,尼古丁;

La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.

治疗伤员中大多数都是吸入了催泪弹。

Les quantités absorbées par inhalation peuvent être importantes dans les locaux d'habitation traités à des fins antiparasitaires.

如果室内使用了杀虫剂,那么室内人员从室内空气中吸入量可能相当大。

La population en général peut être exposée au PeCB par inhalation d'air ambiant, ingestion d'aliments et d'eau potable.

普通居民可能通过吸入周围空气、摄取食物和饮用水而受到五氯苯

De sévères sinusites ont été traitées avec des antibiotiques alors qu'elles étaient la conséquence de l'inhalation de fumées toxiques.

吸入烟雾后,会产生严重鼻窦炎,主要是用抗生素医治。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对肾脏有影,经常吸入会产生致癌作用。

Des études sur des animaux ont également été réalisées afin d'évaluer l'impact biologique de l'inhalation de particules toxiques.

还进行了动物研究,以评估吸入有微粒生物影

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人肺部积满了织物微小颗粒。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表明,人类急性吸入林丹后,可出现呼吸系统、心血管、血液、肝脏和内分泌系统反应。

Si la contamination est soluble, l'uranium appauvri peut être absorbé dans le corps à la suite d'une inhalation ou d'une absorption.

如果污染是可溶性,那么贫化铀就可以在吸入吸收之后进入体内。

Le danger pour la santé provient de l'inhalation directe pendant le découpage au chalumeau, de la combustion des peintures ou de l'incinération des déchets.

多环芳烃对身体危害源于直接吸入汽割期间焚烧油漆和焚烧废物时释放出烟。

L'OMS a calculé qu'environ la moitié des enfants du monde (soit quelque 700 millions d'enfants) sont régulièrement exposés à l'inhalation involontaire de fumée.

卫生组织估计世界上大约有一半儿童(为数约7亿人)经常受二手烟之害。

L'inhalation offre certains avantages, notamment la rapidité avec laquelle apparaissent les premiers effets, une répartition plus égale, ainsi qu'une couverture potentielle plus large.

吸入给药有其优点,包括:开始起作用速度快;分布较平均;和涵盖范围可能较广。

Les toxines sont caractérisées en fonction de la dose létale moyenne pour la toxicité aiguë à l'ingestion, à l'absorption cutanée ou à l'inhalation.

素按急性口服、皮肤接触和吸入致死剂量中值来定性。

L'exposition professionnelle au PeCB peut se faire par inhalation et contact cutané sur le lieu de travail où ce composé est produit ou utilisé.

五氯苯对职业可能是通过在生产使用五氯苯工作场所吸入这种化合物和与之进行皮肤接触。

Outre les deux hommes tués, un vieil homme, Abdelrahman Abu Abed, 70 ans, est mort d'une crise cardiaque due à l'inhalation de gaz lacrymogène.

除了两名男子被杀害外,一名70岁老人Abdelrahman Abu Abed因吸入催泪瓦斯而诱发心脏病死亡。

Il y a trois voies courantes par lesquelles un médicament peut pénétrer dans un organisme: par inhalation, par voie orale et par voie percutanée.

药物进入生物体通常有三种途径:吸入、口服和透皮。

Le chauffage du mercure métallique et de composés de mercure tels que le cinabre et les déchets d'amalgames dentaires provoque souvent des inhalations fatales (14).

加热金属汞和汞化合物(如辰砂和牙科用汞合金碎片)产生气体量(14),一旦吸入就能致命。

En outre, la fumée provenant de ces incendies peut avoir des effets nocifs immédiats sur la santé de la population locale par inhalation d'effluents toxiques.

而且,由于火灾会产生浓烟,周边群众吸入烟雾后会直接影身体健康。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des infrastructures du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

小组利用化学武器综合基地已有基础设施开展工作,包括几个实验室、一个气雾吸入室和一个实验动物房等。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des installations du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

该小组利用化学建筑群现有基础设施,包括若干实验室、一个吸收室和一间动物屋,来开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inhalation 的法语例句

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


inhabité, inhabituel, inhabituellement, inhalater, inhalateur, inhalation, inhaler, inhambane, inhapeçu, inharmonie,
n. f.
[医]吸入:
anesthésie par ~ 吸入麻醉; ~d'aérosol 气雾剂吸入(疗法)
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  inspiration,  fumigation
反义词:
exhalation
联想词
ingestion食入,吃下,吞下,咽下;intoxication;respiratoire呼吸的;toxicité性,力;combustion燃烧,烧着;cutanée皮的,皮肤的;asthme哮喘;toxique的,有的;pulvérisation研末,粉化;vapeurs昏厥, 面部的阵热;nicotine烟硷,烟碱,尼古丁;

La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.

治疗的伤员中大多数都是吸入了催泪弹。

Les quantités absorbées par inhalation peuvent être importantes dans les locaux d'habitation traités à des fins antiparasitaires.

内使用了杀虫剂,那么内人员从内空气中吸入的量可能相当大。

La population en général peut être exposée au PeCB par inhalation d'air ambiant, ingestion d'aliments et d'eau potable.

普通居民可能通过吸入周围空气、摄取食物和饮用水而受到五氯苯的影

De sévères sinusites ont été traitées avec des antibiotiques alors qu'elles étaient la conséquence de l'inhalation de fumées toxiques.

吸入烟雾后,会产生严重的鼻窦炎,主要是用抗生素医治。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对肾脏有影,经常吸入会产生致癌作用。

Des études sur des animaux ont également été réalisées afin d'évaluer l'impact biologique de l'inhalation de particules toxiques.

还进行了动物研究,以评估吸入有的生物影

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的肺部积满了织物的小颗

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表明,人类急剧或慢性吸入林丹后,可出现呼吸系统、心血管、血液、肝脏和内分泌系统的反应。

Si la contamination est soluble, l'uranium appauvri peut être absorbé dans le corps à la suite d'une inhalation ou d'une absorption.

污染是可溶性的,那么贫化铀就可以在吸入或吸收之后进入体内。

Le danger pour la santé provient de l'inhalation directe pendant le découpage au chalumeau, de la combustion des peintures ou de l'incinération des déchets.

多环芳烃对身体的危害源于直接吸入汽割期间焚烧油漆和焚烧废物时释放出的烟。

L'OMS a calculé qu'environ la moitié des enfants du monde (soit quelque 700 millions d'enfants) sont régulièrement exposés à l'inhalation involontaire de fumée.

卫生组织估计世界上大约有一半的儿童(为数约7亿人)经常受二手烟之害。

L'inhalation offre certains avantages, notamment la rapidité avec laquelle apparaissent les premiers effets, une répartition plus égale, ainsi qu'une couverture potentielle plus large.

吸入给药有其优点,包括:开始起作用的速度快;分布较平均;和涵盖范围可能较广。

Les toxines sont caractérisées en fonction de la dose létale moyenne pour la toxicité aiguë à l'ingestion, à l'absorption cutanée ou à l'inhalation.

素按急性口服、皮肤接触和吸入性的致死剂量中值来定性。

L'exposition professionnelle au PeCB peut se faire par inhalation et contact cutané sur le lieu de travail où ce composé est produit ou utilisé.

五氯苯对职业的影可能是通过在生产或使用五氯苯的工作场所吸入这种化合物和与之进行皮肤接触。

Outre les deux hommes tués, un vieil homme, Abdelrahman Abu Abed, 70 ans, est mort d'une crise cardiaque due à l'inhalation de gaz lacrymogène.

除了两名男子被杀害外,一名70岁的老人Abdelrahman Abu Abed因吸入催泪瓦斯而诱发心脏病死亡。

Il y a trois voies courantes par lesquelles un médicament peut pénétrer dans un organisme: par inhalation, par voie orale et par voie percutanée.

药物进入生物体通常有三种途径:吸入、口服和透皮。

Le chauffage du mercure métallique et de composés de mercure tels que le cinabre et les déchets d'amalgames dentaires provoque souvent des inhalations fatales (14).

加热金属汞和汞化合物(辰砂和牙科用汞合金碎片)产生的气体量(14),一旦吸入就能致命。

En outre, la fumée provenant de ces incendies peut avoir des effets nocifs immédiats sur la santé de la population locale par inhalation d'effluents toxiques.

而且,由于火灾会产生浓烟,周边群众吸入烟雾后会直接影身体健康。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des infrastructures du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

小组利用化学武器综合基地的已有基础设施开展工作,包括几个实验、一个气雾吸入和一个实验动物房等。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des installations du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

该小组利用化学建筑群的现有基础设施,包括若干实验、一个吸收和一间动物屋,来开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inhalation 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


inhabité, inhabituel, inhabituellement, inhalater, inhalateur, inhalation, inhaler, inhambane, inhapeçu, inharmonie,
n. f.
[医]吸
anesthésie par ~ 吸麻醉; ~d'aérosol 气雾剂吸(疗法)
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  inspiration,  fumigation
义词:
exhalation
联想词
ingestion,吃下,吞下,咽下;intoxication中毒;respiratoire呼吸;toxicité毒性,毒力;combustion燃烧,烧着;cutanée,皮肤;asthme哮喘;toxique,有毒;pulvérisation研末,粉化;vapeurs昏厥, 面部阵热;nicotine烟硷,烟碱,尼古丁;

La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.

治疗伤员中大多数都是吸了催泪弹。

Les quantités absorbées par inhalation peuvent être importantes dans les locaux d'habitation traités à des fins antiparasitaires.

如果室内使用了杀虫剂,那么室内人员从室内空气中吸量可能相当大。

La population en général peut être exposée au PeCB par inhalation d'air ambiant, ingestion d'aliments et d'eau potable.

普通居民可能通过周围空气、摄取物和饮用水而受到五氯苯

De sévères sinusites ont été traitées avec des antibiotiques alors qu'elles étaient la conséquence de l'inhalation de fumées toxiques.

有毒烟雾后,会产生严重鼻窦炎,主要是用抗生素医治。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对肾脏有影,经常吸会产生致癌作用。

Des études sur des animaux ont également été réalisées afin d'évaluer l'impact biologique de l'inhalation de particules toxiques.

还进行了动物研究,以评估吸有毒微粒生物影

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人肺部积满了织物微小颗粒。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表明,人类急剧或慢性吸林丹后,可出现呼吸系、心血管、血液、肝脏和内分泌系应。

Si la contamination est soluble, l'uranium appauvri peut être absorbé dans le corps à la suite d'une inhalation ou d'une absorption.

如果污染是可溶性,那么贫化铀就可以在吸或吸收之后进体内。

Le danger pour la santé provient de l'inhalation directe pendant le découpage au chalumeau, de la combustion des peintures ou de l'incinération des déchets.

多环芳烃对身体危害源于直接吸汽割期间焚烧油漆和焚烧废物时释放出毒烟。

L'OMS a calculé qu'environ la moitié des enfants du monde (soit quelque 700 millions d'enfants) sont régulièrement exposés à l'inhalation involontaire de fumée.

卫生组织估计世界上大约有一半儿童(为数约7亿人)经常受二手烟之害。

L'inhalation offre certains avantages, notamment la rapidité avec laquelle apparaissent les premiers effets, une répartition plus égale, ainsi qu'une couverture potentielle plus large.

给药有其优点,包括:开始起作用速度快;分布较平均;和涵盖范围可能较广。

Les toxines sont caractérisées en fonction de la dose létale moyenne pour la toxicité aiguë à l'ingestion, à l'absorption cutanée ou à l'inhalation.

毒素按急性口服、皮肤接触和吸毒性致死剂量中值来定性。

L'exposition professionnelle au PeCB peut se faire par inhalation et contact cutané sur le lieu de travail où ce composé est produit ou utilisé.

五氯苯对职业可能是通过在生产或使用五氯苯工作场所这种化合物和与之进行皮肤接触。

Outre les deux hommes tués, un vieil homme, Abdelrahman Abu Abed, 70 ans, est mort d'une crise cardiaque due à l'inhalation de gaz lacrymogène.

除了两名男子被杀害外,一名70岁老人Abdelrahman Abu Abed因催泪瓦斯而诱发心脏病死亡。

Il y a trois voies courantes par lesquelles un médicament peut pénétrer dans un organisme: par inhalation, par voie orale et par voie percutanée.

药物进生物体通常有三种途径:吸、口服和透皮。

Le chauffage du mercure métallique et de composés de mercure tels que le cinabre et les déchets d'amalgames dentaires provoque souvent des inhalations fatales (14).

加热金属汞和汞化合物(如辰砂和牙科用汞合金碎片)产生气体量(14),一旦吸就能致命。

En outre, la fumée provenant de ces incendies peut avoir des effets nocifs immédiats sur la santé de la population locale par inhalation d'effluents toxiques.

而且,由于火灾会产生浓烟,周边群众有毒烟雾后会直接影身体健康。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des infrastructures du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

小组利用化学武器综合基地已有基础设施开展工作,包括几个实验室、一个气雾室和一个实验动物房等。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des installations du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

该小组利用化学建筑群现有基础设施,包括若干实验室、一个吸收室和一间动物屋,来开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inhalation 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


inhabité, inhabituel, inhabituellement, inhalater, inhalateur, inhalation, inhaler, inhambane, inhapeçu, inharmonie,
n. f.
[医]吸入:
anesthésie par ~ 吸入麻; ~d'aérosol 剂吸入(疗法)
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  inspiration,  fumigation
反义词:
exhalation
联想词
ingestion食入,吃下,吞下,咽下;intoxication中毒;respiratoire呼吸的;toxicité毒性,毒力;combustion燃烧,烧着;cutanée皮的,皮肤的;asthme哮喘;toxique毒的,有毒的;pulvérisation研末,粉化;vapeurs昏厥, 面部的阵热;nicotine烟硷,烟碱,尼古丁;

La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.

治疗的伤员中大数都是吸入了催泪弹。

Les quantités absorbées par inhalation peuvent être importantes dans les locaux d'habitation traités à des fins antiparasitaires.

如果室使用了杀虫剂,那么室人员从室中吸入的量可能相当大。

La population en général peut être exposée au PeCB par inhalation d'air ambiant, ingestion d'aliments et d'eau potable.

普通居民可能通过吸入周围空、摄取食物和饮用水而受到五氯苯的影

De sévères sinusites ont été traitées avec des antibiotiques alors qu'elles étaient la conséquence de l'inhalation de fumées toxiques.

吸入有毒烟后,会产生严重的鼻窦炎,主要是用抗生素医治。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对肾脏有影,经常吸入会产生致癌作用。

Des études sur des animaux ont également été réalisées afin d'évaluer l'impact biologique de l'inhalation de particules toxiques.

还进行了动物研究,以评估吸入有毒微粒的生物影

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的肺部积满了织物的微小颗粒。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表明,人类急剧或慢性吸入林丹后,可出现呼吸系统、心血管、血液、肝脏和分泌系统的反应。

Si la contamination est soluble, l'uranium appauvri peut être absorbé dans le corps à la suite d'une inhalation ou d'une absorption.

如果污染是可溶性的,那么贫化铀就可以在吸入或吸收之后进入体

Le danger pour la santé provient de l'inhalation directe pendant le découpage au chalumeau, de la combustion des peintures ou de l'incinération des déchets.

芳烃对身体的危害源于直接吸入汽割期间焚烧油漆和焚烧废物时释放出的毒烟。

L'OMS a calculé qu'environ la moitié des enfants du monde (soit quelque 700 millions d'enfants) sont régulièrement exposés à l'inhalation involontaire de fumée.

卫生组织估计世界上大约有一半的儿童(为数约7亿人)经常受二手烟之害。

L'inhalation offre certains avantages, notamment la rapidité avec laquelle apparaissent les premiers effets, une répartition plus égale, ainsi qu'une couverture potentielle plus large.

吸入给药有其优点,包括:开始起作用的速度快;分布较平均;和涵盖范围可能较广。

Les toxines sont caractérisées en fonction de la dose létale moyenne pour la toxicité aiguë à l'ingestion, à l'absorption cutanée ou à l'inhalation.

毒素按急性口服、皮肤接触和吸入毒性的致死剂量中值来定性。

L'exposition professionnelle au PeCB peut se faire par inhalation et contact cutané sur le lieu de travail où ce composé est produit ou utilisé.

五氯苯对职业的影可能是通过在生产或使用五氯苯的工作场所吸入这种化合物和与之进行皮肤接触。

Outre les deux hommes tués, un vieil homme, Abdelrahman Abu Abed, 70 ans, est mort d'une crise cardiaque due à l'inhalation de gaz lacrymogène.

除了两名男子被杀害外,一名70岁的老人Abdelrahman Abu Abed因吸入催泪瓦斯而诱发心脏病死亡。

Il y a trois voies courantes par lesquelles un médicament peut pénétrer dans un organisme: par inhalation, par voie orale et par voie percutanée.

药物进入生物体通常有三种途径:吸入、口服和透皮。

Le chauffage du mercure métallique et de composés de mercure tels que le cinabre et les déchets d'amalgames dentaires provoque souvent des inhalations fatales (14).

加热金属汞和汞化合物(如辰砂和牙科用汞合金碎片)产生的体量(14),一旦吸入就能致命。

En outre, la fumée provenant de ces incendies peut avoir des effets nocifs immédiats sur la santé de la population locale par inhalation d'effluents toxiques.

而且,由于火灾会产生浓烟,周边群众吸入有毒烟后会直接影身体健康。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des infrastructures du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

小组利用化学武器综合基地的已有基础设施开展工作,包括几个实验室、一个吸入室和一个实验动物房等。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des installations du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

该小组利用化学建筑群的现有基础设施,包括若干实验室、一个吸收室和一间动物屋,来开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inhalation 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


inhabité, inhabituel, inhabituellement, inhalater, inhalateur, inhalation, inhaler, inhambane, inhapeçu, inharmonie,

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


inhabité, inhabituel, inhabituellement, inhalater, inhalateur, inhalation, inhaler, inhambane, inhapeçu, inharmonie,

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


inhabité, inhabituel, inhabituellement, inhalater, inhalateur, inhalation, inhaler, inhambane, inhapeçu, inharmonie,
n. f.
[医]入:
anesthésie par ~ 入麻醉; ~d'aérosol 气雾剂入(疗法)
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  inspiration,  fumigation
反义词:
exhalation
联想词
ingestion食入,吃下,吞下,咽下;intoxication中毒;respiratoire;toxicité毒性,毒力;combustion燃烧,烧着;cutanée,皮肤;asthme哮喘;toxique,有毒;pulvérisation研末,粉化;vapeurs昏厥, 面部阵热;nicotine烟硷,烟碱,尼古丁;

La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.

治疗伤员中大多数都是入了催泪弹。

Les quantités absorbées par inhalation peuvent être importantes dans les locaux d'habitation traités à des fins antiparasitaires.

如果室内使用了杀虫剂,那么室内人员从室内空气中量可能相当大。

La population en général peut être exposée au PeCB par inhalation d'air ambiant, ingestion d'aliments et d'eau potable.

普通居民可能通过周围空气、摄取食物和饮用水而受到五氯苯

De sévères sinusites ont été traitées avec des antibiotiques alors qu'elles étaient la conséquence de l'inhalation de fumées toxiques.

有毒烟雾后,会产生严重鼻窦炎,主要是用抗生素医治。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对肾脏有,经常入会产生致癌作用。

Des études sur des animaux ont également été réalisées afin d'évaluer l'impact biologique de l'inhalation de particules toxiques.

还进行了动物研究,以评估入有毒微粒生物

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人肺部积满了织物微小颗粒。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表明,人类急剧或慢性入林丹后,可出现呼系统、心血管、血液、肝脏和内分泌系统反应。

Si la contamination est soluble, l'uranium appauvri peut être absorbé dans le corps à la suite d'une inhalation ou d'une absorption.

如果污染是可溶性,那么贫化铀就可以入或收之后进入体内。

Le danger pour la santé provient de l'inhalation directe pendant le découpage au chalumeau, de la combustion des peintures ou de l'incinération des déchets.

多环芳烃对身体危害源于直接入汽割期间焚烧油漆和焚烧废物时释放出毒烟。

L'OMS a calculé qu'environ la moitié des enfants du monde (soit quelque 700 millions d'enfants) sont régulièrement exposés à l'inhalation involontaire de fumée.

卫生组织估计世界上大约有一半儿童(为数约7亿人)经常受二手烟之害。

L'inhalation offre certains avantages, notamment la rapidité avec laquelle apparaissent les premiers effets, une répartition plus égale, ainsi qu'une couverture potentielle plus large.

入给药有其优点,包括:开始起作用速度快;分布较平均;和涵盖范围可能较广。

Les toxines sont caractérisées en fonction de la dose létale moyenne pour la toxicité aiguë à l'ingestion, à l'absorption cutanée ou à l'inhalation.

毒素按急性口服、皮肤接触和入毒性致死剂量中值来定性。

L'exposition professionnelle au PeCB peut se faire par inhalation et contact cutané sur le lieu de travail où ce composé est produit ou utilisé.

五氯苯对职业可能是通过生产或使用五氯苯工作场所这种化合物和与之进行皮肤接触。

Outre les deux hommes tués, un vieil homme, Abdelrahman Abu Abed, 70 ans, est mort d'une crise cardiaque due à l'inhalation de gaz lacrymogène.

除了两名男子被杀害外,一名70岁老人Abdelrahman Abu Abed因催泪瓦斯而诱发心脏病死亡。

Il y a trois voies courantes par lesquelles un médicament peut pénétrer dans un organisme: par inhalation, par voie orale et par voie percutanée.

药物进入生物体通常有三种途径:入、口服和透皮。

Le chauffage du mercure métallique et de composés de mercure tels que le cinabre et les déchets d'amalgames dentaires provoque souvent des inhalations fatales (14).

加热金属汞和汞化合物(如辰砂和牙科用汞合金碎片)产生气体量(14),一旦入就能致命。

En outre, la fumée provenant de ces incendies peut avoir des effets nocifs immédiats sur la santé de la population locale par inhalation d'effluents toxiques.

而且,由于火灾会产生浓烟,周边群众有毒烟雾后会直接身体健康。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des infrastructures du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

小组利用化学武器综合基地已有基础设施开展工作,包括几个实验室、一个气雾室和一个实验动物房等。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des installations du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

该小组利用化学建筑群现有基础设施,包括若干实验室、一个收室和一间动物屋,来开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inhalation 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


inhabité, inhabituel, inhabituellement, inhalater, inhalateur, inhalation, inhaler, inhambane, inhapeçu, inharmonie,
n. f.
[医]
anesthésie par ~ 麻醉; ~d'aérosol 气雾剂(疗法)
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  inspiration,  fumigation
反义词:
exhalation
联想词
ingestion,吃下,吞下,咽下;intoxication中毒;respiratoire;toxicité毒性,毒力;combustion燃烧,烧着;cutanée,皮肤;asthme哮喘;toxique,有毒;pulvérisation研末,粉化;vapeurs昏厥, 面部阵热;nicotine烟硷,烟碱,尼古丁;

La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.

治疗伤员中大多数都是了催泪弹。

Les quantités absorbées par inhalation peuvent être importantes dans les locaux d'habitation traités à des fins antiparasitaires.

如果室内使用了杀虫剂,那么室内人员从室内空气中量可能相当大。

La population en général peut être exposée au PeCB par inhalation d'air ambiant, ingestion d'aliments et d'eau potable.

普通居民可能通过周围空气、摄取食物和饮用水而受到五氯

De sévères sinusites ont été traitées avec des antibiotiques alors qu'elles étaient la conséquence de l'inhalation de fumées toxiques.

有毒烟雾后,会产生严重鼻窦炎,主要是用抗生素医治。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对肾脏有,经常会产生致癌作用。

Des études sur des animaux ont également été réalisées afin d'évaluer l'impact biologique de l'inhalation de particules toxiques.

还进行了动物研究,以评估有毒微粒生物

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人肺部积满了织物微小颗粒。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表明,人类急剧或慢性林丹后,可出现呼系统、心血管、血液、肝脏和内分泌系统反应。

Si la contamination est soluble, l'uranium appauvri peut être absorbé dans le corps à la suite d'une inhalation ou d'une absorption.

如果污染是可溶性,那么贫化铀就可以收之后进体内。

Le danger pour la santé provient de l'inhalation directe pendant le découpage au chalumeau, de la combustion des peintures ou de l'incinération des déchets.

多环芳烃对身体危害源于直接汽割期间焚烧油漆和焚烧废物时释放出毒烟。

L'OMS a calculé qu'environ la moitié des enfants du monde (soit quelque 700 millions d'enfants) sont régulièrement exposés à l'inhalation involontaire de fumée.

卫生组织估计世界上大约有一半儿童(为数约7亿人)经常受二手烟之害。

L'inhalation offre certains avantages, notamment la rapidité avec laquelle apparaissent les premiers effets, une répartition plus égale, ainsi qu'une couverture potentielle plus large.

给药有其优点,包括:开始起作用速度快;分布较平均;和涵盖范围可能较广。

Les toxines sont caractérisées en fonction de la dose létale moyenne pour la toxicité aiguë à l'ingestion, à l'absorption cutanée ou à l'inhalation.

毒素按急性口服、皮肤接触和毒性致死剂量中值来定性。

L'exposition professionnelle au PeCB peut se faire par inhalation et contact cutané sur le lieu de travail où ce composé est produit ou utilisé.

五氯对职业可能是通过生产或使用五氯工作场所这种化合物和与之进行皮肤接触。

Outre les deux hommes tués, un vieil homme, Abdelrahman Abu Abed, 70 ans, est mort d'une crise cardiaque due à l'inhalation de gaz lacrymogène.

除了两名男子被杀害外,一名70岁老人Abdelrahman Abu Abed因催泪瓦斯而诱发心脏病死亡。

Il y a trois voies courantes par lesquelles un médicament peut pénétrer dans un organisme: par inhalation, par voie orale et par voie percutanée.

药物进生物体通常有三种途径:、口服和透皮。

Le chauffage du mercure métallique et de composés de mercure tels que le cinabre et les déchets d'amalgames dentaires provoque souvent des inhalations fatales (14).

加热金属汞和汞化合物(如辰砂和牙科用汞合金碎片)产生气体量(14),一旦就能致命。

En outre, la fumée provenant de ces incendies peut avoir des effets nocifs immédiats sur la santé de la population locale par inhalation d'effluents toxiques.

而且,由于火灾会产生浓烟,周边群众有毒烟雾后会直接身体健康。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des infrastructures du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

小组利用化学武器综合基地已有基础设施开展工作,包括几个实验室、一个气雾室和一个实验动物房等。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des installations du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

该小组利用化学建筑群现有基础设施,包括若干实验室、一个收室和一间动物屋,来开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inhalation 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


inhabité, inhabituel, inhabituellement, inhalater, inhalateur, inhalation, inhaler, inhambane, inhapeçu, inharmonie,
n. f.
[医]吸入:
anesthésie par ~ 吸入麻醉; ~d'aérosol 气雾剂吸入(疗法)
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  inspiration,  fumigation
反义词:
exhalation
联想词
ingestion食入,吃下,吞下,咽下;intoxication中毒;respiratoire呼吸的;toxicité毒性,毒力;combustion燃烧,烧着;cutanée皮的,皮肤的;asthme哮喘;toxique毒的,有毒的;pulvérisation研末,粉化;vapeurs昏厥, 面部的阵热;nicotine烟硷,烟碱,尼古丁;

La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.

治疗的伤员中大多数都是吸入了催泪弹。

Les quantités absorbées par inhalation peuvent être importantes dans les locaux d'habitation traités à des fins antiparasitaires.

如果使了杀虫剂,那么人员从气中吸入的量可能相当大。

La population en général peut être exposée au PeCB par inhalation d'air ambiant, ingestion d'aliments et d'eau potable.

普通居民可能通过吸入周围气、摄取食物和饮水而受到五氯苯的影

De sévères sinusites ont été traitées avec des antibiotiques alors qu'elles étaient la conséquence de l'inhalation de fumées toxiques.

吸入有毒烟雾后,会产生严重的鼻窦炎,主要是抗生素医治。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对肾脏有影,经常吸入会产生致

Des études sur des animaux ont également été réalisées afin d'évaluer l'impact biologique de l'inhalation de particules toxiques.

还进行了动物研究,以评估吸入有毒微粒的生物影

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的肺部积满了织物的微小颗粒。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表明,人类急剧或慢性吸入林丹后,可出现呼吸系统、心血管、血液、肝脏和分泌系统的反应。

Si la contamination est soluble, l'uranium appauvri peut être absorbé dans le corps à la suite d'une inhalation ou d'une absorption.

如果污染是可溶性的,那么贫化铀就可以在吸入或吸收之后进入体

Le danger pour la santé provient de l'inhalation directe pendant le découpage au chalumeau, de la combustion des peintures ou de l'incinération des déchets.

多环芳烃对身体的危害源于直接吸入汽割期间焚烧油漆和焚烧废物时释放出的毒烟。

L'OMS a calculé qu'environ la moitié des enfants du monde (soit quelque 700 millions d'enfants) sont régulièrement exposés à l'inhalation involontaire de fumée.

卫生组织估计世界上大约有一半的儿童(为数约7亿人)经常受二手烟之害。

L'inhalation offre certains avantages, notamment la rapidité avec laquelle apparaissent les premiers effets, une répartition plus égale, ainsi qu'une couverture potentielle plus large.

吸入给药有其优点,包括:开始起的速度快;分布较平均;和涵盖范围可能较广。

Les toxines sont caractérisées en fonction de la dose létale moyenne pour la toxicité aiguë à l'ingestion, à l'absorption cutanée ou à l'inhalation.

毒素按急性口服、皮肤接触和吸入毒性的致死剂量中值来定性。

L'exposition professionnelle au PeCB peut se faire par inhalation et contact cutané sur le lieu de travail où ce composé est produit ou utilisé.

五氯苯对职业的影可能是通过在生产或使五氯苯的工场所吸入这种化合物和与之进行皮肤接触。

Outre les deux hommes tués, un vieil homme, Abdelrahman Abu Abed, 70 ans, est mort d'une crise cardiaque due à l'inhalation de gaz lacrymogène.

除了两名男子被杀害外,一名70岁的老人Abdelrahman Abu Abed因吸入催泪瓦斯而诱发心脏病死亡。

Il y a trois voies courantes par lesquelles un médicament peut pénétrer dans un organisme: par inhalation, par voie orale et par voie percutanée.

药物进入生物体通常有三种途径:吸入、口服和透皮。

Le chauffage du mercure métallique et de composés de mercure tels que le cinabre et les déchets d'amalgames dentaires provoque souvent des inhalations fatales (14).

加热金属汞和汞化合物(如辰砂和牙科汞合金碎片)产生的气体量(14),一旦吸入就能致命。

En outre, la fumée provenant de ces incendies peut avoir des effets nocifs immédiats sur la santé de la population locale par inhalation d'effluents toxiques.

而且,由于火灾会产生浓烟,周边群众吸入有毒烟雾后会直接影身体健康。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des infrastructures du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

小组利化学武器综合基地的已有基础设施开展工,包括几个实验、一个气雾吸入和一个实验动物房等。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des installations du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

该小组利化学建筑群的现有基础设施,包括若干实验、一个吸收和一间动物屋,来开展工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inhalation 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


inhabité, inhabituel, inhabituellement, inhalater, inhalateur, inhalation, inhaler, inhambane, inhapeçu, inharmonie,
n. f.
[医]
anesthésie par ~ 醉; ~d'aérosol 气雾剂(疗法)
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  inspiration,  fumigation
反义词:
exhalation
联想词
ingestion,吃下,吞下,咽下;intoxication中毒;respiratoire的;toxicité毒性,毒力;combustion燃烧,烧着;cutanée皮的,皮肤的;asthme哮喘;toxique毒的,有毒的;pulvérisation研末,粉化;vapeurs昏厥, 面部的阵热;nicotine烟硷,烟碱,尼古丁;

La plupart des blessures étaient dues à l'inhalation de gaz lacrymogènes.

治疗的伤员中大多数都是了催泪弹。

Les quantités absorbées par inhalation peuvent être importantes dans les locaux d'habitation traités à des fins antiparasitaires.

如果室内使用了杀虫剂,那么室内人员从室内空气中的量可能相当大。

La population en général peut être exposée au PeCB par inhalation d'air ambiant, ingestion d'aliments et d'eau potable.

普通居民可能通过周围空气、摄取食物和饮用水而受到五氯苯的影

De sévères sinusites ont été traitées avec des antibiotiques alors qu'elles étaient la conséquence de l'inhalation de fumées toxiques.

有毒烟雾后,会产生严重的鼻窦炎,主要是用抗生素医治。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

肾脏有影,经常会产生致癌作用。

Des études sur des animaux ont également été réalisées afin d'évaluer l'impact biologique de l'inhalation de particules toxiques.

还进行了动物研究,以评估有毒微粒的生物影

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业工人的肺部积满了织物的微小颗粒。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表明,人类急剧或慢性林丹后,可出现呼系统、心血管、血液、肝脏和内分泌系统的反应。

Si la contamination est soluble, l'uranium appauvri peut être absorbé dans le corps à la suite d'une inhalation ou d'une absorption.

如果污染是可溶性的,那么贫化铀就可以在收之后进体内。

Le danger pour la santé provient de l'inhalation directe pendant le découpage au chalumeau, de la combustion des peintures ou de l'incinération des déchets.

多环身体的危害源于直接汽割期间焚烧油漆和焚烧废物时释放出的毒烟。

L'OMS a calculé qu'environ la moitié des enfants du monde (soit quelque 700 millions d'enfants) sont régulièrement exposés à l'inhalation involontaire de fumée.

卫生组织估计世界上大约有一半的儿童(为数约7亿人)经常受二手烟之害。

L'inhalation offre certains avantages, notamment la rapidité avec laquelle apparaissent les premiers effets, une répartition plus égale, ainsi qu'une couverture potentielle plus large.

给药有其优点,包括:开始起作用的速度快;分布较平均;和涵盖范围可能较广。

Les toxines sont caractérisées en fonction de la dose létale moyenne pour la toxicité aiguë à l'ingestion, à l'absorption cutanée ou à l'inhalation.

毒素按急性口服、皮肤接触和毒性的致死剂量中值来定性。

L'exposition professionnelle au PeCB peut se faire par inhalation et contact cutané sur le lieu de travail où ce composé est produit ou utilisé.

五氯苯职业的影可能是通过在生产或使用五氯苯的工作场所这种化合物和与之进行皮肤接触。

Outre les deux hommes tués, un vieil homme, Abdelrahman Abu Abed, 70 ans, est mort d'une crise cardiaque due à l'inhalation de gaz lacrymogène.

除了两名男子被杀害外,一名70岁的老人Abdelrahman Abu Abed因催泪瓦斯而诱发心脏病死亡。

Il y a trois voies courantes par lesquelles un médicament peut pénétrer dans un organisme: par inhalation, par voie orale et par voie percutanée.

药物进生物体通常有三种途径:、口服和透皮。

Le chauffage du mercure métallique et de composés de mercure tels que le cinabre et les déchets d'amalgames dentaires provoque souvent des inhalations fatales (14).

加热金属汞和汞化合物(如辰砂和牙科用汞合金碎片)产生的气体量(14),一旦就能致命。

En outre, la fumée provenant de ces incendies peut avoir des effets nocifs immédiats sur la santé de la population locale par inhalation d'effluents toxiques.

而且,由于火灾会产生浓烟,周边群众有毒烟雾后会直接影身体健康。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des infrastructures du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

小组利用化学武器综合基地的已有基础设施开展工作,包括几个实验室、一个气雾室和一个实验动物房等。

Pour ses travaux, le groupe s'est servi des installations du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.

该小组利用化学建筑群的现有基础设施,包括若干实验室、一个收室和一间动物屋,来开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inhalation 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


inhabité, inhabituel, inhabituellement, inhalater, inhalateur, inhalation, inhaler, inhambane, inhapeçu, inharmonie,