Le feu a brûlé entièrement la cabane.
大火烧毁了这间小木屋。
Le feu a brûlé entièrement la cabane.
大火烧毁了这间小木屋。
Nous restons dans une cabane en bois.
我们呆一个木板搭的棚子里。
J'ai une cabane au fond du jardin.
花园深处,我有一间小木屋。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都这个小木屋里重聚。
Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.
的一个森林里,有一间陈旧的的黑色木屋。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这个棚子是一个避雨的好地方。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.
很
的一个森林里,有一个很老的黑色木屋。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.
很
的一个森林里,有一个很老的黑色木屋。
Deux cabanes ont été détruites et du bétail a été tué ou blessé.
两所村舍被毁一些牲畜死伤。
Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.
我们时常感到就像处火山脚下。
Certaines femmes sont intégrées dans des ménages, alors que d'autres mènent une vie solitaire dans des cabanes dépourvues de fenêtres.
某些妇女被一些家庭收留,其他人则没有窗户的小屋里过着孤独的生活。
Traditionnellement, il appartient aux hommes de délimiter et de défricher les champs et de construire les cabanes nécessaires à leur exploitation.
历来,安排/清理田地和建造一所工棚是男子的职责。
Il donne accès à des cabanes dans les écoles, où les enfants peuvent y rester au lieu de traîner dans les rues.
该项目各学校设置小木屋,儿童可以
学校的小木屋里玩耍,不需要
街头玩耍。
Ils ont toujours constitué une petite communauté d'environ 500 familles, vivant surtout en colonies dans la zone montagneuse du centre, dans des cabanes dépourvues de tout confort.
他们主要生活中部高原,始终以约500户家庭为一小社区,居住
没有方便设施的简陋小屋内,形成本族自成一体的一片片小聚居地。
C’est ce qui me semble, et ce sera de notre faute si nous ne sommes pas là pour le recevoir. Voyons l’intérieur de la cabane.
我也是这么认为,如果咱们不这等着他过来简直太不应该了,咱们到里面去等他好了。
La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.
车站一片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出一条路来。
Les auteurs avaient participé à la garde du détenu quand il était dans la cabane.
提交人帮助看守了当时小屋中的囚犯。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走
房屋内找到的贵重物品。
Entêtées et avides d’approfondir leur spiritualité auprès d’un tulku réputé, de nouvelles disciples arrivèrent par vagues et construisirent, à la hâte, des cabanes de bric et de broc.
受到一个有声望的土库的影响,新的教徒们又如潮水般地用来,他们这里迅速地搭起了简易小屋。
A huit heures du matin et à quinze milles en avant de la station de Rothal, le train s'arrêta au milieu d'une vaste clairière, bordée de quelques bungalows et de cabanes d'ouvriers.
早晨八点钟,火车离洛莎尔还有十五英里,就树林中的一块宽阔的空地上停下来了。那儿有几所带回廊的平房和工人住的小屋。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu a brûlé entièrement la cabane.
大火烧毁了这间小木屋。
Nous restons dans une cabane en bois.
我们呆在一个木板搭的棚子里。
J'ai une cabane au fond du jardin.
在花,我有一间小木屋。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在这个小木屋里重聚。
Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.
在遥远的一个森林里,有一间陈旧的的黑色木屋。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这个棚子是一个避雨的好地方。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.
在很远的一个森林里,有一个很老的黑色木屋。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.
在很远的一个森林里,有一个很老的黑色木屋。
Deux cabanes ont été détruites et du bétail a été tué ou blessé.
两所村舍被毁一些牲畜死伤。
Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.
我们时常感到就像在火山脚下。
Certaines femmes sont intégrées dans des ménages, alors que d'autres mènent une vie solitaire dans des cabanes dépourvues de fenêtres.
某些妇女被一些家庭收留,其他人则在没有窗户的小屋里过着孤独的生活。
Traditionnellement, il appartient aux hommes de délimiter et de défricher les champs et de construire les cabanes nécessaires à leur exploitation.
历来,安排/清理田地和建造一所工棚是男子的职责。
Il donne accès à des cabanes dans les écoles, où les enfants peuvent y rester au lieu de traîner dans les rues.
该项目在各学校设置小木屋,儿童可以在学校的小木屋里玩耍,不需要在街头玩耍。
Ils ont toujours constitué une petite communauté d'environ 500 familles, vivant surtout en colonies dans la zone montagneuse du centre, dans des cabanes dépourvues de tout confort.
他们主要生活在中部高原,始终以约500户家庭为一小社区,居住在没有方便设施的简陋小屋内,形成本族自成一体的一片片小聚居地。
C’est ce qui me semble, et ce sera de notre faute si nous ne sommes pas là pour le recevoir. Voyons l’intérieur de la cabane.
我也是这么认为,如果咱们不在这等着他过来简直太不应该了,咱们到里面去等他好了。
La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.
站在一片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出一条路来。
Les auteurs avaient participé à la garde du détenu quand il était dans la cabane.
提交人帮助看守了当时在小屋中的囚犯。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房屋内找到的贵重物品。
Entêtées et avides d’approfondir leur spiritualité auprès d’un tulku réputé, de nouvelles disciples arrivèrent par vagues et construisirent, à la hâte, des cabanes de bric et de broc.
受到一个有声望的土库的影响,新的教徒们又如潮水般地用来,他们在这里迅速地搭起了简易小屋。
A huit heures du matin et à quinze milles en avant de la station de Rothal, le train s'arrêta au milieu d'une vaste clairière, bordée de quelques bungalows et de cabanes d'ouvriers.
早晨八点钟,火离洛莎尔还有十五英里,就在树林中的一块宽阔的空地上停下来了。那儿有几所带回廊的平房和工人住的小屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu a brûlé entièrement la cabane.
火烧毁了这间小
屋。
Nous restons dans une cabane en bois.
我们呆在一个板搭的棚子里。
J'ai une cabane au fond du jardin.
在花园深处,我有一间小屋。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和人们都在这个小
屋里重聚。
Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.
在遥远的一个森林里,有一间陈旧的的屋。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这个棚子是一个避雨的好地方。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.
在很远的一个森林里,有一个很老的屋。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.
在很远的一个森林里,有一个很老的屋。
Deux cabanes ont été détruites et du bétail a été tué ou blessé.
两所村舍被毁一些牲畜死伤。
Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.
我们时常感到就像处在火山脚下。
Certaines femmes sont intégrées dans des ménages, alors que d'autres mènent une vie solitaire dans des cabanes dépourvues de fenêtres.
某些妇女被一些家庭收留,其他人则在没有窗户的小屋里过着孤独的生活。
Traditionnellement, il appartient aux hommes de délimiter et de défricher les champs et de construire les cabanes nécessaires à leur exploitation.
历来,安排/清理田地和建造一所工棚是男子的职责。
Il donne accès à des cabanes dans les écoles, où les enfants peuvent y rester au lieu de traîner dans les rues.
该项目在各学校设置小屋,儿童可以在学校的小
屋里玩耍,不需要在街头玩耍。
Ils ont toujours constitué une petite communauté d'environ 500 familles, vivant surtout en colonies dans la zone montagneuse du centre, dans des cabanes dépourvues de tout confort.
他们主要生活在中部高原,始终以约500户家庭为一小社区,居住在没有方便设施的简陋小屋内,形成本族自成一体的一片片小聚居地。
C’est ce qui me semble, et ce sera de notre faute si nous ne sommes pas là pour le recevoir. Voyons l’intérieur de la cabane.
我也是这么认为,如果咱们不在这等着他过来简直太不应该了,咱们到里面去等他好了。
La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.
车站在一片空地,被板房,茅屋以及
排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出一条路来。
Les auteurs avaient participé à la garde du détenu quand il était dans la cabane.
提交人帮助看守了当时在小屋中的囚犯。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及走在房屋内找到的贵重物品。
Entêtées et avides d’approfondir leur spiritualité auprès d’un tulku réputé, de nouvelles disciples arrivèrent par vagues et construisirent, à la hâte, des cabanes de bric et de broc.
受到一个有声望的土库的影响,新的教徒们又如潮水般地用来,他们在这里迅速地搭起了简易小屋。
A huit heures du matin et à quinze milles en avant de la station de Rothal, le train s'arrêta au milieu d'une vaste clairière, bordée de quelques bungalows et de cabanes d'ouvriers.
早晨八点钟,火车离洛莎尔还有十五英里,就在树林中的一块宽阔的空地上停下来了。那儿有几所带回廊的平房和工人住的小屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu a brûlé entièrement la cabane.
大火烧毁了这间小木屋。
Nous restons dans une cabane en bois.
我们呆在一个木板搭的里。
J'ai une cabane au fond du jardin.
在花园深处,我有一间小木屋。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩们和大人们都在这个小木屋里重聚。
Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.
在遥远的一个森林里,有一间陈旧的的黑色木屋。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这个一个避雨的好地方。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.
在很远的一个森林里,有一个很老的黑色木屋。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.
在很远的一个森林里,有一个很老的黑色木屋。
Deux cabanes ont été détruites et du bétail a été tué ou blessé.
两所村舍被毁一些牲畜死伤。
Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.
我们时感到就像处在火山脚下。
Certaines femmes sont intégrées dans des ménages, alors que d'autres mènent une vie solitaire dans des cabanes dépourvues de fenêtres.
某些妇女被一些家庭收留,其他人则在没有窗户的小屋里过着孤独的生活。
Traditionnellement, il appartient aux hommes de délimiter et de défricher les champs et de construire les cabanes nécessaires à leur exploitation.
历来,安排/清理田地和建造一所工男
的职责。
Il donne accès à des cabanes dans les écoles, où les enfants peuvent y rester au lieu de traîner dans les rues.
该项目在各学校设置小木屋,儿童可以在学校的小木屋里玩耍,不需要在街头玩耍。
Ils ont toujours constitué une petite communauté d'environ 500 familles, vivant surtout en colonies dans la zone montagneuse du centre, dans des cabanes dépourvues de tout confort.
他们主要生活在中部高原,始终以约500户家庭为一小社区,居住在没有方便设施的简陋小屋内,形成本族自成一体的一片片小聚居地。
C’est ce qui me semble, et ce sera de notre faute si nous ne sommes pas là pour le recevoir. Voyons l’intérieur de la cabane.
我也这么认为,如果咱们不在这等着他过来简直太不应该了,咱们到里面去等他好了。
La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.
车站在一片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出一条路来。
Les auteurs avaient participé à la garde du détenu quand il était dans la cabane.
提交人帮助看守了当时在小屋中的囚犯。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房屋内找到的贵重物品。
Entêtées et avides d’approfondir leur spiritualité auprès d’un tulku réputé, de nouvelles disciples arrivèrent par vagues et construisirent, à la hâte, des cabanes de bric et de broc.
受到一个有声望的土库的影响,新的教徒们又如潮水般地来,他们在这里迅速地搭起了简易小屋。
A huit heures du matin et à quinze milles en avant de la station de Rothal, le train s'arrêta au milieu d'une vaste clairière, bordée de quelques bungalows et de cabanes d'ouvriers.
早晨八点钟,火车离洛莎尔还有十五英里,就在树林中的一块宽阔的空地上停下来了。那儿有几所带回廊的平房和工人住的小屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu a brûlé entièrement la cabane.
大火烧毁了这间小木屋。
Nous restons dans une cabane en bois.
我们呆在一个木板搭棚子
。
J'ai une cabane au fond du jardin.
在花园深处,我有一间小木屋。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在这个小木屋重聚。
Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.
在遥远一个森林
,有一间
黑色木屋。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这个棚子是一个避雨好地方。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.
在很远一个森林
,有一个很老
黑色木屋。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.
在很远一个森林
,有一个很老
黑色木屋。
Deux cabanes ont été détruites et du bétail a été tué ou blessé.
两所村舍被毁一些牲畜死伤。
Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.
我们时常感到就像处在火山脚下。
Certaines femmes sont intégrées dans des ménages, alors que d'autres mènent une vie solitaire dans des cabanes dépourvues de fenêtres.
某些妇女被一些家庭收留,其他人则在没有窗户小屋
过着孤独
生活。
Traditionnellement, il appartient aux hommes de délimiter et de défricher les champs et de construire les cabanes nécessaires à leur exploitation.
历来,安排/清理田地和建造一所工棚是男子职责。
Il donne accès à des cabanes dans les écoles, où les enfants peuvent y rester au lieu de traîner dans les rues.
该项目在各学校设置小木屋,儿童可以在学校小木屋
玩耍,不需要在街头玩耍。
Ils ont toujours constitué une petite communauté d'environ 500 familles, vivant surtout en colonies dans la zone montagneuse du centre, dans des cabanes dépourvues de tout confort.
他们主要生活在中部高原,始终以约500户家庭为一小社区,居住在没有方便设施简陋小屋内,形成本族自成一体
一片片小聚居地。
C’est ce qui me semble, et ce sera de notre faute si nous ne sommes pas là pour le recevoir. Voyons l’intérieur de la cabane.
我也是这么认为,如果咱们不在这等着他过来简直太不应该了,咱们到面去等他好了。
La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.
车站在一片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 士所向披靡,于人群中杀出一条路来。
Les auteurs avaient participé à la garde du détenu quand il était dans la cabane.
提交人帮助看守了当时在小屋中囚犯。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房屋内找到贵重物品。
Entêtées et avides d’approfondir leur spiritualité auprès d’un tulku réputé, de nouvelles disciples arrivèrent par vagues et construisirent, à la hâte, des cabanes de bric et de broc.
受到一个有声望土库
影响,新
教徒们又如潮水般地用来,他们在这
迅速地搭起了简易小屋。
A huit heures du matin et à quinze milles en avant de la station de Rothal, le train s'arrêta au milieu d'une vaste clairière, bordée de quelques bungalows et de cabanes d'ouvriers.
早晨八点钟,火车离洛莎尔还有十五英,就在树林中
一块宽阔
空地上停下来了。那儿有几所带回廊
平房和工人住
小屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu a brûlé entièrement la cabane.
大火烧毁了这间小木屋。
Nous restons dans une cabane en bois.
我们呆在一木板搭的棚子里。
J'ai une cabane au fond du jardin.
在花园深处,我有一间小木屋。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在这小木屋里重聚。
Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.
在遥远的一森林里,有一间陈旧的的黑色木屋。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这棚子是一
的好地方。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.
在很远的一森林里,有一
很老的黑色木屋。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.
在很远的一森林里,有一
很老的黑色木屋。
Deux cabanes ont été détruites et du bétail a été tué ou blessé.
两所村舍被毁一些牲畜死伤。
Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.
我们时常感到就像处在火山脚下。
Certaines femmes sont intégrées dans des ménages, alors que d'autres mènent une vie solitaire dans des cabanes dépourvues de fenêtres.
某些妇女被一些家庭收留,其他人则在没有窗户的小屋里过着孤独的生活。
Traditionnellement, il appartient aux hommes de délimiter et de défricher les champs et de construire les cabanes nécessaires à leur exploitation.
历来,安排/清理田地和建造一所工棚是男子的职责。
Il donne accès à des cabanes dans les écoles, où les enfants peuvent y rester au lieu de traîner dans les rues.
该项目在各学校设置小木屋,儿童可以在学校的小木屋里玩耍,不需要在街头玩耍。
Ils ont toujours constitué une petite communauté d'environ 500 familles, vivant surtout en colonies dans la zone montagneuse du centre, dans des cabanes dépourvues de tout confort.
他们主要生活在中部高原,始终以约500户家庭为一小社区,居住在没有方便设施的简陋小屋内,形成本族自成一体的一片片小聚居地。
C’est ce qui me semble, et ce sera de notre faute si nous ne sommes pas là pour le recevoir. Voyons l’intérieur de la cabane.
我也是这么认为,如果咱们不在这等着他过来简直太不应该了,咱们到里面去等他好了。
La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.
车站在一片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出一条路来。
Les auteurs avaient participé à la garde du détenu quand il était dans la cabane.
提交人帮助看守了当时在小屋中的囚犯。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房屋内找到的贵重物品。
Entêtées et avides d’approfondir leur spiritualité auprès d’un tulku réputé, de nouvelles disciples arrivèrent par vagues et construisirent, à la hâte, des cabanes de bric et de broc.
受到一有声望的土库的影响,新的教徒们又如潮水般地用来,他们在这里迅速地搭起了简易小屋。
A huit heures du matin et à quinze milles en avant de la station de Rothal, le train s'arrêta au milieu d'une vaste clairière, bordée de quelques bungalows et de cabanes d'ouvriers.
早晨八点钟,火车离洛莎尔还有十五英里,就在树林中的一块宽阔的空地上停下来了。那儿有几所带回廊的平房和工人住的小屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu a brûlé entièrement la cabane.
大火烧毁了这间小木屋。
Nous restons dans une cabane en bois.
我们呆在个木板搭的棚子
。
J'ai une cabane au fond du jardin.
在花园深处,我有间小木屋。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
到春天,孩子们和大人们都在这个小木屋
重聚。
Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.
在遥远的个森林
,有
间陈旧的的黑色木屋。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这个棚子是个避雨的好地方。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.
在很远的个森林
,有
个很老的黑色木屋。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.
在很远的个森林
,有
个很老的黑色木屋。
Deux cabanes ont été détruites et du bétail a été tué ou blessé.
两所村舍被毁些牲畜死伤。
Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.
我们时常感到就像处在火山脚下。
Certaines femmes sont intégrées dans des ménages, alors que d'autres mènent une vie solitaire dans des cabanes dépourvues de fenêtres.
某些妇女被些家庭收留,其他人则在没有窗户的小屋
过着孤独的生活。
Traditionnellement, il appartient aux hommes de délimiter et de défricher les champs et de construire les cabanes nécessaires à leur exploitation.
历来,安排/清理田地和建造所工棚是男子的职责。
Il donne accès à des cabanes dans les écoles, où les enfants peuvent y rester au lieu de traîner dans les rues.
该项目在各学校设置小木屋,儿童可以在学校的小木屋玩耍,不需要在街头玩耍。
Ils ont toujours constitué une petite communauté d'environ 500 familles, vivant surtout en colonies dans la zone montagneuse du centre, dans des cabanes dépourvues de tout confort.
他们主要生活在中部高原,始终以约500户家庭为小社区,居住在没有方便设施的简陋小屋内,形成本族自成
体的
片片小聚居地。
C’est ce qui me semble, et ce sera de notre faute si nous ne sommes pas là pour le recevoir. Voyons l’intérieur de la cabane.
我也是这么认为,如果咱们不在这等着他过来简直太不应该了,咱们到面去等他好了。
La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.
车站在片空地,被木板房,茅屋以及大排档包围.. 的
所向披靡,于人群中杀出
条路来。
Les auteurs avaient participé à la garde du détenu quand il était dans la cabane.
提交人帮助看守了当时在小屋中的囚犯。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房屋内找到的贵重物品。
Entêtées et avides d’approfondir leur spiritualité auprès d’un tulku réputé, de nouvelles disciples arrivèrent par vagues et construisirent, à la hâte, des cabanes de bric et de broc.
受到个有声望的土库的影响,新的教徒们又如潮水般地用来,他们在这
迅速地搭起了简易小屋。
A huit heures du matin et à quinze milles en avant de la station de Rothal, le train s'arrêta au milieu d'une vaste clairière, bordée de quelques bungalows et de cabanes d'ouvriers.
早晨八点钟,火车离洛莎尔还有十五英,就在树林中的
块宽阔的空地上停下来了。那儿有几所带回廊的平房和工人住的小屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu a brûlé entièrement la cabane.
大火烧了这间
木
。
Nous restons dans une cabane en bois.
我们呆在个木板搭的棚子里。
J'ai une cabane au fond du jardin.
在花园深处,我有间
木
。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
到春天,孩子们和大人们都在这个
木
里重聚。
Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.
在遥远的个森林里,有
间陈旧的的黑色木
。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这个棚子是个避雨的好地方。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.
在很远的个森林里,有
个很老的黑色木
。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.
在很远的个森林里,有
个很老的黑色木
。
Deux cabanes ont été détruites et du bétail a été tué ou blessé.
两所村舍被牲畜死伤。
Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.
我们时常感到就像处在火山脚下。
Certaines femmes sont intégrées dans des ménages, alors que d'autres mènent une vie solitaire dans des cabanes dépourvues de fenêtres.
某妇女被
家庭收留,其他人则在没有窗户的
里过着孤独的生活。
Traditionnellement, il appartient aux hommes de délimiter et de défricher les champs et de construire les cabanes nécessaires à leur exploitation.
历来,安排/清理田地和建造所工棚是男子的职责。
Il donne accès à des cabanes dans les écoles, où les enfants peuvent y rester au lieu de traîner dans les rues.
该项目在各学校设置木
,儿童可以在学校的
木
里玩耍,不需要在街头玩耍。
Ils ont toujours constitué une petite communauté d'environ 500 familles, vivant surtout en colonies dans la zone montagneuse du centre, dans des cabanes dépourvues de tout confort.
他们主要生活在中部高原,始终以约500户家庭为社区,居住在没有方便设施的简陋
内,形成本族自成
体的
片片
聚居地。
C’est ce qui me semble, et ce sera de notre faute si nous ne sommes pas là pour le recevoir. Voyons l’intérieur de la cabane.
我也是这么认为,如果咱们不在这等着他过来简直太不应该了,咱们到里面去等他好了。
La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.
车站在片空地,被木板房,茅
以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出
条路来。
Les auteurs avaient participé à la garde du détenu quand il était dans la cabane.
提交人帮助看守了当时在中的囚犯。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这事件期间,袭击者烧
草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房
内找到的贵重物品。
Entêtées et avides d’approfondir leur spiritualité auprès d’un tulku réputé, de nouvelles disciples arrivèrent par vagues et construisirent, à la hâte, des cabanes de bric et de broc.
受到个有声望的土库的影响,新的教徒们又如潮水般地用来,他们在这里迅速地搭起了简易
。
A huit heures du matin et à quinze milles en avant de la station de Rothal, le train s'arrêta au milieu d'une vaste clairière, bordée de quelques bungalows et de cabanes d'ouvriers.
早晨八点钟,火车离洛莎尔还有十五英里,就在树林中的块宽阔的空地上停下来了。那儿有几所带回廊的平房和工人住的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu a brûlé entièrement la cabane.
大火烧毁了这间木
。
Nous restons dans une cabane en bois.
我们呆在一个木板搭棚子
。
J'ai une cabane au fond du jardin.
在花园深处,我有一间木
。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
一到春天,孩子们和大人们都在这个木
重聚。
Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.
在遥远一个森林
,有一间陈旧
色木
。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这个棚子是一个避雨好地方。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.
在很远一个森林
,有一个很老
色木
。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.
在很远一个森林
,有一个很老
色木
。
Deux cabanes ont été détruites et du bétail a été tué ou blessé.
两所村舍被毁一些牲畜死伤。
Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.
我们时常感到就像处在火山脚下。
Certaines femmes sont intégrées dans des ménages, alors que d'autres mènent une vie solitaire dans des cabanes dépourvues de fenêtres.
某些妇女被一些家庭收留,其他人则在没有窗户过着孤独
生活。
Traditionnellement, il appartient aux hommes de délimiter et de défricher les champs et de construire les cabanes nécessaires à leur exploitation.
历来,安排/清理田地和建造一所工棚是男子职责。
Il donne accès à des cabanes dans les écoles, où les enfants peuvent y rester au lieu de traîner dans les rues.
该项目在各学校设置木
,儿童可以在学校
木
玩耍,不需要在街头玩耍。
Ils ont toujours constitué une petite communauté d'environ 500 familles, vivant surtout en colonies dans la zone montagneuse du centre, dans des cabanes dépourvues de tout confort.
他们主要生活在中部高原,始终以约500户家庭为一社区,居住在没有方便设施
简陋
内,形成本族自成一体
一片片
聚居地。
C’est ce qui me semble, et ce sera de notre faute si nous ne sommes pas là pour le recevoir. Voyons l’intérieur de la cabane.
我也是这么认为,如果咱们不在这等着他过来简直太不应该了,咱们到面去等他好了。
La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.
车站在一片空地,被木板房,茅以及大排档包围..
士所向披靡,于人群中杀出一条路来。
Les auteurs avaient participé à la garde du détenu quand il était dans la cabane.
提交人帮助看守了当时在中
囚犯。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房内找到
贵重物品。
Entêtées et avides d’approfondir leur spiritualité auprès d’un tulku réputé, de nouvelles disciples arrivèrent par vagues et construisirent, à la hâte, des cabanes de bric et de broc.
受到一个有声望土库
影响,新
教徒们又如潮水般地用来,他们在这
迅速地搭起了简易
。
A huit heures du matin et à quinze milles en avant de la station de Rothal, le train s'arrêta au milieu d'une vaste clairière, bordée de quelques bungalows et de cabanes d'ouvriers.
早晨八点钟,火车离洛莎尔还有十五英,就在树林中
一块宽阔
空地上停下来了。那儿有几所带回廊
平房和工人住
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le feu a brûlé entièrement la cabane.
大火烧毁了这间小木屋。
Nous restons dans une cabane en bois.
我们呆在个木板搭的棚子里。
J'ai une cabane au fond du jardin.
在花园深处,我有间小木屋。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
到春天,孩子们和大人们都在这个小木屋里重聚。
Dans une forêt lointaine, il y a une vieille cabane noire.
在遥远的个森林里,有
间陈旧的的黑色木屋。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这个棚子是个避雨的好地方。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.
在很远的个森林里,有
个很老的黑色木屋。
Dans une forêt lointain, il y a une vieille cabane noire.Unejeaune sorcière très méchante habite ici.
在很远的个森林里,有
个很老的黑色木屋。
Deux cabanes ont été détruites et du bétail a été tué ou blessé.
两所村舍毁
牲畜死伤。
Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.
我们时常感到就像处在火山脚下。
Certaines femmes sont intégrées dans des ménages, alors que d'autres mènent une vie solitaire dans des cabanes dépourvues de fenêtres.
某妇女
家庭收留,其他人则在没有窗户的小屋里过着孤独的生活。
Traditionnellement, il appartient aux hommes de délimiter et de défricher les champs et de construire les cabanes nécessaires à leur exploitation.
历来,安排/清理田地和建造所工棚是男子的职责。
Il donne accès à des cabanes dans les écoles, où les enfants peuvent y rester au lieu de traîner dans les rues.
该项目在各学校设置小木屋,儿童可以在学校的小木屋里玩耍,不需要在街头玩耍。
Ils ont toujours constitué une petite communauté d'environ 500 familles, vivant surtout en colonies dans la zone montagneuse du centre, dans des cabanes dépourvues de tout confort.
他们主要生活在中部高原,始终以约500户家庭为小社区,居住在没有方便设施的简陋小屋内,形成本族自成
体的
片片小聚居地。
C’est ce qui me semble, et ce sera de notre faute si nous ne sommes pas là pour le recevoir. Voyons l’intérieur de la cabane.
我也是这么认为,如果咱们不在这等着他过来简直太不应该了,咱们到里面去等他好了。
La gare, perdue dans la nature, est entouré de baraques, cabanes, gargotes… Le taxi pénètre à l’intérieur de l’enceinte en se frayant un chemin dans la foule.
车站在片空地,
木板房,茅屋以及大排档包围.. 的士所向披靡,于人群中杀出
条路来。
Les auteurs avaient participé à la garde du détenu quand il était dans la cabane.
提交人帮助看守了当时在小屋中的囚犯。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房屋内找到的贵重物品。
Entêtées et avides d’approfondir leur spiritualité auprès d’un tulku réputé, de nouvelles disciples arrivèrent par vagues et construisirent, à la hâte, des cabanes de bric et de broc.
受到个有声望的土库的影响,新的教徒们又如潮水般地用来,他们在这里迅速地搭起了简易小屋。
A huit heures du matin et à quinze milles en avant de la station de Rothal, le train s'arrêta au milieu d'une vaste clairière, bordée de quelques bungalows et de cabanes d'ouvriers.
早晨八点钟,火车离洛莎尔还有十五英里,就在树林中的块宽阔的空地上停下来了。那儿有几所带回廊的平房和工人住的小屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。