法语助手
  • 关闭
niánfù
coller (à) v.t.ind ;
adhérer (à) v.t.ind
法 语助 手

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附在巴里岛海岛。

Des fibres bleues et blanches semblables aux fibres de la barboteuse Babygro adhéraient fortement à l'étoffe de la couverture.

牢牢黏附料上是一些蓝色和白色纤维,其外观与婴儿连衫裤纤维相似。

On a trouvé, incrustés dans ces fragments, des fragments de plastique noir, de fil électrique et de papier provenant du mode d'emploi de l'appareil Toshiba, ainsi que des fragments de la cloison intérieure de la valise principale.

黏附在这些不同片上是一些黑色塑料片、金属丝、东芝收音机使用手册纸片以及起爆衣箱隔板片。

Quant aux vêtements qui ne contenaient ni des fragments de l'engin explosif ni des fragments de l'enveloppe de l'une ou de plusieurs des valises qui devaient l'avoir entouré, ou qui contenaient des fragments d'enveloppe de valise associés ou non à des fragments de l'engin explosif, leur provenance précise était difficile à établir, même si l'on ne pouvait écarter la possibilité qu'ils proviennent eux aussi de la valise principale.

如果衣物上既没有爆炸装置片,也没有在爆炸装置周围一个或多个衣箱外片,或者衣物上有衣箱外片,但其中有黏附着爆炸装置片,有却没有,那么就难以确定这件衣物本来具体装在何处,尽管这并不能排除其装在起爆衣箱内可能性。

La nature et l'étendue des dommages subis par ces vêtements et la présence des fragments qui y étaient incrustés ont confirmé, à supposer qu'une confirmation fût nécessaire, que l'explosion s'était bien produite à l'intérieur du conteneur AVE 4041, et ont également permis d'établir hors de tout doute que l'engin explosif était placé dans une radiocassette Toshiba RT-SF 16 à l'intérieur d'une valise Samsonite marron qui contenait en outre les pièces de vêtements recensées plus haut.

这些衣物遭受破损性质和程度以及黏附在它们上物品证实,如果必须证实话,爆炸是在AVE 4041号货箱内发生,并毫无疑问地确定,爆炸装置安放在东芝RT-SF 16型收录机内,收录机放在Samsonite牌衣箱内,该衣箱内还装有上述各种衣物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黏附 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


黏度指数, 黏多肽, 黏多糖, 黏多糖病, 黏儿, 黏附, 黏附计, 黏附力, 黏附能, 黏杆藻属,
niánfù
coller (à) v.t.ind ;
adhérer (à) v.t.ind
法 语助 手

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附巴里岛海岛。

Des fibres bleues et blanches semblables aux fibres de la barboteuse Babygro adhéraient fortement à l'étoffe de la couverture.

牢牢黏附面料上是一些蓝色和白色纤维,其外观与婴儿连衫裤纤维相似。

On a trouvé, incrustés dans ces fragments, des fragments de plastique noir, de fil électrique et de papier provenant du mode d'emploi de l'appareil Toshiba, ainsi que des fragments de la cloison intérieure de la valise principale.

黏附这些不同是一些黑色塑料、金属丝、东芝收音机使用手册以及起爆衣箱隔板

Quant aux vêtements qui ne contenaient ni des fragments de l'engin explosif ni des fragments de l'enveloppe de l'une ou de plusieurs des valises qui devaient l'avoir entouré, ou qui contenaient des fragments d'enveloppe de valise associés ou non à des fragments de l'engin explosif, leur provenance précise était difficile à établir, même si l'on ne pouvait écarter la possibilité qu'ils proviennent eux aussi de la valise principale.

如果衣物上既没有爆炸装置,也没有爆炸装置周围一个或多个衣箱外壳,或者衣物上有衣箱外壳,但其中有黏附着爆炸装置,有却没有,那么就难以确定这件衣物本来具体装何处,尽管这并不能排除其装起爆衣箱内可能性。

La nature et l'étendue des dommages subis par ces vêtements et la présence des fragments qui y étaient incrustés ont confirmé, à supposer qu'une confirmation fût nécessaire, que l'explosion s'était bien produite à l'intérieur du conteneur AVE 4041, et ont également permis d'établir hors de tout doute que l'engin explosif était placé dans une radiocassette Toshiba RT-SF 16 à l'intérieur d'une valise Samsonite marron qui contenait en outre les pièces de vêtements recensées plus haut.

这些衣物遭受破损性质和程度以及黏附它们上面物品证实,如果必须证实话,爆炸是AVE 4041号货箱内发生,并毫无疑问地确定,爆炸装置安放东芝RT-SF 16型收录机内,收录机放Samsonite牌衣箱内,该衣箱内还装有上述各种衣物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黏附 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


黏度指数, 黏多肽, 黏多糖, 黏多糖病, 黏儿, 黏附, 黏附计, 黏附力, 黏附能, 黏杆藻属,
niánfù
coller (à) v.t.ind ;
adhérer (à) v.t.ind
法 语助 手

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附在巴里岛海岛。

Des fibres bleues et blanches semblables aux fibres de la barboteuse Babygro adhéraient fortement à l'étoffe de la couverture.

牢牢黏附在伞盖面料上是一些蓝色和白色纤维,其外观与婴儿连衫裤纤维相似。

On a trouvé, incrustés dans ces fragments, des fragments de plastique noir, de fil électrique et de papier provenant du mode d'emploi de l'appareil Toshiba, ainsi que des fragments de la cloison intérieure de la valise principale.

黏附在这些不同片上是一些黑色塑料片、金芝收音机使用手册纸片以及起爆衣箱隔片。

Quant aux vêtements qui ne contenaient ni des fragments de l'engin explosif ni des fragments de l'enveloppe de l'une ou de plusieurs des valises qui devaient l'avoir entouré, ou qui contenaient des fragments d'enveloppe de valise associés ou non à des fragments de l'engin explosif, leur provenance précise était difficile à établir, même si l'on ne pouvait écarter la possibilité qu'ils proviennent eux aussi de la valise principale.

如果衣物上既没有爆炸装置片,也没有在爆炸装置周围一个或多个衣箱外壳片,或者衣物上有衣箱外壳片,但其中有黏附着爆炸装置片,有却没有,那么就难以确定这件衣物本来具体装在何处,尽管这并不能排除其装在起爆衣箱内可能性。

La nature et l'étendue des dommages subis par ces vêtements et la présence des fragments qui y étaient incrustés ont confirmé, à supposer qu'une confirmation fût nécessaire, que l'explosion s'était bien produite à l'intérieur du conteneur AVE 4041, et ont également permis d'établir hors de tout doute que l'engin explosif était placé dans une radiocassette Toshiba RT-SF 16 à l'intérieur d'une valise Samsonite marron qui contenait en outre les pièces de vêtements recensées plus haut.

这些衣物遭受破损性质和程度以及黏附在它们上面物品证实,如果必须证实话,爆炸是在AVE 4041号货箱内发生,并毫无疑问地确定,爆炸装置安放在芝RT-SF 16型收录机内,收录机放在Samsonite牌衣箱内,该衣箱内还装有上述各种衣物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黏附 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


黏度指数, 黏多肽, 黏多糖, 黏多糖病, 黏儿, 黏附, 黏附计, 黏附力, 黏附能, 黏杆藻属,
niánfù
coller (à) v.t.ind ;
adhérer (à) v.t.ind
法 语助 手

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附在巴里岛海岛。

Des fibres bleues et blanches semblables aux fibres de la barboteuse Babygro adhéraient fortement à l'étoffe de la couverture.

牢牢黏附在伞盖面料上的是一些蓝色和白色纤维,其外观与婴儿连衫裤的纤维相似。

On a trouvé, incrustés dans ces fragments, des fragments de plastique noir, de fil électrique et de papier provenant du mode d'emploi de l'appareil Toshiba, ainsi que des fragments de la cloison intérieure de la valise principale.

黏附在这些不同片上的是一些黑色塑料片、金属丝、东芝收音机手册的纸片爆衣箱隔板的片。

Quant aux vêtements qui ne contenaient ni des fragments de l'engin explosif ni des fragments de l'enveloppe de l'une ou de plusieurs des valises qui devaient l'avoir entouré, ou qui contenaient des fragments d'enveloppe de valise associés ou non à des fragments de l'engin explosif, leur provenance précise était difficile à établir, même si l'on ne pouvait écarter la possibilité qu'ils proviennent eux aussi de la valise principale.

如果衣物上既没有爆炸装置的片,也没有在爆炸装置周围的一个或多个衣箱外壳的片,或者衣物上有衣箱外壳的片,但其中有的黏附着爆炸装置的片,有的却没有,那么就难确定这件衣物本来具体装在何处,尽管这并不能排除其装在爆衣箱内的可能性。

La nature et l'étendue des dommages subis par ces vêtements et la présence des fragments qui y étaient incrustés ont confirmé, à supposer qu'une confirmation fût nécessaire, que l'explosion s'était bien produite à l'intérieur du conteneur AVE 4041, et ont également permis d'établir hors de tout doute que l'engin explosif était placé dans une radiocassette Toshiba RT-SF 16 à l'intérieur d'une valise Samsonite marron qui contenait en outre les pièces de vêtements recensées plus haut.

这些衣物遭受破损的性质和程度黏附在它们上面的物品证实,如果必须证实的话,爆炸是在AVE 4041号货箱内发生的,并毫无疑问地确定,爆炸装置安放在东芝RT-SF 16型收录机内,收录机放在Samsonite牌衣箱内,该衣箱内还装有上述各种衣物。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黏附 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


黏度指数, 黏多肽, 黏多糖, 黏多糖病, 黏儿, 黏附, 黏附计, 黏附力, 黏附能, 黏杆藻属,
niánfù
coller (à) v.t.ind ;
adhérer (à) v.t.ind
法 语助 手

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附在巴里岛海岛。

Des fibres bleues et blanches semblables aux fibres de la barboteuse Babygro adhéraient fortement à l'étoffe de la couverture.

牢牢黏附在伞盖面料上的是一蓝色和白色纤维,其外观与婴儿连衫裤的纤维相似。

On a trouvé, incrustés dans ces fragments, des fragments de plastique noir, de fil électrique et de papier provenant du mode d'emploi de l'appareil Toshiba, ainsi que des fragments de la cloison intérieure de la valise principale.

黏附上的是一黑色塑料、金属丝、东芝收音机使用手册的以及起爆衣箱隔板的

Quant aux vêtements qui ne contenaient ni des fragments de l'engin explosif ni des fragments de l'enveloppe de l'une ou de plusieurs des valises qui devaient l'avoir entouré, ou qui contenaient des fragments d'enveloppe de valise associés ou non à des fragments de l'engin explosif, leur provenance précise était difficile à établir, même si l'on ne pouvait écarter la possibilité qu'ils proviennent eux aussi de la valise principale.

如果衣物上既有爆炸装置的有在爆炸装置周围的一个或多个衣箱外壳的,或者衣物上有衣箱外壳的,但其中有的黏附着爆炸装置的,有的却有,那么就难以确定件衣物本来具体装在何处,尽管能排除其装在起爆衣箱内的可能性。

La nature et l'étendue des dommages subis par ces vêtements et la présence des fragments qui y étaient incrustés ont confirmé, à supposer qu'une confirmation fût nécessaire, que l'explosion s'était bien produite à l'intérieur du conteneur AVE 4041, et ont également permis d'établir hors de tout doute que l'engin explosif était placé dans une radiocassette Toshiba RT-SF 16 à l'intérieur d'une valise Samsonite marron qui contenait en outre les pièces de vêtements recensées plus haut.

衣物遭受破损的性质和程度以及黏附在它们上面的物品证实,如果必须证实的话,爆炸是在AVE 4041号货箱内发生的,并毫无疑问地确定,爆炸装置安放在东芝RT-SF 16型收录机内,收录机放在Samsonite牌衣箱内,该衣箱内还装有上述各种衣物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黏附 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


黏度指数, 黏多肽, 黏多糖, 黏多糖病, 黏儿, 黏附, 黏附计, 黏附力, 黏附能, 黏杆藻属,

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


黏度指数, 黏多肽, 黏多糖, 黏多糖病, 黏儿, 黏附, 黏附计, 黏附力, 黏附能, 黏杆藻属,

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


黏度指数, 黏多肽, 黏多糖, 黏多糖病, 黏儿, 黏附, 黏附计, 黏附力, 黏附能, 黏杆藻属,
niánfù
coller (à) v.t.ind ;
adhérer (à) v.t.ind
法 语助 手

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附在巴里岛海岛。

Des fibres bleues et blanches semblables aux fibres de la barboteuse Babygro adhéraient fortement à l'étoffe de la couverture.

牢牢黏附在伞盖面料上是一些蓝色和白色纤维,其外观与婴儿连衫裤纤维相似。

On a trouvé, incrustés dans ces fragments, des fragments de plastique noir, de fil électrique et de papier provenant du mode d'emploi de l'appareil Toshiba, ainsi que des fragments de la cloison intérieure de la valise principale.

黏附在这些不同是一些黑色塑料、金属丝、东芝收音机使用手及起爆衣箱隔板

Quant aux vêtements qui ne contenaient ni des fragments de l'engin explosif ni des fragments de l'enveloppe de l'une ou de plusieurs des valises qui devaient l'avoir entouré, ou qui contenaient des fragments d'enveloppe de valise associés ou non à des fragments de l'engin explosif, leur provenance précise était difficile à établir, même si l'on ne pouvait écarter la possibilité qu'ils proviennent eux aussi de la valise principale.

如果衣物上既没有爆炸装置,也没有在爆炸装置周围一个或多个衣箱外壳,或者衣物上有衣箱外壳,但其中有黏附着爆炸装置,有却没有,那么就难确定这件衣物本来具体装在何处,尽管这并不能排除其装在起爆衣箱内可能性。

La nature et l'étendue des dommages subis par ces vêtements et la présence des fragments qui y étaient incrustés ont confirmé, à supposer qu'une confirmation fût nécessaire, que l'explosion s'était bien produite à l'intérieur du conteneur AVE 4041, et ont également permis d'établir hors de tout doute que l'engin explosif était placé dans une radiocassette Toshiba RT-SF 16 à l'intérieur d'une valise Samsonite marron qui contenait en outre les pièces de vêtements recensées plus haut.

这些衣物遭受破损性质和程度黏附在它们上面物品证实,如果必须证实话,爆炸是在AVE 4041号货箱内发生,并毫无疑问地确定,爆炸装置安放在东芝RT-SF 16型收录机内,收录机放在Samsonite牌衣箱内,该衣箱内还装有上述各种衣物。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黏附 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


黏度指数, 黏多肽, 黏多糖, 黏多糖病, 黏儿, 黏附, 黏附计, 黏附力, 黏附能, 黏杆藻属,
niánfù
coller (à) v.t.ind ;
adhérer (à) v.t.ind
法 语助 手

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附在巴里岛海岛。

Des fibres bleues et blanches semblables aux fibres de la barboteuse Babygro adhéraient fortement à l'étoffe de la couverture.

牢牢黏附在伞盖面料的是一和白纤维,其外观与婴儿连衫裤的纤维相似。

On a trouvé, incrustés dans ces fragments, des fragments de plastique noir, de fil électrique et de papier provenant du mode d'emploi de l'appareil Toshiba, ainsi que des fragments de la cloison intérieure de la valise principale.

黏附在这不同的是一塑料片、金属丝、东芝收音机使用手册的纸片以及起爆衣箱隔板的片。

Quant aux vêtements qui ne contenaient ni des fragments de l'engin explosif ni des fragments de l'enveloppe de l'une ou de plusieurs des valises qui devaient l'avoir entouré, ou qui contenaient des fragments d'enveloppe de valise associés ou non à des fragments de l'engin explosif, leur provenance précise était difficile à établir, même si l'on ne pouvait écarter la possibilité qu'ils proviennent eux aussi de la valise principale.

如果衣物有爆炸装置的片,也有在爆炸装置周围的一个或多个衣箱外壳的片,或者衣物有衣箱外壳的片,但其中有的黏附着爆炸装置的片,有的却有,那么就难以确定这件衣物本来具体装在何处,尽管这并不能排除其装在起爆衣箱内的可能性。

La nature et l'étendue des dommages subis par ces vêtements et la présence des fragments qui y étaient incrustés ont confirmé, à supposer qu'une confirmation fût nécessaire, que l'explosion s'était bien produite à l'intérieur du conteneur AVE 4041, et ont également permis d'établir hors de tout doute que l'engin explosif était placé dans une radiocassette Toshiba RT-SF 16 à l'intérieur d'une valise Samsonite marron qui contenait en outre les pièces de vêtements recensées plus haut.

衣物遭受破损的性质和程度以及黏附在它们面的物品证实,如果必须证实的话,爆炸是在AVE 4041号货箱内发生的,并毫无疑问地确定,爆炸装置安放在东芝RT-SF 16型收录机内,收录机放在Samsonite牌衣箱内,该衣箱内还装有述各种衣物。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黏附 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


黏度指数, 黏多肽, 黏多糖, 黏多糖病, 黏儿, 黏附, 黏附计, 黏附力, 黏附能, 黏杆藻属,
niánfù
coller (à) v.t.ind ;
adhérer (à) v.t.ind
法 语助 手

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附在巴里岛海岛。

Des fibres bleues et blanches semblables aux fibres de la barboteuse Babygro adhéraient fortement à l'étoffe de la couverture.

牢牢黏附在伞盖面料的是一和白纤维,其外观与婴儿连衫裤的纤维相似。

On a trouvé, incrustés dans ces fragments, des fragments de plastique noir, de fil électrique et de papier provenant du mode d'emploi de l'appareil Toshiba, ainsi que des fragments de la cloison intérieure de la valise principale.

黏附在这不同的是一塑料片、金属丝、东芝收音机使用手册的纸片以及起爆衣箱隔板的片。

Quant aux vêtements qui ne contenaient ni des fragments de l'engin explosif ni des fragments de l'enveloppe de l'une ou de plusieurs des valises qui devaient l'avoir entouré, ou qui contenaient des fragments d'enveloppe de valise associés ou non à des fragments de l'engin explosif, leur provenance précise était difficile à établir, même si l'on ne pouvait écarter la possibilité qu'ils proviennent eux aussi de la valise principale.

如果衣物有爆炸装置的片,也有在爆炸装置周围的一个或多个衣箱外壳的片,或者衣物有衣箱外壳的片,但其中有的黏附着爆炸装置的片,有的却有,那么就难以确定这件衣物本来具体装在何处,尽管这并不能排除其装在起爆衣箱内的可能性。

La nature et l'étendue des dommages subis par ces vêtements et la présence des fragments qui y étaient incrustés ont confirmé, à supposer qu'une confirmation fût nécessaire, que l'explosion s'était bien produite à l'intérieur du conteneur AVE 4041, et ont également permis d'établir hors de tout doute que l'engin explosif était placé dans une radiocassette Toshiba RT-SF 16 à l'intérieur d'une valise Samsonite marron qui contenait en outre les pièces de vêtements recensées plus haut.

衣物遭受破损的性质和程度以及黏附在它们面的物品证实,如果必须证实的话,爆炸是在AVE 4041号货箱内发生的,并毫无疑问地确定,爆炸装置安放在东芝RT-SF 16型收录机内,收录机放在Samsonite牌衣箱内,该衣箱内还装有述各种衣物。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黏附 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


黏度指数, 黏多肽, 黏多糖, 黏多糖病, 黏儿, 黏附, 黏附计, 黏附力, 黏附能, 黏杆藻属,
niánfù
coller (à) v.t.ind ;
adhérer (à) v.t.ind
法 语助 手

Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.

我是摄影恋人, 黏附在巴里岛海岛。

Des fibres bleues et blanches semblables aux fibres de la barboteuse Babygro adhéraient fortement à l'étoffe de la couverture.

牢牢黏附在伞盖面料的是一和白纤维,其外观与婴儿连衫裤的纤维相似。

On a trouvé, incrustés dans ces fragments, des fragments de plastique noir, de fil électrique et de papier provenant du mode d'emploi de l'appareil Toshiba, ainsi que des fragments de la cloison intérieure de la valise principale.

黏附在这不同的是一塑料片、金属丝、东芝收音机使用手册的纸片以及起爆衣箱隔板的片。

Quant aux vêtements qui ne contenaient ni des fragments de l'engin explosif ni des fragments de l'enveloppe de l'une ou de plusieurs des valises qui devaient l'avoir entouré, ou qui contenaient des fragments d'enveloppe de valise associés ou non à des fragments de l'engin explosif, leur provenance précise était difficile à établir, même si l'on ne pouvait écarter la possibilité qu'ils proviennent eux aussi de la valise principale.

如果衣物有爆炸装置的片,也有在爆炸装置周围的一个或多个衣箱外壳的片,或者衣物有衣箱外壳的片,但其中有的黏附着爆炸装置的片,有的却有,那么就难以确定这件衣物本来具体装在何处,尽管这并不能排除其装在起爆衣箱内的可能性。

La nature et l'étendue des dommages subis par ces vêtements et la présence des fragments qui y étaient incrustés ont confirmé, à supposer qu'une confirmation fût nécessaire, que l'explosion s'était bien produite à l'intérieur du conteneur AVE 4041, et ont également permis d'établir hors de tout doute que l'engin explosif était placé dans une radiocassette Toshiba RT-SF 16 à l'intérieur d'une valise Samsonite marron qui contenait en outre les pièces de vêtements recensées plus haut.

衣物遭受破损的性质和程度以及黏附在它们面的物品证实,如果必须证实的话,爆炸是在AVE 4041号货箱内发生的,并毫无疑问地确定,爆炸装置安放在东芝RT-SF 16型收录机内,收录机放在Samsonite牌衣箱内,该衣箱内还装有述各种衣物。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 黏附 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


黏度指数, 黏多肽, 黏多糖, 黏多糖病, 黏儿, 黏附, 黏附计, 黏附力, 黏附能, 黏杆藻属,