Les organisations non gouvernementales participeront dans la mesure du possible à l'élaboration des dispositions législatives.
府组织将尽可能参与立法
拟定。
Les organisations non gouvernementales participeront dans la mesure du possible à l'élaboration des dispositions législatives.
府组织将尽可能参与立法
拟定。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些府组织为家庭暴力
受害者提供了援助。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚府组织工作
以女性为多。
Les programmes pour les handicapés sont fournis par des groupes d'ONGs spécialisés dans ce domaine.
残疾人计划由特定府组织残疾人团体提供。
Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.
妇女府组织正展开宣传攻势,要求废
规定。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
府组织委员会同意两个秘书处应继续密切合作。
Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.
不过,这两家接收方依享有自主权,可以与世界基金接受
17家
府组织共同工作。
Soutien accordé aux organisations non gouvernementales participant à l'organisation des élections.
支助参与选举进程府组织。
En outre, il a tenu une réunion d'information avec la presse et plusieurs organisations non gouvernementales.
此外,他还向新闻界和若干府组织简要介绍了情况。
Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.
国务秘书处与450个
府组织和发展机构紧密合作。
En conséquence, le Comité a décidé de clore l'examen de la demande de l'organisation.
因此,委员会决定结束审议府组织
申请。
Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.
府组织
发言不作为正式文件分发。
Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.
土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事以及加强同粮农组织互动
一种方式,是通过国际
府组织/民间社会组织
世界粮食首脑会议五年期审查规划委员会机制来进行。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国府、
府组织和慈善机构
财
援助。
Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.
府组织普遍欢迎准则草案。
Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.
另一个府组织提交了一封对准则草案
批评信。
On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.
从府组织收到
对调查表
答复转载于下文第一节。
Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.
以后将可以在网上利用这个为区域
府组织制定
关键工具。
Nombre d'organisations non gouvernementales s'intéressent à la biotechnologie transnationale.
许多府组织对跨国生物技术感兴趣。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个府组织被委托与各地方当局和协会协调执行这
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les organisations non gouvernementales participeront dans la mesure du possible à l'élaboration des dispositions législatives.
非政府组织将尽可能参与立法的拟定。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织为家庭暴力的受害者提供了援助。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚非政府组织的以女性为多。
Les programmes pour les handicapés sont fournis par des groupes d'ONGs spécialisés dans ce domaine.
残疾人计划由特定非政府组织残疾人团体提供。
Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.
妇女非政府组织正展开宣传攻势,要求废除该项规定。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府组织同意两个秘书处应继续密切合
。
Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.
不过,这两家接收方依享有自主权,可以与世界基金接受的17家非政府组织共同
。
Soutien accordé aux organisations non gouvernementales participant à l'organisation des élections.
助参与选举进程的非政府组织。
En outre, il a tenu une réunion d'information avec la presse et plusieurs organisations non gouvernementales.
此外,他还向新闻界和若干非政府组织简要介绍了情况。
Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.
该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构紧密合。
En conséquence, le Comité a décidé de clore l'examen de la demande de l'organisation.
因此,决定结束审议该非政府组织的申请。
Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.
非政府组织的发言不为正式文件分发。
Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.
土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事项以及加强同粮农组织互动的一种方式,是通过国际非政府组织/民间社组织的世界粮食首脑
议五年期审查规划
机制来进行。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。
Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.
非政府组织普遍欢迎准则草案。
Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.
另一个非政府组织提交了一封对准则草案的批评信。
On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.
从非政府组织收到的对调查表的答复转载于下文第一节。
Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.
以后将可以在网上利用这个为该区域的非政府组织制定的关键具。
Nombre d'organisations non gouvernementales s'intéressent à la biotechnologie transnationale.
许多非政府组织对跨国生物技术感兴趣。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政府组织被托与各地方当局和协
协调执行这项方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les organisations non gouvernementales participeront dans la mesure du possible à l'élaboration des dispositions législatives.
非政府组织将尽与立法的拟定。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织为家庭暴力的受害者提供了援助。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚非政府组织工作的以女性为多。
Les programmes pour les handicapés sont fournis par des groupes d'ONGs spécialisés dans ce domaine.
残疾人计划由特定非政府组织残疾人团体提供。
Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.
妇女非政府组织正展开宣传攻势,要求废除该项规定。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府组织委员会同意两个秘书处应继续密切合作。
Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.
不过,这两家接收方依享有自主权,
以与世界基金接受的17家非政府组织共同工作。
Soutien accordé aux organisations non gouvernementales participant à l'organisation des élections.
支助与选举进程的非政府组织。
En outre, il a tenu une réunion d'information avec la presse et plusieurs organisations non gouvernementales.
此外,他还向新闻界和若干非政府组织简要介绍了情况。
Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.
该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构紧密合作。
En conséquence, le Comité a décidé de clore l'examen de la demande de l'organisation.
因此,委员会决定结束审议该非政府组织的申请。
Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.
非政府组织的发言不作为正式件
发。
Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.
土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事项以及加强同粮农组织互动的一种方式,是通过国际非政府组织/民间社会组织的世界粮食首脑会议五年期审查规划委员会机制来进行。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。
Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.
非政府组织普遍欢迎准则草案。
Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.
另一个非政府组织提交了一封对准则草案的批评信。
On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.
从非政府组织收到的对调查表的答复转载于下第一节。
Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.
以后将以在网上利用这个为该区域的非政府组织制定的关键工具。
Nombre d'organisations non gouvernementales s'intéressent à la biotechnologie transnationale.
许多非政府组织对跨国生物技术感兴趣。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政府组织被委托与各地方当局和协会协调执行这项方案。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les organisations non gouvernementales participeront dans la mesure du possible à l'élaboration des dispositions législatives.
非政府将尽可能参与立法的拟定。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府为家庭暴力的受害者
了援助。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚非政府工作的以女性为多。
Les programmes pour les handicapés sont fournis par des groupes d'ONGs spécialisés dans ce domaine.
残疾人计划由特定非政府残疾人团
。
Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.
妇女非政府正展开宣传攻势,要求废除该项规定。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府委员会同意两个秘书处应继续密切合作。
Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.
不过,这两家接收方依享有自主权,可以与世界基金接受的17家非政府
共同工作。
Soutien accordé aux organisations non gouvernementales participant à l'organisation des élections.
支助参与选举进程的非政府。
En outre, il a tenu une réunion d'information avec la presse et plusieurs organisations non gouvernementales.
此外,他还向新闻界和若干非政府要介绍了情况。
Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.
该国务秘书处与450个非政府和发展机构紧密合作。
En conséquence, le Comité a décidé de clore l'examen de la demande de l'organisation.
因此,委员会决定结束审议该非政府的申请。
Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.
非政府的发言不作为正式文件分发。
Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.
土著民族运动和(或)代表出问题和优先事项以及加强同粮农
互动的一种方式,是通过国际非政府
/民间社会
的世界粮食首脑会议五年期审查规划委员会机制来进行。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府和慈善机构的财政援助。
Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.
非政府普遍欢迎准则草案。
Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.
另一个非政府交了一封对准则草案的批评信。
On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.
从非政府收到的对调查表的答复转载于下文第一节。
Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.
以后将可以在网上利用这个为该区域的非政府制定的关键工具。
Nombre d'organisations non gouvernementales s'intéressent à la biotechnologie transnationale.
许多非政府对跨国生物技术感兴趣。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政府被委托与各地方当局和协会协调执行这项方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les organisations non gouvernementales participeront dans la mesure du possible à l'élaboration des dispositions législatives.
非政府组织将尽可能参与法
拟定。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织家庭暴力
受害者提供了援助。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚非政府组织工以女性
多。
Les programmes pour les handicapés sont fournis par des groupes d'ONGs spécialisés dans ce domaine.
残疾人计划由特定非政府组织残疾人团体提供。
Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.
妇女非政府组织展开宣传攻势,要求废除该项规定。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府组织委员会同意两个秘书处应继续密切合。
Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.
不过,这两家接收方依享有自主权,可以与世界基金接受
17家非政府组织共同工
。
Soutien accordé aux organisations non gouvernementales participant à l'organisation des élections.
支助参与选举进程非政府组织。
En outre, il a tenu une réunion d'information avec la presse et plusieurs organisations non gouvernementales.
此外,他还向新闻界和若干非政府组织简要介绍了情况。
Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.
该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构紧密合。
En conséquence, le Comité a décidé de clore l'examen de la demande de l'organisation.
因此,委员会决定结束审议该非政府组织申请。
Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.
非政府组织发言不
式文件分发。
Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.
土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事项以及加强同粮农组织互动一种方式,是通过国际非政府组织/民间社会组织
世界粮食首脑会议五年期审查规划委员会机制来进行。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构财政援助。
Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.
非政府组织普遍欢迎准则草案。
Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.
另一个非政府组织提交了一封对准则草案批评信。
On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.
从非政府组织收到对调查表
答复转载于下文第一节。
Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.
以后将可以在网上利用这个该区域
非政府组织制定
关键工具。
Nombre d'organisations non gouvernementales s'intéressent à la biotechnologie transnationale.
许多非政府组织对跨国生物技术感兴趣。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政府组织被委托与各地方当局和协会协调执行这项方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Les organisations non gouvernementales participeront dans la mesure du possible à l'élaboration des dispositions législatives.
政府组织将尽可能参与立法
拟定。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些政府组织为家庭暴力
受害者提供了援助。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚政府组织工作
以女性为多。
Les programmes pour les handicapés sont fournis par des groupes d'ONGs spécialisés dans ce domaine.
残疾人计划由特定政府组织残疾人团体提供。
Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.
妇女政府组织正展开宣传攻势,要求废除
定。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
政府组织委员会同意两个秘书处应继续密切合作。
Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.
不过,这两家接收方依享有自主权,可以与世界基金接受
17家
政府组织共同工作。
Soutien accordé aux organisations non gouvernementales participant à l'organisation des élections.
支助参与选举进政府组织。
En outre, il a tenu une réunion d'information avec la presse et plusieurs organisations non gouvernementales.
此外,他还向新闻界和若干政府组织简要介绍了情况。
Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.
国务秘书处与450个
政府组织和发展机构紧密合作。
En conséquence, le Comité a décidé de clore l'examen de la demande de l'organisation.
因此,委员会决定结束审议政府组织
申请。
Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.
政府组织
发言不作为正式文件分发。
Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.
土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事以及加强同粮农组织互动
一种方式,是通过国际
政府组织/民间社会组织
世界粮食首脑会议五年期审查
划委员会机制来进行。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、政府组织和慈善机构
财政援助。
Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.
政府组织普遍欢迎准则草案。
Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.
另一个政府组织提交了一封对准则草案
批评信。
On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.
从政府组织收到
对调查表
答复转载于下文第一节。
Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.
以后将可以在网上利用这个为区域
政府组织制定
关键工具。
Nombre d'organisations non gouvernementales s'intéressent à la biotechnologie transnationale.
许多政府组织对跨国生物技术感兴趣。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个政府组织被委托与各地方当局和协会协调执行这
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les organisations non gouvernementales participeront dans la mesure du possible à l'élaboration des dispositions législatives.
非政府组织将尽可能参与立法的拟。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织为家庭暴力的受害者提供了助。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
萨摩亚非政府组织工作的以女性为多。
Les programmes pour les handicapés sont fournis par des groupes d'ONGs spécialisés dans ce domaine.
残疾人计划由特非政府组织残疾人团体提供。
Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.
妇女非政府组织正展开宣传攻势,要求废除该项规。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府组织委员会同意两个秘书处应继续密切合作。
Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.
不过,这两家接收方依享有自主权,可以与世界基金接受的17家非政府组织共同工作。
Soutien accordé aux organisations non gouvernementales participant à l'organisation des élections.
支助参与选举进程的非政府组织。
En outre, il a tenu une réunion d'information avec la presse et plusieurs organisations non gouvernementales.
此外,他还向新闻界和若干非政府组织简要介绍了情况。
Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.
该国务秘书处与450个非政府组织和发展机构紧密合作。
En conséquence, le Comité a décidé de clore l'examen de la demande de l'organisation.
因此,委员会束审议该非政府组织的申请。
Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.
非政府组织的发言不作为正式文件分发。
Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.
土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事项以及加强同粮农组织互动的一种方式,是通过国际非政府组织/民间社会组织的世界粮食首脑会议五年期审查规划委员会机制来进行。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政助。
Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.
非政府组织普遍欢迎准则草案。
Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.
另一个非政府组织提交了一封对准则草案的批评信。
On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.
从非政府组织收到的对调查表的答复转载于下文第一节。
Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.
以后将可以网上利用这个为该区域的非政府组织制
的关键工具。
Nombre d'organisations non gouvernementales s'intéressent à la biotechnologie transnationale.
许多非政府组织对跨国生物技术感兴趣。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政府组织被委托与各地方当局和协会协调执行这项方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les organisations non gouvernementales participeront dans la mesure du possible à l'élaboration des dispositions législatives.
非政府组织将尽可能参与立法的拟定。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织为家庭暴力的受害者提供了援助。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚非政府组织工作的以女性为多。
Les programmes pour les handicapés sont fournis par des groupes d'ONGs spécialisés dans ce domaine.
残疾人计划由特定非政府组织残疾人团体提供。
Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.
妇女非政府组织正传攻势,要求废除该项规定。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政府组织委员会同意两个秘书处应继续密切合作。
Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.
不过,这两家接收方依享有自主权,可以与世界基金接受的17家非政府组织共同工作。
Soutien accordé aux organisations non gouvernementales participant à l'organisation des élections.
支助参与选举进程的非政府组织。
En outre, il a tenu une réunion d'information avec la presse et plusieurs organisations non gouvernementales.
此外,他闻界和若干非政府组织简要介绍了情况。
Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.
该国务秘书处与450个非政府组织和发机构紧密合作。
En conséquence, le Comité a décidé de clore l'examen de la demande de l'organisation.
因此,委员会决定结束审议该非政府组织的申请。
Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.
非政府组织的发言不作为正式文件分发。
Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.
土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事项以及加强同粮农组织互动的一种方式,是通过国际非政府组织/民间社会组织的世界粮食首脑会议五年期审查规划委员会机制来进行。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。
Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.
非政府组织普遍欢迎准则草案。
Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.
另一个非政府组织提交了一封对准则草案的批评信。
On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.
从非政府组织收到的对调查表的答复转载于下文第一节。
Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.
以后将可以在网上利用这个为该区域的非政府组织制定的关键工具。
Nombre d'organisations non gouvernementales s'intéressent à la biotechnologie transnationale.
许多非政府组织对跨国生物技术感兴趣。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政府组织被委托与各地方当局和协会协调执行这项方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Les organisations non gouvernementales participeront dans la mesure du possible à l'élaboration des dispositions législatives.
非政将尽可能
立法的拟定。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政为家庭暴力的受害者提供了援助。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚非政工作的以女性为多。
Les programmes pour les handicapés sont fournis par des groupes d'ONGs spécialisés dans ce domaine.
残疾人计划由特定非政残疾人团体提供。
Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.
妇女非政正展开宣传攻势,要求废除该项规定。
Le Comité est convenu que les deux Secrétariats doivent continuer à collaborer.
非政委员会同意两个秘书处应继续密切合作。
Les deux récipiendaires restent toutefois autonomes et travailleront avec 17 ONG retenues par le Fonds mondial.
不过,这两家接收方依享有自主权,可以
世界基金接受的17家非政
共同工作。
Soutien accordé aux organisations non gouvernementales participant à l'organisation des élections.
支助选举进程的非政
。
En outre, il a tenu une réunion d'information avec la presse et plusieurs organisations non gouvernementales.
此外,他还向新闻界和若干非政简要介绍了情况。
Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.
该国务秘书处450个非政
和发展机构紧密合作。
En conséquence, le Comité a décidé de clore l'examen de la demande de l'organisation.
因此,委员会决定结束审议该非政的申请。
Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.
非政的发言不作为正式文件分发。
Les organisations autochtones et leurs représentants appellent l'attention sur les questions et priorités les affectant.
土著民族运动和(或)代表提出问题和优先事项以及加强同粮农互动的一种方式,是通过国际非政
/民间社会
的世界粮食首脑会议五年期审查规划委员会机制来进行。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政、非政
和慈善机构的财政援助。
Les ONG ont, de manière générale, accueilli avec satisfaction le projet de normes.
非政普遍欢迎准则草案。
Une autre ONG a fourni une lettre contenant des critiques du projet de normes.
另一个非政提交了一封对准则草案的批评信。
On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.
从非政收到的对调查表的答复转载于下文第一节。
Cet outil essentiel pour les ONG de toute la région sera disponible en ligne.
以后将可以在网上利用这个为该区域的非政制定的关键工具。
Nombre d'organisations non gouvernementales s'intéressent à la biotechnologie transnationale.
许多非政对跨国生物技术感兴趣。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政被委托
各地方当局和协会协调执行这项方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。